Plateau Malagasy: translationNotes Print

Updated ? hours ago # views See on WACS

Romans 1

Romans 1:1

Paoly

Mety manana fomba manokana hampidirana ny mpanoratra taratasy ny fiteninao. Mety mila milaza ihany koa ianao ao amin'io andininy io hoe iza ireo olona hanoratan'i Paoly ny taratasy. (1:7). D:"izaho, Paoly, nanoratra ity taratasy ity"

voaantso ho apostoly, ary voatokana ho mpitory ny filazantsaran' Andriamanitra

Afaka adika hoe DH: " Andriamanitra niantso ahy ho apostoly ary nifidy ahy hanambara amin'ny olona momba ny filazantsara"

voaantso

Izany dia midika fa Andriamanitra dia nanendry na nifidy ny olona mba ho zanany, mba ho mpanompony ary mpanambara ny hafatry ny famonjena amin'ny alalan'ny Jesosy.

Io ilay filazantsara izay efa nampanantenainy mialoha tamin'ny alalan'ireo mpaminaniny tao amin'ny Soratra Masina

Andriamanitra nampanantena ny olony fa hangana ny fanjakany Izy. Nilaza tamin'ireo mpaminany Izy mba hanoratra ireo fampanantenana ireo ao amin'ny Soratra Masina.

Izany dia momba ny Zanany lahy

Izany dia maneho ny "filazantsaran'Andriamanitra", ilay vaovao mahafaly izay nampanantenain'Andriamanitra handefasany ny Zanany lahy eto amin'izao tontolo izao.

Zanaka lahy

Io dia fiansoana manan-danja ilazana an'i Jesosy, ilay Zanak'Andriamanitra.

Izay teraka avy amin'ny taranak'i Davida araka ny nofo.

Eto ny teny hoe "nofo" dia ilazana nofo aman-batana. DH: "izay taranak'i Davida araka ny toetry ny nofo" na "nateraka tao amin'ny fianakavin'i Davida"

Romans 1:4

Fampifandraisana ny foto-kevitra

Eto i Paoly dia miresaka momba ny adidiny hitory.

Tamin'ny fitsanganana tamin'ny maty

"Tamin'ny nananganana azy tamin'ny maty"

voambara ho ilay zanaka maherin'Andriamanitra ... Izy

Ny teny hoe "izy" dia eto manondro an'Jesosy Kristy. Afaka adika hoe DH: " Andriamanitra nanambara Azy ho Zanaka maherin'Andriamanitra"

zanaka maherin'Andriamanitra

Ny fitsanganan'i Jesosy tamin'ny maty dia manaporofo fa Izy ilay "Zanak'Andriamanitra" taloha sy ankehitriny. Io dia fiantsoana manan-danja an'i Jesosy.

Fanahin'ny fahamasinana

Io dia ilazana ny Fanahy Masina.

Nandraisantsika fahasoavana sy ny maha-apostoly

Andriamanitra nanome an'i Paoly ny fanomezam-pahasoavana mba ho apostoly. Afaka adika koa hoe DH: " Andriamanitra no nahatonga ahy ho apostoly. Izany dia tombony manokana"

isika

Ny teny "isika" dia manondro an'i Paoly sy ireo apostoly izay nanaraka an'i Jesosy, fa manala ireo mpino ao amin'ny fiangonana ao Roma.

Amin'ny fankatoavana ny finoana eo amin'ny firenena rehetra, noho ny Anarany

Mampiasa ny teny hoe "anarana" i Paoly mba hilazana an'i Jesosy. DH: "mba hampianatra ny firenena rehetra hankatoa noho ny finoan'ireo Azy"

Romans 1:7

Ity taratasy ity dia ho an'ireo rehetra ao Roma, izay malalan'Andriamanitra, izay voaantso ho olo-masina

Azo adika hoe DH: "Manoratra ity taratasy ity ho anareo rehetra ao Roma izay tian'Andriamanitra sy nofidiny ho olony aho"

Ho aminareo anie ny fahasoavana, sy fiadanana

Azo adika hoe DH: " Andriamanitra anie hanome anareo fahasoavana sy fiadanana" na "Andriamanitra anie hitahy anareo sy hanome fiadanana ao anatinareo."

Andriamanitra Raintsika

Ny teny hoe "Ray" dia fiantsoana manan-danja an'Andriamanitra.

Romans 1:8

izao tontolo izao

Io dia filaza masaka ilazana ny izao tontolo izao izay fantatr'izy ireo, izay midika ihany koa hoe Fanjakana Romana

Fa Andriamanitra no vavolombeloko

Paoly dia manamafy fa izy dia mivavaka fatratra ho azy ireo ary nahita azy nivavaka Andriamanitra. Ny teny hoe "fa" matetika dia tsy adika.

Ao amin'ny fanahiko

Ny fanahin'ny olona dia ampahany aminy izay afaka mahafantatra an'Andriamanitra ary mino azy.

filanzatsaran'ny Zanany

Ny vaovao mahafalin' ny Baiboly (filazantsara) dia izay nanoloran'ny zanak'Andriamanitra ny tenany ho Mpamonjin'izao tontolo izao.

Zanaka lahy

Izany dia fiantsoana manan-danja an'i Jesosy, ilay Zanak'Andriamanitra.

Miresaka anareo Aminy Aho

''Miresaka momba anareo amin'Andriamanitra aho''

Mangataka foana Aho amin'ny vavaka ataoko ny mba hahombiazako amin'ny fomba rehetra ... ho tonga aminareo.

"Isaky ny mivavaka aho, dia mangataka amin'Andriamanitra aho mba ... mba hahomby ... amin'ny fahatongavana hamangy anareo"

Amin'ny fomba rehetra

"Amin'ny fomba rehetra izay hamelàn'Andriamanitra"

Ary farany

"Amin'ny farany" na "farany"

araka ny sitrapon'Andriamanitra

''Satria maniry izany Andriamanitra"

Romans 1:11

Fampifandraisan ny foto-kevitra:

Manohy ireo teny fanokafana ho an'ny olona ao Roma amin'ny filazana ny faniriany hahita azy ireo mivantana i Paoly.

Fa izaho dia maniry ny ahita anareo

"Satria te ahita anareo fatratra aho"

fanomezam-panahy sasantsasany, mba hampahery anareo

Paoly dia te hampahery aram-panahy ireo Kristiana Romana. DH: "fanomezam-pahasoavana izay hanampy anareo mba hitombo aram-panahy"

zany, dia maniry Aho ny mba hifankaherezantsika eto anivontsika, amin'ny alalan'ny finoan'ny tsirairay avy, ny anareo sy ny ahy.

Afaka adika hoe DH: "ny tiako ho lazaina dia tiako ny hifankaherezantsika ny amin'ny fizarana ireo zavatra niainantsika tamin'ny finoana an'i Jesosy"

Romans 1:13

tsy tiako ianareo tsy ahafantatra

Paoly dia manamafy fa tiany izy ireo mba hahalala izany fampahafantarana izany. Afaka adika hoe DH: "Tiako ho fantatrareo"

ry rahalahy

Io dia midika eto hoe ireo namana Kristiana, ao anatin'izany na ny lahilahy na ny vehivavy.

nefa Izaho dia voasakana mandrak'ankehitriny

Azo adika hoe DH: "nisy zavatra nisakana ahy foana"

mba hahazoana vokatra eo aminareo

Ny teny hoe "vokatra" dia sarin-teny maneho ny olona ao Roma izay tian'ny Paoly mba hino ny filazantsara. DH: "mba hisy olona maro kokoa eo aminareo hatoky an'i Jesosy"

toy ny efa nahazoako ny ambin'ireo Jentilisa ihany koa

Eto i Paoly dia mampiasa ny filaza-masaka mba anisy fanindriana. DH: "fa toy ny nahatongavan'ny olona hino ny filazantsara tany amin'ny firenena Jentilisa maro hafa"

Izaho dia mpitrosa

Amin'ny fampiasana ny sarni-teny hoe "mpitrosa," i Paoly dia miresaka momba ny adidiny hanompo an'Andriamanitra toy ny hoe nitrosa ara-bola tamin'Andriamanitra izy. DH: "tsy maintsy mitondra ny Filazantsara ho an'ny"

Romans 1:16

Fa izaho dia tsy menatra amin'ny filazantsara

Afaka adika hoe: "Mahatoky tanteraka ny filazantsara aho"

fa izany no herin'Andriamanitra ho famonjena ireo rehetra izay mino

Eto ny hoe "mino" dia midika fametrahan'ny olona iray ny tokiny amin'i Kristy. DH: "amin'ny alalan'ny filazantsara no hamonjen'Andriamanitra amin-kery ireo izay nametraka ny fitokiany amin'i Kristy"

ho an'ny Jiosy aloha ary ho an'ny Grika

"ho an'ny olona Jiosy ary ho an'ny olona Grika ihany koa"

aloha

Eto ny hoe "aloha" dia midika fahatongavana amin'ny fotoana mialohan'ireo rehetra hafa.

Fa amin'izany

Eto ny teny "izany" dia maneho ny filazantsara. Paoly dia manazava ny hoe nahoana no mahatoky tanteraka ny amin'ny filazantsara izy.

fahamarinan' Andriamanitra avy amin'ny finoana ho amin'ny finoana

Paoly dia miresaka momba ny hafatry ny filazantsara toy ny hoe zavatra izay afaka hasehon'Andriamanitra mivaingana amin'ny olona. Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra niteny tamintsika fa amin'ny finoana hatramin'ny voalohany ka hatramin'ny farany no hahatongavan'ny olona ho marina"

araka izay voasoratra

Afaka adika hoe DH: "araka ny voasoratry ny olona iray ao amin'ny Soratra Masina"

Ny marina dia hivelona amin'ny finoana

Eto ny hoe "marina" dia ilazana ireo izay matoky an'Andriamanitra. DH: "ny olona izay matoky an'Andriamanitra fa mihevitra marina momba azy Izy, ary izy ireo dia ho velona mandrakizay"

Romans 1:18

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia mampiseho ny fahatezerana lehiben'Andriamanitra manoloana ny olona mpanota.

Fa ny fahatezeran'Andriamanitra dia naseho

Paoly dia manazava hoe nahoana ny olona no mila mihaino ny filazantsara. Afaka adika hoe DH: "Fa Andriamanitra dia mampiseho ny fahatezerany"

manoloana

amin'ny

haratsiam-panahy sy ny tsy fahamarinan'ny olona

"ireo rehetra tsy araka an'Andriamanitra sy ireo zavatra tsy marina izay ataon'ny olona"

izay manakana ny fahamarinana

Eto ny teny hoe " fahamarinana" dia ilazana ny fampahafantarana marina momba an'Andriamanitra. DH: "manafina ny fampahafantarana marina momban'Andriamanitra"

izay fantatra momban'Andriamanitra dia hitan'izy ireo maso

Afaka adika hoe DH: "afaka nahafantatra ny momba an'Andriamanitra izy ireo noho izay hitan'izy ireo mibaribary"

Fa nohazavain'Andriamanitra izy ireo

Eto ny teny hoe "nohazavain'Andriamanitra izy ireo" dia midika fa Andriamanitra dia nampiseho ny fahamarinana momba Azy tamin'izy ireo. DH: "Fa Andriamanitra nampiseho ny tsirairay hoe toy ny ahoana izy"

Romans 1:20

Fa ireo endriny tsy hita maso dia hita nazava tsara

Azavain'i Paoly ny fomba nanehoan'Andriamanitra ny tenany tamin'ny zanak'olombelona. Rehefa mijery ny asa izay noharian'Andriamanitra isika, dia afaka mahatakatra zavatra momba an'Andriamanitra. Afaka adika hoe DH: "Satria rehefa hitantsika ao amin'ny voahary ny asa mahagagan'Andrimanitra, dia manomboka mahatakatra isika hoe toy ny ahoana Andriamanitra"

Izao tontolo izao

Ilazana ny lanitra sy ny tany, ary koa ireo zava-drehetra eo aminy izany.

takatr'izy ireo amin'ny alalan'ny zavatra noforonina.

Azonao adika hoe DH: " Ny olona dia afaka mahatakatra ny momban'Andriamanitra amin'ny fijerena ireo zavatra izay namboariny"

endrik'Andriamanitra

"ny hatsarana sy ny toetran'Andriamanitra rehetra" na "ireo zavatra momba an'Andriamanitra izay maha Andriamanitra Azy"

ireo olona ireo dia tsy nanana fialan-tsiny

"ireo olona ireo dia tsy afaka miteny na oviana na oviana fa tsy nahafantatra"

lasa adala tao an-tsainy izy ireo

Afaka adika hoe DH: "nanomboka nieritreitra zavatra adaladala"

nihamaizina ny fo donton'izy ireo.

Eto ny teny hoe "fahamaizinana" dia sarin-teny izay maneho ny tsy fahampian'ny olona fahalalana. DH: "izy ireo dia nanjary tsy nanana fahafahana ny hahatakatra izay tian'Andriamanitra ho fantatr'izy ireo"

Romans 1:22

Izy ireo dia nilaza azy ireo ho hendry, kanefa dia niha-lasa adala

"Ary raha nilaza azy ireo ho hendry izy ireo, dia najary lasa adala"

izy ireo ... izy ireo

ireo olona ao amin'ny 1:18

Ny voninahitran'Andriamanitra tsy mety lo dia natakalon'izy ireo

"nivarotra ny marina fa Andriamanitra dia be voninahitra sady tsy ho faty mandrakizay" na "nitsahatra tsy nino fa Andriamanitra dia be voninahitra sady tsy ho faty mandrakizay"

Ireo sarin'endrika olona

"ary nisafidy ny hanompo ireo sampy miendrika ... kosa"

olona mety lo

"olombelona izay ho faty"

vorona, biby manan-tongotra efatra, sy ireo zavatra mikisaka.

biby misy tongony, ary zavatra mikisaka -" na ''tahaka ny vorona, biby manan-tongotra efatra, na zavatra mikisaka"

Romans 1:24

Andriamanitra nanolotra azy ireo ny

"Andriamanitra namela azy ireo ho afa-po"

Azy ireo ... izy ireo.. ny tenan'izy ireo ... izy ireo

Ny "olombelona" tao amin'ny 1:18

filan'ny fon'izy ireo ho amin'ny fahalotoana

Eto ny teny hoe"filan'ny fon'izy ireo" dia maneho ny zavatra ratsy izay tian'izy ireo ho atao. DH: "ny fitondran-tena maloto izay nirian'izy ireo indrindra''

mba ho afa-boninahitra eo amin'izy ireo ihany ny tenan'izy ireo

Io dia fanalefahan-teny ilazana fa nanao fahavetavetana izy ireo. Afaka adika hoe DH: "ary izy ireo dia nijangajanga ary nanao toetra mampietry"

izay midera sy manompo ny zava-boary

Eto ny teny hoe "zava-boary" dia ilazana ireo zavatra noharin'Andriamanitra. DH: "izy ireo dia nanompo ireo zavatra izay noharian'Andriamanitra"

fa tsy

"toy izay"

Romans 1:26

izany

"fanompoan-tsampy sy fijangajangana"

Andriamanitra nanolotra azy ireo ho amin'ny

"Andriamanitra namela azy ireo ho afa--po amin'ny"

filàn-dratsy mamoafady

"filàna ara-nofo mahamenatra"

fa ireo vehivavin'izy ireo

"satria ireo vehivavin'izy ireo"

nanakalo ireo fifandraisana voajanahary tamin'ireo izay tsy voajanahary.

Ny fehezanteny hoe "nankalo ireo fifandraisana voajanahary"dia fanalefahan-teny ilazana ny fahavetavetana. DH: "nanomboka nanantanteraka ny firaisana ara-nofo tsy amin'ny fomba namolavolan'Andriamanitra azy"

ireo lehilahy dia namela ny fifandraisan'izy ireo voajanahary

Eto ny teny hoe "fifandraisana voajanahary" dia fanalefahan-teny ilazana ny firaisana ara-nofo. DH: "maro ny lehilahy nitsahatra ny hanana faniriana firaisana voajanahary amin'ny vehivavy"

nampirehetin'ny filàna

''nahatsapa filàna ara-nofo mafy"

Tsy mendrika

"mahamenatra" na "feno ota"

izay nandray tao amin'izy ireo ny sazy izay mendrika azy ireo nohon'ny fitondra-tena ratsiny.

Eto ny teny hoe "tao amin'izy ireo" dia maneho ny "vatan'izy ireo.'' Afaka adika hoe DH: "Izy ireo dia nofaizin'Andriamanitra tamin'ny aretina tao amin'ny vatan'izy ireo"

nohon'ny fahavetavetan'izy ireo

"fitondran-tena izay ratsy ary maharikoriko''

Romans 1:28

Satria tsy nanaiky ny hanana an'Andriamanitra ao amin'ny fieritreretany izy ireo

''Tsy nihevitra izy ireo fa ilaina ny mahalala an'Andriamanitra"

izy ireo ... azy ireo ... azy ireo

Ireo teny ireo dia manondro ny "olombelona" tao amin'ny 1:18

dia nomeny saina tsy mendrika izy ireo

Eto ny teny "saina tsy mendrika" dia midika fisainana izay tsy mieritreritra afa-tsy faharatsiana. DH: "Andriamanitra namelan'ny sain'izy ireo, izay nofenoin'izy ireo fiheveran-dratsy sy zava-poana, mba hibaiko tanteraka azy ireo"

tsy mety

"mahamenatra" na "mpanota"

Romans 1:29

Izy ireo dia feno

Afaka adika hoe DH: "Nanana faniriana mafy ny ... tao anatin'izy ireo" na "Naniry mafy ny anao asan'ny ... izy ireo"

Izy ireo dia feno fialonana, famonoana, fifandirana, fitaka, ary fikasana ratsy

Azonao adika hoe DH: "Maro ny mialona ny olona hafa hatrany ... Maro ny maniry hamono olona hatrany... mba hahatonga fifandirana sy ady eo amin'izy ireo ... hamitaka ny hafa ... hiteny amin'ny fankahalana momba ny hafa"

mpanendrikendrika

Ny mpanendrikendrika dia milaza zavatra diso momba ny olona hafa mba hanimba ny lazan'izany olona izany.

Izy ireo dia mpamorona zava-dratsy

"Miezaka ny hieritreritra fomba vaovao hanaovana zava-dratsy amin'ny hafa izy ireo"

Romans 1:32

Hain'izy ireo ny lalàn'Andriamanitra

"fantatr'izy ireo ny fomba tian'Andriamanitra hiainan'izy ireo"

fa ireo izay manao zavatra tahaka izany

Eto ny teny hoe "manao" dia ilazana hoe mandrakariva na fahazarana manao zavatra izay ratsy. DH: "ary ireo manao zavatra ratsy hatrany"

ireo zavatra ireo

"ireo karazana zava-dratsy ireo"

izay manao ireny koa

Eto ny matoanteny "manao" dia milaza ny fanaovana ny zavatra izay ratsy hatrany. DH: "izay ny fanaovana ireo zava-dratsy hatrany"

Romans 2

Romans 2:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia manamafy fa mpanota avokoa ny olona rehetra, ary manohy mampatsiahy azy ireo fa ratsy ny olona rehetra.

Noho izany dia tsy manana fialan-tsiny ianao

Ny teny hoe "noho izany" manamarika fizarana vaovao ao amin'ny taratasy. Io ihany koa dia manome teny famaranana izay mifototra amin'ny nolazain'i Paoly tao amin'ny 1:32. DH: "Satria hanafay ireo izay tsy mitsahatra manota Andriamanitra, dia tsy hamela ny fahotanareo tokoa Izy"

ianao dia

Paoly eto dia manoratra toy ny hoe miresaka amin'ny olona Jiosy izay mifamaly aminy. Manao izany Paoly mba hampianarana ireo mpamaky fa Andriamanitra dia hanasazy izay rehetra tsy mitsahatra manota, na Jiosy na Jentilisa.

ry olona, ianao izay mitsara

Mampiasa ny teny hoe "ry olona" i Paoly eto mba hibedesana na izay rehetra mety hieritreritra fa afaka manao tahaka an'Andriamanitra ary mitsara ny hafa. DH: "Ianao dia olombelona ihany, kanefa ianao mitsara ny hafa ary milaza fa mendrika ny sazin'Andriamanitra izy ireo"

fa izay itsaranao ny hafa no anamelohanao ny tenenao

"Fa ianao dia mitsara ny tenanao ihany satria ianao koa dia manao ny asa ratsy tahaka ny ataon'izy ireo"

Nefa fantatsika

Mety ho tafiditra ao amin'ny mpisolo-tena "-tsika" ireo mpino Kristiana sy ireo Jiosy izay tsy Kristiana.

ny fitsaran'Andriamanitra dia araka ny marina rehefa mianjera amin'ireo

Eto Paoly dia miresaka ny "fitsaran'Andriamanitra" toy ny hoe velona izany ka afaka "mianjera" eo amin'ny olona. DH: "Andriamanitra dia hitsara ireo olona marina sy ara-drariny"

ireo izay manao zavatra tahaka ireo izany

"ireo olona izay manao ireo asa ratsy ireo"

Romans 2:3

Fa

"Koa"

hevero izao

"saino ny zavatra ho ambarako aminao"

ry olona

Ampiasao ny teny mahalaza ny olombelona ankapobeny "na iza na iza ianao"

ianao izay mitsara ireo izay manao zavatra tahaka ireo na dia manao tahaka ireny koa aza ianao

"ianao izay milaza amin'ny olona fa mendrika ny sazin'Andriamanitra raha manao ny asa ratsy tahaka izany koa ianao"

Hitsoaka ny fitsaran'Andriamanitra va ianao?

Ity fanamarihana ity dia miendrika fanontaniana mba hanamafisana ny tiana ho lazaina. Afaka adika ihany koa izany hoe DH: "Tsy afaka ny handositra ny fitsaran'Andriamanitra tokoa ianao!"

Sa hamaivaninao ny haren'ny hatsaram-panahiny, ny fandeferany, ary ny faharetany? Tsy fantatrao va fa ny hatsaram-panahiny dia natao hitarika anao amin'ny fibebahana?

Ity fanamarihana ity dia miendrika fanontaniana mba hanamafisana ny tiana ho lazaina. Afaka adika ho teny tsotra mafonja ihany koa io. DH: "ianao dia tsy tokony hanao tsinotsinona ny fahatsaran'Andriamanitra ary miandry am-paharetana alohan'ny hanasaziany ny olona Izy, mba hahatonga azy ireo hibebaka ny fahatsarany!"

hamaivaninao ny haren'ny ... faharetany

"mihevitra ny haren'ny ... faharetana ho tsy manandanja" na "mihevitra ... ho tsy tsara"

Tsy fantatrao va fa ny hatsaram-panahiny dia natao hitarika anao amin'ny fibebahana?

Ity fanamarihana ity dia miendrika fanontaniana mba hanamafisana ny tiana ho lazaina. Afaka adika ho teny tsotra mafonja ihany koa io. DH: "Tsy maintsy fantatrao fa Andriamanitra dia mampiseho anao ny fahatsarany mba hibebahanao!"

Romans 2:5

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia manohy mampatsiahy fa ny ratsy avokoa ny olona.

fa izany dia ho amin'ny halehiben'ny hamafin'ny fonareo sy tsy fibebahan'ny fonareo

Paoly dia mampiasa sarin-teny mba hampitahana ny olona izay tsy manaiky ny hankatoa an'Andriamanitra amin'ny zavatra mafy, tahaka ny vato. Izy ihany koa mampiasa ny teny hoe "fo" mba hanehoana ny olona rehetra. DH: "satria nandà tsy hihaino sy hibeka ianao"

fahamafisana sy tsy fibebahan'ny fo

izany dia afaka hatambatra hoe: "tsy fibebahan'ny fo."

anangonanareo fahatezarana ho an'ny tenanareo

Ny fehezanteny hoe "manangona" dia ilazana ny teny izay maneho ireo olona izay manangona ireo hareny ary mametraka izany amin'ny toerana azo antoka. Ambaran'i Paoly fa, raha tokony ho harena no azony, dia nanjary sazin'Andriamanitra no voaangony. Araka ny fahelan'ny tsy fibebahan'izy ireo no hamafin'ny famaizana. DH: "Ianao no manao ny famaizanao ho ratsy lavitra"

amin'ny andro fahatezerana, izany dia, ny andron'ny fanehoana ny fitsarana marin'Andriamanitra

Ireo fehezanteny roa ireo dia milaza andro iray ihany. DH: "rehefa mampiseho ny rehetra Andriamanitra fa tezitra Izy ary mitsara ny olona rehetra ara-drariny"

Hamaly

"manome valiny ara-drariny na famaizana"

ny olona rehetra amin'ny fepetra mitovy amin'ireo nataony

"Araka izay nataon'ny olona tsirairay"

Nitady

Izany dia midika fa izy ireo dia miasa amin'ny fomba izay hitaritana ho any amin'ny fanampahan-kevitra marina avy amin'Andriamanitra amin'ny andron'ny fitsarana.

laza, voninahitra, ary tsy fahafatesana

Te hidera sy hanome voninahitra an'Andriamanitra izy ireo, ary tsy ho faty mandrakizay.

tsy fahafatesana

Ilazana ny fahasimbana ara-nofo izany.

Romans 2:8

Fampifandraisana foto-kevitra:

Na dia miresaka amin'ny olona ratsy tsy mivavaka aza ity fizarana ity, dia fintinin'i Paoly amin'ny filazana fa rasty eo anatrehan'Andriamanitra na ireo tsy Jiosy na Ireo Jiosy izany.

mitady ho an'ny tenany

mitady - "tia-tena" na "miahy ny amin'izay mampifaly ny tenan'izy ireo ihany"

tsy mankatoa ny marina fa mankatoa ny tsy fahamarinana

Ireo fehezanteny roa ireo dia mitovitovy hevitra ihany. Ny faharoa dia manamafy kokoa ny voalohany.

ho avy ny hatezerana sy havinirina.

Ny teny hoe "fahatezerana" sy "fahasikana" midika zavatra iray ihany ary manamafy fahatezeran'Andriamanitra. DH: "Andriamanitra hampiseho ny fahatezerany lehibe"

Fahatezerana

Eto ny teny hoe "fahatezerana" dia sarin-teny maneho ny sazy mafin'Andriamanitra ho an'ny olona ratsy.

fahoriana sy fahantrana amin'ny

Ny teny hoe "fahoriana" sy "fahantrana" mitovitovy hevitra ihany iary manamafy ny haratsin'ny sazin'Andriamanitra. DH: "sazy mahatsiravina no hanjoa"

amin'ny fanahin'ny olona rehetra

Eto, Paoly dia mampiasa ny teny hoe "fanahy" mba hilazana ilay olona manontolo. DH: "eo amin'ny olona rehetra"

izay nanao ratsy

"tsy nitsahatra nanao ireo zavatra ratsy"

ho an Jiosy aloha, dia ho an'ny Grika ihany koa.

Andriamanitra dia hitsara ireo olona Jiosy aloha, ary avy eo ireo izay tsy Jiosy"

aloha

Ireo mety ho heviny dia 1) "voalohany araka ny fotoana" na 2) "tsy maintsy"

Romans 2:10

Fa dera, voninahitra, ary fiadanana no ho avy

"Fa Andriamanitra hanome dera, voninahitra, ary fiadanana"

manao ny tsara

"manao izay tsara mandrakariva"

amin'ny Jiosy aloha, dia amin'ny Grika ihany koa

Andrimanitra dia hanome valisoa ireo olona Jiosy aloha, ary avy eo ireo izay tsy Jiosy"

aloha

Tokony ho adikanao araka ny nataonao ao amin'ny 2:8 izany.

Fa tsy misy fanavakavahana miaraka amin'Andriamanitra

Afaka adika hoe DH: "Fa Andriamanitra dia mampitovy ny olona rehetra"

Fa izay rehetra nanota

"Fa ireo izay nanota"

tsy nanana ny lalàna dia ho very tsy manana lalàna ihany koa

Mamerina ny hoe "tsy manana lalàna" i Paoly mba ho fanamafisana fa tsy mampaninona raha tsymahafantatra ny lalàn'i Mosesy ny olona. Raha manota izy ireo, dia hitsara azy ireo Andriamanitra. DH: "tsy nahafantatra ny lalàn'i Mosesy dia mbola ho faty ara-panahy tokoa"

ary izay rehetra nanota

"Ary ireo rehetra izay nanota"

amin'ny fanajana ny lalàna dia ho tsaraina araka ny lalàna.

Andriamanitra hitsara ireo olona mpanota araka ny lalàny. Afaka adika hoe DH: "ary ireo izay mahalala ny lalàn'i Mosesy, Andriamanitra dia hitsara azy ireo araka izany lalàna izany"

Romans 2:13

Fampifandraisana foto-kevitra:

Manohy mampahafantatra ny mpamaky i Paoly fa ny fankatoavana tanteraka ny lalàn'Andriamanitra dia takiana na dia amin'ireo izay mbola tsy nanana ny lalàn'Andriamanitra mihitsy aza.

tsy ireo mpandre ny lalàna

Eto ny "Lalàna" dia manambara ny lalàn'i Mosesy. DH: "tsy ireo izay mandre ny lalàn'i Mosesy ihany"

izay marina eo anatrehan'Andriamanitra

"ireo izay raisin'Andriamanitra ho marina"

fa ireo izay mampihatra ny lalàna

"fa ireo izay mankatoa ny lalàn'i Mosesy"

izay nohamarinina

Afaka adika hoe DH: "izay eken'Andriamanitra"

Fa ireo jentilisa, izay tsy manana ny lalàna ... lalàna ho an'ny tenany

Ny fehezanteny hoe "lalàna ho an'ny tenany" dia fomba fiteny izay midika fa ireo olona ireo dia mankatoa ireo lalàn'Andriamanitra tsotra izao. DH: "Manana ny lalàn'Andriamanitra ao amin'izy ireo sahady"

tsy manana ny lalàna izy ireo.

