Tok Pisin: Papuan Malay Unlocked Literal Bible Print

Updated ? hours ago # views See on WACS
Jop
Jop
Sapta 1

1 Long kantri Us i gat wanpela man nem bilong em Jop. Na Jop em i wanpela stretpela man na i gat pret long ai bilong God Yawe na em i no save mekim pasin nogut. 2 Na meri bilong em i karim 7-pela pikinini man na tripela pikinini meri. 3 Em i gat 7,000 sipsip, 3,000 kamel, 1000 bulmakau na 500 donki wantaim ol planti wok manmeri. Em i wanpela bilong ol man i gat biknem namel long ol man bilong hap san kamap. 4 Ol wan wan pikinini man bilong Jop i gat taim bilong ol i ken mekim kaikai long haus bilong ol yet. Na long taim bilong kaikai, ol i save salim tok long tripela susa bilong ol long kam kaikai na dring wantaim ol. 5 Taim ol kaikai na pinis, orait Jop i singautim olgeta pikinini man na meri long mekim ofa bilong ol bai kamap klin long ai bilong God Yawe. Em i save kirap long monin taim tru na kilim animol long mekim ofa bilong kukim olgeta long wan wan pikinini bilong em. Long wanem em i ting, "Nogut wanpela long ol pikinini i mekim sin long ai bilong God Yawe insait long bel na tingting bilong ol.'' Olsem na Jop i save mekim dispela kain pasin oltaim. 6 Orait wanpela taim, ol pikinini man bilong God Yawe i kam bung bilong tokaut na soim ol yet long ai bilong God Yawe. Long dispela taim Satan tu i kam wantaim ol. 7 God Yawe i askim Satan, "Yu kam long wanem hap?" Orait Satan i bekim tok long God Yawe olsem, "Mi raunim olgeta hap long graun na mi kam.'' 8 Na God Yawe i tokim Satan, "Yu lukim wokman bilong mi Jop tu o nogat? Nogat wanpela man i stap antap long graun i olsem em, wanpela man husait i nogat asua na stap stret, man husait i gat pret long God na givim beksait long pasin nogut." 9 Orait Satan i bekim tok bilong God Yawe olsem, "Yu ting Jop inap long pret long yu, taim yu no mekim gutpela samting long em? 10 Na yu no bin banisim em, femili bilong em na banisim raunim olgeta hap bilong em, a? Yu bin blesim olgeta hatwok bilong em na olgeta animol em i save lukautim inapim olgeta hap graun bilong em. 11 Tasol sapos yu bagarapim na rausim dispela olgeta samting em i gat, bai yu lukim em i tok nogut tru long yu." 12 Na God Yawe i tok long Satan, "Harim, olgeta samting em gat i stap long han bilong yu. Yu ken mekim olsem long laik bilong yu yet. Tasol yu no ken putim han antap long laip bilong em." Na Satan i harim dispela tok na lusim i go longwe long God Yawe. 13 Na bihain long wanpela de olgeta pikinini man na pikinini meri i kam kaikai na dring wain i stap long haus bilong bikpela brata bilong ol. 14 Na wokman man i kisim tok i kam long Jop na i tok, "Ol bulmakau i brukim graun na ol donki i kaikai gras klostu long ol. 15 Ol lain man bilong Seba i kam na stilim olgeta bulmakau na donki i go pinis. Na ol i kilim i dai olgeta wokman bilong yu wantaim bainat na mi wanpela tasol i ranawe kam bilong tokim yu." 16 Taim em i toktok i stap yet, narapela wokman tu i kam na tok, "Klaut i pairap na paia bilong God Yawe i kam daun long heven na kukim ol sipsip na olgeta wokman. Mi wanpela tasol ranawe i kam long tokim yu." 17 Em i toktok yet, narapela wokman gen i kam na i tok, "Tripela grup ol man long Kaldia i kam na stilim olgeta kamel bilong yu na kisim ol i go pinis. Na ol i kilim i dai olgeta wokman wantaim sap bilong bainat na mi wanpela tasol ranawe kam bilong tokim yu." 18 Taim em i toktok yet narapela wokman gen i kam na i tok, "Olgeta pikinini man na pikinini meri bilong yu i kaikai na dring wain long haus bilong bikpela brata bilong ol. 19 Wanpela strongpela win i kam olsem long hap ples wesan nating na i kam brukim haus na haus i pundaun antap long olgeta yangpela manmeri na kilim i dai olgeta lain. Mi wanpela tasol ranawe i kam long tokim yu." 20 Taim Jop i harim ol dispela tok, em i kirap na brukim klos bilong em, rausim gras long het bilong em na em i putim pes i go daun long graun na givim biknem i go long God Yawe. 21 Em i tok olsem, "Mi kam aut long bel bilong mama as nating na mi bai go as nating olsem tasol. Olgeta dispela samting God Yawe tasol i givim mi na God Yawe em yet i kisim bek. Olsem na mi litimapim biknem bilong God Yawe." 22 Tru tumas, long olgeta dispela pasin Jop i no mekim sin o tok nogut long God Yawe long ol dispela samting nogut i kamap.

Sapta 2

1 Orait long narapela taim gen, ol pikinini man bilong God i kam long sanap long ai bilong God Yawe. Satan em tu i kam wantaim ol long sanap long ai bilong God Yawe. 2 God Yawe i askim Satan, "Yu kam long wanem hap?" Orait Satan i bekim tok long God Yawe olsem, "Mi raun long olgeta hap bilong dispela graun na kam." 3 God Yawe i tokim Satan, "Yu lukim wokman bilong mi Jop tu o nogat? Nogat wanpela man i stap antap long graun i olsem em, wanpela man husait i nogat asua na stap stret, man husait i gat pret long God na givim beksait long pasin nogut." Em i wok long holim strong gutpela save bilong em. Maski yu traim long mekim mi tingting nogut long em na bagarapim em i no gat as long em. 4 Satan i bekim tok bilong God Yawe na i tok, "Man bai i mekim olgeta kainkain wei long sevim laip bilong en, em tru olsem man i ken givim olgeta samting em i gat long laip bilong em. 5 Tasol yu bringim bagarap i kam long bodi bilong em na lukim, sapos em i no inap bagarapim nem bilong yu." 6 God Yawe i tokim Satan, "Harim, em stap long han bilong yu tasol yu noken tasim laip bilong em." 7 Orait Satan i lusim God Yawe na i go. Em i mekim Jop kisim strongpela buk sua aninit long lek bilong em i go antap long het bilong em. 8 Jop i kisim liklik hap graun long graun pot i bruk pinis na sigarapim em yet na sindaun arere long paia. 9 Orait meri bilong em i tokim em, "Yu holim yet ol stretpela pasin bilong yu, a? Mobeta yu tok nogut long God na dai." 10 Tasol Jop i tokim em, "Yu toktok olsem ol longlong meri i save toktok. Sapos yumi save kisim gutpela samting long God, orait yumi noken les long kisim nogut samting tu?" Long olgeta dispela hevi i kamap, Jop i no mekim wanpela sin long maus bilong em. 11 Nau taim tripela pren bilong Jop i harim ol dispela hevi i kamap long em, wanwan bilong ol i kam long as ples bilong ol. Elipas em bilong biktaun Teman, Bildad em man long ples Sua na Zopar em man long ples Nama. Ol i makim wanpela taim long kam long soim sori wantaim em na long helpim em. 12 Taim ol i stap longwe na apim het bilong ol na lukluk, ol i no luksave gut long em. Ol i bikmaus na krai, wanwan bilong ol i brukim klos na tromoi das i go antap long het bilong ol. 13 Bihain ol i sindaun wantaim em long graun long 7-pela dei na nait. Nogat wanpela bilong ol i mekim wanpela tok long em, long wanem ol i lukim olsem sori bilong em i bikpela tumas.