Eto ny teny hoe "lalàna" dia maneho ny lalàn'i Mosesy. DH: "izy ireo dia tsy tena manana ireo lalàna izay nomen'Andriamanitra an'i Mosesy"

Romans 2:15

Amin'izany no anehoan'izy ireo

"Amin'ny fankatoavana ny lalàna tsotra izao dia mapiseho izy ireo"

ny asa angatahan'ny lalàna dia voasoratra ao am-pon'izy ireo

Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra nanoratra teo amin'ny fon'izy ireo izay takian'ny lalàna ho ataon'izy ireo" na "Andriamanitra nampiseho azy ireo izay takian'ny lalàna"

mitondra vavolombelona ho azy ireo, ary ny fisainan'izy ireo manokana dia na manameloka na miaro azy ireo amin'ny tenan'izy ireo

Eto ny teny hoe "vavolombelona" dia ilazana ny fahalalana azon'izy ireo avy amin'ny lalàna izay nosoratan'Andriamanitra tao am-pon'izy ireo. DH: "milaza amin'izy ireo raha tsy mankatoa na mankatoa ny lalàn'Andriamanitra izy ireo"

amin'ny andro izay hitsaran'Andriamanitra

Io no mamarana ny hevitr'i Paoly tao amin'ny 2:13. "Hitranga izany rehefa mitsara Andriamanitra"

Romans 2:17

fampifandraisana ny foto-kevitra:

Eto no manomboka ny firesahan'i Paoly fa lalàn'ny Jiosy dia manameloka azy ireo tokoa satria izy ireo dia tsy mankatoa izany.

Hevero fa Jiosy no hiantsoanao ny tenanao

Eto Paoly dia miresaka toy ny miresaka amin'ny olona iray. Izay marina amin'ny olona iray dia marina amin'ny olona rehetra. "Ankehitriny dia mihevitra ny tenanao ho isan'ireo olona Jiosy ianao"

miankina amin'ny lalàna, ary mifaly am-pireharehana ao amin'Andriamanitra

Ny fehezanteny hoe "miankina amin'ny lalàna" dia fomba fiteny. Miresaka momba ny fiankinana amin'ny lalàna toy ny hoe misy olona afaka miankina amin'izany mba hanohana azy tokoa i Paoly. DH: "ary miankina eo amin'ny lalàn'i Mosesy ianao ary mifaly am-pireharehana noho ny amin'Andriamanitra"

mahalala ny sitrapony

"ary fantatrao ny sitrpon'Andriamanitra"

nampianarina tamin'ny lalàna ianao

"satria nianatra izay nampianarin'ny lalàn'i Mosesy ianao"

Hevero fa Jiosy no hiantsoanao ny tenanao

Eto Paoly dia miresaka toy ny miresaka amin'ny olona iray. Izay marina amin'ny olona dia marina amin'ny olona rehetra. "Ankehitriny dia mihevitra ny tenanao toy ny isan'ny olona Jiosy ianao"

fa ny tenanao dia mpitarika ny jamba, fahazavana ho an'ireo izay ao amin'ny aizina,

Eto ny teny hoe "mpitarika ny jamba" sy "fahazavana" dia sarin-teny ilazana ny fomba hanampiana ny olona izay tsy afaka mahita. Ireo fehezanteny roa ireo dia manana hevitra mitovy. Amin'ny fampiasana azy ireo, Paoly dia mampitaha ny Jiosy iray izay mampianatra olona iray momba ny lalàna amin'ny fanampiana ireo olona izay tsy mahita. DH: "fa ny tenanao dia toy ny mpitarika ny olona izay jamba, ary ianao dia tahaka ny fahazavana ho an'ny olona izay very ao amin'ny aizina"

mpanitsy ny adala

"ianao dia manitsy ireo izay manao fahadisoana"

mpampianatra ny zazakely

Eto Paoly dia mapitaha ireo izay tsy mahalala na inona na inona momba ny lalàna amin'ny zazakely. DH: "ary ianao dia manitsy ireo izay tsy mahafantatra ny lalàna"

ary anananao ao amin'ny lalàna ny endriky ny fahalalana sy ny marina,

Ny fahalalana ny marina izay ao amin'ny lalàna dia avy amin'Andriamanitra. DH: "satria ianao dia resy lahatra fa takatrao ny marina izay nomen'Andriamanitra tao amin'ny lalàna"

Romans 2:21

Ary ianao izay mampianatra ireo sasany, tsy mampianatra ny tenanao va ianao?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hibedesana ireo mpihaino azy. Afaka adika hoe DH: "Tsy mampianatra ny tenanao eo am-pampianarana ny hafa ianao"

ianao izay mitory ny amin'ny fanoherana ny halatra, mangalatra va ianao?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hibedesana ireo mpamaky. Afaka adika hoe DH: "Ianao miteny ny olona tsy hangalatra, nefa ianao mangalatra!"

Ianao izay miteny fa tsy tokony mijangajanga, mijangajanga va ianao?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hibedesana ireo mpamaky. Afaka adika hoe DH: "Ianao miteny olona tsy hijangajanga, nefa ianao mijangajanga!"

Ianao izay mankahala ny sampy, mandroba ireo tempoly va ianao?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hibedesana ireo mpamaky. Afaka adika hoe. DH: "Ianao miteny fa mankahala ny sampy, nefa ianao mandroba ireo tempoly!"

mandroba ireo tempoly

Ireo mety ho dikany dia 1) "mangalatra fitaovana avy ao amin'ny efitry ny tempolin'ireo mpanompo sampy mba hivarotana izany sy angalana tombony" na 2) "tsy mandefa ny vola rehetra izay tokony ho an'Andriamanitra any amin'ny fiangonan'ny Jerosalema."

Romans 2:23

Ianao izay faly mirehareha ao amin'ny lalàna, manala-baraka an'Andriamanitra va ianao amin'io fandikanao ny lalàna io?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hibedesana ireo mpamaky. Afaka adika hoe DH: "ratsy ny filazanao fa mirehareha amin'ny lalàna ianao, kanefa miaraka amin'izany da tsy mankatoa izany ianao ary mitondra henatra ho an'Andriamanitra!"

ny anaran' Andriamanitra dia efa afa-baraka teo amin'ireo Jentilisa

Afaka adika hoe DH: "Ny asa ratsinareo dia mitondra henatra ho an'Andriamanitra amin'ny fisainan'ireo Jentilisa"

anaran' Andriamanitra

Ny teny hoe "anarana" dia ilazana ny fahafenoan'Andriamanitra, fa tsy ny anarany irery ihany.

Romans 2:25

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia manohy mampiseho fa Andriamanitra, amin'ny lalàny, dia manameloka na ireo Jiosy izay manana ny lalàn'Andriamanitra aza.

Fa mahazo tombony amin'ny famoràna tokoa ianareo

"Miteny izany rehetra izany aho satria ny famorana dia tombony ho anareo"

raha mandika ny lalàna ianareo

"raha tsy mankatoa ireo didy izay hita ao amin'ny lalàna ianareo"

dia tonga tsy voafora na dia efa voafora aza ianareo

"izany dia toy ny hoe tsy voafora intsony ianareo"

olona tsy voafora

"olona izay tsy voafora"

mitandrina izay takian'ny lalàna

"mankatoa izay andidian'Andriamanitra ao amin'ny lalàna"

tsy hatao ho isan'ny voafora va izy na dia tsy voafora aza? Ary tsy ho helohin'ilay iray izay tsy mifora ara-boajanahary va ianareo raha toa ka mitandrina ny lalàna izy?

Paoly dia mametraka fanontaniana roa eto ho fanamafisana fa ny famoràna dia tsy manamarina ny olona iray eo anatrehan'Andriamanitra. Afaka adika ihany koa izany hoe DH: "Andriamanitra dia handray azy ho toy ny voafora. Ilay iray izay voafora ara-nofo ... hitsara anao ... ny lalàna"

Romans 2:28

ivelany

Ilazana ireo fombafomban'ny Jiosy io, toy ny famorana, izay afaka ho hitan'ny olona.

endrika ivelany fotsiny

Io dia ilazana ny fiovana ara-batan'ny lehilahy rehefa misy mamora azy.

nofo

Sarin-teny ilazana ny vatana manontolo io. "vatana"

izy dia jiosy ao anaty, ary ny famorana izay an'ny fo

Ireo fehezanteny roa ireo dia mitovy hevitra. Ny voalohany hoe "izy dia Jiosy ao anaty," dia manazava ny fehezanteny faharoa hoe "ny famorana izay an'ny fo."

anaty

Izany dia maneho ireo soatoavina sy ny fahavitrihan'ny olona rehetra izay novain'Andriamanitra.

an'ny fo

Eto ny teny hoe "fo" dia dia ilazana ny ao anatin'ny olona.

ao amin'ny Fanahy, fa tsy ao amin'ny soratra

Eto ny teny hoe "soratra" dia maneho ny Soratra Masina. DH: "amin'ny alalan'ny asan'ny Fanahy Masina, fa tsy amin'ny fahalalanao ny Soratra Masina"

ao amin'ny Fanahy

Io dia ilazana ny ao anaty, ny ampahany aram-panahin'ny olona izay novain'ny "Fanahin'Andriamanitra."

Romans 3

Romans 3:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia manambara ny tombontsoa izay hananan'ny Jiosy satria Andriamanitra nanome azy ireo ny lalàny.

Ka inona ary izany no tombotsoa ananan'ny Jiosy? Ary inona no tombotsoan'ny famoràna?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hisintonany ny sain'ireo mpamaky. Afaka adika hoe DH: "Ary ireo Jiosy dia tsy hahazo tombony avy amin'ny fanekem-pihavanan'Andriamanitra, na dia nampanantena azy ireo aza Andriamanitra fa hahazo!"

Tsara izany amin'ny fomba rehetra

Eto ny teny hoe "izany" dia ilazana ny maha-isan'ny vaohaka Jiosy. DH: "Misy tombony lehibe!"

Voalohany indrindra

Ireo mety ho dikany dia 1)"voalohany araka fotoana" na 2) "tena azo antoka tokoa" na 3) "tena manan-danja tokoa."

ireo Jiosy dia nanankinana ny fanambarana avy amin'Andriamanitra.

Ny teny hoe "fanambarana" eto dia manambara ny tenin'Andriamanitra sy ireo fampanantenana. Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra nanome ireo teniny mba hitoeran'ireo fampanantenany ho an'ireo Jiosy"

Romans 3:3

Fa ahoana raha tsy nanam-pinoana ireo Jiosy sasany? Ny tsy finoan'izy ireo ve no hahantonga ny fahatokin'Andriamanitra tsy ho tanteraka?

Mampiasa ireo fanontaniana ireo i Paoly mba hampisainana ny olona. DH: "Ny Jiosy sasany tsy nahatoky an'Andriamanitra. Tokony raisintsika avy amin'izany ve fa tsy hanatanteraka ny fampanantenany Andriamanitra?"

Tsy hisy mihitsy anie izany

Izany fomba fiteny izany dia mandà tanteraka ny mety hitrangan'izany. Mety manana fomba fiteny ilazana azy amin'ny fiteninao izay afaka ampisanao eto ianao. "Sanatria" na "Tsia velively!"

Fa kosa

"Fa tokony hilaza kosa isika"

avelao ho hita fa marina Andriamanitra

Andriamanitra dia ho marina hatrany ary hitazona ireo fanekeny. DH: "Andriamanitra dia manantanteraka hatrany izay nampanantenainy"

na dia mpandainga aza ny olona tsirairay

Manao filaza masaka i Paoly eto mba hanindriana fa Andriamanitra dia marina amin'ireo fanekeny. DH: "na dia mpandainga aza ny olona rehetra"

Araka ny voasoratra

Afaka adika hoe DH: "Ny Soratra Masina mihitsy no miray hevitra amin'izay lazaiko"

Ho aseho amin'ny teninareo fa olo-marina ianareo, ary aseho rehefa tonga amin'ny fitsarana ianareo

Ireo fehezanteny roa ireo dia mitovy hevitra. Afaka adika hoe. DH: "Ny olona rehetra dia tsy maintsy miaiky fa izay lazainareo dia marina, ary handresy ny tranga hatrany ianareo rehefa misy miampanga anareo"

Romans 3:5

Fa raha toa ny tsy fahamarinantsika no maneho ny fahamarinan'Andriamanitra, inona no azontsika hambara?

Ity fanamarihana ity dia miseho amin'ny endrika fanontaniana mba ho fanamafisana. DH: "Fa misy olona sasany miady hevitra fa rehefa manao fahadisoana isika, dia hitan'ny olona mazava tsara ny fampiharan'Andriamanitra ny marina. Inona no azontsika ambara amin'izany?"

Andriamanitra dia tsy mba tsy marina rehefa mitondra ny fahatezerany izy, izy ve izany?

ity fanamarihana ity dia maneho fanontaniana fanamafisana. DH: "Tsy afaka ny hiteny isika fa Andriamanitra dia tsy marina rehefa manasazy ny olona izy" na "isika dia tsy maintsy miteny fa Andriamanitra dia marina, na rehefa manasazy ny olona aza izy"

ny hatezarany

Eto ny teny hoe "fahatezerana" dia teny milaza ny sazin'Andriamanitra.

Miresaka aho araka ny fomba fisainan'ny olona

Ny teny hoe "fomba fisainan'olombelona" eto dia ilazana ny fomba firesahan'ny olona mahazatra. DH: "Eto aho dia milaza izay mety ho lazain'ny olona amin'ny fiteny mahazatra"

Satria amin'ny fomba ahoana ary no hitsaran' Andriamanitra an'izao tontolo izao?

Paoly dia mampiasa ity fanontaniana ity mba hampisehoana fa ny fandresen-dahatra manohitra ny filazantsara dia tsy manan-kery, satria fantatr'ireo Jiosy fa Andriamanitra dia hitsara ny olona rehetra. DH: "Fantatsika rehetra fa Andriamanitra dia hitsara izao tontolo izao tokoa!"

izao tontolo izao

Ny teny hoe "izao tontolo izao" dia milaza ny olona izay monina eto amin'izao tontolo izao"

Romans 3:7

Fa raha toa ny fahamarinan'Andriamanitra ka manome fiderana betsaka ho Azy amin'ny alalan'ny laingako, dia nahoana ary aho no mbola tsaraina ho mpanota?

Eto Paoly dia manohy maka sary an-tsaina olona iray izay mandà ny filazantsara Kristiana hatrany. Miady hevitra izany mpifanandrina izany fa, satria ny fahotany dia mampiseho ny fahamarinan'Andriamanitra, dia tsy tokony hanambara Andriamanitra fa mpanota izy amin'ny andron'ny fitsarana raha, ohatra hoe, milaza lainga izy.

Fa nahoana no tsy miteny ... hiavian'ny "?

Eto Paoly dia mametraka fanontaniana, mba hampisehoana maha tsy misy fotony ny fandresen-dahatr'izany mpifanandrina tsy hita maso izany. DH: "Mety hiteny ihany koa aho ... hiaviany!"

araka ny tatitra diso izay lazaina fa notenenintsika

''Ny sasany dia mandainga mba hilazana amin'ny hafa fa isika dia milaza hoe''

Rariny ny fitsarana atao amin'izy ireo

Rariny izany rehefa manameloka ireo fahavalon'i Paoly, ny amin'ny fitenenan'izy ireo lainga mahakasika ny fampianaran'i Paoly Andriamanitra.

Romans 3:9

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Fintinin'iPaoly fa ny rehetra dia meloky fahotana, tsy misy marina na iray aza, ary tsy misy mitady an'Andriamanitra.

koa inona ary? Manome rariny ny tenantsika ve isika?

Mametraka izany fanontaniana izany i Paoly ho fanamafisana ny heviny. DH: "Isika Jiosy dia tsy tokony hieritreritra fa ho afaka amin'ny fitsaran'Andriamanitra, satria isika dia Jiosy!"

Tsy izany mihitsy

Ireo teny ireo dia mafonja noho ny teny tsotra hoe "tsia," nefa tsy dia mafonja noho ny hoe "tsia tanteraka!"

Izany dia araky ny voasoratra

Afaka adika hoe DH: "Izany dia araka izay nosoratan'ireo mpaminany ao amin'ny Soratra Masina"

Romans 3:11

Tsy misy na iray aza mahafantatra

Tsy misy na iray aza mahafantatra izay marina. DH: "Tsy misy tena mahafantatra ny marina"

Tsy misy izay mitady an'Andriamanitra

Eto ny fehezanteny hoe "mitady an'Andriamanitra" dia midika hoe fananana fifandraisana amin'Andriamanitra. DH: "Tsy misy olona miezaka ny hananana fifandraisana marina amin'Andriamanitra"

Lasa nihataka avokoa izy rehetra

Io dia fomba fiteny izay midika fa ny olona tsy te hisaina momban'Andriamanitra akory aza. Izy ireo dia te hanalavitra Azy. DH: "Izy rehetra dia lasa niala tamin'Andriamanitra"

Lasa tsy misy ilàna azy izy rehetra

Satria tsy misy manao izay tsara, dia zava-poana amin'Andriamanitra izy ireo. DH: "Ny rehetra dia nanjary zava-poana eo amin'Andriamanitra"

Romans 3:13

Izy ireo ... Izy ireo

Ny teny hoe "Izy ireo" dia manondro "ireo Jiosy sy ireo Grika" 3:9.

Ny tendan'izy ireo dia fasana misokatra

Ny teny hoe "tenda" dia manambara ny zava-drehetra lazain'ny olona izay tsy marina sy maharikoriko. Eto ny teny hoe "fasana misokatra" dia sarin-teny ilazana ny faharatsian'ny teny ratsin'ny olona.

Ny lelan'izy ireo dia mamitaka

Ny teny hoe "lela" dia manambara ireo teny diso izay tenen'ny olona. DH: "Ny olona dia milaza lainga"

Ny poizin'ireo bibilava dia ao ambanin'ny molotr'izy ireo

Eto ny teny hoe "poizin'ireo bibilava" dia sarin-teny izay hampiasaina hanehoana ny voka-dratsy lehiben'ire teny ratsy ambaran'ny olona. Ny teny hoe "molotra" dia ilazana ny tenin'ireo olona. DH: "Ny teny ratsin'izy ireo dia mandratra ny olona tahaka ny poizina mahafatin'ny bibilava"

Ny vavan'izy ireo dia feno ozona sy lolom-po.

Eto ny teny hoe "vava" dia maneho ny teny ratsin'ny olona. Ny teny hoe "feno" dia teny fanamafisana. DH: "Izy ireo dia tsy mitsahatra miteny ozona sy teny maharary"

Romans 3:15

izy ireo ... izy ireo ... Ireny olona ireny ... izy ireo

Ireo teny ireo dia manondro ireo Jiosy sy ireo Grika ao amin'ny 3:9.

Ny tongotr'izy ireo dia havanana amin'ny fandatsahan-drà

Eto ny teny hoe "tongotra" dia sarin-teny ilazana ireo olona. Ny teny hoe "rà" dia sarin-teny maneho ny famonoana olona. DH: "Izy ireo dia mailaka ny hamely sy hamono olona"

Ny fanimbana sy ny fijaliana dia eny amin'ny lalan'izy ireo

Eto ny teny hoe "fanimbana sy fijaliana" dia maneho ny famelezana hataon'ireo olona ireo mba hampijaliana ny hafa. DH: "Izy ireo da miezaka ny hamotika ny hafa ary mahatonga azy ireo hijaly"

ny lalan'ny fiadanana

"ahoana ny miaina am-piadanana miaraka amin'ny hafa."

Tsy mba misy tahotra an'Andriamanitra eo anoloan'ny mason'izy ireo.''

Eto ny teny hoe '"tahotra" dia maneho ny fanajana an'Andriamanitra ary finiavana hanome voninahitra azy. DH: "Ny rehetra dia mandà ny hanome an'Andriamanitra ny haja izay mendrika Azy"

Romans 3:19

fa na inona na inona lazain'ny lalàna, dia miantefa any

Eto i Paoly dia miresaka momba ny lalàna toy ny hoe velona izany ary manana ny feony manokana. DH: "ny zava-drehetra izay lazain'ny lalàna fa tokony ha ataon'ny olona dia ho an'ny" na "ny didy rehetra izay nosoratan'i Mosesy tao amin'ny lalàna dia ho an'ny"

ireo izay ambany lalàna

"ireo izay tsy maintsy mankatoa ny lalàna"

mba hahatonga ny vavan'ny tsirairay hangina

Eto ny teny hoe "vava" dia maneho ireo teny izay lazain'ny olona. Afaka adika hoe DH: "mba tsy hisy olona afaka hilaza zavatra azo ekena hiarovana ny tenan'izy ireo"

mba ny izao tontolo izao rehetra ho azo valin'Andriamanitra

Eto ny teny hoe "izao tontolo izao" dia maneho ny olona rehetra izay miaina eo amin'izao tontolo izao. DH: "fa Andriamanitra dia afaka manambara ny rehetra eo amin'izao tontolo izao ho meloka!"

nofo

Eto ny teny hoe "nofo" dia ilazana ny olombelona rehetra.

Fa

Ireo mety ho dikany dia 1) "Noho izany" na 2) " Izany dia satria"

Fa amin'ny alalan'ny lalàna no hiavian'ny fahalalana ny fahotana.

"rehefa mahalala ny lalàn'Andriamanitra ny olona iray, dia mahatsapa izy fa nanota"

Romans 3:21

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Ny teny hoe "fa" dia mampiseho fa feno ny fampidiran'i Paoly ary manomboka milaza ny tena heviny amin'izay izy.

Ankehitriny

Ny teny hoe "ankehitriny" dia maneho ny fotoana nanomboka tamin'ny nahatongavan'i Jesosy teto an-tany.

nampahafantarina ihany koa ny fahamarinan' Andriamanitra tsy amin'ny lalàna

Afaka adika hoe DH: "Nampahafantatra fomba hahatonga antsika ho marina eo aminy tsy amin'ny fankatoavana ny lalàna Andriamanitra"

Noporofoin'ny lalàna sy ireo mpaminany

Ny teny hoe "ny lalàna sy ireo mpaminany" dia milaza ireo ampahan'ny Soratra masina izay nosoratan'i Mosesy sy ireo mpaminany tao amin'ny soratra masin'ny Jiosy. Eto i Paoly dia mamaritra azy ireo ho toy ny olona mijoro vavolombelona any amin'ny fitsarana. Afaka adika hoe DH: "Izay nosoratan'i Mosesy sy ireo mpaminany dia manamarina izany"

fahamarinan'Andriamanitra amin'ny alalan'ny finoana an'i Jesosy Kristy

Eto ny teny hoe "fahamarinana'' dia midika fahamarinana eo amin'Andriamanitra. DH: "marina eo amin'Andriamanitra amin'ny alalan'ny finoana an'i Jesosy Kristy"

Satria tsy misy fanavahana

Paoly dia milaza tsy mivantana fa eken'Andriamanitra araka ny fomba mitovy ny olona rehetra. DH: "Tsy misy fahasamihafana mihitsy eo amin'ireo Jiosy sy ireo Jentilisa"

Romans 3:23

ka tsy manana ny voninahitr'Andriamanitra

Eto ny teny hoe "voninahitr'Andriamanitra" dia ilazana ny endrik'Andriamanitra sy ny toetrany. DH: "ary tsy afaka ny hitovy amin'Andriamanitra"

izy ireo dia hamarinina an-kalalahana amin' ny fahasoavany amin'ny alalan'ny fanavotana izay ao amin'i Kristy Jesosy.

Ny teny hoe "hamarinina" eto dia ilazana ny fahamarinana eo amin'Andriamanitra. Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra nanao azy ireo ho marina eo Aminy ho fanomezana maimaimpoana, satria nafahan'i Kristy Jesosy izy ireo"

Romans 3:25

ao amin'ny ràny

Io dia maneho ny fahafatesan'i Jesosy ho sorona ho an'ny fahotana. DH: "tamin'ny fahafatesany ho sorona ho an'ny fahotana''

tsy fijereny

Ireo mety ho dikany 1) tsy niraharaha 2) mamela heloka

nitranga izany rehetra izany ho fampisehoana ny fahamarinany amin'izao fotoana ankehitriny izao

"nanao izany izy mba hampisehoana ny fomba hanamarinan'Andriamanitra ny olona amin'ny tenany"

Izany dia mba afahany manaporofo fa marina ny tenany, ary mba hanehoana fa Izy dia manamarina ny rehetra nohon'ny finoana an'i Jesosy

"Amin'ny alalan'izany no hanehoany fa izy dia marina sady manambara izay rehetra manana finoana an'i Jesosy ho marina"

Romans 3:27

Aiza ary izany ny fireharehana? Voafafa izany

Mametraka izany fanontaniana izany i Paoly mba hampisehoana fa tsy misy antony tokony hireharehana ny amin'ny fankatoavana ny lalàna. DH: "Noho izany dia tsy misy fomba afahantsika mirehareha fa mankasitraka antsika Andriamanitra satria nankatoa ireo lalàna ireo isika. Fireharehana dia voafafa"

Fa inona no antony? Amin'ny asa ve? Tsia, fa nohon'ny finoana

Manontany sy mamaly ireo fanontaniana fampisainana ireo i Paoly mba hanindriana fa ny hevitra rehetra izay lazainy dia marina tokoa. Afaka adika hoe DH: "Inona no antony tokony hanilihantsika ny fireharehana? Tokony ho hahilitsika ve izany noho ireo asa tsara? Tsia, fa tokony ho hahilitsika izany nohon'ny finoana kosa izany"

tsy misy

"ankoatra ny" na "raha tsy jerena ny"

Romans 3:29

Sa Andriamanitry ny Jiosy irery ihany ve Andriamanitra?

Mametraka izany fanontaniana i Paoly mba ho fanamafisana. DH: "Ianao izay Jiosy dia tsy tokony hieritreritra mihitsy fa ianao irery ihany no ho eken'Andriamanitra!"

Moa ve tsy Andriamanitr'ireo Jentilisa koa Izy? Eny, an'ny Jentilisa koa

Mametraka izany fanontaniana izany i Paoly mba hanindriana ny heviny. DH: "Hanaiky ireo tsy Jiosy ihany koa Izy, izany hoe, ireo Jentilisa"

dia hohamarininy amin'ny finoana ireo voafora, ary ireo tsy voafora kosa amin'ny alalan'ny finoana

Eto ny teny hoe "voafora" dia manondro ireo Jiosy ary ny teny hoe "tsy voafora" dia teny ilazana ny tsy Jiosy. DH: "Andriamanitra dia hanamarina ireo Jiosy sy ireo tsy Jiosy eo Aminy amin'ny finoana an'i Kristy"

Romans 3:31

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia manamafy ny lalàna amin'ny finoana.

Foanantsika amin'ny alalan'ny finoana ary ve izany ny lalàna?

Mametraka izany fanontaniana izany i Paoly mba ho fanamafisana. DH: "Tokony hodiantsika fanina ve ny lalàna satria manana finoana isika?"

Tsy hisy mihitsy anie izany

Io fomba fiteny io dia manome valin-teny tena mafonja ho an'ilay fanontaniana fampisainana teo aloha. Mety manana fomba fiteny mitovy amin'izany amin'ny fiteninao izay afaka ampiasana eto ianao. DH: "Izany dia azo antoka fa tsy marina!" na "Tsia avy hatrany!"

hankatoa ny lalàna isika

"mankatoa ny lalàna isika"

isika

Io mpisolo-tena io dia manondro an'i Paoly, ireo mpino hafa, ary ireo mpamaky.

Romans 4

Romans 4:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia manamafy fa na dia ireo mpino taloha aza dia nohamarinina tamin'Andriamanitra tamin'ny finoana fa tsy tamin'ny lalàna.

Inona ary izany no ho lazaintsika fa hitan'i Abrahama, rain'ny razantsika araky ny no

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hisintonana ny sain'ny mpamaky, ary manomboka miresaka zava-baovao. DH: "Izany no hitan'i Abrahama razantsika araka ny nofo"

Fa inona no ambaran'ny Soratra Masina

Mampiasa io fanontaniana io i Paoly mba ho fanamafisana. Miresaka ny amin'ny Soratra Masina izy, toy ny hoe velona izany ary afaka miresaka. DH: "Fa afaka vakiantsika ao amin'ny Soratra Masina"

ary nisainy ho fahamarinany izany

Afaka adika hoe DH: "ary noraisin'Andriamanitra ho olona marina Abrahama"

Romans 4:4

Ary ho an'izay miasa, ny karamany dia tsy isaina ho fahasoavana, fa ho izay sahaza azy

Io dia mamaritra toe-javatra iray izay hiandrasan'ny olona iray izay miasa ny handray ny karamany nohon'ny asa. Izany olona izany dia tsy mihevitra ny karama ho fanomezana maimaimpoana na "fahasoavana."

valiny

"karama" na "vola" na "izay azony tamin'ny asa"

izay nampitrosaina

Afaka adika hoe: "izay trosan'ny mpampiasa azy aminy"

Ilay tokana izay manamarina

"Andriamanitra, izay manamarina"

dia isaina ho fahamarinana ny finoany.