Sapta 3

1 Bihain long dispela, Job i no wanbel long dispela dei long taim mama i karim em. 2 Em i tok olsem, 3 "Mi no laik dai long dispela dei mama i karim mi, long dispela nait ol i tok olsem, 'Wanpela pikinini man i kamap.' 4 Inap long dispela dei i kamap tudak, nogat lait na inap long dispela dei God i givim beksait! 5 Inap tudak na spirit bilong dai i kisim i go long wok bilong em yet. Larim wanpela klaut bai i karamapim mi na larim olgeta samting i mekim dispela dei i stap tudak inap long mekim ol man poret. 6 Na long dispela nait taim mi bin kamap, inap bikpela tudak i karamapim olgeta dei na mun bilong wanpela yia na dispela dei mi bin kamap inap abrus. 7 Inap dispela nait i stap nating tru na bai nogat singaut bilong amamas i kamap long dispela insait. 8 Inap ol i mekim tok nogut long dispela dei, husait ol lain i save long kirapim Leviatan, (dispela spirit nogut bilong solwara.) 9 Inap ol sta bilong moning taim i kamap tudak. Inap dispela dei bai painim lait, tasol em bai i no inap lukim wanpela samting na tu larim em bai i no inap lukim tulait i kamap, 10 long wanem, em i no bin pasim dua long bel bilong mama bilong mi na em i no bin haitim ol hevi long ai bilong mi. 11 Bilong wanem na mi no laik dai long dispela taim mi kam autsait long bel bilong mama bilong mi? Bilong wanem na mi no laik lusim spirit bilong mi taim mama bilong mi i karim mi? 12 Bilong wanem na ol lek bilong em i wanbel na kisim mi? Bilong wanem na susu bilong em i redi na kisim mi long kisim kaikai long en? 13 Olsem na nau bai mi inap slip isi tru. Mi inap long slip na kisim gutpela malolo 14 wantaim ol king na ol kaunsol bilong graun, husait i bin wokim ol matmat bilong ol yet nau i stap long bikpela bagarap. 15 O mi inap long slip wantaim ol pikinini man bilong king husait i gat gol na husait i pulmapim haus bilong ol wantaim silva. 16 O mi no laik stap yet long bel bilong mama olsem ol liklik pikinini ol i no lukim lait yet. 17 Ol man i nogat moa strong i malolo long ples ol pasin nogut i pinis na ol hevi i no stap. 18 Long hap ol kalabus man i stap isi wantaim na ol i no harim singaut bilong man i bosim ol. 19 Ol bikpela na liklik manmeri i stap wantaim long hap, ol wokman i stap long laik bilong ol na nogat man bilong bosim ol i stap long hap. 20 Bilong wanem na lait i go long man husait i no stap amamas? Bilong wanem na laip i go long man husait bel bilong em i no stap gut, 21 i go long man husait i painim dai tasol dai i no kam long em na i go long man husait i rausim graun long painim dai moa long ol man i painim gol samting i stap hait? 22 Bilong wanem na ol i givim lait i go long man husait i amamas tru taim em i painim matmat? 23 Bilong wanem na ol i givim lait i go long man husait pasin bilong em i stap hait, wanpela man husait God i givim baksait long em? 24 Long wanem, mi bin pulim win bikpela tru long taim mi inap long kaikai na ol bel hevi bilong mi i kapsait olsem wara. 25 Long ol samting mi save poret long en, ol i kam antap long mi. 26 Mi i no stap bel isi, mi i no stap isi na mi nogat malolo, long wanem ol hevi i wok long kam long mi."

Sapta 4

1 Orait Elifas bilong Teman i bekim tok na i tok olsem, 2 sapos wanpela man i traim long toktok wantaim yu, inap bai yu stap isi? Tasol husait i ken stopim em long toktok? 3 Harim, yu i bin lainim planti lain na yu i strongim han i nogat strong. 4 Toktok bilong yu i givim strong long man husait i pundaun na yu i mekim skru i nogat strong i sanap strong. 5 Tasol nau hevi i kam long yu na yu pilim les, em i holim yu na yu stap long bikpela hevi. 6 Em i no pret bilong yu tasol bilip bilong yu na pasin bilong bung wantaim long lukim samting bai i kamap? 7 Tingting long dispela plis, husait i go lus long hevi taim em i nogat asua o taim ol gutpela manmeri i bagarap? 8 Long wanem mi bin lukim, ol man i digim graun na planim samting nogut, ol bai i kamautim samting nogut. 9 Long win bilong God Yawe ol i lus olgeta na long bikpela belhat bilong em ol i kisim bagarap. 10 Bikpela singaut bilong laion, toktok bilong ol strongpela laion na tit bilong ol yangpela laion, ol i bruk. 11 Ol lapun laion i go lus taim ol i painim kaikai na ol pikinini bilong ol meri laion i stap nambaut long olgeta hap. 12 Orait ol i kisim sampela tok hait i kam long mi na isi tru yau bilong mi i harim ol toktok bilong en. 13 Ol tingting bilong ol driman i kam long nait taim olgeta manmeri i slip pinis. 14 Em long nait taim pret i kam long mi na olgeta bun bilong mi i guria. 15 Orait wanpela spirit i abrusim pes bilong mi na ol gras long bodi bilong mi i sanap. 16 Dispela spirit i sanap isi tru, tasol mi i no inap long lukim em gut. Piksa bilong em i stap klostu long ai bilong mi, em i stap isi tru na mi harim em i tok, 17 Inap dispela spirit man bai i ken i stap stretpela tru olsem God Yawe? Inap man i stap klinpela tru olsem man i wokim em? 18 Harim, sapos God Yawe i no putim bilip bilong em long ol wokman bilong em na sapos em i sutim tok long ol ensel bilong em long ol asua ol i mekim, 19 hamaspela moa, em tru olsem sampela man i save stap long haus ol i wokim long graun, as bilong en i stap long das, husait bai i brukim ol i go liklik olsem ol liklik bataflai, 20 Namel long moning na apinun ol i bagarapim ol. Na ol i go lus olgeta na i no gat wanpela man i luksave long ol. 21 Nogat ol rop bilong sel haus i pas namel long ol? Olsem na ol i dai wantaim nogat gutpela tingting.

Sapta 5

1 Singaut nau, i gat sampela lain inap harim yu? Yu bai go bek long husait na kamap stretpela? 2 Ol man bilong belhat na aigris, em ol i olsem longlong man. 3 Mi bin lukim ol longlong man i gat planti gutpela samting, isi tasol mi bagarapim famili bilong ol. 4 Ol pikinini bilong em i stap longwe long lukautim bilong en, ol i bagarap na stap long dua bilong biktaun. Nogat wanpela inap helpim ol. 5 Orait ol i hangere na kaikai olgeta kaikai bilong ol, ol i no kisim i go long sia king. ol i nek drai na pulim strongpela win long wanem ol i gat planti samting. 6 Ol i bin pilim hat long kam autsait long graun, long wanem ol i mekim hevi i kamap pinis long graun. 7 Inap long olgeta man i kamap wantaim hevi, olsem ol sta i lait antap. 8 Tasol long mi bai tanim i go bek long God pastaim na bai mi putim olgeta samting long han bilong God na God bai mekim i kamap gutpela 9 husait i mekim gutpela na i no painim samting, yumi bai i no inap kauntim namba bilong ol. 10 Em i givim ren long graun na salim wara long garden. 11 Em i mekim ol dispela lain husait i stap aninit bai i go antap, ol i kamap planti na i stap gut husait bai i krai na sori. 12 Ol man bilong giaman i bungim tingting, tasol em i rausim dispela tingting bilong ol, olsem na han bilong ol i no inap kisim gutpela samting. 13 Orait em i save mekim trep bilong giamanim na bagarapim ol man i gat gutpela tingting, olsem tingting nogut bilong ol manmeri i save tanim i go hariap long pinis. 14 Ol i bin bungim tudak long dispela dei taim na olsem ol ai pas i no lukim gut rot long traipela san, sapos em i nait. 15 Tasol em i helpim ol tarangu manmeri long bainat na ol man i sot long kisim helpim long han bilong ol strongpela manmeri. 16 Tasol dispela tarangu man i gat bilip tasol pasin nogut i save pasim maus bilong en. 17 Harim, God bai blesim man husait em yet i stretim, olsem na yu noken sakim tok taim God Bikpela i tok strong long yu. 18 Orait em i save bagarapim na bungim olgeta wantaim, em i save bagarapim na han bilong em yet i save mekim orait. 19 Em bai kisim yu i kam autsait long 6-pela hevi, na tu wankain long 7-pela, hevi na ol spirit nogut i no inap tasim yu. 20 Insait long bikpela hangere em bai helpim yu na yu no inap dai na long taim bilong bikpela pait, God bai helpim yu na birua i no inap long kilim yu wantaim bainat. 21 Bai yu hait long tok ol man i mekim long bagarapim yu na taim bikpela bagarap i laik kamap long yu, yu bai i no inap pret. 22 Yu bai lap long ol bikpela bagarap na hangre i kamap na yu bai i no inap pret long ol bikpela wel abus bilong dispela graun. 23 Orait yu bai mekim kontrak wantaim ol ston insait long gaden na ol wel abus bilong gaden ol bai i stap wanbel wantaim yu. 24 Yu bai save olsem haus sel bilong yu i stap gut, yu bai go helpim ol sipsip i pilim pen na yu bai i no inap abrusim olgeta samting. 25 Yu mas save olsem pikinini kaikai bilong yu bai i kamap gutpela na ol pikinini bilong yu bai kamap olsem gras i save kamap long graun. 26 Yu bai kam long matmat bilong yu taim yu lapun nogut tru, olsem ol liklik sid ol i bungim wantaim long go antap long taim bilong em stret. 27 Harim, mipela i sekim gut tru dispela ol samting, em i olsem, harim long en na yu yet i mas save."

Sapta 6

1 Na Jop i bekim tok na i tok olsem, 2 Sapos pen bilong mi i bikpela, o sapos ol hevi bilong mi ol i skelim na putim namel! 3 Nau em bai winim hevi bilong wesan bilong ol solwara. Long dispela as toktok bilong mi bai i kamap olsem tok lukaut. 4 Ol spia bilong God i gat olgeta strong i kisim mi na spirit bilong mi i dring marasin nogut, bikpela bagarap bilong God i kamap stret long mi. 5 Wel donki inap mekim nois taim em i nogat gras long kaikai? O inap wel dok i daunim hangre bilong en taim em i gat wasman i stap? 6 Kaikai i nogat swit long en inap ol i kaikai nating taim i no gat sol? O i gat swit long waitpela skin bilong kiau? 7 Mi nogat laik long tasim ol tu, ol i olsem kaikai nogut long mi. 8 Orait dispela em i askim bilong mi, God Yawe bai i givim mi ol samting mi laikim long en, 9 dispela bai amamasim God long bagarapim mi wanpela taim, em bai rausim han bilong em long mi na rausim mi long dispela laip! 10 Inap dispela i ken i stap hevi bilong mi, long taim mi amamas insait long pen dispela bai i no lus, em i olsem mi no bin tok giaman long tok bilong God. 11 Strong bilong mi em wanem na bai mi weit? Wanem em i arere bilong mi na bai mi larim laip bilong mi i stap longpela taim? 12 Strong bilong mi em i strong wankain olsem ston, a? O bodi bilong mi ol i wokim long ain, a? 13 Em i no tru olsem mi i no inap helpim mi yet na gutpela tingting i go pinis long mi, a? 14 Long man husait i laik i dai, ol wantok bilong em i mas soim pasin bilong helpim, husait i no lusim pret long God i gat olgeta strong. 15 Tasol ol brata bilong mi i bin i stap strong olsem wara i pulap na i save ron long ples nating, olsem rot bilong wara i save ron nating, 16 ol i stap tudak long wanem ais i karamapim ol na long wanem sno i save haitim em yet long ol. 17 Taim ol i melt, ol i go pinis, na taim em i hat ol i melt na lusim ples bilong ol. 18 Ol donki i save karim ol samting i wokabaut long rot bilong ol yet na stop long kisim wara, ol i raun raun long ples nating na ol i dai. 19 Ol donki bilong karim ol samting bilong Tema i lukluk i go long hap, taim ol wantok bilong ol long Seba i putim tingting long ol. 20 Ol i no amamas long wanem ol i strong tru long painim wara. Ol i go long hap, tasol ol i giamanim ol. 21 Olsem na nau yupela ol wantok bilong mi i kamap samting nating long mi, yupela i lukim ol hevi mi stap long en na yupela i pret. 22 Mi bin tokim yu, givim mi ol samting, a? O givim mi mani bilong yu olsem ofa long mi, a? 23 O helpim mi long han bilong ol birua? O, 'Rausim mi long han bilong birua bilong mi'? 24 Skulim mi na bai mi stap bel isi, mekim mi luksave long asua bilong mi. 25 Ol tok tru i save givim bikpela pen! Tasol ol tok pait bilong yu, i save stretim mi olsem wanem? 26 Yu tingting long rausim ol tok bilong mi, yu wok long kisim tok bilong man i gat gutpela bel olsem win tasol? 27 Olsem tasol yu rausim planti ol pikinini i no gat papa na yu hangamap long ol wantok bilong yu olsem samting ol i laik salim. 28 Nau, olsem na mi askim yu long lukluk long mi, tru tumas mi no inap giamanim yu. 29 Mi askim yu long wok strong bai no gat hevi wantaim yu, olsem na wok strong long mi, mi stap orait tasol. 30 Long maus bilong mi, mi save tok nogut, a? Maus bilong mi em i no inap tokaut long gutpela samting, a?