Afaka adika hoe DH: "raisin'Andriamanitra ho fahamarinana ny finoan'izany olona izany." na "raisin'Andriamanitra ho marina noho ny finoany izany olona izany"

Romans 4:6

Davida ihany koa dia manonona tso-drano amin'ny olona izay isain'Andriamanitra ho marina nefa tsy miasa

''Davida ihany koa dia nanoratra momba ny fomba fitahian'Andriamanitra ny olona izay nohamarinin'Andriamanitra tsy tamin'ny asa"

ireo izay voavela ny helony, ary koa ireo izay voasarona ny helony. Sambatra ny olona izay tsy hisain'ny Tompo heloka.

Voalaza amin'ny fomba telo samihafa ny foto-kevitra izay mitovy ihany. Afaka adika hoe DH: "ireo izay voavelan'ny Tompo ny helony ... ireo izay voasaron'ny Tompo ny fahotany ... tsy isain'ny Tompo helony"

Romans 4:9

Amin'ireo voafora ihany ve no hanononana izany tso-drano izany, sa amin'ireo tsy voafora koa?

Io fanamarihana io dia miendrika fanontanina mba ho fanamafisana. DH: "ireo izay voafora ihany ve no tahian'Andriamanitra, sa ireo izay tsy voafora ihany koa?

ireo voafora

Manondro ireo vahoaka Jiosy io. DH: "ireo Jiosy"

ireo tsy voafora

Manondro ireo vahoaka tsy Jiosy io. DH: "ireo Jentilisa"

Ny finoana dia nisain'i Abrahama ho fahamarinana

Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra dia nandray ny finoan'i Abrahama ho Fahamarinana"

Koa ahoana ary no nanisana izany? Tamin'i Abrahama efa voafora, sa tamin'izy tsy mbola voafora?

Mametraka ireo fanontaniana ireo i Paoly mba hanamafisana ny fanamarihany. DH: "Oviana Andriamanitra no nihevitra an'i Abrahama ho marina? Talohan'ny namoràna azy ve? sa taorian'izany?"

Tsy tamin'izy efa voafora fa tamin'izy mbola tsy voafora

"Niseho talohan'ny namorana azy izany, fa tsy taorian'ny namorana azy"

Romans 4:11

mariky ny fahamarinan'ny finoana izay efa nananany raha mbola tsy voafora izy

Eto ny teny hoe "fahamarinan'ny finoana" dia midika fa noraisin'Andriamanitra ho marina izy. DH: "famantarana hita maso izay nandraisan'Andriamanitra azy ho marina satria nino an'Andriamanitra talohan'ny namorana azy izy"

Midika izany fa ny fahamarinana dia ho isaina ho azy ireo

Afaka adika hoe DH: "Izany dia midika fa ho raisin'Andriamanitra ho marina izy ireo"

Abrahama dia lasa rain'ny voafora

Eto ny teny hoe "voafora" dia ilazana ireo mpino an'Andriamanitra marina, na ireo Jiosy na Jentilisa.

manaraka ny dian'ny finoan'ny Abrahama raintsika

Eto ny teny hoe "manaraka ny dia" dia fomba fiteny izay midika fanarahana ny ohatry ny olona iray. DH: "araho ny ohatr'i Abrahama raintsika"

Romans 4:13

fampanantenana tamin'i Abrahama sy ireo taranany fa ho mpandova izao tontolo izao

Afaka adika hoe DH: "fa Andriamanitra dia nampanantena an'i Abrahama sy ireo taranany fa izy ireo dia handova izao tontolo izao"

mpandova

Ireo olona izay nanaovan'Andrimanitra fampanantenana dia resahina toy ny hoe handova fananana sy harena avy amin'ny isan'ny fianakaviana.

fa avy amin'ny alalan'ny fahamarinan'ny finoana

Ny teny hoe "Andriamanitra dia nanome fampanantenana" dia nesorina tao amin'io fehezanteny kanefa efa azo ihany. Afaka adikanao amin'ny fampidirana ireo teny ireo io. DH: "Fa kosa, Andriamanitra dia nanome fampanantenana tamin'ny finoana izay noraisiny ho fahamarinana"

fa ireo izay an'ny lalàna dia mpandova

Eto ny teny hoe "an'ny lalàna" dia maneho ireo izay mankatoa ny lalàna. DH: "raha ireo izay mankatoa ny lalàna no handova ny tany"

ho foana ny finoana, ary tsinotsinona ny fampanantenana

"tsy misy lanjany ny finoana ary tsy misy dikany ny fampanantenana"

fa any amin'izay tsy misy lalàna, dia tsy misy fandikan-dalàna

Afaka adika hoe DH: "fa any amin'izay tsy misy lalàna, dia tsy misy fankatoavana" na "satria eo amin'izay misy ny lalàna ihany no misy zavatra izay tsy ankatoavin'ny olona."

Romans 4:16

Noho izany antony izany dia mitranga amin'ny finoana izany, mba hipetrahan'ny fampanantenana amin'ny fahasoavana

Eto ny teny hoe "fahasoavana" dia maneho ny fanomezana maimaimpoan'Andriamanitra. DH: "Izao no antony andraisantsika fampanantenana rehefa matoky an'Andriamanitra isika: mba ho fanomezana maimaimpoana izany"

toy ny vokatra, ny fampanantenana dia azo antoka ho an'ny taranaka rehetra

"mba tena hahazoan'ny taranak'i Abrahama rehetra ny fampanantenana"

ireo izay mahalala ny lalàna

Io dia maneho ireo olona Jiosy izay manaraka ny lalàn'i Mosesy.

ireo izay avy amin'ny finoan'i Abrahama

Io dia maneho ireo izay manana finoana tahaka an'i Abrahama talohan'ny namorana azy.

Raintsika rehetra

Eto ny mpisolo-tena tampisaka "-ntsika" dia manondro an'i Paoly ary ao anatin'izany koa ireo Jiosy rehetra sy ireo tsy Jiosy mpino an'Kristy. Abrahama dia razambe ara-nofon'ireo olona Jiosy, fa izy koa dia ray aram-panahy ho an'ireo izay manana finoana.

araka ny voasoratra

Afaka azavaina kokoa hoe aiza izany no voasoratra. Afaka adika hoe DH: "araka izay voasoratry ny olona iray ao amin'ny Soratra Masina"

Nataoko ho ... ianao

Eto ny teny "ianao" dia manondro an'i Abrahama.

Teo amin'ny fanatrehan'Ilay nitokiany i Abrahama, dia, Andriamanitra izany, izay nanome fiainana ireo maty

Eto ny teny hoe "Ilay nitokiany" dia maneho an'Andriamanitra. DH: "Abrahama dia teo amin'ny fanatrehan'Andriamanitra izay nitokiany, izay manome fiainana an'ireo izay maty"

miantso ireo zavatra tsy mbola misy mba hisy.

Namorina ny zava-drehetra avy amin'ny tsy misy

Romans 4:18

Na dia teo aza ireo zava-mitranga ivelany

Ny hevitra fenon'ny "zava-mitranga ivelany" dia afaka azavaina tsara. DH: "Na dia toa tsy hay atao ho azy intsony aza ny hanana taranaka"

Ka tonga rain'ny firenena maro izy

''Ary ny vokatry ny finoan'i Abrahama dia tonga rain'ny firenena maro izy"

araka izay efa voalaza

Afaka adika hoe DH: " Araka izay nolazain'Andriamanitra tamin'i Abrahama"

dia toy izany ny taranakao

Ny fampanantenana feno izay nomen'Andriamanitra an'i Abrahama dia afaka atao azava kokoa. DH: "Hanana taranaka maro tsy tambo isaina ianao "

Tsy narefo tamin'ny finoana izy

Afaka adika hoe DH: "Nitoetra mafy tamin'ny finoany izy"

Romans 4:20

tsy nisalasala tamin'ny tsy finoana

Afaka adika hoe DH: "niasa tamin'ny finoana hatrany"

niha-nahery tamin'ny finoana

Afaka adika hoe DH: "Niha-nahery tamin'ny finoany izy"

Resy lahatra tanteraka izy

"resy lahatra tanteraka Abrahama"

afaka tanterahany ihany koa

'Andriamanitra dia afaka manatanteraka"

Noho izany dia nisaina ho azy ho fahamarinana izany.

Afaka adika hoe DH: "Noho izany dia nisain'Andriamanitra ho fahamarinana ny finoan'i Abrahama " na "Noho izany dia noraisin'Andriamanitra ho marina Abrahama satria Nino azy"

Romans 4:23

Ary dia

Ny hoe "Ary" eto dia ampiasaina mba hampifandraisana ny nanamarinina an'i Abrahama tamin'ny finoana amin'ny fanamarinana ny mpino ankehitriny amin'ny finoana ny fahafatesan'i Kristy sy ny fitsanganany tamin'ny maty.

an'ny tombotsoany irery ihany

"ho an'i Abrahama irery ihany"

fa nisaina ho azy izany

Afaka adika hoe DH: "fa Andriamanitra nanisa izany ho fahamarinana" na "noraisin'Andriamanitra ho Marina izy"

ho antsika

Ny mpisolo tena tampisaka "-ntsika" eto dia manondro an'i Paoly ary ao antin'izany koa ny mpino ao amin'i Kristy.

Nosoratana ho antsika ihany koa izany, ho an'izay hanisana izany, isika izay mino

Afaka adika hoe DH: "izany dia ho an'ny tombotsoantsika ihany koa, satria ho raisin'Andriamanitra ho marina ihany koa isika raha mino"

Azy izay nanangana

"Andriamanitra, izay nanangana"

Izy Ilay iray natolotra noho ireo fahotantsika

Afaka adika hoe DH: "Izy ilay iray izay natolotr'Andriamanitra teo amin'ireo izay namono azy"

natsangana mba hanamarina antsika.

Afaka adika hoe DH: "ary natsangan'Andriamanitra ho velona mba hahafahan'Andriamanitra manamarina antsika eo aminy"

Romans 5

Romans 5:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia manomboka milaza zavatra maro samihafa izay mitranga rehefa manamarina ireo mpino ao aminy Andriamanitra.

isika .... tsika

Ny "isika" sy "-ntsika" rehetra eto dia manondro ireo mpino rehetra.

amin'ny alalan'ny Tompontsika Jesosy Kristy

"noho i Jesosy Kristy Tompontsika"

Tompo

Eto ny teny hoe "Tompo" dia midika fa Jesosy dia Andriamanitra.

Amin'ny alalany ihany koa no ananantsika lalana amin'ny finoana mankao amin'izany fahasoavana izay ijoroantsika izany.

Eto ny teny hoe "amin'ny finoana" dia maneho ny fitokiantsika amin'i Jesosy, izay mamela antsika hijoro eo anoloan'Andriamanitra. DH: "Satria matoky an'i Jesosy isika, dia mamela antsika hankeo amin'ny fanatrehany Andriamanitra"

Romans 5:3

Tsy amin'izany ihany

Ny teny hoe "izany" dia milaza ny hevitra voalaza tao amin'ny 5:1.

isika ... tsika ... antsika

Ny "isika" sy "-ntsika" rehetra eto dia manondro ireo mpino rehetra.

fanekena

Ny teny hoe "fanekena" dia maneho ny faneken'Andriamanitra antsika.

fahatokiana ho amin'ny hoavy

izany dia ny fananana antoka fa Andriamanitra dia hanatanteraka ny fampanantenany rehetra ho an'ireo izay matoky an'Kristy.

Izany toky izany dia tsy mandiso fanantenana

Mampiasa io fehezanteny io i Paoly ary miresaka momba ny "toky" toy ny hoe velona. DH: "Isika dia tena matoky fa handray ireo zavatra izay andrasantsika"

Romans 5:6

isika

Ny "isika" sy "-ntsika" rehetra eto dia manondro ireo mpino rehetra.

Fa sarotra ho an'ny olona iray ny ho faty ho an'ny olo-marina

''Sarotra ny mahita olona izay vonona ny ho faty, na dia ho ana olo-marina aza"

Fa, angamba mety misy olona iray sahy ho faty ho an'ny olona tsara.

"Nefa mety hahita olona izay vonona ny ho faty ho an'ny olona tsara tahaka izany ianareo"

Romans 5:8

naneho

Afaka adika hoe DH: "nampibaribary" na "naneho"

antsika ... isika

Ny "isika" sy "-ntsika" rehetra eto dia manondro ireo mpino rehetra.

Mihoatra noho izany, aza, ankehitriny rehefa nohamarinina tamin'ny ràny isika, dia ho voavonjy amin'izany fahatezeran'Andriamanitra izany.

Eto ny teny hoe "nohamarinina" dia midika fa Andriamanitra dia mametraka antsika ho amin'ny fifandraisana marina miaraka aminy. Afaka adika hoe DH: " Toy ny ahoana ny haben'izay ho ataon'Antdriamanitra ho antsika satria efa nohamarininy teo aminy nohon'ny fahafatesan'i Jesosy teo amin'ny hazo fijaliana isika ankehitriny"

Izany dia azo atao hoe solo vaikan'i Jesosy teo amin'ny hazo fijaliana.

voavonjy

Izany dia midika fa amin'ny alalan'ny sorona nataon'i Jesosy izay maty teo amin'ny hazo fijaliana, dia namela antsika Andriamanitra ary namonjy antsika tamin'ny famaizana any amin'ny helo noho ny fahotantsika.

fahatezeran'Andriamanitra

Eto ny teny hoe "fahatezerana" dia ilazana ny sazin'Andriamanitra ho an'ireo izay nanota Aminy. DH: "Famaizan'Andriamanitra"

Romans 5:10

isika ...

Ny "isika" sy "-ntsika" rehetra eto dia manondro ireo mpino rehetra.

ny Zanany ... ny ainy

"Zanak'Andriamanitra ... ny ain'ny zanak'Andriamanitra"

ia nihavana tamin'Andriamanitra tamin'ny alalan'ny fahafatesan'ny Zanany

Ny fahafatesan'ny Zanak'Andriamanitra dia nanome famelana mandrakizay ary nahatonga antsika ho mpinamana amin'Andriamanitra. Azonao adika hoe DH: "Namela antsika hanana fifandraisana feno fihavanana aminy Andriamanitra satria maty ho antsika ny Zanany lahy"

Zanaka

Fiantsoana manan-danja an'i Jesosy, ilay Zanak'Andriamanitra io.

rehefa avy nampihavanina

Afaka adika hoe DH: "rehefa nataon'Andriamanitra ho namany indray isika"

Romans 5:12

Fampifandraisana foto-kevitra:

Paoly eto dia manazava hoe nahoana ny fahafatesana no nitranga na dia talohan'ny nanomezan'Andriamanitra ny lalàn'i Mosesy aza.

tamin'ny alalan'ny olona iray tamin'izao tontolo izao, dia toy izany koa no nidiran'ny fahafatesana tamin'ny alalan'ny ota

I Paoly eto dia mamaritra ny ota toy ny hoe zava-doza izay tonga teo amin'izao tontolo izao tamin'ny alalan'ny asan'ny "olona iray," Adama. Izany ota izany avy eo no nanjary lalana misokatra izay, nidiran'ny fahafatesana, izay atao toy ny hoe zava-doza iray hafa, teto amin'izao tontolo izao ihany koa.

Nandra-pisian'ny lalàna, dia teto amin'izao tontolo izao ny ota

Izany dia midika fa ny olona dia nanota talohan'ny nanomezan'Andriamanitra ny lalàna. DH: "Efa nanota ny olona teto amin'izao tontolo izao talohan'ny nanomezan'Andriamanitra ny lalàny tamin'i Mosesy"

fa tsy misy fanisan-keloka rehefa tsy misy lalàna

Izany dia midika fa Andriamanitra dia tsy miampanga ny olona tamin'ny fahotana talohan'ny nanomezany ny lalàna. DH: "Fa Andriamanitra dia tsy mitahiry fahotana manohitra ny lalàna tahohan'ny nanomezany ny lalàna"

Romans 5:14

Nefa na izany aza

"Nefa" na "Tsy nisy lalàna voasoratra tamin'ny andron'i Adama ka hatramin'ny andron'i Mosesy, nefa." Ny teny hoe "Nefa na izany aza" dia mampifandray an'ity fizarana ity amin'ny andininy vao teo aloha teo.

ny fahafatesana dia nanjaka nanomboka tamin'i Adama

Ataon'i Paoly toy ny hoe mpanjaka izay nanapaka ny fahafatesana. DH: ''vokatry ny fahotan'izy ireo dia maty hatrany ny olona nanomboka tamin'ny andron'i Adama ka hatramin'ny andron'i Mosesy "

na dia teo amin'ireo izay tsy nanota tahakan' ny tsy fankatoavan'i Adama aza,

"Na dia ny olona izay manana ota hafa noho ny an'i Adama aza dia mbola ho faty hatrany''

izay tandindon'ilay ho avy

Adama no tandindon'i Kristy, izay naseho efa taloha be. Betsaka ny zavatra iraisany aminy.

Fa raha tamin'ny alalan'ny fahadisoan'ny iray no nahafaty ny maro

Eto ny teny hoe "iray" dia manondro an'i Adama. DH: "Fa raha tamin'ny fahotan'ny olona iray no maty ny maro"

dia mihoatra lavitra no nataon'ny fahasoavan'Andriamanitra sy ny fanomezana avy amin'ny fahasoavan'Ilay olona iray, Jesosy Kristy, nomena be ho an'ny maro.

Eto ny teny hoe "fahasoavana" dia maneho ny fanomezana maimaimpoan'Andriamanitra amin'ny alalan'i Jesosy Kristy. DH: "mihoatra noho izany aza, tamin'ny alalan'i Jesosy Kristy izay maty ho antsika rehetra, no hanomezan'Andriamanitra antsika amin'ny hatsram-panahy ny fanomezan'ny fiainana maharitra mandrakizay, na dia tsy mendrika izany aza isika"

Romans 5:16

Fa ny fanomezana dia tsy tahaka ny vokatra avy amin'ilay iray izay nanota

Eto ny teny hoe "fanomezana" dia ilazana ny famafan'Andriamanitra maimaimpoana rakitry ny otantsika. DH: "Ny fanomezana dia tsy tahaka ny vokatry ny fahotan'i Adama"

Fa amin'ny lafiny iray, tonga ny fitsarana ho fanamelohana nohon'ny fahadisoan'ny olona iray. Fa amin'ny lafiny iray hafa

Eto i Paoly dia manome antony roa ny amin'ny hoe "Ny fanomezana dia tsy tahaka ny vokatry ny fahotan'i Adama." Ny fehezanteny hoe "Fa amin'ny lafiny iray" sy "fa amin'ny lafiny iray hafa" dia mampiditra ny fomba roa samihafa iheverana zavatra. Ny teny hoe "fitsarana ho fanamelohana" dia manambara fa isika rehetra dia mendrika ny sazin'Andriamanitra noho ireo fahotantsika. DH: "Satria etsy andaniny, Andriamanitra dia manambara fa ny olona rehetra dia mendrika ny ho faizina noho ny fahotan'ny olona iray, nefa etsy ankilany kosa"

ny fanomezana maimaimpoana dia miafara amin'ny fanamarinana

Izany dia maneho ny fomba hanamarinan'Andriamanitra antsika ao aminy na dia tsy mendrika izany aza isika. DH: "Ny fanomezam-pahasoavan'Andriamanitra amin'ny fanamarinana antsika eo aminy''

taorian'ny fahadisoana maro

"taorian'ny fahotan'ny maro"

fahadisoan'ny iray

Io dia maneho ny fahotan'i Adama.

hanjakan'ny fahafatesana

Eto i Paoly dia miresaka momba ny "fahafatesana" toy ny hoe mpanjaka izay nanapaka. Ny "fitsipiky" ny fahafatesana no mahatonga ny olon-drehetra ho faty. DH: "maty ny olona rehetra"

fiainan'ilay iray

Izany dia maneho fiainan'i Jesosy Kristy.

Romans 5:18

tamin'ny alalan'ny fahadisaon'ny iray

"tamin'ny alalan'ny fahotana iray izay nataon'i Adama" na "noho ny fahotan'i Adama"

nahatonga ny olona amin'ny fanamelohana

Eto ny teny hoe "fanamelohana" dia milaza ny sazin'Andriamanitra. DH: "ny olona rehetra dia mendrika ny sazin'Andriamanitra noho ny fahotana"

asa .. iray

Ny soron'i Jesosy Kristy

ny fanamarinan'ny fiainana ho an'ny olona rehetra

Eto ny teny hoe "fanamarinana" dia maneho ny fahafahan'Andriamanitra manamarina ny olona ao aminy. DH: "Ny fanomezan'Andriamanitra mba hanamarinana ny olona rehetra ao aminy"

tsy fankatoavan'ny olona iray

ny tsy fankatoavan'i Adama

hahatonga ny maro ho marina

Afaka adika hoe. DH: "Andriamanitra dia hanamarina olona maro ao aminy"

Romans 5:20

Fa tonga tao amin'izany ny lalàna

Eto i Paoly dia miresaka momba ny lalàna toy ny hoe olona. DH: "Andriamanitra nanome ny lalàny ho an'i Mosesy"

mba ho lehibe ny fahadisoana

Resahin'i Paoly toy ny hoe velona ny "fahadisoana" na fahotana. DH: "mba ho tsapan'ny olona ny halehiben'ny ota nataon'izy ireo"

nialehibe

"nitombo"

vao maika nialehibe ny fahasoavana

Eto ny teny "fahasoavana" dia ilazana ny fitahian'Andriamanitra izay tsy mendrika antsika. DH: "Nanohy naneho hatsaram-panahy tamin'izy ireo hatrany, tamin'ny fomba izay tsy mendrika azy ireo Andriamanitra"

tahaka ny nanjakan'ny fahotana tamin'ny fahafatesana

Eto Paoly dia miresaka ny "fahotana" toy ny hoe mpanjaka izay manapaka. DH: "ny vokatry fahotana dia fahafatesana"

dia toy izany koa no hanjakan'ny fahasoavana amin'ny alalan'ny fahamarinana ho amin'ny fiainana mandrakizay amin'ny alalan'i Jesosy Kristy Tompontsika.

Resahin'i Paoly toy ny hoe mpanjaka izay manapaka ny "fahasoavana" eto. DH: "ny fahasoavana dia nanome fiainana maharitra mandrakizay tamin'ny alalan'ny fahamarinan'i Jesosy Kristy Tompontsika"

hanjakan'ny fahasoavana amin'ny alalan'ny fahamarinana

Resahin'i Paoly toy ny hoe mpanjaka izay manapaka ny "fahasoavana" eto. Ny teny hoe "fahamarinana" dia ilazana ny fahafahan'Andriamanitra manamarina ny olona eo aminy. DH: " mba hahafahan'Andriamanitra manome ny fanomezany maimaimpoana ho an'ireo olona mba hanamarinana azy ireo eo aminy"

Tompontsika

Ampidirin'i Paoly ao amin'izany ny tenany, sy ireo mpamaky, ary ireo mpino rehetra.

Romans 6

Romans 6:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Ambany fahasoavana, Paoly dia miteny amin'ireo izay mino an'i Jesosy mba hiaina fiainana vaovao, toy ny maty tamin'ny fahotana ary velona ho an'Andriamanitra.

Inona ary no ho lazaintsika? Tokony hanohy amin'ny fahotana ve isika mba hitomboan'ny fahasoavana?

Mametraka ireo fanontaniana fampisainana ireo i Paoly mba hisarihana ny sain'ny mpamaky. DH: "Noho izany, inona ary no tokony ho lazaintsika momba izany rehetra izany? Tsy tokony hanohy ny fahotana mihitsy isika mba hanomezan'Andriamanitra fahasoavana miamby ampy antsika!"

lazaintsika

Ny mpisolo-tena "isika" dia manondro an'i Paoly, ny mpamaky, ary ny olona hafa.

Isika izay maty ny amin'ny ota, amin'ny fomba ahoana moa no mbola hiainantsika amin'izany ihany?

Eto ny teny hoe "maty tamin'ny ota" dia midika fa ireo izay manaraka an'i Jesosy dia toy ny olona maty izay tsy mety voakasiky ny fahotana. Mampiasa io fanontaniana fampisainana io i Paoly mba ho fanamafisana. DH: "Ankehitriny isika dia toy ny olona maty izay tsy voakasiky ny fahotana! Koa tsy tokony hanohy ny fahotana velively isika!"

Tsy fantatrareo ve fa ireo rehetra natao batisa tao amin'i Kristy Jesosy dia natao batisa tao amin'ny fahafatesany?

Mampiasa io fanontaniana io i Paoly mba ho fanamafisana. DH: "Tadidio, rehefa nisy olona nanao batisa antsika mba hampisehoana fa manana fifandraisana amin'i Kristy isika, dia mampiseho ihany koa izany fa maty niaraka tamin'i Kristy teo amin'ny hazo fijaliana isika!

Romans 6:4

Koa, voalevina, niaraka taminy tamin'ny alalan'ny batisa ho amin'ny fahafatesana isika

Eto Paoly dia miresaka momba batisan'ireo mpino amin'ny rano ho toy ny hoe fahafatesana ary fandevenana. DH: "Rehefa misy olona manao batisa antsika, dia toy ny hoe nandevina antsika niaraka tamin'i Kristy tao am-pasana izany olona izany"

toy ny nananganana an'i Kristy tamin'ny maty tamin'ny voninahitry ny Ray, no andehanantsika amin'ny fiainam-baovao ihany koa

Izany dia mampitaha ny fiainana ara-panahy vaovaon'ny mpino iray amin'ny fahaveloman'i Jesosy ara-nofo indray. Ny fiainana ara-panahy vaovaon'izany mpino izany no mahatonga azy hankatoa an'Andriamanitra. Afaka adika hoe DH: "tahaka ny nameloman'Andriamanitra an'i Jesosy indray taorian'ny nahafatesany, isika koa dia hanana fiainam-panahy vaovao ary hankatoa an'Andriamanitra"

mikambana Aminy amin'ny endriky ny fahafatesany isika, dia hikambana amin'ny fitsanganany ihany koa.

Paoly dia mampitaha ny fifandraisantsika miaraka amin'i Kristy amin'ny fahafatesana. Ireo izay niray tamin'i Kristy tao amin'ny fahafatesana dia hanan-jara amin'ny fitsanganany. Afaka adika hoe DH: "maty niaraka taminy ... nitsangana tamin'ny maty miaraka aminy"

Romans 6:6

ny tenantsika taloha dia nofantsihana niaraka taminy

Ny teny hoe "ny tenantsika taloha" dia sarin-teny ilazana ilay olona talohan'ny ninoany an'i Jesosy. Faritan'i Paoly toy hoe maty teo amin'ny hazo fijaliana niaraka tamin'ny Jesosy ny tenantsika feno fahotana taloha, rehefa mino an'i Jesosy isika. Afaka adika hoe. DH: "ny fahotantsika dia maty teo amin'ny hazo fijaliana niaraka tamin'i Jesosy"

ny tenantsika taloha

Izany dia midika hoe ilay olona taloha, nefa dia tsy izy intsony ankehitriny.

tenan'ny ota

Io teny io dia ilazana ny ilay olona feno fahotana manontolo DH: "ny toetrantsika feno fahotana"

mba hamotehana

Afaka adika hoe DH: "mba ho faty"

tsy ho andevozin'ny ota intsony isika

Mampitaha ny herin'ny fahotana eo amin'ny olona amin'ny tompo izay mifehy ny andevo i Paoly. Ny olona tsy misy Fanahy Masina dia olona tsy afaka manao izay mahafaly an'Andriamanitra. Afaka adika hoe DH: "tsy tokony hisafidy hanao izay ota intsony isika"

Izy izay maty dia nambara fa marina sady afaka amin'ny fahotana.

Eto ny teny hoe "marina" dia ilazana ny fahafahan'Andriamanitra manamarina ny olona ao aminy. Afaka adika hoe DH: "Rehefa manambara ny olona ho marina ao aminy Andriamanitra, dia tsy ho fehezin'ny ota intsony izany olona izany"

Romans 6:8

maty niaraka tamin'i Kristy isika

Eto ny teny hoe "maty" dia maneho ny zava-misy fa ireo mpino dia tsy fehezin'ny fahotana intsony.

Isika dia mahafantatra fa nitsangana tamin'ny maty Kristy

Afaka adika hoe DH: "Fantantsika fa Andriamanitra dia namelona an'i Kristy indray taorian'ny nahafatesany"

Tsy manjaka Aminy intsony ny fahafatesana.

Eto ny teny hoe "fahafatesana" dia voafaritra ho toy ny mpanjaka na mpanapaka izay manana fahefana amin'ny olona. DH: "Tsy hiverina ho faty intsony Izy"

Romans 6:10

Fa raha ny momba ny fahafatesana dia maty nohon'ny amin'ny fahotana Izy, maty indray mandeha ho an'ny rehetra Izy

Ny teny hoe "indray mandeha ho an'ny rehetra" dia midika fahavitan-javatra tanteraka. DH: "Fa rehefa maty izy dia nopotehiny tanteraka ny herin'ny fahotana"

Dia tahaka izany, tsy maintsy mihevitra

"Noho izany antony izany dia hevero"

mihevitra ny tenanareo

"hevero ho toy ... ny tenanareo" na "ataovy toy ... ny tenanareo"

ho maty amin'ny fahotana

Toy ny tsy fahafahan'ny olona iray manery ny faty hanao na inona na inona, ny fahotana koa dia tsy manana hery ahafahana manery ny mpino tsy hankatoa an'Andriamanitra. DH: "toy ny hoe maty manoloana ny herin'ny ota ianareo"

maty noho ny amin'ny fahotana, fa velona ho an'Andriamanitra

"maty manoloana ny herin'ny fahotana, fa velona hanome voninahitra an'Andriamanitra"

velona ho an'Andriamanitra ao amin'i Kristy Jesosy

"velona hanome voninahitra an'Andriamanitra amin'ny alalan'ny hery nomen'i Kristy Jesosy anareo"

Romans 6:12

Fampifandraisana foto-kevitra:

Mampatsiahy antsika i Paoly fa ny fahasoavana no manapaka eo amintsika, fa tsy lalàna; isika dia tsy andevon'ny fahotana, fa andevon'Andriamanitra.

aza avela hanjaka ny ota ... Aza avela hanjaka aminareo ny ota

Paoly dia mamaritra ny fahotana ho toy ny mpanjakan'ny olona na tompo.

tenanareo mety maty

Io teny io dia maneho ny ratsam-batan'ny olona, izay ho faty. DH: "ianareo"

mba hanarahanareo ny filàn-dratsy

Amin'ny maha-topmo azy, dia tian'ny "fahotana" ireo mpanota mba hankatoa ireo didiny hampanao zava-dratsy.