Sapta 7

1 Wok bilong man long dispela graun em i hat, a? Ol taim bilong em long stap long dispela graun em i wankain olsem ol taim bilong ol wokboi? 2 Taim bilong man i olsem ol wokboi nating ol i laikim tumas tudak i mas kamap hariap, olsem ol wokman i save tingting long pei bilong ol. 3 olsem na ol i bin mekim mi i kisim taim nogut long planti mun, long olgeta nait ol i mekim mi i pulap wantaim ol hevi. 4 Taim mi slip, mi tok olsem long mi yet, "Wanem taim bai mi kirap na wanem taim bai nait i go pinis?" Mi tanim tanim i go i kam inap tulait i kamap. 5 Ol das na ol liklik snek bilong graun ol i karamapim bodi bilong mi olsem ol klos, ol soa long skin bilong mi ol i kamap strong na pinis na ol i kamap gen. 6 Taim bilong mi i save go hariap tru i winim ron bilong masin bilong man i save wokim ol klos, ol i go aut nating. 7 God Yawe i save, laip bilong mi i olsem win i kam aut long maus bilong mi, na mi dai na i go, ai bilong mi bai i no inap lukim ol gutpela samting. 8 God Yawe i save lukim mi, ai bilong em i no inap lukim mi moa, ai bilong God Yawe bai i stap long mi, tasol bai mi no inap i stap laip. 9 Olsem klaut i go lus nating na go pinis, olsem tasol man husait i go daun long ples bilong ol man i dai pinis em bai i no inap kam antap gen na stap laip. 10 Em bai i no inap i go bek gen long haus bilong em na tu ol lain long ples bilong em ol i no inap save long em gen. 11 Olsem na bai mi no inap pasim maus bilong mi, bai mi larim spirit bilong mi i save pilim hevi i ken tokaut, mi bai larim sol bilong mi i save pilim nogut tru i ken toktok planti. 12 Mi no solwara o bikpela strongpela kain abus bilong solwara i birua long yu na yu wok long putim was long mi. 13 Taim mi tok, 'Bed bilong mi bai i mekim gut long mi na sia bilong mi bai mekim bel hevi bilong mi isi' 14 na yu poretim mi wantaim ol driman na yu mekim mi i pret nogut tru long ol samting i olsem ol driman. 15 olsem na mi inap makim dai bilong mi long ol i ken holim na tanim nek bilong mi na mi no ken holim tumas laip bilong mi. 16 Bodi bilong mi i sting na i smel. Mi nogat laik long stap laip long dispela graun olgeta taim. Larim mi i stap olsem laip bilong mi i no gat gutpela wok bilong en. 17 Man em i wanem samting na yu save wari tumas long em na bai yu putim tingting bilong yu long em. 18 Olsem na yu bai was long em olgeta moning na traim em olgeta taim? 19 Ai bilong yu i stap oltaim long mi na wanem taim bai yu lukluk i go long narapela hap na larim mi i stap mi yet longpela taim liklik inap mi ken daunim spet bilong mi yet? 20 Maski sapos mi bin mekim sin, em bai i mekim wanem long yu, yu husait i save was long ol man? Bilong wanem na yu save lukluk long mi tasol olsem mi tasol i save givim hevi long yu? 21 Mi brukim lo bilong yu pinis na bilong wanem yu no sori long mi na rausim sin bilong mi? Long wanem bai mi dai nau na ol bai planim mi long graun na bai yu painim mi gut tru, tasol bai mi i no i stap laip moa.''

Sapta 8

1 Orait Bildat em i man bilong Su i bekim tok na i tok, 2 Hamaspela taim yu bai toktok long dispela samting? Hamaspela taim ol toktok bilong maus bilong yu bai i olsem strongpela win? 3 Yu ting God i ken tanim gutpela samting i go long ol nogut samting? Yu ting God i gat olgeta strong i ken bagarapim ol samting em i stret olgeta tru? 4 Ol pikinini bilong yu i mekim sin pinis long em na mipela i save long dispela na em i givim ol long han bilong sin bilong ol. 5 Sapos yu i no malolo na yu wok hat tru long givim olgeta wari bilong yu i go long God antap tru. 6 Sapos yu i stap stret na stap wantaim em, em bai i kisim ples bilong yu na tanim em yet i kam na putim yu ken long ples bilong yu stret. 7 Maski statim bilong yu i liklik tasol arere bilong ol samting yu ting long en bai i kamap bikpela moa. 8 Plis askim ol man i bin i kamap pastaim na harim gut ol wanem ol samting ol lain tumbuna bilong mipela i bin lainim long en. 9 Mipela i kamap asde tasol na mipela i no save long wanpela samting long wanem dei bilong mipela long graun em i olsem sedo tasol. 10 Ol bai i no inap skulim yu na tokim yu? Ol bai i no inap toktok long ol tok i stap insait long bel bilong ol? 11 Inap pepa long gras i kamapim em yet taim wara i no i stap? Inap gras i olsem pitpit i ken kamap taim wara i no i stap? 12 Taim ol i stap nupela yet na ol i no katim i go daun na em ol i drai taim ol narapela ol diwai i stap yet. 13 Olsem tasol rot bilong ol sampela man husait i lus tingting long God i olsem ol manmeri i no bilip long God ol bai i lus olgeta. 14 Strong bilong em long mekim samting bai i bruk, strongpela bilip bilong em bai lus olsem haus bilong spaida. 15 Em i pas long haus bilong em tasol em bai i no inap strongim em na em i holim long en tasol em i no inap sanap strong. 16 Aninit long san em i grin na i stap na ol niupela kru bilong en i sut i go i kam long olgeta hap bilong gaden. 17 Ol rop bilong em i raunim long hap i gat planti ston na ol i painim gutpela ples antap long ol ston. 18 Tasol taim dispela man i bagarap long ples em i stap long en na dispela ples bai i tok nogat olsem, 'Mi no save long yu.' 19 Lukim dispela, em i "hamamas" orait long kain pasin bilong em tasol ol narapela diwai samting bai i kamap long dispela hap tasol na kisim ples bilong em. 20 Harim, God bai i no inap rausim man i nogat asua na tu em bai i no inap helpim ol man nogut. 21 Em bai i mekim maus bilong yu pulap wantaim amamas na pulapim maus bilong yu wantaim singaut. 22 Husait ol i no save laikim yu bai ol i karamapim ol yet wantaim sem pasin na haus sel bilong ol man nogut bai i no inap i stap moa."