Aza atolotra ho an'ny fahotana ny tenanareo, ho fitaovana ampiasaina amin'ny tsy fahamarinana

Ny kisarisary eto dia fanoloran'ny mpanota ny "ratsam-batany" ho an'ny tompony na mpanjakany. Ny "ratsam-batany" dia teny ilazana ny maha-olona manontolo. DH: "Aza atolotra ho an'ny fahotana ny tenanareo mba anaovanareo izay tsy marina''

Fa atolory ho an'Andriamanitra ny tenanareo, toy ny nitsangana tamin'ny maty izay velona ankehitriny

Eto ny teny hoe "izay velona ankehitriny" dia maneho ny fiainam-panahy vaovaon'ny mpino. DH: "Fa atolory ho an'Andriamanitra ny tenanareo, satria nanolotra fiainam-panahy vaovao ho anareo Izy"

atolory ho an'Andriamanitra ny ratsam-batanareo mba ho fitaovana ampiasaina amin'ny fahamarinana

Eto ny teny hoe "ratsam-batanareo" dia ilazana ny maha-olona manontolo. DH: "avelao Andriamanitra hampiasa anareo amin'izay mahafaly Azy"

Aza avela hanjaka aminareo ny ota

Ataon'i Paoly toy ny hoe mpanjaka izay manapaka eo amin'ny olona ny "fahotana" eto. DH: "Aza avela hifehy izay ataonareo ny filan'ny ota" na "Aza avela hanao ireo zavatra feno fahotana tianareo hatao ny tenanareo"

Satria tsy ambanin'ny lalàna ianareo

Ny eo "ambanin'ny lalàna" dia midika fanekena ireo fetrany sy ireo fahalemeny. Afaka adika hoe DH: "Fa tsy voafatotry ny lalàn'i Mosesy intsony, izay tsy afaka nanome hery anareo hitsahatra hanota"

fa ambanin'ny fahasoavana

Ny eo "ambanin'ny fahasoavana" dia midika fa ny fanomezan'Andriamanitra maimaimpoana dia manome ny hery hialana amin'ny fahotana. DH: "fa ianareo dia voafatotry ny fahasoavan'Andriamanitra, izay manome anareo hery hitsahatra amin'ny fahotana"

Romans 6:15

Ka inona ary? Tokony hanota ve isika satria tsy ambanin'ny lalàna, fa ambanin'ny fahasoavana? Tsy hisy mihintsy anie izany

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hanindriana fa ny miaina ao ambanin'ny fahasoavana dia tsy irika hanotana. DH: "Na izany aza, satria isika dia voafatotry ny fahasoavana fa tsy ny lalàn'i Mosesy, dia tsy midika velively izany fa mahazo alalana ny hanota isika"

Tsy hisy mihitsy anie izany

"isika dia tsy maniry ny hitrangan'izany!" na "Andriamanitra anie hanampy ahy mba tsy hanao izany!" Izany fomba fiteny izany dia maneho faniriana mafy ny tsy hisian'izany. Mety manana fomba fiteny mitovy amin'izany ianao amin'ny fiteninao ary afaka ampiasanao izany eto. Jereo ny fomba nandikanao izany ao amin'ny 3:31.

Tsy fantatrareo ve fa ilay iray izay anoloranareo ny tenanareo ho mpanompo dia ilay iray izay ho hankatoavinareo, ilay hany tsy maintsy hankatoavinareo?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hibedesana izay olona mihevitra fa ny fahasoavan'Andriamanitra irika hanotana hatrany. Afaka adika hoe DH: "Tokony ho fantatrareo fa ianareo dia andevon'ny tompo izay nosafidinareo ho ankatoavina!"

Marina izany na mpanompon'ny fahotana izay mitarika any amin'ny fahafatesana ianareo, na mpanompon'ny fankatoavana izay mitarika any amin'ny fahamarinana

Eto, i Paoly dia mamaritra ny "fahotana" sy "fankatoavana" ho toy ny tompo izay tompoin'ny andevo. DH: "Ianareo dia andevon'ny fahotana, izay miafara amin'ny fahafatesana ara-panahy, na andevon'ny fankatoavana ianareo, izay miafara amin'ny fanaovana ireo zavatra izay tian'Andriamanitra ataonareo"

Romans 6:17

Fa isaorana Andriamanitra

"Fa misaotra an'Andriamanitra aho!"

Satria efa mpanompon'ny fahotana ianareo

Eto ny teny hoe "fahotana" dia voafaritra ho toy ny tompo izay tompoin'ny andevo. Ary koa, ny "fahotana" dia maneho ny hery izay monina ao amintsika ka mampisafidy antsika hanao izay ota. DH: "Satria ianareo dia andevon'ny herin'ny fahotana"

kanefa nankatoa tao am-ponareo

Eto ny teny hoe "fo" dia maneho ny fananana fahatsoram-po na antony marina hanaovana zavatra iray. DH: "kanefa tena nankatoa ianareo"

ny fomba fampianarana izay nomena anareo

Eto ny teny "fomba" dia ilazana ny fomba fiainana izay mitondra makany amin'ny fahamarinana. Manova ny fomba fiainany taloha ireo mpino mba hifanaraka tsara ny fomba fiainana vaovao izay ampianarin'ny mpitarika Kristiana azy ireo. Afaka adika hoe. DH: "ny fampianarana izay nomen'ny mpitarika Kristiana anareo"

nafahana tamin'ny ota ianareo

Afaka adika hoe DH: "Kristy dia nanafaka anareo tamin'ny herin'ny fahotana"

ary natao mpanompon'ny fahamarinana

"mpanompo amin'ny fanaovana izay marina ianareo ankehitriny"

Romans 6:19

Miteny tahaka ny olona aho

"Eto dia mampiasa ny ohatra avy amin'ny andavanandro aho"

noho ny fahalemen'ny nofonareo

Mampiasa matetika ny teny hoe "nofo" hifanohitra amin'ny "fanahy"i Paoly. DH: "satria ianareo tsy mahatakatra tanteraka ireo zavatra ara-panahy"

nanolotra ny ratsam-batanareo ho andevon'ny fahalotoana sy ny ratsy

Eto ny teny hoe "ratsam-batana" dia ilazana ny maha-olona manontolo. DH: "nanolotra ny tenanareo ho andevon'ny zava-drehetra izay ratsy sady tsy mahafaly an'Andriamanitra"

atolory ho andevon'ny fahamarinana ho amin'ny fahamasinana ny ratsam-batanareo

Eto ny teny hoe "ratsam-batana" dia ilazana ny maha-olona manontolo. DH: "atolory ho andevon'izay marina eo anatrehan'Andriamanitra ny tenanareo mba hanokanany anareo ary hanomezany anareo hery hanompo Azy"

Amin'izao, inona ary no vokatra azonareo tamin'ireo zavatra izay mahamenatra anareo ankehitriny?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hanindriana fa ny fahotana dia miafara amin'ny zavatra ratsy. DH: "Tsy nahazo na inona na inona tamin'ny fanaovana ireo zavatra izay nahamenatra anareo ianareo "

Romans 6:22

Fa ankehitriny rehefa nafahana tamin'ny ota ianareo ary tonga mpanompon'Andriamanitra

Afaka adika hoe DH: "Fa ankehitriny rehefa nafahan'i Kristy tamin'ny fahotana ary nakambany tamin'Andriamanitra ianareo"

Ny vokatra dia ny fiainana

"ary ny vokatry izany rehetra izany dia ho velona mandrakizay miaraka amin'Andriamanitra ianareo"

Fa ny tambin'ny ota dia fahafatesana

Ny teny hoe "tambin'ny" dia ilazana ny karama omena ny olona noho ny asany. "Fa raha manompo ny fahotana ianareo, dia hahazo fahafatesana ara-panahy ho tambiny" na "Fa raha manohy amin'ny fahotana ianareo, dia hanafay anareo amin'ny fahafatesana ara-panahy Andrinamanitra"

fa ny fanomezan'Andriamanitra kosa dia ny fiainana mandrakizay ao amin'i Kristy Jesosy Tompontsika.

"fa Andriamanitra dia manome fiainana mandrakizay maimaimpoana ho an'ireo izay an'i Kristy Jesosy Tompontsika"

Romans 7

Romans 7:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Manazava ny fomba hifehezan'ny lalàna ireo izay te hiaina ao ambanin'ny lalàna i Paoly.

tsy fantarareo, ry rahalahy ... fa ny lalàna dia mibaiko ny olona iray raha mbola velona koa izy?

Mametraka io fanontaniana io i Paoly mba ho fanamafisana. DH: "Fa fantatrareo tokoa fa ny olona dia mila mankatoa ireo lalàna raha mbola velona"

ry rahalahy

Eto izany dia midika hoe namana Kristiana, ao anatin'izany na ny lehilahy na ny vehivavy.

fa ny lalàna dia mibaiko ny olona iray raha mbola velona koa izy

Manome ohatra amin'izany i Paoly ao amin'ny 7:2.

Romans 7:2

ny vehivavy izay manambady

Izany dia manondro ny vehivavy rehetra izay manambady.

antsoina hoe mpijangajanga izy

Afaka adika hoe DH: "ho raisin'Andriamanitra ho mpijangajanga izy" na "ny olona dia hiantso azy hoe mpijangajanga"

Romans 7:4

Noho izany

Io dia miverina mifandray amin'ny 7:1.

ry rahalahiko

Midika hoe namana Kristiana izany, ao anatin'izany na ny lehilahy na ny vehivavy.

dia natao maty tamin'ny lalàna ihany koa ianareo tamin'ny alalan'ny tenan'i Kristy

Afaka adika hoe DH: "Ianareo koa dia maty tamin'ny lalàna rehefa maty teo amin'ny hazo fijaliana tamin'ny alalan'ny Kristy"

mba hafahantsika mamokatra voa ho an'Andriamanitra

Eto ny teny hoe "vokatra" dia sarin-teny ilazana ny asa izay mahafaly an'Andriamanitra. DH: "mba hahafahantsika manao ireo zavatra izay mahafaly an'Andriamanitra"

hamokatra voa ho an'ny fahafatesana.

Eto ny teny hoe "vokatra" dia sarin-teny maneho fiainana feno fahotana.

Romans 7:6

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia mampatsiahy antsika fa Andriamanitra dia tsy manamasina antsika amin'ny lalàna.

nafahana tamin'ny lalàna isika

Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra dia nanafaka antsika tamin'ny lalàna"

isika

Io mpisolo-tena dia manondro an'i Paoly sy ireo mpino.

tamin'ilay namatotra antsika isika

Izany dia maneho ny lalàna. Afaka adika hoe DH: "tamin'ny lalàna izay namatotra antsika"

soratra

Maneho ny lalàn'i Mosesy io. DH: "ny lalàn'i Mosesy"

Romans 7:7

Inona ary no ho lazaintsika

Mampiditra loha-hevitra vaovao i Paoly.

Tsy hisy mihitsy anie izany

"mazava ho azy fa tsy marina izany!" Io fomba fiteny io dia mandà tanteraka ny fanontaniana fampisainana izay nolazaina teo aloha. Mety manana fomba fiteny tahaka izany ny fiteninao, dia afaka ampiasainao eto.

tsy ho nahalala ny fahotana mihitsy aho, raha tsy tamin'ny alalan'ny lalàna izany ... Fa naka vahana, ny fahotana ... nahatonga ny fitsiriritana rehetra ato amiko

Paoly dia mampitaha ny fahotana amin'ny olona izay afaka manao zavatra.

fahotana

"Ny faniriako hanota"

fitsiriritana

Io teny io dia maneho ny finiriana hahazo izay an'ny olona hafa sy filàna ara-nofo tsy araka ny tokony ho izy.

Fa raha tsy misy ny lalàna, dia maty ny ota

"Fa raha tsy nisy ny lalàna, dia tsy nisy ny fandikan-dalàna, ary tsy nisy ny fahotana"

Romans 7:9

dia velona indray ny ota

Io dia mety hidika hoe 1) "Tsapako fa nanota aho" na 2) "naniry mafy ny hanota aho"

Ny didy izay tokony hitondra fiainana no nivadika ho fahafatesana ho ahy.

Paoly dia miresaka momba ny fanamelohan'Andriamanitra toy hoe ny fahafatesan'ny nofo no vokatr'izany voalohany. DH: "Andriamanitra nanome ahy ny didy mba hahavelona ahy, kanefa namono ahy izany"

Romans 7:11

Fa ny fahotana dia naka vahana tamin'ny alalan'ny didy ka namitaka ahy. Tamin'ny alalan'ny didy no namonony ahy.

Araka ny ao amin'ny 7:7, Paoly dia mamaritra ny fahotana toy ny olona afaka manao zavatra 3: manararaotra ny irika, mamitaka, ary mamono. DH: "Satria naniry ny hanota aho, dia namitaka ny tenako tamin'ny fieritreretana fa afaka manota sady mankatoa ny didy aho, fa Andriamanitra nanasazy ahy nohon'ny tsy fankatoavana ny didy tamin'ny fanasarahany ahy taminy"

fahotana

"ny faniriako ny hanota"

naka vahana tamin'ny alalan'ny didy

Paoly dia mampitaha ny fahotana amin'ny olona izay afaka manao zavatra. Jereo ny fomba nandikanao izany ao amin'ny 7:7.

namonoany ahy

Paoly dia miresaka momba ny fanamelohan'Andriamanitra ireo mpanota toy hoe ny fahafatesan'ny nofo no vokatr'izany voalohany. DH: "nanasaraka ahy tamin'Andriamanitra izany"

masina

Tonga lafatra ara-panahy, tsy misy ota

Romans 7:13

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Miresaka momba ny ady misy ao anatiny i Paoly, izay ady eo amin'ny fahotana ao amin'ny maha-olona azy sy ny lalàn'Andriamanitra ao an-tsainy—ady eo amin'ny fahotana sy ny tsara.

koa

Mampiditra loha-hevitra vaovao Paoly.

moa ve nivadika fahafatesana ho ahy izay tsara?

Mametraka izany fanontaniana izany i Paoly mba ho fanamafisana.

izay tsara

Maneho ny làlan'Andriamanitra io.

nivadika fahafatesana ho ahy

"mahatonga ahy ho faty"

Tsy hisy mihitsy anie izany

Manome valinteny fandavana mafy ilay fanontaniana fampisainana teo aloha io fomba fiteny io. Mety manana fomba fiteny mitovy amin'izany amin'ny fiteninao izay azonao ampaiasaina eto ianao. DH: "Mazava ho azy fa tsy marina izany!"

fahotana ... nitondra fahafatesana tao amiko

Paoly dia mahita ny fahotana ho toy ny hoe olona izay manao hetsika.

nitondra fahafatesana tao amiko

"nanasaraka ahy tamin'Andriamanitra"

amin'ny alalan'ny didy

"satria tsy nankatoa ny didy aho"

Romans 7:15

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia miresaka momba ny ady ao anatiny, izay misy eo amin'ny nofony sy ny làlan'Andriamanitra—eo amin'ny fahotana sy ny tsara.

Fa ny zavatra ataoko, dia tsy tena azoko tsara

Mampiasa teny fanamafisana eto i Paoly. DH: "Tsy azoko antoka hoe nahoana aho no manao ireo zavatra sasany izay ataoko"

izay tiako atao, dia tsy ataoko

Manao filaza masaka indray i Paoly eto mba ho fampisongadinana. DH: "Izaho dia tsy manao izay tiako atao hatrany"

izay halako, dia ataoko

Manao filaza masaka indray i Paoly eto mba ho fampisongadinana. DH: "Ireo zavatra izay fantatro fa tsy tsara no zavatra ataoko matetika"

Fa raha

"Na izany aza"

miray hevitra amin'ny lalàna

''Fantatro fa tsara ny làlan'Andriamanitra''

Romans 7:17

ny fahotana izay miaina ato anatiko

Paoly dia mamaritra ny fahotana ho toy ny zavatra miaina ka manana hery hisarika azy.

nofoko

Eto ny teny hoe "nofo" dia ilazana ny toetra maha-mpanota. DH: "ny toetra maha-mpanota ahy"

Romans 7:19

tsara

"ireo asa tsara" na "ireo fihetsika tsara"

ratsy

"ireo asa ratsy" na "fihetsika ratsy"

fa kosa ny fahotana izay miaina ato amiko

Miresaka momba ny "fahotana" toy ny hoe velona ary miaina ao anatiny i Paoly.

ny ratsy no ato amiko izao

Miresaka momba ny "ratsy" toy ny hoe velona ary miaina ao anatiny i Paoly.

Romans 7:22

Fa miravoravo ao amin'ny lalàn'Andriamanitra aho amin'ny fanahy maha olona

Izany dia fanahin'ny olona matoky an'i Kristy izay vao novelomina indray.

Kanefa mahita fitsipika iray hafa ao amin'ny momba ny tenako aho. Izany dia miady amin'izany fitsipika vaovao ao an-tsaiko izany. Mihazona ahy ho babo

''Izay asain'ny toetrako taloha ataoko ihany no haiko atao, tsy miaina ny lalam-baovao izay asehon'ny Fanahy ahy aho"

fitsipika vaovao

Toetran'ilay velona ara-panahy vaovao izany.

fitsipika iray hafa ao amin'ny momba ny tenako aho

Izany dia ny toetra taloha, ny fomban'ny olona rehefa teraka.

ny fitsipiky ny fahotana izay ao amin'ny momban'ny tenako.

"ny toetra maha-mpanota ahy"

Romans 7:24

Iza no hanafaka ahy amin'ity tenan'ny fahafatesana ity?

Mampiasa izany fanontaniana izany i Paoly mba hanehoana fihetseham-po lehibe. Raha manana fomba anehoana fihetseham-po lehibe amin'ny alalan'ny tsoraka na baraingo ny fiteninao dia hampiasao eto izany. DH: "Mila olona iray aho hanafaka ahy amin'ny fangejan'ny filan'ny vatako!"

ity tenan'ny fahafatesana ity

Io dia sarin-teny ilazana ny vatana izay hiaina izany fahafatesana izany.

Fa isaorana Andriamanitra amin'ny alalan'i Jesosy Kristy Tompontsika

Ity no valin'ilay fanontaniana ao amin'ny 7:24.

Noho izany, izaho tenako dia manompo ny lalàn'Andriamanitra amin'ny saiko. Na dia izany aza, dia manompo ny fitsipikin'ny fahotana amin'ny nofo aho.

Ny fisainana sy ny nofo eto dia ampiasaina hanehoana ny fomba fampitahan'izy ireo ny fanompoana ny lalàn'Andriamanitra sy ny fanompoana ny fitsipiky ny fahotana. Amin'ny saina na eritreritra no ahafahan'ny olona iray mampifaly an'Andriamanitra sy mankatoa Azy, ary amin'ny nofo na ny toetra ara-nofo no ahafahany manompo ny fahotana. DH: "Ny saiko dia misafidy ny hampifaly an'Andriamanitra, nefa ny nofoko dia misafidy ny hankatoa ny fahotana"

Romans 8

Romans 8:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Mamaly ny ady eo amin'ny fahotana sy ny tsara ao aminy i Paoly.

Ary noho izany tsy misy fanamelohana intsony ankehitriny ho an'ireo izay ao amin'i Kristy Jesosy

Eto ny teny hoe "fanamelohana" dia ilazana ny famaizana ny olona. DH: "Andriamanitra dia tsy hanameloka ary tsy hanasazy ireo izay mikambana amin'i Kristy Jesosy"

Noho izany

"noho izany antony izany" na "satria marina izay vao nolazaiko taminareo"

Fa ny fitsipikin'ny Fanahin'ny fiainana ao amin'i Jesosy Krist

Ilazana ny fanahin'Andriamanitra io. DH: "Ny Fanahin'Andriamanitra ao amin'i Kristy Jesosy"

fitsipikin'ny fahotana sy ny fahafatesana.

Ilazana ny toetra maha-mpanota antsika izay manery antsika hanota io.

Romans 8:3

Fa izay tsy afaka nataon'ny lalàna noho ny fahalemen'izany tamin'ny nofo, dia nataon' Andriamanitra

Eto ny lalàna dia voafaritra ho toy ny olona izay tsy afaka mamotika ny herin'ny fahotana. DH: "Fa ny lalàna dia tsy nanana hery hampitsahatra antsika amin'ny fahotana, satria mafy loatra ny herin'ny fahotana tao anatintsika. Fa tsy nisakana antsika tsy hanota Andriamanitra"

tamin'ny nofo

"Nohon'ny toetra maha-mpanota ny olona"

Nandefa ny Zanany lahy tokana Izy tamin'ny endriky ny nofo feno fahotana mba ho fanatitra ho an'ny ota, ary nanameloka ny ota

Nampitsahatra ny fahatezerana masin'Andriamanitra nohon'ny fahotantsika ny Zanak'Andriamanitra tamin'ny alalan'ny fanolorana ny tenany sy ny fiainany ara-nofo ho sorana ho an'ny fahotantsika mandrakizay.

Zanany lahy

Izany dia fiantsoana manan-danja an'i Jesosy, ilay zanak'Andriamanitra.

endriky ny nofo feno fahotana

"izay mitovy tahaka ny olombelona hafa feno fahotana"

mba ho fanatitra ho an'ny ota

"mba hahafatesany ho sorona ho an'ireo fahotantsika"

ary nanameloka ny ota tao amin'ny nofo izy

"ary Andriamanitra namotika ny herin'ny fahotana tamin'ny tenan'ny Zanany"

mba ho tanteraka ao amintsika ny zavatra takian'ny lalàna

Afaka adika hoe DH: "mba hanatanterahantsika izay takian'ny lalàna"

isika izay mandeha tsy araky ny nofo

"isika izay tsy mankatoa ny filan-dratsintsika"

fa araky ny Fanahy

"fa mankatoa ny Fanahy Masina"

Romans 8:6

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Manohy ny mampifanohitra ny nofo amin'ny Fanahy izay hananantsika ankehitriny i Paoly.

ny fisainana miorina amin'ny nofo ... ny fisainana miorina amin'ny Fanahy

Eto Paoly dia miresaka momba ny "nofo" ary koa ny "fanahy" ho toy ny olona miaina. DH: "ny fomba fisainan'ny olona mpanota ... ny fomba fisainan'ny olona izay mihaino ny Fanahy Masina"

fahafatesana

Eto izany dia midika fisarahan'ny olona amin'Andriamanitra.

Ireo izay ao amin'ny nofo

Io dia maneho ny olona izay manao izay asain'ny toetra ratsin'izy ireo ataon'izy ireo.

Romans 8:9

ao amin'ny nofo

"manao araka ireo toetra maha-mpanota anareo." Jereo hoe ahoana ny fomba nandikanao "ny nofo" ao amin'ny 8:3.

ao amin'ny Fanahy

"miasa araka ny Fanahy Masina"

Fanahy ... Fanahin'Andriamanitra ... Fanahin'i Kristy

Ireo rehetra ireo dia ilazana ny Fanahin'Andriamanitra.

raha marina fa

ireo teny ireo dia tsy midika fa misalasala i Paoly raha manana ny Fanahin'Andriamanitra ny sasany amin'izy ireo. Tian'i Paoly izy ireo mba hahatsapa fa manana ny Fanahin'Andriamanitra izy rehetra. DH: "satria"

Raha ao aminareo Kristy

ahoana no hiainan'i Kristy ao amin'ny olona izay afaka nohazavaina. DH: "raha miaina ao aminareo Kristy amin'ny alalan'ny Fanahy Masina"

maty nohon'ny fahotana ny vatana

Ireo mety ho heviny dia 1) ny olona dia maty ara-panahy nohon'ny amin'ny herin'ny fahotana na 2) ny vatana dia ho faty ihany nohon'ny fahotana.

ny fanahy dia velona nohon'ny fahamarinana.

Ireo mety ho heviny dia 1) velona ara-panahy ny olona satria nomen'Andriamanitra hery hanao izay marina na 2) Andriamanitra dia hamelona azy indray aorian'ny fahafatesany satria Andriamanitra dia marina ary manome fiainana mandrakizay ho an'ireo mpino.

Romans 8:11

Raha ny Fanahin ... no velona ao aminareo

Raisin'i Paoly ho miaina ao amin'ireo mpamakiny ny Fanahy Masina. DH: "Satria ny Fanahy ... velona ao aminareo"

Izy izay nanangana

"Andriamanitra, izay nanangana"

nanangana

Eto izany dia midika hoe: mahatonga ny olona iray ho velona indray.

tenanareo izay mety maty

"vatana ara-nofo" na "vatana, izay ho faty indray andro any"

Romans 8:12

noho izany

"Satria marina izay nolazaiko anareo"

ry rahalahy

Eto izany dia ilazana ireo namana Kristiana, ao anatin'izany na ny lehilahy na ny vehivavy.

isika dia mpitrosa

Paoly dia miresaka ny fankatoavana ho toy ny fanefana trosa. DH: "isika dia mila mankatoa"

fa tsy ao amin'ny nofo mba hiaina araky ny nofo

Mbola miresaka momba ny fankatoavana ho toy ny fanefana trosa ihany i Paoly. Afaka mampiasa ny teny hoe "mpitrosa" ianao. DH: "fa tsy mpitrosan'ny nofo isika, ary tsy voatery hankatoa ireo filan-dratsintsika"

Fa raha miaina araky ny nofo ianareo

"Fa raha velona hanatanteraka ny filan-dratsinareo fotsiny ianareo"

dia ho faty

"Azo antoka fa ho tafasaraka amin'Andriamanitra ianareo"

fa raha amin'ny Fanahy izay amonoanareo ny asan'ny tena

DH: "fa raha amin'ny herin'ny Fanahy masina no hampitsaharanareo ny fankatoavana ny filan-dratsinareo"

Romans 8:14

Fa tahaka ireo rehetra voatariky ny Fanahin' Andriamanitra

Afaka adika hoe DH: "Fa izay rehetra tarihin'ny Fanahin'Andriamanitra''

izy ireo no zanak'Andriamanitra

Eto izany maneho ireo mpino an'i Jesosy rehetra ary matetika izany dia adika hoe "ireo zanak'Andriamanitra."

Fa tsy nandray ny fanahin'ny fanandevozana indray ianareo ka hatahotra

Afaka adika hoe: "Fa Andriamanitra tsy nanome fanahy izay manandevo anareo amin'ny herin'ny fahotana sy ny tahotra ny fitsaran'Andriamanitra indray"

izay niantsoantsoantsika

"izay mahatonga antsika hiantsoantso mafy"

Aba, Ray ô

Ny hoe "Aba" dia "Ray" amin'ny fiteny Aramika.

Romans 8:16

mpandova an'Andriamanitra

Ataon'i Paoly toy ny hoe mpandova ny fanana sy ny harena avy amin'ny isan'ny fianakaviana ireo kristiana mpino. DH: "isika ihany koa dia handray izay nampanantenan'Andriamanitra antsika indray andro any "

Ary mpiray lova ao amin'i Kristy isika,

Paoly dia miresaka amin'ireo mpino Kristiana ho toy ny mpandova ny fananana sy harena avy amin'ny isan'ny fianakaviana. Andriamanitra dia hanome antsika izay nomeny an'i Kristy. DH: "Isika ihany koa dia handray izay nampanantenan'Andriamanitra antsika ary Kristy miaraka"

isika dia omem-boninahitra miaraka Aminy koa

Hanome voninahitra ireo mpino Kristiana Andriamanitra rehefa manome voninahitra an'i Kristy Izy. Afaka adika hoe DH: "mba hanome voninahitra antsika miaraka Aminy Andriamanitra"

Romans 8:18

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Eto amin'ity fizarana izay miafara ao amin'ny 8:23 ity, Paoly dia mampatsiahy amin'ny maha-mpino antsika fa ny tenantsika dia hiova amin'ny fanavotana antsika.

Fa

Io dia fanamafisana "izaho dia mihevitra." Tsy midika izany hoe "satria."

ataoko fa ireo fijaliana amin'izao fotoana izao dia tsy mendrika ampitahaina amin'...

Afaka adika hoe DH: "Tsy afaka mampitaha ny fijaliana amin'izao ankehitriny izao amin'ny ... aho"

ho haseho

Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra dia haneho" na "Andriamanitra dia hampahafantatra"

Fa ny voahary rehetra izay manantena fatratra dia miandry ny

Faritan'i Paoly ho toy ny olona izay miandry zavatra iray fatratra ny zava-drehetra izay noharian'Andriamanitra.

fampisehoana ireo zanak'Andriamanitra

Afaka adika hoe DH: "ny fotoana izay hampisehoan'Andriamanitra ireo zanany"

ireo zanak'Andriamanitra.

Eto izany dia ilazana ireo mpino an'i Jesosy rehetra.

Romans 8:20

Fa ny voahary dia natao ho zava-poana

Afaka adika hoe DH: "Fa Andriamanitra no nahatonga izay nohariany ho tsy afaka manatanteraka izay noeritreretiny"

tsy noho ny sitrapony manokana, fa noho Ilay nanao izany

Eto Paoly dia mamaritra ny "famoronana" ho toy ny olona izay afaka maniry. DH: "Tsy hoe izany no tian'ireo zavatra noharina, fa satria izany no tian'Andriamanitra''

Izany dia ao amin'ilay toky nomena fa ireo voahary mihitsy no ho afahana

Afaka adika hoe DH: "Fa fantatr'Andriamanitra fa hamonjy ny voahary Izy"

amin'ny fanandevozan'ny fahalòvana

Paoly dia miresaka momba ny maha tsy misy ilana azy ny zavatra voakasiky ny fahotana ho toy ny hoe faty miha-lo. Avy eo izy dia miresaka momba ny zavatra rehetra izay miaina izany ho toy ny andevon'ny tompo iray. DH: "amin'ny fahalòvana sy fahafatesana"

amin'ny fahafahana ny amin'ny voninahitry ny zanak'Andriamanitra

"ary hanafaka azy ireo rehefa manome voninahitra ireo zanany Izy"

Fa fantatsika fa ny voahary rehetra dia miara-misento sy miara-miasa amin'ny fanaintainana na ankehitriny aza

Oharina amin'ny vehivavy mitaraina rehefa miteraka ny voahary. DH: "Fa fantatsika fa ny zava-drehetra zay noharian'Andriamanitra dia maniry ny ho afaka ary misento tahaka ny vehivavy miteraka"

Romans 8:23

izay manana ny voaloham-bokatrin'ny Fanahy

Mampitaha ireo mpino nandray ny Fanahy Masina amin'ny voaloham-bokatra ary legioma amin'ny fotoam-pamokarana i Paoly. Izany dia teny fanamafisana fa ny Fanahy Masina dia fanombohana amin'ny izay homen'Andriamanitra ireo mpino ihany.

miandry ny fananganana antsika ho zanaka, ny fanavotana ny tenantsika

Eto ny teny hoe "fananganana antsika" dia midika hoe: rehefa tonga ho isan'ny ankohonan'Andriamanitra tanteraka isika, toy ny zaza natsangana. Ny teny hoe "fanavotana" dia midika hoe: rehefa mamonjy antsika Andriamanitra. DH: "miandry ny fotoana hahatongavantsika ho isan'ny ankohonan'Andriamanitra tanteraka sy hanavotany ny tenantsika amin'ny fahalòvana sy fahafatesana"

Fa tamin'izany toky izany no namonjena antsika

Afaka adika hoe DH: "Fa Andriamanitra namonjy antsika satria isika dia matoky Azy"

Fa izay atokisantsika fa hitranga dia mbola tsy hita, fa iza no miandry am-patokiana izay efa hitany?

Mampiasa fanontaniana i Paoly eto mba hanampiana ny mpamaky hahazo ny teny hoe "fatokiana." DH: "Fa raha miandry am-patokiana isika, dia midika izany fa tsy mbola manana izay zavatra iriantsika isika. Tsy misy olona afaka miandry am-patokiana raha efa nanana izay zavatra iriany izy"

Romans 8:26

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Na dia notsindrian'i Paoly aza fa misy ady ao amin'ireo mpino manoloana ny nofo sy ny fanahy, dia ambarany fa manampy antsika ny Fanahy.

fisentoana tsy hay tenenina

"fitarainana tsy hay tononina"

Izy izay mandinika ny fo

Maneho an'Andriamanitra izany. Eto ny teny hoe "mandinika ny fo" dia midika hoe "mandalina ny eritreritra sy ny fihetseham-po." DH: "Andriamanitra, izay mahalala ireo eritreritsika sy fihetseham-pontsika rehetra"

Romans 8:28

Fampifandraisan foto-kevitra:

Mampatsiahy ireo mpino i Paoly fa tsy misy afaka mahasaraka azy ireo amin'ny fitiavan'Andriamanitra.

ho an'ireo izay voantso

Afaka adika hoe DH: "ho an'ireo izay nofidian'Andriamanitra"

ireo izay fantany mialoha

"ireo izay efa fantany talohan'ny namoronany azy ireo aza"

dia notendreny mialoha ihany koa

"nataony ho anjaran'izy ireo ihany koa izany" na "nomaniny mialoha ihany koa izany"

mba hitovy endrika amin'ny Zanany

Andriamanitra nanomana izany hatramin'ny fanomboan'ny fahariana mba hampitombo ireo izay mino an'i Jesosy, ilay Zanak'Andriamanitra, ho olona izay mitovy amin'ny Jesosy. Afaka adika hoe. DH: "fa Izy hanova azy ireo ho tahaka ny Zanany"

zanaka

Izany dia fiantsoana manan-danja an'i Jesosy, ilay zanak'Andriamanitra.

mba ho Lahimatoa eo anivon'ireo rahalahy maro izy

"mba ho lahimatoa ny Zanany"

eo anivon'ireo rahalahy maro

Eto ny teny hoe "rahalahy" dia manondro ireo mpino rehetra, na lahy na vavy. DH: "eo anivon'ny rahalahy maro sy rahavavy izay an'ny fianakavian'Andriamanitra"

Ireo izay notendreny mialoha

"Ireo izay nanaovan'Andriamanitra drafitra mialoha"

dia nohamarininy ihany koa

Eto ny teny hoe "nohamarinina" dia manondro ny lasa mba hanamafisana ny zavatra azo antoka fa hitranga. DH: "ireo dia nohamarininy tamin'ny tenany ihany koa"

dia nomeny voninahitra ihany koa.

Eto ny teny hoe "nomena voninahitra" dia manondro ny lasa mba hanamafisana ny zavatra azo antoka hitranga. DH: "ireo dia homeny voninahitra ihany koa"

Romans 8:31

Inona ary no tokony ho tenenintsika momba ireo zavatra ireo? Raha momba antsika Andriamanitra, iza no mahatohatra antsika?

Mampiasa izany fanontaniana izany i Paoly ho fanamafisana ny hevitra izay lazainy. DH: "Izao no tokony ho fantatsika avy amin'izany rehetra izany: satria manampy antsika Andriamanitra, dia tsy misy afaka mahatohitra antsika"

Izy izay tsy niaro ny Zanany lahy tokana

Andriamanitra Ray nandefa ny Zanak'Andriamanitra, Jesosy Kristy, teo amin'ny hazo fijaliana mba ho sorona masina, tsy misy fetra izay ilaina mba hahatanteraka ny toetra masin'Andriamanitra mandrakizay, izay manohitra ny fahotan'ny olombelona. Eto ny teny hoe "Zanaka" dia fiantsoana manan-danja an'Jesosy, ilay Zanak'Andriamanitra.

fa nanolotra Azy

"fa nanolotra azy ho an'ireo fahavalony"

ahoana no tsy hanomezany antsika maimaimpoana miaraka Aminy ny zava-drehetra ihany koa?

Mampiasa izany fanontaniana izany i Paoly mba ho fanamafisana. DH: "Azo antoka fa hanome antsika maimaimpoana ny zavatra rehetra Izy!"

Romans 8:33

Iza no hitondra fiampangana ireo olom-boafidin' Andrimanitra? Andriamanitra no ilay manamarina izany

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba ho fanamafisana. DH: "Tsy misy afaka ny hiampanga antsika eo anolohan'Andriamanitra satria Izy ilay iray izay manamarina antsika ao aminy"

Iza ilay iray hanameloka?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba ho fanamafisana. Tsy miandry valin-tenyakory izy. DH: "Tsy hisy afaka ny hanameloka antsika!"

ary mihoatra izany, natsangana ihany koa Izy

Afaka adika hoe DH: "mihoatra noho izany, izay natsangan'Andriamanitra tamin'ny maty" na "mihoatra noho izany, izay velona indray"

Romans 8:35

Iza no hanasaraka antsika amin'ny fitiavan'i Kristy?

Toy ny hoe milaza olona ity fanontaniana ity, saingy ny valiny manaraka eto dia manambara tranaga, fa tsy olona. Mety ho meresaka momba ny tranga ho toy ny olona angamba i Paoly. DH: "Tsy misy olona afaka hanasaraka antsika amin'ny fitiavan'ny Kristy mihitsy" na "Tsy misy afaka mahasaraka antsika amin'ny fitiavan'i Kristy mihitsy"

Fahoriana, sa fijaliana, sa fanenjehana, sa hanoanana, sa fitanjahana, sa loza, sa sabatra?

Eto ny teny hoe "sabata" dia maneho olona iray izay mamono. DH: "Tsy misy olona afaka hampahory antsika, handratra antsika, haka ireo akanjo sy sakafo, na hamono atsika akory aza"

Fahoriana, sa fijaliana

Ireo teny ireo dia mitovy hevitra.

Noho Ianao

Eto ny mpisolo-tena "ianao" dia milaza an'Andriamanitra. DH: "Ho anao"

voavono andro lava izahay

Ny teny "izahay'' dia manondro ny olona izay nanoratra ity ampahany amin'ny Soratra Masina ity ary ao anatin'izany ihany koa ireo rehetra izay mitoetra ho mahatoky ao amin'Andriamanitra. Ny teny hoe "andro lava" dia fialza masaka mba ho fanamafisana ny amin'ny halehiben'ny loza atrahan'izy ireo. Mampiasa izany teny ao amin'ny Soratra Masina izany i Paoly mba hampisehoana fa ireo rehetra izay an'Andriamanitra dia tokony hanampoa fotoan-tsarotra. DH: "ny fahavalontsika dia mitady ny hamono antsika hatrany"

Noraisina toy ny ondry ho vonoina izahay

Eto Paoly dia mampitaha amin'ny biby fiompy ireo izay vonoin'ny olona satria mahatoky an'Andriamanitra. Afaka adika hoe DH: "Ny ainay dia tsy misy lanjany amin'izy ireo noho ny ondry izay vonoiny"

Romans 8:37

mihoatra noho ny mpandresy izahay

"tanterakay ny fandresena"

amin'ny alalan'Ilay iray tia anay

Azo hazaivana tsara ny karazam-pitiavana izay asehon'i Jesosy. DH: "noho i Jesosy, izay tia antsika loatra hany ka vonona ny ho faty ho antsika"

Fa resy lahatra aho

"Resy lahatra aho" na "matoky aho"

ireo fanjakana

Ireo mety ho dikany dia 1) ireo demonia na 2) ireo mpanjakan'ny tany sy ireo mpanapaka.

na ireo hery

Ireo mety ho dikany dia 1) Hery ara-panahy 2) olombelona misy hery.

Romans 9

Romans 9:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Milaza ny faniriany manokana ny hamonjena ny firenen'Israely rehetra i Paoly. Ary izy dia manindry ny amin'ireo fomba hafa izay nomanin'Andriamanitra mba hinoan'izy ireo.

Milaza ny marina ao amin'i Kristy aho. Tsy mandainga aho

Ireo fomba fiteny roa ireo dia manana hevitra mitovy. Ampisain'i Paoly mba hanindriana fa milaza ny marina izy.

ary ny eritreritro no mijoro vavolombelona miaraka amiko ao amin'ny Fanahy Masina

"Ny Fanahy Masina no mibaiko ny eritreritro ary manamafy izay lazaiko"

fa ho ahy dia misy alahelo lehibe ato amiko ary fahoriana mandrakariva ato am-poko

Eto ny teny hoe "fahoriana mandrakariva ato am-poko" dia fomba fiteny izay ampiasain'i Paoly mba hizarana ny fahoriam-panahiny. DH: "Milaza aminareo aho fa malaelo mafy tanteraka sy lalina aho"

alahelo lehibe ato amiko ary fahoriana mandrakariva

Ireo teny roa ireo dia mitovy dika. Miara-ampiasain'i Paoly ireo mba hanamafisana ny halehiben'ny fihetseham-pony.

Romans 9:3

Fa afaka naniry aho fa izaho tenako dia ho voaozona ka hiataka amin'i Kristy noho ny amin'ireo rahalahiko, ireo izay iray firazanana amiko araky ny nofo

Afaka adika hoe DH: "Raha izaho manokana dia vonona ny hamela an'Andriamanitra hanozona ahy ary, hamoisaraka ahy amin'i Kristy mandrakizay raha izany no hanampy ireo Isiraelita namako, izay oloko manokana, mba hino an'i Kristy"

ireo rahalahiko

Eto izany dia midika hoe naman Kristiana, ao anatin'izany ny lehilahy sy ny vehivavy.

Izy ireo dia Isiraelita

"izay ireo, mitovy amiko, dia Isiraelita. Andriamanitra nifidy azy ireo mba ho taranak'i Jakoba"

Izy ireo dia manana fananganana

Paoly dia mampiasa ny sari-teny "fananganana" mba hilaza fa ireo Isiraelita dia tahakan'ny zanak'Andriamanitra. DH: "Izy ireo dia manana an'Andriamanitra ho Ray"

Ny azy ireo dia ireo razana izay nahatonga an'i Kristy ho tonga nofo

Eto ny teny hoe "nahatonga an'i Kristy ho tonga nofo" dia midika fa Kristy dia taranaky ny razan'ny zanak'Israely ara-nofo. DH: "Kristy dia tonga nofo toy ny taranaka avy amin'ny razan'izy ireo"

Romans 9:6

Fampifanadraisana ny foto-kevitra:

Manamafy i Paoly fa ireo izay teraka tao amin'ny fianakavian'Isiraely dia afaka ny ho tena isan'ny Isiraely amin'ny alalan'ny finoana.

Fa tsy foana ireo izay nampanantenain' Andriamanitra

Fa Andriamanitra dia tsy nivadika tamin'ny fampanantenany" na "Nitazona ny fampanantenany Andriamanitra"

Fa tsy izay rehetra avy any Isiraely no tena an'Isiraely

Andriamanitra dia tsy nanao ireo fampanantenany ho an'ireo rehetra taranaka ara-nofon'ny isiraely (na Jakoba), fa ho an'ireo taranaka ara-panahiny, izany hoe, ireo izay mino an'i Jesosy.

Na ireo taranak'i Abrahama rehetra no tena zanany

"ary tsy zanak'Andriamanitra satria izy ireo dia taranaky'i Abrahama''

Romans 9:8

ireo zanaky ny nofo dia tsy zanak' Andriamanitra

Eto ny teny hoe "zanaky ny nofo" dia teny milaza ireo taranaka ara-nofon'i Abrahama. DH: "tsy ireo taranak'i Abrahama rehetra"

zanak' Andriamanitra

Io dia sarin-teny izay maneho ireo izay taranaka ara-panahy, ireo izay manana finoana an'i Jesosy.

ireo zanakin'ny fampanantenana

Ilazana ny olona izay handova ny fampanantenana izay nomen'Andriamanitra an'i Abrahama io.

ary homena zazalahy Saraha

Afaka adikanao amin'ny fomba izay maneho fa Andriamanitra dia hanome zazalahy an'i Saraha io. DH: "Hanome zazalahy an'i Saraha Aho"

Romans 9:10

Rebeka

"Rebeka" dia fomba fanononan'ny Testamenta vaovao ny hoe "Rebekah."

Isaka raintsika ... Izany dia tahaka

DH: "Isaka raintsika, izany dia nolazaina taminy, 'Ny zokiny dia hanompo ny zandriny.' Ary mbola tsy teraka ireo zaza ... noho izy izay niantso."

raintsika

Paoly dia milaza an' i Isaka ho toy ny "raintsika" satria Isaka dia razam-be an'i Paoly sy ireo mpino Jiosy ao Roma.

hanan'anaka

"ho bevohoka"

fa mbola tsy teraka akory ireo zaza ary mbola tsy nanao zavatra tsara na ratsy

"talohan'ny nahaterahan'ireo zaza sy talohan'ny nahavitan'izy ireo izay zavatra rehetra, na tsara na ratsy''

mba ho toa ny tanjon'Andriamanitra araka ny fisafidianana

"mba hitrangan'ireo zavatra tian'Andriamanitra araka ny safidiny"

fa mbola tsy teraka akory ireo zaza

"talohan'ny nahaterahan'ireo zaza"

ary mbola tsy nanao zavatra tsara na ratsy

"Fa tsy noho ny zavatra no nanaovan'izy ireo"

noho Izy

Noho Andriamanitra

nambara tamin'dravehivavy hoe: "Ny zokiny dia hanompo ny zandriny.

"Andriamanitra niteny tamin'ny Rebeka hoe: 'Ny zokiny lahy hanompo ny zandriny lahy"'

Jakoba tiako, fa Esao halako

Tsy hoe mankahala ara-bakiteny an'i Esao Andriamanitra, fa tia an'i Jakoba mihoatra lavitra ny fitiavany an'i Esao Andriamanitra.

Romans 9:14

Inona ary no ho lazaintsika?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hisintonana ny sain'ireo mpamaky.

Tsy hisy mihitsy anie izany

"Tsy hisy izany!" na "Tsia dia tsia tokoa!" Io fomba fiteny io dia mandà mafy ny mety hitrangan'izany. Mety manana fomba fiteny mitovy amin'izany ianao ao amin'ny fiteninao izay azonao ampiasaina eto.

Fa hoy Izy tamin'i Mosesy

Miresaka momba ny firesahan'Andriamanitra amin'i Mosesy toy ny hoe natao amin'izao fotoana izaoi Paoly. DH: "Fa Andriamanitra niteny tamin'i Mosesy"

dia tsy noho izy mikasa izany, na noho izy izay mihazakazaka

"Fa tsy noho izay tian'ny olona na nohon'ny fiezahan'izy ireo mafy"

na noho izy izay mihazakazaka

Resahin'i Paoly ho toy ny olona mihazakazaka mafy ny olona izay manao ireo zavatra tsara mba hahazahoany ny fankasitrahan'Andriamanitra.

Romans 9:17

Fa ny Soratra Masina nanambara

DH: "Ny Soratra Masina dia mirakitra izay lazain'Andriamanitra"

izaho

Andriamanitra dia milaza ny amin'ny tenany ihany.

mba hanambarana ny anarako eran-tany

Afaka adika hoe DH: "ary mba hanambaran'ny olona ny anarako eny amin'ny tany rehetra"

ny anarako

Izany dia ilazana an'Andriamanitra ny amin'ny maha izy Azy manontolo.

ary izay tiany, no ho hamafisiny.

Andriamanitra manamafy fo izay rehetra tiany ho ho hamafisim-po.

Romans 9:19

Avy eo hilaza amiko ianareo

Miresaka amin'ireo mpitsikera ny fampianarany toy ny miresaka amin'ny olona iray ihany i Paoly.

Nahoana no mbola mahita tsiny foana Izy?" Fa iza no mahatohitra ny sitrapony?

Ireo dia fanontanina fampisainana izay ampiasain'i Paoly mba hampidirana fanamafisana. Afaka adika ho teny tsotra mafonja ireo fanontaniana ireo.

izy

izany dia milaza an'Andriamanitra.

Moa izay efa novolavolaina hilaza ... amin'ny andavanandro?

Ampiasain'i Paoly ho sarin-teny ilazana ny zon'ny mpahary hanao izay tiany amin'ny voahariny ny zon'ny mpanao tanimanga hanao izay karazana fitoeran-javatra tiany amin'ny tanimanga. Mametraka ireo fanontaniana ireo i Paoly mba hanindriana ny heviny.

Nahoana no nataonao tahaka izao aho?

Ny teny hoe "ianao" dia milaza an'Andriamanitra. Mametraka izany fanontaniana izany i Paoly mba ho fanamafisana. Afaka adika heoe DH: "Andriamanitra, tsy tokony nanao ahy ho toy izao Ianao!"

Romans 9:22

Izy

Ny teny hoe "izy" dia maneho an'Andriamanitra.

fitoeran'ny fahatezerana ... fitoeran'ny famindram-po

Miresaka ny amin'ny olona ho toy ny hoe fitoeran-javatra i Paoly. DH: "Olona mendrika ny fahatezerana ... olona mendrika ny famindram-po"

ny haren'ny voninahiny

Mampitaha ny hakanton'ny asan'Andriamanitra amin'ny "harena" lehibe i Paoly. DH: "ny voninahiny, izay sarobidy tokoa,"

izay efa nomaniny mialoha ho amin'ny voninahitra

Eto ny teny "voninahitra" dia milaza ny fiainana any an-danitra miaraka amin'Andriamanitra. DH: "Ireo izay nanomanany mialoha ny fotoana mba hiainan'izy ireo miaraka aminy"

ho antsika koa

Ny teny hoe "antsika" dia manondro an'i Paoly sy ireo mpino namana.

nantsoiny

Eto ny teny hoe "nantsoiny" dia midika fa Andriamanitra dia nanendry na nifidy ireo zanany, mba ho mpanompony ary mpanambara ny hafatry ny famonjena amin'ny alalan'i Jesosy.

Romans 9:25

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Ato amin'ity fizarana iray ity Paoly dia manazava ny tsy finoan'Isiraely ho toy ny firenena izay nambara mialohan'ny fotoana tamin'ny alalan'i Hosea mpaminany.

Araka izay nolazainy tao amin'i Hosea ihany koa

Eto ny mpisolo tena tampisaka "-ny" dia maneho an'Andriamanitra. DH: "Araka ny nolazain'Andriamanitra ihany koa ao amin'ny boky izay nosoratan'i Hosea"

Hosea

Hosea dia mpaminany.

Hiantso ny oloko izay tsy oloko Aho

"Hifidy ho oloko ireo izay tsy oloko Aho"

ny malalany ilay tsy malala

Eto ny teny hoe "malalany" dia ny maneho an'i Gomera, vadin'i Hosea, izay misolo-tena ny firenen'Isiraely. Afaka adika hoe. DH: "Hifidy ilay iray izay tsy tiako ho tiako Aho"

'zanak'Andriamanitra velona

Ny teny hoe "velona" dia mety hilazana hoe Andriamanitra irery ihany no Andriamanitra "marina," ary toy ireo sampy. DH: "zanak'ilay Andriamanitra marina."

Romans 9:27

niantso mafy

"nihiaka mafy"

tahaka ny fasika eny amin'ny ranomasina

Eto Paoly dia mampitaha ny isan'ireo olona ao Isiraely amin'ny isan'ny fasika eny amin'ny ranomasina. DH: "tsy tambo isaina"

ho voavonjy

Mampiasa ny teny hoe "voavonjy" amin'ny heviny ara-panahy i Paoly. Raha mamonjy olona Andriamanitra, dia midika izany fa amin'ny alalan'ny finoana ny fahafatesan'i Jesosy teo amin'ny hazofijaliana, dia namela heloka azy Andriamanitra ary nanavotra azy mba tsy voasazy nohon'ny otany. Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra hamonjy"

Teniny

Izany dia manambara ny zava-drehetra izay nolazain'Andriamanitra na nodidiany.

antsika ... isika

Eto ny teny hoe "antsika" sy "isika" dia manondro an'i Isaia, ary ao anatin'izany ireo zanak'Israely.

dia ho tahaka an'i Sodoma isika, ary ho lasa tahaka an'i Gomora

Afaka adika hoe DH: "ho namotika antsika rehetra Andriamanitra, tahaka ny namotehany ireo tanànan'i Sodoma sy Gomora"

Romans 9:30

Inona ary no holazaintsika?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hisintonana ny sain'ny mpamaky. DH: "Izao no tsy maintsy lazaintsika"

Fa ireo Jentilisa

"Isika dia hilaza fa ireo Jentilisa"

izay tsy nitady ny fahamarinana

"izay tsy niezaka ny hila sitraka tamin'Andriamanitra izy"

zay fahamarinana avy tamin'ny finoana

Eto ny teny hoe "tamin'ny finoana" dia ilazana ny fametrahana ny fitokisana amin'i Kristy. DH: "fa Andriamanitra nanamarina azy ireo tao aminy rehefa natoky an'i Kristy izy ireo"

dia tsy tonga tamin'izany

Izany dia midika fa ireo zanak'Israely dia tsy afaka ny nahazo sitraka avy amin'Andriamanitra tamin'ny fiezahana hitandrina ny lalàna. DH: "tsy afaka ny nahazo sitraka tamin'Andriamanitra tamin'ny fihazonana ny lalàna satria tsy afaka nihazona izany ireo"

Romans 9:32

Nahoana moa?

Paoly dia mametraka izany fanontaniana mba hisintonana ny sain'ny mpamaky. DH: "Nahoana izy ireo no tsy ahatratra ny fahamarinana?"

tamin'ny asa

Maneho ireo zavatra izay ataon'ny olona mba hilana sitraka amin'Andriamanitra io. DH: "amin'ny fiezahana hanao zavatra izay mety hahafaly an'Andriamanitra" na "amin'ny fitandremana ny lalàna"

araka izay efa voasoratra

Afaka marihanao fa Isaia no nanoratra izany. Afaka adika hoe DH: "araka izay nosoratan'Isaia mpaminany"

ao Ziona

Ziona eto dia maneho an'Israely. DH: "ao Israely"

vaton'ny fanafintohinana sy vatolampin'ny fandikan-dalàna

Ireo teny ireo dia samy mitovy hevitra ary sarin-teny maneho an'i Jesosy sy ny fahafatesany teo amin'ny hazofijaliana. Toy ny hoe tafintohina tamin'ny vato ny olona satria rikoriko ny amin'ny fieritreretana ny fahafatesan'i Jesosy teo amin'ny hazo fijaliana izy ireo.

mino izany

Satria entina ilazana olona iray ny vato, dia mety mila adikanao hoe "mino azy" io.

Romans 10

Romans 10:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Manohy milaza ny faniriany ny ho an'ny Isiraely mba hino i Paoly, saingy tsindriany fa na ireo Jiosy na ny olona tsirairay hafa koa dia amin'ny finoana an'i Jesosy ihany no ho voavonjy.

Ry rahalahy

Eto izany diaentina ilazana ireo namana Kristiana, ao anatin'izany na ny lehilahy na vehivavy.

ny irin'ny foko

'ny faniriako lehibe indrindra"

dia ho azy ireo, ho amin'ny famonjena azy ireo

"fa Andriamanitra hamonjy ireo Jiosy"

mijoro vavolombelona momba azy ireo aho

"manambara marina ny amin'izy ireo aho"

Fa tsy mahafantatra ny fahamarinan'Andriamanitra ireny

Eto ny hoe "fahamarinana'' dia entina ilazana ny fomba hanamarin'Andriamanitra ny olona amin'ny tenany. Afaka hazavainao kokoa izany ao amin'ny fandikan-teny. DH: "Fatsy fantatr'izy ireo ny fomba hanamarinan'Andriamanitra ny olona amin'ny tenany"

Tsy manaiky ny fahamarinan'Andriamanitra izy ireny

"tsy nanaiky ny fomba hanamarin'Andriamanitra ny olona amin'ny tenany izy ireo"

Romans 10:4

Fa Kristy no fahatanterahan'ny lalàna

"Fa kristy no nahatanteraka feno ny lalàna"

ho fahamarinana ho an'izay rehetra mino

Eto ny teny hoe "ireo mpino" dia midika hoe "matoky." DH: "mba hanamarinany eo anolohan'Andriamanitra ny tsirairay izay matoky Azy"

ny fahamarinana izay avy amin'ny lalàna

Paoly dia miresaka momba ny "fahamarinana" ho toy ny velona ary afaka mihetsika. DH: "ahoana no hanamarinan'ny lalàna ny olona eo anoloan'Andriamanitra"

Ny olona izay manao ny fahamarinan'ny lalàna dia hiaina amin'izany fahamarinana izany

Mba ho voamarina eo amin'Andriamanitra amin'ny alalan'ny lalàna, dia tokony nihazona tanteraka ny lalàna ny olona iray, izay tsy hay atao izany. DH: "Ny olona izay mankatoa tanteraka lalàna dia ho velona satria ny lalàna dia hanamarina azy eo anoloan'Andriamanitra"

hiaina

Ny teny hoe "hiaina" dia afaka adika hoe 1) fiainana mandrakizay na 2) fiainana mety maty ao amin'ny fikambanana amin'Andriamanitra.

Romans 10:6

Fa ny fahamarinana izay avy amin'ny finoana dia milaza hoe

Eto ny teny hoe "fahamarinana" dia voafaritra ho toy ny olona izay afaka miteny. DH: "Fa Mosesy nanoratra momba ny fomba hanamarinan'ny finoana ny olona eo anoloan'Andriamanitra"

Aza milaza izao ao am-po

Niresaka tamin'ireo olona toy ny miresaka amin'ny olona iray ihany i Mosesy. DH: "Aza miteny amin'ny tenanao"

Iza no hiakatra any an-danitra?'

Mampiasa fanontaniana i Mosesy mba hampianarany ny mpihaino. Afaka adika hoe DH: "Tsy misy afaka miakatra any an-danitra"

izany dia, ny mampidina an'i Kristy

"mba hampidinan'izy ireo an'i Kristy eto an-tany"

Iza no hidina any amin'ny lalina

Mampiasa fanontaniana i Mosesy mba hampianarana ireo mpihaino. DH: Tsy misy olona afaka midina ary miditra any amin'ny toerana izay misy ny fanahin'ireo olona maty"

zany dia, mampiakatra an'i Kristy amin'ny maty

"mba hampitsanganan'izy ireo an'i Kristy amin'ny maty"

maty

Eto ny hoe "maty" dia midika fahafatesana ara-nofo.

Romans 10:8

Fa inona no ambaran'izany?