Sapta 9

1 Orait Jop i bekim tok olsem, 2 "Mi save tru long dispela. Tasol olsem wanem bai man i kamap wankain olsem God. 3 Sapos yu laik kros pait wantaim God, em bai i no inap bekim toktok bilong yu long planti taim. 4 God Yawe i pulap wantaim gutpela bel na olgeta strong, husait inap long strongim em yet bai winim em? 5 Em husait i save brukim maunten em i no save givim tok lukaut long ol manmeri taim em i bagarapim ol insait long belhat bilong em. 6 Em husait i save mekim graun i guria na ol samting i strongim graun. 7 Em dispela God tasol i save tokim san long noken kamaut na i save karamapim ol sta, 8 husait em yet i save surukim maunten bilong heven na brukim solwara, 9 husait wokim Bea, Orion, Pleiades na ol grup bilong sta long sait saut. 10 Em i save wokim ol bikpela na ol gutpela samting we ol man i no inap tingting na kauntim. 11 Lukim, em i go wantaim mi na mi no lukim em. Em i kam i go tu, tasol mi no inap long pilim em. 12 Sapos em i kisim wanpela samting i go, husait bai inap long pasim em? Husait bai inap long toktok long em, 'Yu mekim wanem samting?' 13 God Yawe bai i no inap rausim belhat bilong em, ol lain bilong helpim bunara bilong Rahap bai i stap aninit long em. 14 Mi bai tok wanem long bekim em, wanem kain toktok mi bai kamapim long toktok wantaim em. 15 Maski sapos mi stretpela man na mi i no inap bekim wanpela toktok long em, i ken singaut tasol long marimari bilong em wantaim pasin bilong skelim. 16 Maski sapos mi singaut na em harim mi orait mi bai i no inap bilip olsem em i harim singaut bilong mi. 17 Em i save brukim mi wantaim belhat na kamapim planti sua taim nogat as bilong en. 18 Em i no larim mi kisim win tasol em pulapim mi wantaim nogut. 19 Sapos em samting bilong strong, larim em i strong tumas. Sapos em samting bilong lo, husait bai inap long kotim em? 20 Maski mi save mi tok tru, maus bilong mi yet bai bagarapim mi na maski mi save mi no asua toktok bilong mi bai mekim mi asua. 21 Mi save mi no mekim asua, tasol mi no tingting planti long mi yet. Mi yet i ting olsem mi samting nating. 22 Em i no wanpela samting, em olsem na mi tok olsem em bai i bagarapim ol manmeri i nogat asua wantaim ol manmeri i save mekim bikhet pasin. 23 Taim dispela stik i givim bagarap, em bai i tok bilas long ol gutpela man. 24 Dispela graun i stap long han bilong ol man nogut. God i save karamapim ol pes bilong ol lo man. Sapos em i no bin mekim em bai husait mekim? 25 Wanwan dei bilong mi i wok long ron olsem man i save kisim toktok i go, ol dei bilong mi i wok long lus nating, ol i no lukim gutpela samting long olgeta hap. 26 Ol i save ron hariap olsem basket bout na olsem tarangau i kam daun na laik kisim abus bilong en. 27 Sapos mi tok olsem mi bai lus tingting long ol hevi bilong mi, em bai mi lusim dispela sori pes bilong mi na mi bai amamas. 28 Mi bai poret long ol hevi bilong mi, long wanem mi save yu bai tok mi no stretpela man. 29 Bai mi kisim bagarap bilong wanem na o bai mi mekim nating? 30 Sapos mi wasim han bilong mi wantaim waitpela wara bilong sno long mekim mi kiln tru. 31 God bai i putim mi i go daun long bikpela hul na ol klos bilong mi bai bagarap wantaim mi. 32 God i no man olsem mi na bai mi bekim toktok long em na bai mipela i kam bung long kot. 33 Nogat namel bilong stretim hevi bilong mitupela wantaim long kot. 34 Nogat narapela namel man inap long rausim belhat bilong God long mi, husait inap long pasim strong bilong em long mi. 35 Orait mi ken toktok na i no poret long em. Tasol sapos ol samting i olsem, nau mi bai no inap mekim olsem.

Sapta 10

1 Mi wari long laip bilong mi, olsem na mi bai givim nating na tokaut long hevi bilong mi. Mi bai toktok wantaim pen insait long bel bilong mi. 2 Bai mi tok long God olsem. 'Yupela noken kotim mi nating, soim mi bilong wanem yupela i kros long mi. 3 Em i gutpela long yupela olsem yupela i laik daunim mi na ting mi nating long han we yupela i bin wokim mi taim yupela amamas long pasin nogut bilong man nogut. 4 Yu gat ai long bodi, a? Yu save lukim olsem man i save lukim, a? 5 Olgeta dei bilong yu i wankain olsem man long graun o yia bilong yu i olsem yia bilong ol manmeri, 6 maski yu wok long painim ol nogut bilong mi na i nogat wanpela man inap kisim mi long han bilong yu? 7 Olsem yu save mi no mekim rong na nogat wanpela husait inap long kisim mi bek long han bilong yu? 8 Han bilong yu i bin kamapim mi na i pasim mi wantaim, tasol yu wok long bagarapim mi. 9 Tingim, mi askim yu olsem yu bin pasim mi olsem graun malomalo, yu inap kisim mi go bek long das gen? 10 Ating yu no kapsaitim mi aut olsem susu na krungutim mi olsem bata, a? 11 Yu karamapim mi wantaim skin na bodi na wokim mi pas wantaim bun na rop bilong masol. 12 Yu bin givim mi laip na mekim kontrak wantaim stretpela pasin, helpim bilong yu i bin stiaim spirit bilong mi. 13 Ol dispela samting yu bin haitim long bel bilong yu, mi save olsem dispela em wanem yu bin tingim long en, 14 olsem sapos mi bin sin, yu inap long save na yu i no inap kotim mi long pasin nogut bilong mi. 15 Sapos mi kamapim ol kain nogut pasin, mi mas lukaut long mi yet na sapos mi laik kamap olsem stretpela man, mi no inap apim het olsem taim mi pulap wantaim bel hevi na pen. 16 Sapos mi apim het bilong mi i go antap, yu inap kilim mi olsem laion na soim yu yet wantaim bikpela kain pawa long mi. 17 Yu kisim ol nupela witnes long tok pait long mi na apim belhat bilong yu long mi, yu paitim mi wantaim ol soldia bilong yu. 18 Bilong wanem na yu kisim mi i kam aut long bel bilong mama? Luk olsem laip mi gat i no sapos long mi kamap long man i lukim mi. 19 Mi no ting mi sapos long i stap, mi sapos long go stret long bel bilong mama long matmat. 20 Ating dei bilong mi em olsem sotpela taim tasol? Stop na larim mi wanpis olsem na mi mas kisim liklik malolo, 21 pastaim long mi go, mi go bek long graun bilong tudak na ples bilong dai, 22 long dispela graun i tudak olsem namel long nait na graun bilong dai i stap nambaut, long hap lait i olsem namel long nait.'"

Sapta 11

1 Orait Sofa bilong kantri Nama i tok long pren bilong em na i tok, 2 " Mipela inap bekim olgeta tok bilong yu o nogat. Planti tok yu mekim em i no tru na mi no gat bilip long en. 3 Yu ting yu inap apim yu yet na bai mipela stap isi? Taim yu tok bilas, yu ting nogat man inap mekim yu i pilim sem? 4 Olsem yu tok long God, 'Bilip bilong mi i stret na mi nogat asua long ai bilong yu.' 5 Tasol, olaman, olsem tasol God bai toktok long maus bilong em yet long yu. 6 Olsem na em bai soim yu long gutpela tingting i hait! Long wanem em i gat bikpela tingting. Yu save olsem God i laikim yu moa long ol sin yu mekim. 7 Yu inap long luksave na klia long gutpela tingting na save bilong God? Inap yu luksave long Bikpela na stretpela God? 8 Save bilong God i antap tumas olsem heven na i go daun moa yet olsem Seol, bai yu mekim wanem na bai yu save olsem wanem? 9 Mak bilong en i winim sais bilong dispela graun na bikpela moa long solwara. 10 Sapos em i abrusim wanpela na i tokim em long pasim maus, sapos em i singautim wanpela long kot, orait husait bai pasim em? 11 Long wanem em i save long ol man bilong giaman, em i save lukim ol i mekim pasin nogut, yu ting em i no save? 12 Em i no stret long ol longlong man i kisim gutpela tingting na save, olsem i wankain tasol long wel donki i ken karim man pikinini. 13 Tasol, inap bel bilong yu stap stret na putim han i go antap na beten long God, 14 inap sin i stap long yu, yu noken mekim sin gen na i larim stretpela pasin i kam insait long haus bilong yu. 15 Tru tumas bai yu lukluk i go antap na bai yu no inap pilim sem, yu bai sanap strong na yu no inap pret. 16 Yu bai lusim tingting long hevi bilong yu na yu no inap tingim dispela hevi moa gen long wanem em i ron olsem wara na i go pinis. 17 Laip bilong yu bai kamap gutpela moa olsem san i kamap nupela na i sut, maski tudak i stap em bai kamap olsem nupela dei. 18 Yu bai pilim orait na stap gut long wanem bai i gat gutpela samting bai kamap long yu na yu bai stap insait long banis bilong God na bai yu kisim gutpela malolo, nogat hevi. 19 Na tu bai yu no inap pret, bai yu slip gut wantaim bel isi na amamas. Nogat wanpela man bai mekim yu i pret. Planti man bai kam long yu na askim yu long mekim gut long ol. 20 Tasol ai bilong olgeta man nogut bai pas na ol bai no inap luksave, wanpela rot tasol long wetim dai bilong ol."