Ny teny hoe "izany" dia milaza ny "fahamarinana" ao amin'ny 10:6. Eto i Paoly dia mamaritra ny "fahamarinana" ho toy ny olona izay afaka miresaka. Mampiasa izany fanontaniana i Paoly mba ho hanisina fanindriana ny valin-teny izay homeny. DH: "Fa izao no lazain'i Mosesy"

Eo akaikinao ny teny

Miresaka ny "hafatr'Andriamanitra" ho toy ny olona izay afaka mihetsika i Paoly. DH: "Eto tokoa ny hafatra"

amin'ny vavanao

Ny teny hoe "vava" dia teny ilazana ireo izay lazain'ny olona. DH: "ao amin'izay lazainao"

ary ao am-ponao

Ny teny hoe "ao am-ponao" dia fomba fiteny izay ilzana izay eritreretin'ny olona sy hinoany. DH: "ary ao amin'izay eritreretinao sy hinoanao"

raha amin'ny vavanao no anekenao an'i Jesosy ho Tompo

"rafa manaiky ianao fa Jesosy no Tompo"

mino amin'ny fonao

"manaiky fa marina"

Nanangana azy tamin'ny maty

Eto izany dia midika fa Andriamanitra no nanangana an'i Jesosy ho velona indray.

dia ho vonjena ianao

Afaka adika hoe DH: "dia hamonjy anao Andriamanitra"

Fa amin'ny fo no inoan'ny olona ny fahamarinana, ary amin'ny vava no anekeny ny famonjena

Eto ny teny "fo" dia maneho ny saina na sitra-po. DH: "Fa amin'ny saina no atokisan'ny olona ary sy maha-marina azy eo anoloan'Andriamanitra, ary amin'ny vava no haneken'ny olona sy hamonjen'Andriamanitra azy"

amin'ny vava

Eto ny "vava" dia maneho ny fahafahan'ny olona miteny.

Romans 10:11

Fa hoy ny Soratra Masina

Miresaka ny amin'ny Soratra masina ho toy ny velona ary manam-peo i Paoly. DH: "Fa nosoratan'Isaia tao amin'ny Soratra Masina"

Tsy ho menatra izay rehetra mino Azy

Izany dia mitovy amin'ny hoe: "Izay rehetra tsy mino dia ho menatra." Afaka adika hoe DH: "Hanome voninahitra ireo rehetra izay mino Azy Andriamanitra"

Fa tsy misy fahasamihafana eo amin'ny Jiosy sy Grika

Misy hevitra ambadika tia n'i Paoly ambara fa Andriamanitra dia mampitovy ny olona rehetra. Afaka adika mazava koa hoe. DH: "Amin'izany, Andriamanitra dia mampitovy ireo Jiosy sy ireo tsy Jiosy"

ary harem-pahasoavana ho an'izay rehetra miantso Azy Izy

Eto ny teny "harem-pahasoavana" dia midika fa Andriamanitra dia manome harem-pitahiana. DH: "ary izy dia manome harem-pitahiana ny rehetra izay mitoky Aminy"

Fa izay rehetra miantso ny anaran'ny Tompo no ho vonjena.

Eto ny teny hoe "anarana" dia maneho an'i Jesosy. Afaka adika hoe DH: "Ny Tompo hamonjy ny olona rehetra izay mitoky Aminy"

Romans 10:14

Ahoana ary no ahafahan'izy ireo miantso Azy tsy izay ninoany?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba ho fanindriana ny lanjan'ny fitondrana ny vaovao mahafalin'i Kristy ho an'ireo izay tsy nahare. Ny teny hoe "izy ireo" dia manondro ireo izay mbola tsy an'Andriamanitra. DH: "Ireo izay tsy mino an'Andriamanitra dia tsy afaka miantso Azy"

Ahoana no ahafahan'izy ireo mino Azy izay tsy ren'izy ireo?

Mampiasa fanontaniana iray hafa i Paoly noho'ny antony iray ihany. DH: "Ary izy ireo dia tsy afaka ny hino Azy raha tsy mandre ny hafatra" na ''Ary izy ireo dia tsy afaka ny hino Azy raha tsy maheno ny hafatra momba Azy"

mino

Eto izany dia midika hoe manaiky fa marina izay lazain'izany olona izany.

Ahoana no ahafahan'izy ireo mandre raha tsy misy mpitory?

Mampiasa fanontaniana iray hafa i Paoly nohon'ny antony mitovy amin'izany ihany. DH: "Ary izy ireo dia tsy afaka mahare ny hafatra raha tsy misy olona milaza amin'izy ireo"

Ary ahoana no afahan'izy ireo mitory, raha tsy nisy naniraka?

Mampiasa fanontaniana iray hafa i Paoly nohon'ny antony mitovy amin'izany ihany. Ny teny hoe "izy ireo" dia manondro ireo olona izay an'Andriamanitra. DH: "Ary izy ireo dia tsy afaka miteny ny olona hafa ny hafatra rafa tsy misy olona mandefa azy ireo"

Endrey ny hatsaran'ny tongotr'ilay manambara ireo zavatra tsaran'ny filazantsara

Mampiasa ny hoe "tongotra" mba hanehoana ireo izay mandeha ary mitondra ny hafatra ho an'ireo izay mbola tsy nahare izany. DH: "Mahafinaritra tokoa raha ny mpitondra hafatra no tonga ary milaza aminay ny vaovao mahafaly!"

Romans 10:16

Kanefa tsy izy rehetra no nihaino

Eto ny teny hoe "izy rehetra" dia manondro ireo Jiosy. "Kanefa tsy ireo Jiosy rehetra no nihaino"

Tompo, iza no nino ny hafatray?

Mampiasa izany fanontaniana izany i Paoly mba hanindriana fa naminany tao amin'ny Soratra Masina Isaia fa Jiosy maro no tsy hino an'iJesosy. Afaka adika ho teny tsotra izany. DH: "Tompo, maro amin'izy ireo no tsy nino ny hafatray" Finoana - manaiky na matoky fa marina ny zavatra iray.

ny hafatray

Eto ny mpisolo-tena dia manondro an'Andriamanitra sy Isaia.

ny finoana dia avy amin'ny fihainoana

Eto ny "finoana" dia ilazana ny "finoana an'i Kristy"

Romans 10:18

Fa hoy aho hoe: "Moa ve tsy nisy nandre izy ireo?" Eny, tena marina

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba ho fanamafisana. Afaka adika ho teny tsotra izany. DH: "Fa, milaza aho fa ny Jiosy dia azo antoka fa nahare ny hafatra momba an'i Kristy"

Ny feon'izy ireo dia efa nivoaka maneran-tany, ary ny tenin'izy ireo hatrany amin'ny faran'ny tany."

Mitovy hevitra ihany ireo teny anankiroa ireo ary ampiasain'i Paoly ireo mba ho fanamafisana. Ny teny hoe "izy ireo" dia manondro ny masoandro, volana, ary kintana. Eto ireo dia nofaritana ho toy ny olona mpitondra hafatra izay manambara amin'ny hafa ny momba an'Andriamanitra. Izany dia maneho fa ny fisian'ireo dia mampiseho ny herin'Andriamanitra sy ny voninahiny. Afaka hazavaina fa Paoly dia milaza ny teny avy ao amin'ny Soratra masina eto. DH: "Araka ny voarakitry ny Soratra Masina, ny masoandro, volana, ary ireo kintana dia porofon'ny herin'Andriamanitra sy ny voninahiny, ary ny olona rehetra eto amin'izao tontolo izao mahita azy ireo ary mahafantatra ny marina momba an'Andriamanitra"

Romans 10:19

Ankoatra izay, milaza aho hoe: "Moa ve tsy nahafantatra ny Israely?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba ho fanamafisana. Ny teny hoe "Israely" dia ilazana ny olona izay nonina tao amin'ny firenen'Isiraely. DH: "Lazaiko aminareo indray fa ny vahoakan'Isiraely dia nahalala ny hafatra tokoa"

Tamin'ny voalohany Mosesy nilaza hoe: "Ho ataoko saropiaro ... ho ataoko tezitra ianareo

Izany dia midika fa nosoratan'i Mosesy izay nolazain'Andriamanitra. Ny teny "ataoko" dia manondro an'Andriamanitra, ary ny hoe "ianareo" dia manondro ny zanak'Israely. DH: "Voalohany Mosesy miteny fa Andriamanitra dia hiantsy anareo ... Andriamanitra dia hampatezitra anareo"

amin'izay tsy firenena akory

"amin'ireo izay tsy heverinareo ho tena firenena akory" na "amin'ireo olona izay tsy an'ny firenena"

Amin'ny firenena izay tsy misy fahalalana

Eto ny teny hoe "tsy misy fahalalana" dia entina ilazana ireo olona izay tsy mahafantatra an'Andriamanitra. DH: "Amin'ny firenena izay misy olona tsy mahafantatra Ahy na ireo didiko"

ho ataoko tezitra ianareo

"hanao izay hahatezitra anareo Aho"

Ianareo

Manondro ny firenen'Israely.

Romans 10:20

Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:

Eto ny teny hoe "Ahy," sy "aho," dia milaza an'Andriamanitra.

Avy eo tena sahy Isaia rehefa niteny izy hoe

Izany dia midika fa Isaia mpaminany dia nanoratra izay nolazain'Andriamanitra.

Hitan'ireo izay tsy nitady ahy aho

Matetika ireo mpaminany dia miresaka ny zavatra ho avy ho toy ny hoe efa nitranga. Izany dia manamafy fa ireo faminanina dia tanteraka. Afaka adika hoe DH: "Na dia ireo olona Jentilisa tsy mitady Ahy aza, dia hahita Ahy"

Ary niseho tamin'ireo izay tsy nanontany ahy aho

"nampafantatra ny tenako Aho"

Fa hoy izy

Ny hoe "Izy" dia manondro an'Andriamanitra, izay miresaka amin'ny alalan'Isaia.

Tontolon'ny andro

Izany fehezanteny izany dia ampiasana ho fanamafisana fa Andriamanitra dia miezaka hatrany. "manohy hatrany"

nanatsorako ny tanako tamin'ny olona tsy mankatò sy manohitra

"Niezaka ny handray sy hanampy anareo aho, nefa nandà ny fanampiako ianareo ary nanohy ny tsy fankatoavanareo"

Romans 11

Romans 11:1

Fampifandraisana ny Foto-kevitra:

Na dia nandà an'Andriamanitra aza ny firenen'Israely, dia te hampahafantatra azy ireo Andriamanitra fa ny famonjena izay tonga amin'ny fahasoavana tsy misy asa.

Ary miteny aho

"izaho, Paoly, dia miteny"

narian'Andriamanitra ve ny olony?

Mametraka izany fanontaniana izany i Paoly mba hahafahany mamaly ireo fanontanian'ireo Jiosy hafa izay tohina ny amin'ny nanaovan'Andriamanitra ireo Jentilisa ho isan'ny olony, raha nohamafisina ny fon'ireo olona Jiosy.

Sanatria anie izany

"tsy hisy anie izany!" na "tsia velively!" Izany fomba fiteny izay dia mandà tanteraka fa tsy hisy izany. Mety manana fomba fiteny mitovy amin'izany ianao ao amin'ny fiteninao izay azonao ampiasaina eto. Jereo ny fomba nandikanao izany ao amin'ny 9:14.

fokon'i Benjamina

Izany dia milaza ny foko avy amin'ny taranak'i Benjamina, iray amin'ireo foko roa ambin'ny folo izay nanasarahan'Andriamanitra ny vahoaka Israely.

izay efa fantany teo aloha

"izay fantany mialohan'ny fotoana"

Tsy fantatrareo ve izay voalazan'ny Soratra Masina momba an'i Elia, dia ilay fitarainany tamin'Andriamanitra namely an'Israely?

Afaka adika hoe DH: "Azo antoka fa fantatrareo ireo zavatra raketin'ny Soratra Masina momba an'i Elia rehefa nitalaho mafy tamin'Andriamanitra noho Isiraely"

izay voalazan'ny Soratra Masina

Ataon'i Paoly toy ny hoe afaka miteny ny Soratra Masina.

izy ireo dia namono

Ny hoe "izy ireo" dia manondro ireo vahoakan'Israely.

Izaho irery sisa tavela

Ny mpisolo-tena "Izaho" dia milaza an'i Elia.

mifofo ny aiko

"maniry ny hamono ahy"

Romans 11:4

Fa inona no valin-teny nambaran'Andriamanitra azy?

Mampiasa izany fanontaniana izany i Paoly mba hitondrana ny mpamaky hankany amin'ny heviny manaraka. DH: "Ahoana no hamalian'Andriamanitra azy?"

azy

Ny hoe "azy" dia manondro an'i Elia.

fito arivo lahy

7,000 lahy

sisa

Eto izany dia ilazana ny ampahany kely amin'ny vahoaka izay nofidian'Andriamanitra handray ny fahasoavany.

Romans 11:6

Fa raha avy amin'ny fahasoavana izany,

Manohy manazava ny fomba ny fiasan'ny famindram-pon'Andriamanitra i Paoly. DH: "Fa satria miasa amin'ny fahasoavana ny famindram-pon'Andriamanitra"

Inona ary

"Inona no tokony ho raisintsika amin'izany?Mametraka izany fanontaniana izany i Paoly mba hitondrana ny mpamaky ho amin'ny heviny manaraka. Afaka adika ho teny tsotra io. DH: "Izao no mila tadidiantsika"

Andriamanitra dia nanome azy ireo fanahin'ny fitavozavozana, maso mba tsy hahitan'izy ireo, ary sofina mba tsy handrenesan'izy ireo,

Io dia sarin-teny momba ny zava-misy fa donto ara-panahy ny olona. Tsy afaka mandre izy ireo na mandray fahamarinana ara-panahy.

fanahin'ny

Izany dia midika "fananana toetry ny," toy ny "fanahin'ny fahendrena"

maso mba tsy hahitan'izy ireo

Ny foto-kevitry ny fahitana amin'ny maso iray dia noraisina ho toy ny mitovy amin'ny fahazoana fahalalana.

sofina mba tsy handrenesan'izy ireo

Ny foto-kevitry ny fandrenesana amin'ny sofina iray dia noraisina ho toy ny mitovy amin'ny fankatoavana.

Romans 11:9

Aoka ny latabany ho harato sy fandrika

Ny "Latabatra" dia teny entina anehoana fanasana, ary ny "harato" sy "fandrika" dia sarin-teny maneho sazy. Afaka adika hoe DH: "Miangavy re, Andriamanitra, ataovy ho fandrika hahavoa azy ireo ny fanasan'izy ireo"

vato mamingana

Resahin'i Paoly ho toy ny lavo amin'ny tany ny olona manota. Ny "vato mamingana" dia izay zavatra mahatonga ny olona ho tafintohina ka lavo amin'ny tany. DH: "zavatra izay mahatonga ny olona iray hanota"

sy valifaty ho azy ireo.

"zavatra izay mamela anareo hamaly faty azy ireo"

ary aoka hiankohoka mandrakariva izy ireo

Mangataka amin'Andriamanitra i Davida mba hahatonga ireo fahavalony ho andevo izay mitondra enta-mavesatra ao an-damosin'izy ireo mandrakariva.

Romans 11:11

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Noho Israely izay firenena nandà an'Andriamanitra, dia mampitandrina ireo Jentilisa i Paoly mba tsy hamerina ny fahadisoana toy izany.

Moa ve tafintohina ireo mba ho lavo?

Mampiasa izany fanontaniana izany i Paoly mba ho fanamafisana. DH: "Nandà azy ireo mandrakizay ve Andriamanitra satria dia nanota izy ireo?"

Sanatria anie izany

"Tsy hisy anie izany!" na "Tsia velively!" Izany fomba fiteny dia mandà tanteraka fa tsy hisy izany.

Ho ataoko saropiaro

Adikao araka ny nataonao tao amin'ny 10:19 io.

raha ny fahalavoan'izy ireo no haren'izao tontolo izao, ary raha ny fahaverezan'izy ireo no haren'ireo jentilisa

Ireo fehezanteny roa ireo dia manana mitovy hevitra ihany. Raha ilaina, dia afaka adika hoe DH: "rehefa lavo ara-panahy ireo Jiosy, dia nitahy ireo tsy Jiosy tamin'ny fitahiam-be Andriamanitra ho vokatr'izany"

haren'ireo jentilisa

Satria nandà an'i Kristy ireo Jiosy, dia nitahy ireo Jentilisa tamin'ny harem-pitahiana Andriamanitra tamin'ny fanomezana azy ireo ny tombony handray an'i Kristy.

izao tontolo izao

Eto ny teny hoe "izao tontolo izao" dia teny maneho ny olona izay monina eto amin'izao tontolo izao, indrindra ireo Jentilisa.

Romans 11:13

"Ho ataoko saropiaro

Adikao araka ny nataonao tao amin'ny 10:19 io.

ireo izay avy amin'ny nofoko manokana

Izany dia ilazana "ireo Jiosy namako"

Angamba hamonjy ny sasany amin'izy ireo isika.

Hamonjy ireo izay mino Andriamanitra. DH: "Angamba hino ny sasany ary Andriamanitra hamonjy azy ireo"

Romans 11:15

azy ireo

Manondro ireo Jiosy tsy mpino io.

izao tontolo izao

Eto ny teny hoe "izao tontolo izao" dia ilazana ireo olona izay monina eto amin'izao tontolo izao. DH: "ny olona eto amin'izao tontolo izao"

inona no handraisana azy ireo izany fa fiainana avy amin'ny fahafatesana?

Mametraka fanontaniana i Paoly mba ho fanamafisana. Afaka adika hoe DH: "ahoana no handraisan'Andriamanitra azy ireo rehefa mino an'i Kristy izy ireo? Izany dia toy ny hoe nitsangan-ko velona indray izy ireo!"

Raha voatokana ny vokatra voalohany, dia ny ampahany amin'ny kobam-bary koa

Miresaka momba an'i Abrahama, Isaka, ary Jakoba, ireo razan'ny Isiraely, ho toy ny "voaloham-bokatra" ho jinjana i Paoly. Izy ihany koa dia miresaka momba ny Isiraelita izay taranak'ireo lehilahy ireo ho toy ny "ampahany amin'ny kobam-bary" izay nataon'izy ireo avy amin'ny voa.

Raha voatokana ny fakany, dia toy izany ihany koa ireo rantsany.

Miresaka momba an'i Abrahama, Isaka, ary Jakoba, ireo razan'ny Isiraely, ho toy ny "fakan-kazo" i Paoly, ireo ary ireo Isiraelita izay taranaky ireo lehilahy ireo, ho toy ireo ''rantsan-kazo"

voatokana

Nanokana ny voaloham-bokatra izay nojinjain'izy ireo ho an'Andriamanitra foana ny olona. Eto ny teny hoe "voaloham-bokatra" dia maneho ny olona voalohany mino an'i Kristy.

Romans 11:17

raha ianao, sampana olivadia

Ny mpisolo-tena "ianao," ary ny teny hoe "sampana oliva-dia," dia ilazana ny olona Jentilisa izay nandray ny famonjena tamin'ny alalan'i Jesosy.

Fa raha notapahina ny rantsana sasany

Eto i Paoly dia mampitaha ireo Jiosy izay nandà an'i Jesosy amin'ny "rantsana notapahina." Afaka adika hoe DH: "Fa raha nisy olona nanapaka ny sasany amin'ireo rantsana"

natambatra teo amin'izy ireo

Eto i Paoly miresaka mampitaha irao Kristiana Jentilisa amin'ny "rantsana natambatra." Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra namatotra anareo tamin'ny hazo teo amin'ireo sampana sisa tavela"

ny faka-mamokatrin'ny hazo oliva

Eto ny teny hoe "faka-mamokatra" dia sarin-teny entina ilazana ireo fampanantenan'Andriamanitra.

aza mirehareha amin'ireo sampana

Eto ny teny hoe "ireo sampana" dia sarin-teny entina ilazana ireo olona Jiosy. DH: "aza miteny ho tsara noho ireo olona Jiosy izay nolavin'Andriamanitra ianao"

tsy ianao no mitondra ny fakany, fa ny fakany no mitondra anao.

Paoly dia milaza hatrany fa ireo mpino Jiosy no sampana. Noho ny fanekena fampanantenana izay nataony tamin'ireo Jiosy ihany no hamonjen'Andriamanitra azy ireo.

Romans 11:19

Notapahina ireo rantsana

Eto ny teny hoe "rantsana" dia ilazana ireo Jiosy izay nandà an'i Jesosy ary izay nolavin'Andriamanitra ankehitriny. Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra nanapaka ny rantsana"

mba hafahako mifandray

Paoly mampiasa izany fehezanteny izany mba hilaza ireo Jentilisa mpino izay noraisain'Andrimanitra. Afaka adika hoe. DH: "mety hamatotra ahy izy amin'ny"

izy ireo ... izy ireo

Ireo teny ireo dia manondro ireo olona Jiosy izay tsy nino.

fa ianareo dia mijoro tsara noho ny finoanareo

Miresaka ny amin'ireo mpino Jentilisa izay nijanona ho mahaoky ho toy ny hoe miorina tsara ka tsy misy afaka manozongozona azy ireo i Paoly. DH: "fa mitoetra ianareo noho ny finoanareo"

Fa raha ny tena sampana aza tsy navelan'Andriamanitra, dia tsy ho avelany ihany koa ianao.

Eto ny teny hoe "tena sampana" dia ilazana ireo olona Jiosy izay nandà an'i Jesosy. DH: "Satria tsy niaro ireo Jiosy tsy mino, izay nitombo tahaka tena ratsan-kazo naniry avy amin'ny fakany Andriamanitra, dia fantaro, fa raha tsy mino ianao, dia tsy hiaro anao koa izy

Romans 11:22

ny fahamoram-po sy ny fahasaro-pon'Andriamanitra

Mampatsiahy ireo mpino Jiosy i Paoly fa na dia mety manao zavatra amin'ny fahatsoram-po amin'izy ireo aza Andriamanitra, tsy hisalasala ny hitsara sy hanasazy azy ireo Izy.

ny fahasaro-po dia tonga amin'ireo jiosy

Resahin'i Paoly ho toy ny hoe velona ary mihetsika ny "fahasaro-po." DH: "Andriamanitra dia nifanaraka mafy tamin'ireo Jiosy"

Fa raha tsy izany dia ho tapahina koa ianareo.

Mampiasa ny sarin-tenin'ny rantsana indray i Paoly, izay afaka "tapahin'Andriamanitra" raha ilainy izany. Afaka adika hoe DH: "Raha tsy izany dia ho tapahin'Andriamanitra ianareo"

Romans 11:23

raha tsy mitohy amin'ny tsy finoany izy ireo

Ny fehezanteny hoe "tsy mitohy amin'ny tsy finoany izy ireo" dia afaka adika hoe DH: "Raha manomboka mino an'Kristy ireo Jiosy"

dia averina hatambatra izy ireo

I Paoly dia miresaka momba ireo Jiosy ho toy ny rantsana izay afaka averina hatambatra eo amin'ny hazo indray raha manomboka mino an'i Jesosy. Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra hamerina hanambatra azy ireo indray"

hatambatra

Izany dia fomba mahazatra hametrahana ny ratsan-kazo iray eo amin'ny hazo iray hafa mba hitomboan'izany rantsana izany eo amin'izany hazo izany.

Fa raha notapahina tamin'ny hazo oliva-dia ianareo, ka natsofoka tamin'ny hazo oliva tsara, dia ho betsaka mihoatra toy ny ahoana ireo jiosy, izay sampana voajanahary, hatambatra amin'ny hazon'olivan'izy ireo manokana?

Paoly dia manohy miresaka momba ireo mpino Jentilisa sy ireo Jiosy ho toy ny rantsana avy amin'ny hazo iray. Afaka adika hoe DH: "Fa raha Andriamanitra no manapaka anareo hiala amin'ny oliva-dia voajanahary, ary nanambatra anareo tamin'ny hazon'oliva tsara, dia akory ny hanamabrany ireo Jiosy, amin'ny hazo olivan'izy ireo?

rantsana

Miresaka ny amin'ireo Jiosy sy Jentilisa ho toy ny rantsana i Paoly. Ny "rantsana voajanahary" dia maneho ireo Jiosy, ary ny "rantsana natambatra" dia maneho ireo mpino Jentilisa.

izy ireo ... izy ireo

Ireo teny ireo dia manondro ny Jiosy avokoa.

Romans 11:25

tsy tiako tsy hahafantatra ianareo,

Eto Paoly dia mampiasa fandavana indroa. Afaka hoe. DH: "Fa tena tiako hafantatra tokoa ianareo"

ry rahalahy

Eto ny teny hoe "rahalahy" dia ilazana ireo namana Kristiana, ao anatin'izany na lahy na vavy.

izaho

Ny teny hoe "izaho" dia manondro an'i Paoly.

ianareo ... anareo ... anareo

Ireo teny ireo dia manondro ireo mpino Jentilisa.

mba tsy haha-hendry anareo amin'ny eritreritrareo manokana

Tsy tian'i Paoly hieritreritra ireo mpino Jentilisa fa hendry noho ireo tsy mpino Jiosy izy ireo. DH: "mba tsy hieveranareo fa hendry mihoatra izay izy ianareo"

nahamafy loha ny ampahany amin'Isiraely

Miresaka ny amin'ny "hamafisana" na ny hamafisan-doha ho toy ny fahamafisan'ireo taova ao amin'ny vatana i Paoly. Ireo Jiosy sasany dia nandà ny handray ny famonjena amin'ny alalan'ny Jesosy. DH: "maro amin'ireo vahoaka Israely no mafy loha hatrany"

mandra-piavin'ny fahafenoan'ireo Jentilisa.

Ny teny hoe "mandra-piavin'ny" eto dia mandroso hevitra fa ny sasany amin'ireo Jiosy dia hino aorian'ny fiafaran'ny fitondran'Andriamanitra ireo Jentilisa ho ao amin'ny fiangonana.

Romans 11:26

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia miteny fa hisy mpanafaka ho tonga avy ao amin'Israely ho voninahitr'Andriamanitra.

Noho izany dia ho vonjena avokoa ny Isiraely rehetra

Eto Paoly dia miteny amin'ny amin'ny fomba filazana amin'ny ankapobeny. Tsy milaza akory izy fa ny olona rehetra ao Israely dia hovonjena. Afaka adika hoe DH: "Noho izany Andriamanitra hamonjy ny maro ao Israely"

araka ny voasoratra hoe

Afaka adika hoe DH: "araka izay voarakitry ny soratra masina"

Hivoaka avy any Ziona

Eto ny hoe "Ziona" dia nampiasaina ilazana fitoerana izay hitoeran'Andriamanitra. DH: "Avy eo amin'izay misy an'Andriamanitra eo amin'ireo Jiosy"

ny mpanafaka

"ilay iray izay hanafaka ny olony"

Hanala ny haratsiam-panahy ... Izy

Paoly dia miresaka ny haratsiam-panahy ho toy ny zavatra izay afaka esorin'ny olona, mety toy ny olona manala akanjo.

amin'i Jakoba

Eto "Jakoba" dia nampiasaina ho mba ilazana an'i Isiraely. DH: "Avy amin'ny vahoaka Isiraely"

hanaisotra ny fahotan'izy ireo Aho

Eto i Paoly dia miresaka momba ireo fahotana ho toy ny zavatra izay afaka esorin'ny olona. DH: "Hanaisotra ny vesatry ny fahotan'izy ireo Aho"

Romans 11:28

Amin'ny lafiny iray ... Amin'ny lafiny iray hafa

Ireo teny ireo dia mampitaha hevitra roa samy hafa. Mampiasa ireo fehezanteny ireo i Paoly mba hanazavana fa Andriamanitra dia nandà ireo Jiosy, nefa Izy dia tia azy ireo ihany koa.

mahakasika ny filazantsara

Afaka hazavaina ihany koa fa Andriamanitra nandray ireo Jiosy tahk ny fahavalo satria izy ireo dia nandà an'i Jesosy. DH: "satria ireo Jiosy nandà ny vaovao mahafaly momban'i Kristy"

fahavalo izy ireo nohon'ny aminareo

Ny fitiavan'Andriamanitra ireo Jentilisa dia lehibe tokoa hany toa toy ny hoe fankahalana ny fitiavany ireo Jiosy raha ampitahaina.

malala izy ireo noho ireo razana

Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra nitia azy ireo hatrany noho izay nampanantenainy ho atao ho an'ny taranak'izy ireo"

Fa ireo fanomezana sy antson'Andriamanitra dia tsy miova.

Miresaka ny fitahiana ara-panahy sy ara-nofo izay nampanantenain'Andriamanitra homena ny olony ho toy ny fanomezana i Paoly. Ny antson'Andriamanitra entina ilazana fa niantso ireo Jiosy mba ho olony Andriamanitra. DH: "Fa Andriamanitra dia tsy mba niova hevitra ny amin'izay nampanantenainy homena azy ireo, sy ny amin'izay niantsoany azy ireo ho olony"

Romans 11:30

Fa ianareo dia tsy nankatoa an'Andriamanitra fahiny

"fahiny ianareo dia tsy nankatoa"

ankehitriny ianareo dia nandray ny famindram-po nohon'ny tsy fankatoavan'izy ireo

Eto ny hoe famindram-po dia midika fitahin'Andriamanitra izay tsy mendrika antsika. DH: "satria dia nandà an'i Jesosy ireo Jiosy, dia nandray ireo fitahina izay tsy mendrika anareo ianareo"

ianareo

Io dia manindro ireo mpino Jentilisa.