Sapta 12

1 Na bihain Jop i kirap na bekim tok olsem, 2 ''Yupela ol manmeri i noken tubel, yupela bai i dai wantaim gutpela tingting. 3 Yupela ting mi no save long dispela ol samting? Tru tumas, yupela i no winim mi, mi tu gat wankain save olsem yupela. 4 Mi olsem man ol wantok i ken lap long en. Mi singaut long God na em i save bekim singaut bilong mi. Mi nogat asua na mi stretpela man tasol nau ol i lap long mi. 5 Insait long tingting bilong wanpela man i stap isi tru, bai em i sakim tok na painim bagarap. Em bai i tingting long rot bilong kamapim moa bagarap long ol lain i stap pinis long hevi. 6 Ol haus sel bilong stilman i gat planti samting na ol lain i sakim tok bilong God i ting ol i stap gut na han bilong ol i olsem god bilong ol. 7 Tasol nau askim ol wel abus na ol bai i skulim yu, askim ol pisin bilong heven na ol bai i tokim yu. 8 O toktok long graun na em bai i skulim yu na ol pis bilong solwara bai tokaut long yu. 9 Wanem abus namel long olgeta i no save olsem God Yawe i wokim ol, a? 10 Olgeta samting i gat laip na laip bilong olgeta manmeri tu i stap long han bilong em. 11 Ating yau i save harim ol toktok olsem maus i save pilim swit bilong kaikai, a? 12 Ol lapun man i gat gutpela tingting na longpela taim ol i stap laip long graun ol i gat gutpela save. 13 God i gat gutpela tingting na strong, em i gat gutpela stia na save. 14 Harim, wanem samting em i brukim ol i no inap long wokim gen na sapos em i kalabusim wanpela man, em bai i no inap i go fri. 15 Harim, sapos em i pasim wara, ol wara bai drai na sapos em i salim wara i go aut bai wara i karamapim olgeta hap graun. 16 God i gat olgeta strong na gutpela tingting, ol manmeri i save bihainim ol giaman pasin na man i save giaman, tupela i stap aninit long strong bilong em. 17 Em i pinisim save bilong ol man bilong givim gutpela tingting na ol i go wantaim sori na em i mekim ol man bilong skelim hevi i kamap olsem longlong man. 18 Em i rausim olgeta strong bilong ol king na ol i pasim laplap olsem ol wokboi nating. 19 Em i pinisim olgeta wok bilong ol pris na ol i go wantaim sori na em i daunim strong bilong ol strongpela lain. 20 Em i rausim tok long maus bilong ol man husait ol manmeri i save harim tok bilong ol na em i rausim save bilong ol hetman. 21 Em i mekim ol pikinini man bilong ol king i sakim tok na em i pinisim strong bilong ol strongpela man. 22 Em i save mekim ol samting i stap hait i kamap ples klia na putim ol samting i stap long tudak i kamap tulait. 23 Em i save mekim ol kantri i kamap strong na em i save bagarapim ol. Em i save mekim ol i kamap planti na em i save kisim ol i go olsem kalabus tu. 24 Em i rausim gutpela tingting bilong ol lidaman bilong ol manmeri bilong graun na em i mekim ol i raun nambaut long ples nating i nogat rot. 25 Ol i wokabaut olsem aipas long ples tudak i nogat lait na em i mekim ol i wokabaut olsem spakman.

Sapta 13

1 Harim, ai bilong mi i lukim olgeta dispela samting pinis na yau bilong mi i harim na save pinis. 2 Wanem yu save em mi tu mi save na mi no aninit long yu. 3 Olsem tasol, mi bai toktok wantaim Bikpela i gat olgeta strong na mi tingting long pasim tok wantaim God. 4 Tasol yupela i rausim tok tru wantaim planti giaman bilong yupela olsem ol dokta i no inap helpim sikman. 5 Olsem bai yu inap stap bel isi tru! Dispela bai i stap gutpela tingting bilong yu. 6 Harim nau ol tingting bilong mi yet na harim ol askim i kam long maus bilong mi yet. 7 Yu bai mekim toktok i no stret long God na yu bai mekim toktok giaman long em? 8 Yu bai soim haphap laip, a? Yu bai tok pait long samting bilong God? 9 Em bai i gutpela, taim em i skelim laip bilong yu? Inap yu giamanim em olsem yu save giamanim ol man? 10 Tru tumas em bai i stretim yu sapos long hait yu soim haphap pasin bilong yu. 11 Bikpela bilong em bai i no inap pretim yu na bikpela pret bilong em i no inap kam antap long yu? 12 Ol toktok bilong bipo i stap long tingting bilong yu em i olsem ol asis bilong paia na ol toktok bilong banisim yu yet em i olsem ol banis ol wokim long graun malomalo. 13 Yu stap bel isi na larim mi wanpela tasol i stap na mi wanpela tasol i toktok na larim wanem i kam long mi. 14 Mi bai kaikai skin bilong mi long tit bilong mi na mi bai kisim laip bilong mi long han bilong mi. 15 Sapos em i kilim mi, mi bai nogat rot moa gen i stap, olsem na bai mi lukaut long wokabaut bilong mi long ai bilong em. 16 Dispela bai i kamap as bilong God i kisim bek mi, long wanem man i no bilip long God i no inap kam long ai bilong em 17 God, harim gut toktok bilong mi na larim wanem mi tok i kam gut long tupela yau bilong yu. 18 Lukim nau pasin bilong mi i stret na mi save olsem mi no gat asua. 19 Husait bai i kam tok pait long mi long kot? Sapos yu kam long mekim olsem na sapos em i tru olsem mi gat asua, em bai mi pasim maus olgeta. 20 God, yu wokim tupela samting tasol long mi na mi bai noken haitim mi yet long pes bilong yu, 21 olsem yu mas kisim bek han yu save daunim mi na mi bai noken poret long belhat bilong yu. 22 Orait yu mas singautim mi na mi bai bekim tok, o larim mi i toktok long yu na yu bai bekim tok bilong mi. 23 Ol pasin nogut na sin mi gat i hamas olgeta? Larim mi i save long pasin nogut na sin bilong mi. 24 Bilong wanem yu haitim pes bilong yu long mi na mekim mi olsem birua bilong yu? 25 Yu bai givim hevi long mi olsem ol drai lip bilong diwai win i rausim i go? Yu bai bihainim drai gras? 26 Yu raitim ol pasin i no gutpela long laip bilong mi. Yu mekim mi i karim ol sin mi bin mekim long taim mi yangpela. 27 Yu putim lek bilong mi long ples hait na yu was long olgeta wokabaut bilong mi na wanem hap mi wokabaut, yu save skelim mi gut tru, 28 maski mi olsem wanpela samting i sting na bagarap olsem laplap ol binatang i kaikai.