Andriamanitra efa nanidy ny tsy fankatoavana rehetra

Noraisin'Andriamanitra ho toy ny gadra izay tsy afa-mandositra ao amin'ny figadrana ireo olona tsy mankatoa Azy. DH: "Andriamanitra nanagadra ireo izay mankatoa Azy. Ary tsy mitsahatra tsy mankatoa an'Andriamanitra izy ireo"

Romans 11:33

Endrey, ny halalin'ny ireo haren'ny fahendrena sy fahalalan'Andriamanitra!

Eto ny teny hoe "fahendrena" ary "fahalalana" dia mitovy hevitra ihany. DH: "Mahagaga ireo tombotsoa maron'ny fahendren'Andriamanitra sy ny fahalalany!"

tsy takatry ny saina ireo fitsarany, ary ireo lalany dia tsy hay refesina!

Tsy afaka ny hahatakatra ireo zavatra izay notapahiny sy hahalala ny fomba ampiasany manoloana antsika tokoa isika"

Fa iza no nahalala ny fihevitry ny Tompo?

Mampiasa izany teny izany i Paoly mba ho fanamafisanana ny heviny. Afaka adika ho teny tsotra izany. DH: "Tsy mbola nisy olona nahafantatra ireo fihevitry ny Tompo"

na iza no tonga ho mpanolo-tsaina Azy?

Mampiasa izany fanontaniana izany i Paoly ho fanamafisana ny heviny. Afaka adika ho toy ny teny tsotra izany. DH: "Tsy mila olona hanoro-hevitra Azy Izy"

Romans 11:35

Na iza no nanome zavatra an'Andriamanitra aloha, ka tsy maintsy hanoneran'Andriamanitra azy indray?

Mampiasa izany fanontaniana izany i Paoly ho fanamafisana ny heviny. DH: "Tsy mbola nisy olona nanome na inona na inona an'Andriamanitra raha tsy nandray izany avy tamin'Andriamanitra aloha" Fa avy Aminy... amin'ny Alalany, ... Aminy Eto, ireo teny rehetra ireo dia maneho an'Andriamanitra.

Ho Azy mandrakariva ny voninahitra

Izany dia mampiseho ny fanirian'i Paoly ny hanomezan'ny olona rehetra voninahitra an'Andriamanitra. Afaka hazavainao kokoa izany ao amin'ny fandikan-teninao. DH: "Hanome voninahitra Azy mandrakizay anie ny olona rehetra!"

Romans 12

Romans 12:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Miresaka hoe ahoana ny tokony ho fiainan'ny mpino ary ahoana no tokony hanompoan'ireo mpino i Paoly.

Mangataka anareo aho noho izany, ry rahalahy, noho ireo famindram-pon'Andriamanitra

Eto ny teny hoe "rahalahy" dia maneho ireo namana mpino, na lahy na vavy. DH: "Ry namana mpino, noho ny famindram-po lehibe izay nomen'Andriamanitra anareo, dia tena tiako tokoa ianareo mba"

mba hanolotra ny vatanareo ho sorona velona

Eto Paoly mampiasa ny teny hoe "vatana" mba hilazana ny maha-olona manontolo. Paoly dia mampitaha ny mpino ao amin'i Kristy izay mankatoa tanteraka an'Andriamanitra amin'ireo biby izay novonoin'ny Jiosy ary avy eo natolony ho an'Andriamanitra. DH: "mba hanolotra ny tenanareo tanteraka ho an'Andriamanitra ho toy ny sorona maty eo amin'ny tempolin'ny alitara ianareo raha mbola velona ianareo"

masina, eken'Andriamanitra

Ireo mety ho dikany dia 1) "sorona izay omenareo an'Andriamanitra irery ihany ary mahafaly Azy" na 2) "eken'Andriamanitra satria izany dia madio"

Izany no fanompoanareo araka ny tokony ho izy

"izany no fomba marina hanompoana an'Andriamanitra"

Aza mitovy amin'izao tontolo izao

Ireo mety ho dikany dia 1) "Aza mitondra-tena tahaka ny fitondran-tenan'izao tontolo izao" na 2) "Aza misaina araka ny fomba ataon'izao tontolo izao."

Aza mitovy

Ireo mety ho dikany dia 1) "Aza avela hiteny aminao izay tokony hatanao na eritreretinao izao tontolo izao" na 2) "Aza avela hanao izay zavatra ataon'izao tontolo izao ny tenanao."

izao tontolo izao

Izany dia ilazana ireo tsy mpino izay miaina eto amin'izao tontolo izao.

fa miovà amin'ny fanavaozana ny sainareo

Afaka adika hoe DH: "fa aoka Andriamanitra hanova ny fomba fisainanao sy ny fitondran-tenanao''

Romans 12:3

nohon'ny fahasoavana izay nomena ahy

Eto ny teny hoe "fahasoavana" dia ilazana ny fifidianan'Andriamanitra an'i Paoly mba ho apostoly sy mpitarika ny fiangonana. Afaka hazavaina izany ao amin'ny fandikan-teninao. Afaka adika ihany koa hoe DH: "satria Andriamanitra nifidy maimaimpoana ahy ho apostoly"

tsy tokony hananan'ny rehetra eo aminareo eritreritra hanambony ny tenany mihoatra izay tokony ho eritreretiny

"fa tsy misy olona eo aminareo tokony hievi-tena ho tsara noho ny olona hafa"

Fa kosa, tokony hieritreritra am-pahendrena izy ireo

"Fa tokony ho hendry ianareo ny amin'ny fiheveranareo momba ny tenanareo"

tahaka ny nanomezan' Andriamanitra fatram-pinoana ny tsirairay avy.

Paoly dia mandroso hevitra eto fa ireo mpino dia manana fahaiza-manao izay mifanaraka amin'ny finoan'izy ireo an'Andriamanitra. DH: "satria nomen'Andriamanitra fahaiza-manao samihafa ny tsirairay aminareo noho ny fatokianareo Azy"

Romans 12:4

Fa

Mampiasa izany teny izany i Paoly mba hampisehoana fa hanazava hoe nahoana no tsy tokony hievi-tena ho ambony noho ny hafa ny Kristiana sasany izy izao.

manana rantsana maro amin'ny vatantsika isika

Paoly mampitaha ireo mpino rehetra ao amin'i Kristy ho toy ny hoe ratsam-batana samihafa eo amin'ny vatan'olombelona. Manao izany hanomezana hanehoana fa na dia manompo an'i Kristy amin'ny fomba samihafa aza ireo mpino, ny olona tsirairay dia an'i Kristy ary manompo amin'ny fomba manan-danja.

rantsana

Izany dia toy ny maso, tanana, vavony.

ry rantsana manokana amin'ny tsirairay

Resahin'i Paoly ho toy hoe niaraka nampifandraisin'Andriamanitra ara-nofo tahaka ny ratsam-batan'ny olombelona ireo mpino. Afaka adika hoe. DH: "Andriamanitra nampikambana ny mpino tsirairay miaraka amin'ny ireo mpino hafa rehetra"

Romans 12:6

Manana fanomezam-pahasoavana samy hafa isika araka ny fahasoavana izay nomena antsika

Resahin'i Paoly toy ny hoe fanomezam-pahasoavana avy amin'Andriamanitra ny fahaiza-manaon'ireo mpino. Afaka adika hoe DH: "Andriamanitra nanome fahafahana manao zavatra maro samihafa maimaimpoana ho an'ny tsirairay amintsika mba ho Azy"

dia aoka atao araka ny haben'ny finoana

Ireo mety ho dikany dia 1) Aoka Izy hiteny teny faminaniana izay tsy hihoatra finoana izay nomen'Andriamanitra antsika" na 2) " Aoka Izy hiteny teny faminaniana izay mifanaraka amin'ny fampianaran'ny finoantsika.''

Raha fanomezana no fanomezam-pahasoavan'ny iray

Eto ny "fanomezana" dia ilazana ny fanomezana vola sy zavatra hafa ho an'ny olona. Afaka hazavaina izany ao amin'ny fandikan-teninao. DH: "raha misy iray manana fanomezam-pahasoavana hanome vola na zavatra hafa ho anatin'ny tsy fahampiana"

Romans 12:9

Aoka ny fitiavana tsy hisy fihatsaram-belatsihy

Afaka adika hoe: "Tsy maintsy mitia ny olona amin'ny fo marina ianareo"

fitiavana

Izany teny izany dia ampisan'i Paoly eto ilazana ny karazana fitiavana izay avy amin'Andriamanitra ary fifantohana amin'ny tsara ho an'ny hafa, na dia tsy misy tombony ho an'ny olona iray aza.

Raha ny momba ny fitiavan'ny mpirahalahy, mifankatiava

Eto Paoly manomboka ny lisitry ny lohahevitra sivy, izay samy miantomboka amin'ny hoe "raha ny momba ny'' mba hilazana amin'ireo mpino hoe tokony ho olona toy ny ahoana izy ireo. Mitohy hatany amin'ny 12:11 io lisitra io.

Raha ny momba ny fitiavan'ny mpirahalahy

"Tahaka ny hitiavanao ireo namana mpino"

fitiavana

Izany dia teny iray hafa izay midika fifankatiavan'ny mpirahilahy na fitiavana ny namana na ao olona ao amin'ny ankohonana. Izany dia fitavan'olombelona voajanahary eo amin'ireo namana na ireo fianakaviana.

mifankatiava

Afaka adika hoe DH: "mampisehoa fitiavana"

Raha ny momba ny fanomezam- boninahitra, mifanajà

"manomeza voninahitra ary mifanajà" na ''manomeza voninahitra ireo namana Kristiana amin'ny fanajana azy ireo''

Romans 12:11

Raha ny momba ny fikirizana, aza misalasala. Raha ny momba ny Fanahy, aoka hafana fo. Momba ny Tompo, tompoy Izy

"Aza kamo amin'ny raharahahanareo, fa aoka hafana fo amin'ny fanarahana ny Fanahy ary amin'ny fanompoana ny Tompo"

Mifalia ao amin'ny fahatokiana izay hanananao momba ny ho avy

Mandroso hevitra eto i Paoly fa ireo mpino dia mahazo matoky fa Andriamanitra dia hanampy azy ireo. DH: "Mifalia satria ianareo dia matoky fa hanampy anareo foana Andriamanitra"

Mahareta amin'ireo olanao

"Mahareta na oviana na oviana manana olona ianareo"

Miantrà ny filàn'ireo mpino

Ity no lohahevitra farany ao amin'ny lisitra izay niatomboka tao amin'ny 12:9. "Rehefa ao anatin'ny olana ireo namana Kristiana, ampio izy ireny amin'izay ilainy"

Mitadiava fomba maro hampiantranoanao olona

"Ampandrosoy ao an-tranonareo hatrany izy ireo rehefa mila toerana mba hitoerana"

Romans 12:14

Mitovia fisainana amin'ny tsirairay

Io dia fomba fiteny izay midika firaisana am-piraisana. DH: "Mifanaiky" na "miaina am-piraisana"

Aza misaina amin'ny fomba mirehareha

'''Aza mihevitra fa ianao dia manan-danja mihoatra noho ny hafa"

fa maneke ny olona manetri-tena

"raiso ireo olona izay toa tsy dia manan-danja"

Aza mieritreritra ny tenanao ho manam-pahendrena mihoatra ny hafa

''Aza mihevitra ny tenanao ho manana fahendrena mihoatra ny hafa"

Romans 12:17

Aza mamaly ratsy ny ratsy

"Aza manao zavatra ratsy amin'ny olona izay nanao zavatra ratsy taminao"

Manaova zavatra tsara maro eo imason'ny olona rehetra

"Ataovy izay zavatra heverin'ny olona ho tsara"

araka izay azonao atao, mihavana amin'ny olona rehetra.

'"Ataoy izay rehetra azonao atao mba hiainana am-piadanana miaraka amin'ny olona rehetra"

Romans 12:19

omeo lalana ny fahatezerana Andriamanitra

Eto ny teny hoe "fahatezerana" dia maneho ny sazin'Andriamanitra. DH: "aoka Andriamanitra no hanasazy azy ireny"

Fa efa voasoratra hoe

DH: "Fa araka ny nosoratan'ny olona"

Ahy ny vali-faty; Izaho no hamaly

Ireo fehezanteny roa ireo dia mitovy hevitra ary manamafy fa Andriamanitra dia hamaly faty ny ho an'ny olony. DH: "Azo antoka fa hamaly faty ho anareo tokoa Aho"

Fa raha noana ny fahavalonao ... eo amin'ny lohany

Ao amin'ny 12:20 Paoly dia milaza ampahany iray hafa ao amin'ny Soratra Masina. DH: ''Fa ny soratra Masina dia milaza ihany koa hoe: raha noana ny fahavalonao ... eo amin'ny lohany'"

omeo sakafo izy

"omeo hanina izy"

hanangona vain'afo eo amin'ny lohany

I Paoly dia miresaka ny amin'ny fitahiana izay ho raisin'ny fahavalo toy ny hoe misy olona mandraraka vain'afo eo amin'ny lohany. Ireo mety ho dikany dia 1) "hahamenatra ny olona izay nanao ratsy taminao noho ny fomba ratsy nitondrany anao" na 2) "manome antony ho an'Andrimanitra hitsarana mafimafy kokoa ny fahavalonao."

Aza mety ho resin'ny ratsy, fa reseo amin'ny tsara ny ratsy.

Paoly dia mamaritra ny "ratsy" ho toy ny hoe olona. Afaka adika hoe DH: "Aza avela haharesy anao ireo olon-dratsy, fa reseo amin'fanaovana ny tsara ireo olon-tsara"

Romans 13

Romans 13:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Milaza amin'ireo ny fomba fiainanaao ambanin'ireo mpanapaka i Paoly.

Avelao ny fanahy rehetra hankàto

Eto ny teny hoe "fanahy" dia teny entina milaza ny maha-olona manontolo. "Ny Kristiana rehetra dia tokony hankatoa" na "Ny olona rehetra dia tokony hankatoa"

manam-pahefana ambony

"fanjakana mahefa"

fa

"satria"

tsy misy fahefana raha tsy avy amin'Andriamanitra

"ny fahefana rehetra dia avy amin'Andriamanitra"

Ary ireo manam-pahefana misy dia efa voatendrin'Andriamanitra

Afaka adika hoe DH: "Ary no olona izay ao amin'ny fahefana dia Andriamanitra no nametraka azy ireo teo"

izany fahefana izany

"izany fanjakana mahefa izay" na "ny fahefana izay napetrak'Andriamanitra tamin'ny hery"

ireo izay manohitra izany dia hahazo fitsaràna amin'ny tenan'izy ireo

Afaka adika hoe DH: "Hitsara ireo izay manohitra ny fanjakana mahefa Andriamanitra"

Romans 13:3

satria

Mampiasa izany teny izany i Paoly mba hanombohana ny fanazavany ny andininy faha 13:1 ary mba hilazana ny amin'ny mety ho vokany raha manameloka ny olona iray ny fanjakana.

ireo mpanapaka dia tsy fampitahorana

Ireo mpanapaka dia tsy mampitahotra ny olona tsara.

ireo asa tsara ... ireo asa ratsy

Ny olona dia fantatra amin'ireo "asa tsarany" na "asa ratsiny."

Maniry ny tsy hatahotra ny iray ao amin'ny fahefana ve ianareo?

Mampiasa izany fanontaniana izany i Paoly mba hanindriana ny heviny. Afaka adika ho teny tsotra izany. DH: "Mamelà ahy hilaza aminareo hoe ahoana no tsy hatahoranareo ny fanjakana!"

dia ho deraina amin'izany ianao

Ny fanjakana dia hilaza ireo zavatra tsara momba ny olona izay manao ny tsara.

satria tsy mitondra ny sabatra tsy amin' ny antony izy

Afaka adika izany hoe DH: "mitondra ny sabany amin'ny antony tena tsara izy" na "manana fahefana hamaizana ny olona, ary hanasazy ny olona izy"

mitondra ny sabatra

Ireo governora Romana dia nitondra sabatra fohy ho famantarana ny fahefan'izy ireo.

mpamaly ny fahatezerana

Eto ny teny hoe "fahatezerana" dia maneho ny sazin'ny olona rehefa manao asa ratsy izy ireo. DH: "olona izay manasazy olona ho fanehoana ny fahatezeran'ny fanjakana manoloana ny ratsy"

tsy nohon' ny fahatezerana ihany, fa nohon'ny fieritreretana ihany koa

''tsy hoe mba hanasazian'ny fanjakana anareo ihany, fa mba hanananao fieritreretana madio eo anatrehan'Andriamanitra ihany koa"

Romans 13:6

Noho izany

"satria ny fanjakana dia manasazy ireo mpanao ratsy"

ianareo ... Aloavy amin'ny tsiraira

Paoly dia mitodika amin'ireo mpino eto.

Satria

"izany no antony tokony andohavanareo ny hetra"

izay miandraikitra

"mpiandraikitra" na "izay miasa ao"

mandoava hetra amin'izay tokony handoavana azy; mandoava fadin-tseranana amin'izay tokony handoavana azy; matahora an'izay tokony hatahorana; manajà an'izay mendrika izany.

DH: "mandoava hetra amin'izay tokony hadoavana hetra. mandoava ireo fanaovan-draharaha amin'ny tsara amin'izay tokony handoavana izany. Manaja ireo izay tokony ho hajaina. Omeo voninahitra ireo izay tokony omena voninahitra"

mandoava

izany dia milaza ireo adidy fanao.

Romans 13:8

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Miteny amin'ireo mpino i Paoly ny amin'ny fomba fihetsika manoloana ireo mpiara-belona.

Aza manana trosa na amin'iza na amin'iza, afa-tsy ny fifankatiavana ihany

Afaka adika hoe DH: "Aloavy ny trosanao rehetra amin'ny olona, ary mifankatiava"

trosa

Izany dia mihatra amin'ireo Kristiana Romana rehetra.

afa-tsy ny fifankatiavana ihany

Izany no hany trosa azo tazonina araka izay naseho teo amin'ny fanamariahana teo ambony.

fitiavana

Izany dia ilazana ireo kazam-pitiavana izay avy amin'Andriamanitra ary mifantoka eo amin'ny fanaovana ny tsara ho an'ny hafa, na dia tsy misy tombony ho an'ny olona iray aza.

aza mitsiriritra

Faniriana ny hanana na hahazo zavatra izay hananan'ny olon-kafa.

Ny fitiavana dia tsy mandratra ny manodidina

Io fehezanteny io dia manohatra ny fitiavana amin'ny olona izay tsara fanahy amin'ny olon-kafa. DH: "Ny olona izay tia ny mpiara-belona aminy dia tsy mandratra azy ireo"

Romans 13:11

fantatrareo ny fotoana, fa efa fotoana hifohazanareo amin'ny torimaso sahady izao

Miresaka ny amin'ny tokony hiovan'ireo mpino Romana amin'ny toetran'izy ireo toy ny hoe mila ny mifoha amin'ny torimaso i Paoly.

Mandroso ny alina

Paoly miresaka ny fotoana rehefa nanao asa ratsy ireo olona toy ny alina. DH: "ny fanehoana ny fotoana ny fahotana dia efa ho tapitra"

ary manakaiky ny andro

Paoly miresaka ny fotoana rehefa nijanona nanao ny asa ratsy ny olona toy ny andro. DH: "Kristy dia hiverina tsy ho ela"

ireo asan'ny maizina

Ireo asa ratsy izay tian'ny olona atao amin'ny alina, rehefa maizina ary tsy misy mahita azy ireo.

ary andao hitafy ny fiadian'ny fahazavana isika.

Resahin'i Paoly toy ny hoe olona mitafy fiadiana hiomanana amin'ny ady ny fanaovana ireo zavatra hoenti-manohitra an'i Satana. DH: "tokony ho avelantsika Andriamanitra hiaro antsika amin'ny alalan'ny fanaovana ireo asa izay tiantsika ho hitan'ny olona ataontsika''

Romans 13:13

Andao

Ataon'i Paoly tafiditra ao amin'izany miaraka aminy ireo mpamaky sy ireo mpino hafa.

Andao hizotra amin'ny lalana mahitsy, tahaka ny amin'ny andro

Resahin'i Paoly toy ny hoe olona iray izay mandeha amin'ny atoandro ny fiainana amin'ny maha-mpino marina. DH: "Andao andeha amin'ny lalana tazana amin'ny fahafantarana mahitaantsika rehetra ny olona"

amin'ny fahavetavetana na amin'ny filàna tsy voafehy,

Ireo teny ireo dia mitovy hevitra ihany. Afaka atambatrao ao amin'ny fandikan-teninao ireo. DH: "asa vetaveta"

fifanoherana

Izany dia ilazana ny teti-dratsy na fifandirana amin'ny olona hafa.

fialonana

Ilazana ny fihetseham-po ratsy manoloana ny fahombiazan'ny hafa na ny tombotsoan'ny hafa izany.

mitafia an'i Tompo Jesosy Kristy

Resahin'i Paoly toy ny hoe akonjo ivelantsika izay hitan'ny olona ny fanekena ny toetra voajanaharin'i Kristy.

ary aza mitahiry filàna ho an'ny nofo

Eto ny teny hoe "nofo" dia maneho ny toetran'ireo olona izay hoentin'ny lohan'izy ireo manohitra an'Andriamanitra. Izany no toetra maha-mpanota ny olombelona. DH: "'aza avela hanana irika mihitsy ny fo rastinareo taloha mba hanao zavatra ratsy"

Romans 14

Romans 14:1

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Mampahery ireo mpino i Paoly mba hahatsiaro fa valian'Andriamanitra izy ireo.

malemy amin'ny finoana

Ilazana ireo izay mahatsapa ho meloka noho'ny fihinanana na fisotrona zavatra izany.

aza mitsara momba ny tohan-kevitra

"ary aza manameloka azy ireo amin'ny heviny"

Ny olona iray dia manana finoana hihinana na inona na inona

Eto ny teny hoe "finoana" dia ilazana ny fanaovana izay hinoan'ny olona iray fa asain'Andriamanitra ataony.

fa ny iray hafa izay malemy dia tsy mihinana afa-tsy legioma

Izany dia mamaritra ny olona iray izay mino fa tsy tian'Andriamanitra hihinan-kena izy.

Romans 14:3

iza moa ianao, ianao izay mitsara ny mpanompon'olon-kafa?

Mampiasa fanontaniana i Paoly mba hibedesana ireo izay mitsara ny hafa. Afaka adika ho teny tsotra izany. DH: "Tsy Andriamanitra ianao, ary tsy afaka ny hitsara ny iray amin'ireo mpanompony!"

Eo anatrehan'ny tompony izy no mijoro na mianjera

Resahin'i Paoly ho toy ny tompo izy izay manana mpanompo Andriamanitra. DH: "Ny tompo irery ihany no afaka manapaka raha hanaiky ilay mpanompo izy na tsia"

Fa hatsangana izy, satria ny Tompo dia afaka manangana azy

Resahin'i Paoly ho toy ny hoe "natao hitsangana" fa tsy ho lavo ny mpanompo izay neken'Andriamanitra. Afaka adika hoe DH: "Fa ny Tompo hanaiky azy satria afaka manao ny mpanompony ho azo ekena"

Romans 14:5

Ny olona iray dia mihevitra fa misy ny andro tsara nohon'ny rehetra. Ny hafa kosa dia mihevitra fa mitovy ny andro rehetra

''Misy olona iray mieritreritra fa ny andro iray dia tena manan-danja kokoa noho ny hafa rehetra, fa ny olona sasany kosa mieritreritra fa ny andro rehetra dia mitovy avokoa"

Avelao ny tsirairay ho resy lahatra araka ny sainy avy manokana

Afaka hazavainao ny hevitra fenon'izany. Afaka adika hoe DH: "Aoka ny olona tsirairay hahazo antoka fa ho fanomezam-boninahitra ny Tompo izay ataony"

Izay mandinika ny andro, dia mandinika izany ho an'ny Tompo

Eto ny teny hoe "mandinika" dia ilazana ny fivavahana. DH: "Ny olona izay mivavaka amin'ny andro iray dia manao izany ho fanomezam-boninahitra ny Tompo"

ary izay mihinana, dia mihinana ho an'ny Tompo

DH: "Ny olona izay mihinana ny karazan-tsakafo rehetra dia manao izany ho fanomezam-boninahitra ny Tompo"

Izay tsy mihinana, dia mifady hanina ho an'ny Tompo

DH: "Ny olona izay tsy mihinana ny karazan-tsakafo sasany dia manao izany ho fanomezam-boninahitra ny Tompo"

Romans 14:7

Fa tsy misy miaina ho an'ny tenany isika

Eto ny teny hoe "miaina ho an'ny tenany" dia midika hoe miaina mba hampifaly ny tena ihany. DH: "Tsy misy amintsika no tokony hiaina mba hampifaly ny tenantsika fotsiny ihany"

tsy misy maty ho an'ny tenany

Izany dia midika fa ny fahafatesan'ny iray dia miantraika amin'ny olona hafa. DH: "Tsy misy amintsika no tokony hieritreritra fa rehefa maty isika, dia amintsika irery no hiantraika izany"

isika .. isika

Ampidirin'i Paoly ao anatin'izany ireo mpamaky.

ny maty ary ny velona

"ireo izay maty ary ireo izay velona"

Romans 14:10

Fa ianao, nahoana ianao no mitsara ny rahalahinao? Ary ianao, nahoana ianao no mankahala ny rahalahinao?

Amin'ny fampiasana izany fanontaniana izany, Paoly dia manasongadina ny amin'ny mety hibedesany ny mpamakiny tsirairay. DH: "fahadisoana aminao ny mitsara ny rahalahinao, ary fahadisoana aminao ny manao tsinontsinona ny rahalahinao!" na ''atsaharo ny fitsarana sy ny fanaovana tsinontsinona ny rahalahinao!"

rahalahy

Izany dia ilzana ireo Kristiana namana, na lahy na vavy.

Fa isika rehetra dia mbola hijoro ho tsaraina eo anatrehan'ny seza fitsaran'Andriamanitra

Ny "seza fitsarana" dia maneho ny fahefan'Andrimanitra hitsara. DH: "Fa Andriamanitra dia hitsara antsika rehetra"

Fa efa voasoratra hoe

Afaka adika hoe DH: "Fa nisy nanoratra tao amin'ny Soratra Masina"

Raha mbola velona koa Aho

Nampiasaina ireo teny ireo mba hanombohana fianianana na voady. DH: "Afaka mahazo antoka ianao fa marina izany"

dia hiforitra eo anatrehako ny lohalika rehetra, ary ny lela rehetra dia hidera an'Andriamanitra

Mampiasa ny teny hoe "lohalika" sy "lela" i Paoly mba hilazana ny maha-olona manontolo. Ary koa, ny Tompo dia mampiasa ny teny hoe "Andriamanitra" mba hilazana ny tenany. DH: "Ny olona rehetra dia hiakohoka sy hanome fiderana ho Ahy"

Romans 14:12

hanao tatitra ny tenany eo amin'Andriamanitra

"tsy maintsy hanazava ireo asantsika eo amin'Andriamanitra"

fa kosa hanapaka izao, mba tsy hisy hametraka vato mahatafintohina na fandrika ho an'ny rahalahiny.

Eto ny teny "vato mahatafintohina" sy "fandrika" dia mitovy hevitra. DH: "fa ataovy ho tanjonao kosa ny tsy hanao na hilaza zavatra izay mety hahatonga ny namana Kristiana iray hanota"

rahalahy

Eto izany dia entina ilazana ireo namana Kristiana, na lahy na vavy.

Romans 14:14

Mahafantatra aho ary resy lahatra ao amin'ny Tompo Jesosy

Eto ny teny hoe "mahafantatra" sy "resy lahatra" dia mitovy hevitra ihany; ampiasain'i Paoly ireo mba hanindriana ny fahazoany antoka. DH: "Azoko antoka noho ny fifandraisako amin'ny Tompo Jesosy"

tsy misy tsy madio amin'ny tenany

Afaka adika hoe DH: "madio amin'ny tenany avokoa ny zava-drehetra"

amin'ny tenany

"araka ny toetrany" na "nohon'ny maha-izy azy"

Fa ho an'izay mandray na inona na inona ho tsy madio ihany, dia tsy madio izany ho azy

Mandroso hevitra i Paoly eto fa ny olona dia tokony hiala lavitra an'ireo zavatra izay eritreretiny ho tsy madio. Afaka hazavainao ao amin'ny fandikan-teninao izany. DH: "Fa raha misy olona mihevitra ny zavatra iray ho tsy madio, dia tsy madio ho an'ilay olona izany ary tokony hiala lavitra izany izy''

Satria raha malahelo noho ny amin'ny sakafo ny rahalahinao

"fa raha manimba ny finoan'ny Kristiana namanao nohon'ny resaka hanina ianao." Eto ny ny mpisolo tena tampisaka "-nao" dia maneho ireo izay mahery amin'ny finoana ary ny teny "rahalahy" dia maneho ireo izay malemy amin'ny finoana.

rahalahy

Eto izany dia midika hoe namana Kristiana, na lahy na vavy.

tsy mandeha am-pitiavana intsony ianao

Resahin'i Paoly toy ny hoe fandehanana ny toetran'ireo mpino. DH: "Ary tsy mampiseho fitiavana intsony ianao"

Romans 14:16

aza mamela izay heverinareo ho tsara ho aratsiana

"Aza manao zavatra, na dia heveriano ho tsara aza, raha ho lazain'ny olona fa ratsy izy ireny"

fihetsikao tsara

Ilazana ireo asan'ny olona manana finoana matanjaka izany.

olona

Ireo mety ho dikany dia 1) ireo mpino hafa na 2) ireo tsy Kristiana.

Fa ny fanjakan'Andriamanitra dia tsy momban'ny sakafo sy rano fisotro, fa momban'ny fahamarinana, fiadanana, ary fifaliana ao amin'ny Fanahy Masina.

Manohana ny heviny i Paoly fa Andriamanitra dia mametraka ny fanjakany mba hahafahany manome antsika ny fifandraisana marina amin'ny tenany, ary manome fiadanana sy fifaliana. DH: "Fa Andriamanitra tsy nametraka ny fanjakany mba hahafahany manapaka amin'izay zavatra hohanintsika ary sotrointsika. Izy mametraka ny fanjakany mba hafahantsika manana fifandraisana marina miaraka Aminy, ary hahafahany manome fiadanana sy fifaliana antsika"

Romans 14:18

eken'ny olona

Afaka adika hoe DH: "ny olona dia hanaiky Azy" na "ny olona dia hanaja Azy"

oka isika hanohy ireo zavatry ny fiadanana sy ireo zavatra izay manefy ny tsirairay avy

Eto ny teny hoe "manefy ny tsirairay" dia ilazana ny fifanampian'ny tsirairay amin'ny fampitomboana ny finoana. DH: "Aoka isika hitady ny fiainana am-piadanana ary hifanampy amin'ny fampaherezana hatrany ny finoana"

Romans 14:20

Aza simbaina nohon' ny amin'ny sakafo ny asan'Andriamantra

Afaka azavaina araka ny heviny feno izany. DH: "Aza foanana izay nataon'Andriamanitra ho an'ireo namana Kristiana satria te hihinana sakafo na karazana sakafo hafa fotsiny ianareo"

fa ratsy ho an'ny olona izay mihinana azy ary mahatonga azy ho tafintohina

Eto izay rehetra "mahatonga azy ho tafintohina'' dia midika hoe mahatonga ny rahalahy malemy hanao zavatra izay mifanohitra amin'ny eritreriny. DH: "fa ho fahotana ho an'ny olona iray ny fihinanana sakafo, izay heverin'ny rahalahy hafa ho fahadisoana, raha amin'ny fihinanana izany no mahatonga ny rahalahy malemy hanao zavatra mifanohitra amin'ny feon'ny fieritreretany"

Tsara ny tsy mihinan-kena, na misotro divay, na ny zavatra rehetra izay mety hanafintohina ny rahalahinao

"tsara kokoa ny tsy mihinan-kena na misotro divay na manao zavatra hafa izay mety hahatonga ny rahalahinao hanota"

rahalahy

izany dia ilazana ireo namana Kristiana, na lahy na vavy.

Romans 14:22

Ireo finoana manokana izay anananao

Izany dia ilazana ireo finoana momba ny sakafo sy zava-pisotro ihany.

anao ... ny tenany

Satria miresaka amin'ireo mpino i Paoly, dia mety mila adikanao amin'ny teny fanondroana olona maro io.

Sambatra izay tsy manameloka ny tenany amin'ny fanajany izay ekeny

Sambatra ireo izay tsy mahatsapa ho meloka noho izay notapahiny ho atao"

izay misalasala dia meloka raha mihinana

Afaka adika hoe DH: "hilaza Andriamanitra fa manao fahadisoana ny olona iray raha tsy azony antoka raha mety ny mihinana ny sakafo sasany, kanefa mihinana izany ihany izy" na "Ny olona izay tsy mahazo antoka raha mety ny mihinana ny sakafo sasany, kanefa mihinana izany ihany avy eo dia hananana olona amin'ny fieritreretany"

satria tsy tamin'ny finoana izany

Ny zava-drehetra izay "tsy tamin'ny finoana" dia zavatra tsy tian'Andriamanitra ataonao. Afaka hazavainao ny hevitra fenon'izany. DH: "hilaza Andriamanitra fa diso izy satria nihinana zavatra izay ninoany fa tsy tian'Andriamanitra hohaniny"

na inona na inona tsy avy amin'ny finoana dia fahotana

Ny zava-drehetra izay "tsy avy amin'ny finoana" dia zavatra tsy tian'Andriamanitra ataonao. Afaka hazavainao ny hevitra fenon'izany. DH: "manota ianao raha manao zavatra izay tsy inoanao fa tian'Andriamanitra ataonao"

Romans 15

Romans 15:1

Fampifandraisana foto-kevitra:

Mamarana ny fizarana momba ny fiainan'ireo mpino ho an'ny hafa amin'ny fampatsiahivana azy ireo ny fomba niainan'i Kristy i Paoly.

Ary

Adikao amin'ny fampiasana teny ampisain'ny fiteninao hampidirana hevitra vaovao ao amin'ny famakafakana io.

isika izay mafy

Eto ny teny hoe "mafy" dia milaza ireo olona izay matanjaka amin'ny finoan'izy ireo. Izy ireo dia mino mamela azy ireo hihinana ny karazana sakafo rehetra Andriamanitra. DH: "isika izay matanjaka amin'ny finoana"

isika

Izany dia manondro an'i Paoly, ireo mpamaky, ary ireo mpino hafa.

malemy

Eto ny teny hoe "malemy" dia ilazana ireo olona izay malemy amin'ny finoany. Izy ireo dia mino fa tsy mamela azy ireo hihinana ireo karazana sakafo sasany Andriamanitra. DH: "ireo izay malemy amin'ny finoana"

hanandratana azy

Ny tian'i Paoly ho lazaina amin'izany, dia fampaherezana ny finoan'ny olona. DH: "hampahery ny finoany"

Romans 15:3

izany dia araky ny efa voasoratra

Eto Paoly milaza ny soratra masina eo izay firesahan'i Kristy (Mesia) an'Andriamanitra. Afaka adika hoe. DH: "ny Mesia nilaza an'Andriamanitra tao amin'ny soratra masina"

Ny faniratsiran'ireo izay maniratsira anao dia mianjera amiko

Eto i Paoly dia manambara ny tenin'ny Soratra Masina iray izay iresahan'i Kristy (ilay Maesia) amin'Andriamanitra. DH: "Ny faniratsiran'ireo izay maniratsira an'Andriamanitra dia nianjera teo amin'ny Kristy.''

Fa na inona na inona voasoratra teo aloha dia voasoratra ho fampianarana antsika

Afaka adika hoe DH: "Tamin'ny andro taloha, dia nanoratra ireo zava-drehetra ao amin'ny Soratra masina mba hampianarana antsika ireo mpaminany" "isika": Ampidirin'i Paoly ao anatin'izany ireo mpamaky sy ireo mpino hafa.

mba amin'ny alalan'ny faharetana sy amin'ny alalan'ny fampaherezan' ny Soratra Masina no hananantsika toky.

Eto ny teny hoe "hananantsika toky" dia midika fa ireo mpino dia hahalala fa Andriamanitra dia mahatoky amin'ny fampanantenany. Afaka hazavaina feno amin'ny fandikan-teninao izany. DH: "amin'izany dia hampahery antsika ny soratra masina mba hanantena fa Andriamanitra dia hanao ireo zava-drehetra izay nampanantenainy ho antsika''

Romans 15:5

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Mampahery ireo mpino i Paoly mba hahatsiaro fa ireo mpino Jentilisa sy ireo Jiosy izay mino dia natao ho iray ao amin'i Kristy.

anie ... Andriamanitra ... hanome

"Mivavaka aho mba ... Andriamanitra ... hanome"

fisainana mitovy ho an'ny tsirairay avy

Eto ny hoe "fisainana mitovy" dia midika fifanekena amin'ny tsirairay avy. DH: "mifanaraka amin'ny tsirairay avy" na "miray"

amin'ny vava iray ihany no hiderana

Izany dia midika hoe miray amin'ny fiderana an'Andriamanitra. DH: "miaraha midera an'Andriamanitra amin'ny firaisana ho toy hoe vava iray ihany no miteny"

mifandraisa ianareo

"mifaneke ianareo"

Romans 15:8

Fa lazaiko

Manondro an'i Paoly io.

Kristy dia efa tonga mpanompon'ny voafora

Eto ny teny hoe "voafora" dia teny ilazana ireo Jiosy. Afaka adika hoe DH: "Jesosy Kristy dia tonga hanampy ireo Jiosy"

mba hahafahana manamarina ireo fampanantenana izay nomena ireo ray

Eto ny teny hoe "ireo ray" dia ilazana ireo razan'ny vahoaka Jiosy. Afaka adika hoe DH: "fa mba hanamarinan'Andriamanitra ireo fampanantenana izay nomeny ny razan'ny Jiosy"

ary ho an'ireo Jentilisa

DH: "ary tonga i Kristy mba hanampy ireo Jentilisa"

araka ny efa voasoratra

Afaka adika hoe DH: "araka ny efa nosoratan'ny olona iray tao amin'ny Soratra Masina"

ary hihira fiderana ny anaranao

Eto ny teny hoe "ny anaranao" dia ilazana an'Andriamanitra. DH: "ary hihira fiderana ho Anao"

Romans 15:10

Mbola voalaza hatrany hoe

"Ary voalazan'ny soratra masina indray hoe"

miaraka amin'ny vahoakany

Manondro ny vahoakan'Andriamanitra io. Afaka hazavainao kokoa izany ao amin'ny fandikan-teninao. DH: "miaraka amin'ny vahoakan'Andriamanitra"

hidera Azy

"hidera ny Tompo"

Romans 15:12

fakan'ny Jese

Jese dia ray ara-nofon'i Davida mpanjaka. DH: "taranak'i Jese"

Hanana fahatokisana aminy ireo Jentilisa

Eto ny teny hoe "aminy" dia manondro ireo tarank'i Jese, dia ny Mesia. Hitoky aminy ihany koa ireo tsy Jiosy mba hananatanterahany ireo fampanantenany. DH: "Ireo olona izay tsy Jiosy dia afaka mahatoky Azy mba hanao izay nampanantenainy"

Romans 15:13

Andriamanitry ny fahatokisana

Eto ny teny hoe "fahatokisana" dia ilazana ny fahafahan'ny olona iray hatoky an'Andriamanitra mba hanao izay zavatra nampanantenainy ho atao. DH: "Andriamanitra, izay atokisanareo hanantanteraka ireo fampanantenany"

hameno anareo ny fifaliana sy fiadanana

Paoly eto dia manao filaza masaka mba hanasongadinana ny heviny. DH: "hameno anareo amin'ny fifaliana lehibe sy fiadanana"

mba ahafahanareo ho feno fahatokisana

"mba hatoky tanteraka ianareo"

Romans 15:14

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Mampatsiahy ireo mpino ao Roma i Paoly fa Andriamanitra dia nifidy azy mba hanatratra ireo Jentilisa.

Ny tenako izao ihany koa dia resy lahatra ny momba anareo, ry rahalahy

Azon'i Paoly antoka tokoa fa ireo mpino ao Roma dia mifanome voninahitra amin'ny fomba fihetsiny. DH: "Ny tenako dia mahazo antoka tanteraka fa ny ianareo dia nanao fihetsika nanoloana ny hafa tamin'ny fomba tena tsara"

ry rahalahy

Eto izany dia midika hoe namana Kristiana, ao anatin'izany na lahy na vavy.

feno ny fahalalana rehetra

Paoly eto mampiasa filaza masaka mba hanasongadinana ny heviny. DH: "Feno ny fahalalana ampy mba hanarahana an'Andriamanitra"

Resy lahatra aho fa ianareo ihany koa dia afaka mifananatra.

Eto ny teny hoe "mifananatra" dia midika hoe mampianatra. DH: "ary afaka mifampianatra"

Romans 15:15

fanomezam-pahasoavana izay nomen'Andriamanitra ahy

Izany fanomezam-pahasoavana izany dia ny fanendrena an'i Paoly ho apostoly na dia teo aza ny fanenjehany ireo mpino talohan'ny fiovam-pony. Resahin'i Paoly toy ny hoe fanomezana izay natolotr'Andriamanitra azy ny fifidianana azy hoe apostoly. DH: "ny fanomezam-pahasoavana izay nomen'Andriamanitra ahy"

mba ho azo ekena ny fanatitr' ireo Jentilisa,

Resahin'i Paoly ho toy ny mpisorona, izay manao fanatitra an'Andrimanitra, ny fitoriany ny filazantsara. DH: ''mba hampifaly an'Andriamanitra ireo Jentilisa rehefa mankatoa Azy"

Romans 15:17

Noho izany ny hafaliako dia ao amin'i Kristy Jesosy sy ireo zavatr'Andriamanitra

Eto ny teny hoe "ireo zavatr'Andrimanitra" dia mety ilazana ireo asa izay nosafidian'Andriamanitra ho ataon'i Paoly. DH: "Noho izany dia manana antony hifaliana ao amin'i Kristy Jesosy sy ao amin'ny asa izay nomen'Andriamanitra ho ataoko aho"

Fa tsy ho sahy hiresaka na inona na inona ... Ireo zavatra ireo dia vita tamin'ny teny sy asa, tamin'ny herin'ireo famantarana sy fahagagana, ary tamin'ny herin'ny Fanahy Masina

Eto ny teny hoe "ireo zavatra ireo" dia ilazana ireo zavatra izay tanterak'i Kristy tamin'ny alalan'i Paoly. DH: "Noho ny fankatoavan'ny Jentilisa, dia hiresaka momba ireo zavatra tanterak'i Kristy tamin'ny alalako tao amin'ny teniko sy ny asako ary tamin'ny alalan'ireo herin'ny famantarana sy fahagagana tamin'ny herin'ny Fanahy Masina aho"

famantarana sy fahagagana

Ireo teny ireo dia mitovitovy hevitra ary entina ilazana ireo karazana fahagagana maro samihafa.

avy any Jerosalema, sy lavidavitra tahaka an'Ilyrikioma

Avy any amin'ny tanànan'i Jerosalema any amin'ny faritanin'i ilyrikioma, faritra akaikin'ny Italia izany.

Romans 15:20

Amin'izany, ny faniriako dia ny hitory ny filazantsara, fa tsy any amin'izay ahafantarana an'i Kristy amin'ny anarana

Te hitory amin'ny olona izay mbola tsy nahare an'i Kristy mihitsy i Paoly. DH: "Noho izany, te hitory ny vaovao mahafaly eo amin'ny toerana izay mbola tsy naharenesan'ny olona an'i Kristy mihitsy aho"

mba tsy hanorenako eo amin'izay efa nanorenan'ny hafa

Miresaka ny asa fanompoany ho toy ny mangana trano eo amin'ny fototra i Paoly. DH: "mba tsy hanohizako ny asa izay efa asa natomboky ny hafa fotsiny. Tsy tiako ny ho tahaka ny olona izay manangana trano eo ambonin'ny fototra nataon'olon-kafa"

Izany dia araka ny voasoratra hoe

Eto Paoly dia milaza izay nosoratan'Isaia ao amin'ny soratra masina. Afaka atao mazava kokoa izany ao amin'ny fandikan-teninao. DH: "Ny zavatra mitranga dia mitovy amin'izay nosoratan'i Isaia tao amin'ny soratra masina"

Tamin'ireo izay tsy nilazana Azy no hahita Azy

Eto Paoly dia miresaka ny amin'ny hafatra momba an'i Kristy ho toy ny velona ary afaka mihetsika amin'ny tenany ihany. DH: "Ireo izay mbola tsy nisy niresaka ny vaovao momba Azy"

Romans 15:22

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Miteny amin'ireo mpino ao Roma momba ny fikasany manokana hamangy azy ireo i Paoly ary mangataka ireo mpino mba hivavaka.

Noho izany ihany koa dia voasakana

Afaka adika hoe DH: "nankana ahy ihany koa izy ireoa" na " nisakana ahy ihany koa ny olona"

tsy manana toerana amin'ireo faritra ireo intsony Aho

Mandroso hevitra i Paoly eto fa tsy misy toerana intsony ao amin'ireo faritra izay honenan'ny olona izay tsy nahare ny momba an'i Kristy. DH: "tsy misy toerana intsony ao amin'ireo faritra izay tsy naharenesan'ny olona momba an'i Kristy"

Romans 15:24

Espaina

Izany dia faritra ao Roma andrefana izay nirian'i Paoly ho tsidihana.

rehefa mandalo

"rehefa mandalo ao Roma aho" na "rehefa an-dalana aho"

haterinareo any amin'ny alehako

Eto Paoly dia milaza hevitra ambadika fa tiany ireo mpino Romana mba hanome fanampiana ara-bola ho azy amin'ny diany ho any Espaina. DH: "mba hanampianareo ahy amin'ny diako"

mankafy ny fiarahanareo

"mankafy handany fotoana kely miaraka aminareo" na "faly namangy anareo"

Romans 15:26

fifalian'i Makedonia sy Akaia

Eto ny teny hoe "Makedonia" sy "Akaia" dia ilazana ireo olona izay monina ao amin'ireo tanana ireo. DH: "ireo mpino ao amin'ny faritra any Makedonia sy Akaia dia faly"

Eny, fifaliana ho azy ireo izany

"Ireo mpino any Makedonia sy Akaia dia faly nanao izany"

mpitrosa aminy tokoa izy ireo

''ireo olona ao Makedonia sy Akaia dia mpitrosa amin'ireo mpino ao Jerosalema tokoa"

Fa raha ny Jentilisa no nizara tamin'ny zavatra masin'izy ireo, dia tokony hanompo azy ireo ihany koa izy ireo amin'ireo

"satria mizara ireo zavatra ara-panahy amin'ireo mpino Jiosy ny Jentilisa, dia ananan'ireo mpino ao Jerosalema trosa fanompoana ny Jentilisa"

Romans 15:28

nanamafy fa voarain'izy ireo ny vokatra izay nangonina

Paoly dia miresaka ny vola izay nalainy tamin'ny Jerosalema ho toy ny vokatra. DH: "Dia nataoko tonga soa aman-tsara tany amin'izy ireo izany fanatitra izany''

Fantatro fa rehefa mankany aminareo aho dia hiditra amin'ny fahafenoan'ny fitahian'i Kristy.

Izany fehezanteny izany dia midika fa Kristy dia hitahy an'i Paoly sy ireo mpino Romana. DH: "Ary fantatro fa rehefa mamangy anareo aho, dia hampitobaka fitahiana amintsika i kristy"

Romans 15:30

mamporisika anareo aho

"mampahery anareo aho"

ry rahalahy

Eto izany dia ilazana ireo namana Kristiana, ao anatin'izany na ny lahy na ny vavy.

hiaraka hiady

"hiasa mafy" na "hitolona"

avotra

"voavonjy" na "voaro"

ary mba ho eken'ireo mpino ny fanompoako ho an'ny Jerosalema

Eto Paoly dia maneho ny faniriany mba handraisan'ireo mpino ao Jerosalema am-pifaliana ny vola avy amin'ireo mpino ao Makedonia sy Akaia. DH: "ary mivavaha mba ho faly ireo mpino ao Jerosalema handray ny vola izay hoentiko ho azy ireo''

Romans 15:33

Andriamanitry ny fiadanana anie

Ny teny hoe "Andriamanitry ny fiadanana" dia maneho an'Andriamanitra izay mahatonga ireo mpino hanana fiadanana anaty. DH: "Mivavaka aho mba ... ny Andriamanitra izay mahatonga antsika rehetra hanana fiadanana anaty"

Romans 16

Romans 16:1

Fampifandraisana foto-kevitra:

Manao veloma ny maro amin'ireo mpino ao Roma amin'ny anaran'izy ireo i Paoly.

Ankiniko aminareo i Foiby

"Tiako raha mba hanaja an'i Foiby ianareo"

Foiby

Anaram-behivavy izany.

anabavintsika

Ny mpisolo-tena tampisaka "-ntsika" eto dia manondro an'i Paoly sy ireo mpino rehetra. DH: "ny anabavintsika ao amin'i Kristy"

Kenkrea

Izany dia seranan-tsambo tao amin'ny tanàn'i Grisia.

handraisanareo azy ao amin'ny Tompo

Mamporisika ireo mpino ao Roma i Paoly mba handray an'i Foiby ho toy ny mpino namana. DH: "raiso izy satria isika rehetra dia an'ny Tompo"

ny fomba mendrika ireo mpino

"amin'ny fomba izay tokony handraisan'ireo mpino ny mpino hafa"

ary manatreha azy

Mamporisika ireo mpino ao Roma i Paoly mba henome an'i Foiby ireo zavatra ilainy. DH: "ary ampio izy amin'ny fanomezana izay rehetra ilainy"

lasa mpanampy ny maro, ary ny tenako ihany koa

"nanampy ny olona maro, ary izy ihany koa dia nanampy ahy"

Romans 16:3

Prisila sy Akoila

Prisila no vadin'i Akoila.

mpiara-miasa amiko ao amin'i Kristy Jesosy

Ireo "mpiara-miasa" amin'i Paoly dia olona izay milaza amin'ny hafa ihany koa ny momba an'i Jesosy. DH: "Izay miasa miaraka amiko mba hilaza amin'ny olona momba an'i Kristy Jesosy"

Manaova veloma amin'ny fiangonana izay ao amin'ny tranon'izy ireo

"Manaova veloma amin'ireo mpino izay mivory ao an-tranony mba hivavaka"

Epaineto

Anaran-dehilahy izany.

voaloham-bokatr'i Asia ho an'i Kristy.

Resahin'i Paoly toy ny hoe vokatra izay nojinjainy i Epaineta. DH: "olona voalohany tao Asia izay nino an'i Jesosy"

Romans 16:6

Maria

Anaram-behivavy izany.

Androniko ... Ampliato

Anaran-dehilahy ireo.

Jonia

Izany dia afaka atao hoe 1) Jonia, anaram-behivavy, na tsaratsara kokoa, 2) Jonias, anarn-dehilahy.

Malaza eo anivon'ireo apostoly izy ireo

Afaka adika hoe DH: "Ireo aposotoly mahalala azy ireo tsara"

malalako ao amin'ny Tompo.

"ry sakaizako ary mpino namako"

Romans 16:9

Orbano ... Staky ... Apela ... Aristobolo ... Herodiona ... Narkisa

Anaran-dehilahy ireo.

ankasitrahana ao amin'i Kristy

Ny teny hoe "ankasitrahana" dia milaza ny olona izay voatsapa ary voaporofo fa tena marina. DH: "izay neken'i Kristy"

izay ao amin'ny Tompo

Izany dia ilazana ireo izay matoky an'i Jesosy. DH: "Izay mpino" na "izay an'ny Tompo"

Romans 16:12

Tryfena ...Tryfosa ... Perysa

Anarm-behivavy ireo.

Rofosy ... Asynkrito ... Flegona ... Hermesy ... Patroba ... Herma

Anarm-behivavy ireo.

voafidy tao amin'ny Tompo

Afaka adika hoe DH: "Ireo izay nofidian'ny Tompo"

ny reniny sy ny reniko

Resahin'i Paoly toy ny reniny ny renin'i Rofosy. DH: "ny reniny, izay raisiko ho toy ny reniko ihany koa"

ireo rahalahy

Eto izany dia midika hoe namana Kristiana, ao anatin'izany na lahy na vavy.

Romans 16:15

Filologia ... Nerea ... Olimpa

Anaran-dehilahy ireo.

Jolia

Anaram-behivavy. Mety ho Jolia no vadin'i Filologia.

fifanorohana masina

Fomba fanehoam-pitiavana eo amin'ireo namana mpino.

Ireo fiangonan'i Kristy rehetra dia miarahaba anareo.

Eto Paoly dia miresaka momba ny fiangonan'i Kristy amin'ny ankapobeny. DH: "Ireo mpino ao amin'ny fiangonana rehetra ao amin'ity tanàna ity dia manao veloma anareo"

Romans 16:17

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia manome fampitandremana farany ho an'ireo mpino mahakasika ny firaisana sy fiainana ho an'Andriamanitra.

ry rahalahy

Izany dia midika hoe namana Kristiana, ao anatin'izany na lahy na vavy.

mba hieritreritra ny momba

"mba hitandrina ny amin'ny"

ireo izay mahatonga ny fizarazarana sy ny fanafintohinana

Izany dia ilazana ireo izay miady hevitra ary mahatonga ny hafa hitsahatra hatoky an'i Jesosy. DH: "izay mahatonga ireo mpino hiady hevitra amin'ny tsirairay ary hitsahara tsy hanana an'Andriamanitra"

Izy ireo dia mihoatra lavitry ny fampianarana izay noraisinareo

Izy ireo dia mampianatra zavatra fa aza manaiky amin'izay marina izay efa nianaranareo"

Ialao lavitra izy ireo

"miataha lavitra azy ireo"

fa ny kibony manokana ihany

Eto ny teny hoe "kibo" dia milaza ny faniriana ara-nofo. Ny fanompoana ny kibo dia entina ilazana fanatanterahana ny filan'izy ireo. DH: "fa izy ireo dia te hanatanteraka ny fanirian-dratsin'izy ireo manokana"

Amin'ny teny malefaka sy mandoka

Ny teny hoe "malefaka" sy "mandoka" dia mitovitovy hevitra. Tsindrian'i Paoly manokana ny amin'ny fomba amitahan'izy ireo ny mpino. DH: "Amin'ny alalan'ny fitenenan-javatra izay toa tsara sy marina"

Romans 16:19

Fa ny ohatrareo amin'ny fankatoavana dia tafita any amin'ny tsirairay

Eto Paoly dia miresaka ny fankatoavan'ireo mpino Romana ho toy ny olona izay afaka mandeha eny amin'ny olona. DH: "Fa ren'ny olona rehetra hoe ahoana ny fankatoavanareo an'i Jesosy"

Andriamanitry ny fiadanana dia hanorotoro an'i Satana eo amin'ny tongotrareo afaka fotoana fohy

Ny fehezanteny hoe "hanorotoro ... ao ambanin'ny tongotrareo" dia midika fandresena tanteraka ny fahavalo. Eto Paoly dia miresaka ny fandresena an'ny Satana toy ny hoe nanitsaka ny fahavalo ao ambanin'ny tongotr'izy ireo ny mpino Romana. DH: "Andriamanitra hanome anareo fiadanana sy fandresena tanteraka an'i Satana tsy ho ela"

tsy hanan-tsiny amin'izay ratsy

"tsy tafiditra amin'ny fanaovana ratsy"

Romans 16:21

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Paoly dia manao veloma ho an'ireo mpino izay miaraka aminy.

Losio, Jasona, ary Sosipatro ... Tertio

Anaran-dehilahy ireo.

Tertio, izay nanoratra ity epistily ity

Tertio ilay lehilahy izay nanoratra izay nolazain'i Paoly.

manao veloma anareo ao amin'ny Tompo.

"manao veloma anareo amin'ny maha-mpino namana anareo"

Romans 16:23

Gaio ... Erasto ... Koarto

Anaran-dehilahy ireo.

ilay mpampiantrano

Izany dia manondro an'i Gaio, izay tao an-tranony no niangonan'ny Paoly sy ireo namany Kristiana mba hivavaka.

mpitam-bola

Olona mitantana ny vola ao amin'ny vondrona iray izany.

Ho aminareo rehetra anie ny fahasoavan'ny Tompontsika Jesosy Kristy

Eto ny teny hoe "fahasoavana" dia milaza ny fitahian'i Tompo eo amin'ny olony. DH: "Tompo Jesosy Kristy anie hitohy hanao zava-tsoa eo amintsika rehetra"

Romans 16:25

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Faranan'i Paoly amin'ny vavaka fitsofan-drano.

Ary

Eto ny teny hoe "ary" dia manamarika ny fahataperan'ny taratasy. Raha manana fomba fanaovana izany ianao ao amin'ny fiteninao dia azonao ampiasaina eto izany.

mampijoro anareo

Resahin'i Paoly toy ny hoe olona mijoro fa tsy levo eto ny fananana finoana matanjaka. DH: "mba hampatanjaka ny finoanareo"

araky ny filazantsarako sy ny fitoriana an'i Jesosy Kristy

"amin'ny alalan'ny vaovao mahafaly izay notoriako momba an'i Jesosy Kristy"

araky ny fanambarana ny misitery izay notazonina ho tsiambaratelo ela be tany aloha tany

Milaza i Paoly fa Andriamanitra dia naneho fahamarinana miafina tamin'ireo mpino aloha. Resahiny ho toy ny hoe tsiambaratelo ireo fahamarinana ireo. Afaka adika hoe DH: "satria nampisehon'Andriamanitra antsika mpino ny tsiambaratelo izay notanany efa ela be"

kanefa nambara ankehitriny, ary tamin'ny alalan'ny bokin'ny faminaniana no nampahafantarina tamin'ny firenena rehetra, araka ny didin'Andriamanitra mandrakizay

Ny teny hoe "naneho" sy "nampahafantarina" dia mitovy hevitra. Ampiasain'i Paoly ireo teny ireo mba ho fanamafisana ny heviny. DH: "fa ankehitriny Andriamanitry ny mandrakizay dia naneho izany tamin'ny alalan'ny Soratra Masina"

ho fankatoavana ny finoana

Eto ny teny hoe "fankatoavana" sy "finoana" dia ampahan-teny. Afaka ampiasainao ny teny hoe "mankatoa" na "matoky" ao amin'ny fandikan-teninao. DH: "mba hankatoavan'ny firenena rehetra an'Andriamanitra satria izy ireo dia matoky Azy"

Romans 16:27

Ho an'ilay Andriamanitra ... ny voninahitra mandrakiza. Amena

Eto ny teny hoe "amin'ny alalan'i Jesosy Kristy" dia maneho izay nataon'i Jesosy. Ny manome "voninahitra" dia midika hoe midera an'Andriamanitra. DH: "Noho izay vitan'i Jesosy Kristy tamintsika, dia hidera ilay iray izay hany Andriamanitra sy hany hendry mandrakizay isika. Amena"