Sapta 14

1 Man, husait meri i karim, i stap liklik taim tasol na em i pulap long hevi. 2 Em i olsem plaua i save kam aut long graun na pundaun gen na em i olsem sedo i no save i stap oltaim. 3 Yu save lukim ol dispela samting, a? Yu inap long ken kisim mi i kam long kot wantaim yu, a? 4 Husait i ken kisim samting i klin i kam aut long samting i doti. Nogat wanpela man. 5 Dei bilong man yu save pinis. Namba bilong mun em bai i stap em tu yu save, wanem taim yu makim man i no inap abrusim. 6 Yu no ken lukluk long em na yu larim em i ken malolo, olsem wanpela wok boi i save wok hat na em i ken kisim win. 7 Diwai yumi katim daun i ken kamapim nupela kru gen na bai i no inap pinis. 8 Maski rop bilong diwai i kamap lapun insait long graun na as i stap antap na dai. 9 Tasol taim em i smelim wara em bai kirap gen na kru bilong em bai i kamapim nupela han olsem diwai. 10 Tasol man i save dai na em i kamap samting nating, em i no pulim win na nau em i stap we? 11 Olsem wara i drai long raun wara na bikpela wara i save ron em i lusim olgeta wara bilong em na i drai, 12 olsem na ol man i slip ol i no inap kirap gen. Inap heven i no moa i stap. Ol i no inap kirap, maski ol man i kirapim ol long slip bilong ol. 13 Olsem na yu haitim mi long ples bilong dai man we i nogat hevi na yu larim mi hait i stap inap olgeta belhat bilong yu i pinis. Na larim mi i stap sampela taim na bihain singautim mi. 14 Sapos man i dai pinis, em bai kirap gen? Sapos em tru olsem em bai kirap gen, mi laik weit i stap na wan kain pasin i ken kamap long mi. 15 Yu bai singaut na mi bai bekim yu. Yu bai i gat laik long man yu yet wokim long tupela han bilong yu. 16 Yu bai save long olgeta wokabaut bilong mi na yu bai i no tingim ol sin bilong mi. 17 Olgeta bikhet pasin bilong mi yu pulamapim long bilum na bai yu karamapim ol nogut bilong mi. 18 Tasol ol maunten tu i pundaun na kamap samting nating, maski ol bikpela ston tu i save lusim hap bilong ol, 19 ol wara i save stretim na sapim ol ston gut na wara tait tu i save wasim olgeta das bilong graun. Olsem na yu save bagarapim hait tingting bilong man. 20 Olgeta taim yu save win na em i save lus. Yu senisim pes bilong em na salim em i go dai. 21 Sapos ol i givim namba long pikinini man bilong em, em i no save long dispela pasin na sapos ol i mekim nogut long ol pikinini man em tu em i no lukim. 22 Em i kisim taim na pilim pen wantaim bikpela sori long em yet.

Sapta 15

1 Bihain Elifas, man bilong Teman i bekim tok olsem, 2 "Inap bai wanpela man i gat gutpela tingting i bekim tok wantaim rabis save na pulapim em yet wantaim win i kam long hap san kamap? 3 Inap em stretim tok wantaim ol toktok i no gutpela o wantaim ol tok em i no inap kamapim wanpela gutpela samting? 4 Tru tumas, pasin bilong givim biknem i go long God i kamap liklik na yu pasim pasin bilong lotu na beten i go long em, 5 long wanem pasin nogut bilong yu i stiaim maus bilong yu na yu makim rot pinis long kisim maus bilong ol giaman man. 6 Maus bilong yu yet i kotim yu, i no maus bilong mi. Em i tru olsem maus bilong yu yet i tokaut long kotim yu. 7 Ating yu namba wan man husait i bin kamap, a? Ating yu kamap pastaim long ol maunten, a? 8 Ating yu bin save long ol hait tingting bilong God, a? Olsem wanem, yu ting yu nogat gutpela save, a? 9 Yu save long wanem samting em mipela i no save, a? Na yu luksave long wanem samting em i no i stap long mipela? 10 Ol man i gat wait gras na ol lapun man tru i winim papa bilong yu i stap wantaim mipela. 11 Ating ol pasin isi na gutpela pasin bilong God i liklik samting long yu? 12 Bilong wanem na bel bilong yu i kisim yu i go longwe? Bilong wanem na yu pasim ai bilong yu 13 na larim spirit bilong yu i givim baksait long God na mekim ol kain tok olsem long maus bilong yu? 14 Man em i husait na em i mas i stap klin? Em i husait na em i kamap long meri na em i mas i stap stret? 15 Harim, God i lukim olsem ol ensel bilong em i no mekim stretpela pasin na ples heven tu i no klin long ai bilong em 16 na man i pulap long pasin nogut i olsem man i dring wara, olsem wanem bai em inap i stap klin! 17 Mi bai soim yu, harim, bai mi tokim yu long ol samting mi bin lukim, 18 em ol samting ol papa bilong ol saveman i bin kisim long ol tumbuna lain bilong ol. 19 Ol i bin givim graun long ol lain tumbuna bilong ol tasol na i nogat ol narapela lain i save wokabaut namel long ol. 20 Man bilong mekim pasin nogut i tanim nambaut wantaim bikpela pen olgeta dei long laip bilong em na dispela man nogut bai i stap long bikpela pen na hevi long planti moa yia i stap yet. 21 Ol nois bilong pret i stap long yau bilong em taim em i stap gut tru, man bilong kamapim bagarap bai i kamap long em. 22 Em i no save ting olsem em bai i lusim tudak na kam autsait long wanem bainat i wetim em i stap. 23 Em i go long kainkain ples long painim bret na askim, 'Em i stap long we?' Em i save pinis olsem dei bilong bikpela tudak i kam klostu pinis. 24 Bikpela bagarap na pen i mekim em i pret na i daunim em olsem wanpela king i redi long go pait. 25 Long wanem, em i bin putim han bilong em i go long pait wantaim God na mekim pasin olsem, em i stap antap moa long God i gat olgeta strong 26 na dispela man nogut i ron i go long God wantaim bel i strong tumas na hap plang bilong pait. 27 Em i tru olsem em i bin karamapim em yet wantaim gris bilong em yet na bungim gris long bodi bilong em, 28 Na em i stap long ol biktaun i nogat man i stap long em na insait long haus i nogat ol man i stap na bai i kamap olsem pipia. 29 Em bai i no gat planti mani samting na ol planti samting bilong em bai i no inap stap longpela taim na ol kago bilong em bai i no inap go long olgeta hap bilong graun. 30 Em bai i no inap lusim tudak na paia bai i lait na draim ol han bilong diwai bilong em long win i kam long maus bilong God tasol, em bai i pinis olgeta. 31 Larim em i noken bilip long ol samting i no gat wok long em na giamanim em yet, long wanem olgeta dispela giaman samting bai olsem pei bilong em. 32 Em bai i kamap long taim em i stap yangpela yet, olsem han bilong diwai i drai. 33 Em bai i olsem prut bilong diwai wain i no mau yet na i pundaun na i olsem ol plawa bilong diwai oliv i lus na pundaun. 34 Olsem na ol manmeri i no save long God bai i stap nating na i no gat pikinini na paia bai kukim ol haus bilong ol man i save kisim mani long ol pasin i no stret. 35 Ol bai i gat bel long ol pasin nogut na karim ol pasin nogut na bel bilong ol bai i olsem mama i gat bel long ol giaman pasin."

Sapta 16

1 Orait Jop i bekim tok na i tok olsem, 2 "Mi bin harim planti kain samting olsem yupela olgeta i no gutpela man bilong strongim ol narapela. 3 Ol dispela toktok i nogat as bilong em? Wanem samting em i rong wantaim yupela long bekim tok olsem? 4 Mi tu i save toktok olsem yupela, sapos yupela i stap long ples bilong mi, mi ken kisim ol toktok bilong yupela na daunim yupela na bai mi tanim het na tok pilai long yupela. 5 Bai mi strongim yupela long ol toktok mi mekim long maus bilong mi na mekim yupela i amamas. 6 Sapos mi toktok, mi bai i no inap pilim gut, sapos mi no toktok husait bai i helpim mi? 7 Tasol nau God, yu i save mekim mi nogat strong na yu save mekim olgeta femili bilong mi i bagarap. 8 Yu mekim mi i go drai olgeta, dispela em i soim olsem yu no wanbel long mi, ol gris bilong bodi bilong mi kirap na birua long mi na tokaut olsem em i no wanbel long mi. 9 God i belhat nogut tru long mi na larim ol dispela hevi na pein i kamap long mi, em i stap olsem birua bilong mi na givim baksait long mi long karim dispela hevi. 10 Ol manmeri i birua long mi, ol i tok bilas long mi na ol i kamapim ol giaman tok long mi. 11 God i givim mi long han bilong ol man nogut long bagarapim mi. 12 Mi bin stap gut tru tasol nau em i larim mi kisim bagarap. Tru tumas, em i holim nek bilong mi na brukim mi i go long dispela mak em i makim. 13 Ol man bilong pait long bunara i raunim mi na spia bilong God i sutim lewa bilong mi na em i no mekim mi malolo. 14 Mi stap olsem wanpela banis bilong haus na long olgeta dei God i save bagarapim mi olsem wanpela soldia i pait wantaim birua bilong em. 15 Mi putim klos sori bilong mi na mi lusim olgeta biknem bilong mi i go daun long graun. 16 Pes bilong mi em i pulap wantaim ai wara na dai i karamapim ai bilong mi. 17 Maski mi no gat asua na mi mekim stretpela prea. 18 Graun, yu noken karamapim blut bilong mi, larim krai bilong mi i nogat ples malolo. 19 Long nau tu, lukim ol man i luksave long mi ol i stap long heven, em husait i tokaut long mi i stap antap. 20 Ol pren bilong mi i lap long mi, tasol ai bilong mi i kapsaitim ai wara i go long God. 21 Mi askim husait em i save long mi i stap long heven olsem man bilong helpim mi long tokpait wankain olsem man i helpim man i stap klostu long em. 22 Bihain long sampela yia bai mi dai na go long dispela ples ol man i no save kam bek gen.

Sapta 17

1 Spirit bilong mi i go daun na taim bilong mi i pinis, ples matmat i redi long kisim mi. 2 Tru i gat ol lain bilong tok bilas i stap wantaim mi na olgeta taim ai bilong mi save lukim ol lain i save mekim ol man i belhat nating. 3 Husait i ken stap inap long helpim mi? Nau yu tok promis long mi na yu yet i mas strongim dispela promis bilong yu long mi. 4 God, yu tasol i bin haitim bel bilong ol long luksave olsem yu bai no inap larim ol i winim mi. 5 Man husait i krosim ol wantok bilong em long kisim ol samting long ai bilong ol pikinini bilong em bai i bagarap. 6 Tasol em i bin givim mi strongpela skul tok bilong ol manmeri na ol i spet long pes bilong mi. 7 Ai bilong mi i pas wantaim bikpela sori na olgeta bodi bilong mi i kamap liklik olsem ol sedo. 8 Ol gutpela man bai i kirap nogut long dispela na man i nogat asua bai kamapim birua wantaim ol man i no save lotu. 9 Stretpela man bai i stap strong na man husait i nogat nem nogut bai i kamap strong moa. 10 Tasol long yupela olgeta, kam nau, mi bai i no inap painim wanpela saveman namel long yupela. 11 Taim bilong mi i pinis na tingting mi ting long en i lus wantaim ol samting mi save laikim tumas long bel bilong mi. 12 Ol dispela manmeri ol dispela lain bilong tok bilas i senisim nait i kamap dei na lait i klostu long kamap bikpela tudak. 13 Sapos wanpela ples tasol mi tingim long en, em Seol na sapos mi i bin putim gutpela sia bilong mi long bikpela tudak 14 na sapos mi i bin tokim hul bilong graun olsem, 'Yu papa bilong mi' na long liklik snek i stap aninit long graun olsem, 'Yu mama bilong mi o susa bilong mi,' 15 strongpela driman bilong mi i stap we nau? Husait i ken lukim dispela driman bilong mi i kamap? 16 Olgeta strongpela driman bai i go daun wantaim mi long dua bilong Seol taim mipela go aninit long das?"

Sapta 18

1 Nau Bildad, dispela man long ol lain Suhait i bekim tok long Job, 2 "Wanem taim yu bai pasim maus bilong yu long toktok? Tingting pastaim na bihain mipela i ken toktok. 3 Bilong wanem na mipela kamap olsem ol wel animol na stap olsem man nogat save long ai bilong yu? 4 Yu husait i save bagarapim long yu yet, long taim yu belhat, ating bai ol samting bilong graun i guria long yu o ating bai ol bikpela ston i go aut long ples bilong ol? 5 Yes, lait bilong man nogut bai i go aut na lait bilong paia bilong em bai i no moa lait strong. 6 Na lait bilong em bai i kamap tudak insait long haus sel bilong em na lam stap antap long em bai i no lait. 7 Olgeta strong bilong em bai i stap sotpela taim tasol, plen na tingting bilong em bai mekim em yet i go daun. 8 Em yet bai i wokabaut i go insait long umben wankain olsem em i pundaun i go insait long hul. 9 Wanpela trep bai i holim pasim lek bilong em na bai i holim em strong. 10 Wanpela rop i hait i stap long graun long holim em na trep i stap tu long rot em bai i wokabaut. 11 Bikpela hevi bai mekim em i pret long olgeta hap na ol man bai i ronim em. 12 Ol gutpela samting bilong em, bai tanim kamap olsem man i hangre long kaikai na ol hevi i sambai pinis long bungim em. 13 Na sampela hap bodi bilong em i bagarap tru, olsem namba wan pikinini i dai na olgeta bodi bilong em i bagarap pinis. 14 Gutpela sindaun bilong em long haus sel i bagarap na em i wokabaut stret i go long king bilong bagarapim ol man. 15 Ol manmeri bai i no inap i stap long hausel bilong ol taim ol i lukim olsem salfa paia i kukim olgeta hap ol i stap long en. 16 Daunbilo long as bilong em bai i drai na antap long han bilong diwai bai i katim na rausim. 17 Gutpela tingting bilong em bai i lus long graun na em bai i no gat nem long olgeta hap kona bilong biktaun. 18 Em bai rausim ol long ples lait i go long ples tudak na i go aut long dispela graun. 19 Em bai nogat ol pikinini man bilong em na tumbuna pikinini man bilong em namel long ol manmeri bilong em na tu em bai i nogat wantok lain bilong em i stap. 20 Long wanpela dei bai ol man i stap long hap san i go daun bai i kirap nogut long wanem samting i kamap long em na ol lain i stap long san kamap bai pret long em. 21 Ol kain bagarap bai i kamap long haus bilong ol manmeri nogut na tu long ples bilong ol lain manmeri i no save long God."

Sapta 19

1 Na Jop i bekim tok bilong Bildad, dispela man long ol lain Suhait 2 "Hamaspela taim yupela bai mekim mi pilim pen long ol toktok bilong yupela? 3 Long 10-pela taim yupela bin tokim mi, yupela i no pilim sem olsem yupela i mekim nogut long mi. 4 Sapos dispela em i tru olsem mi mekim ron, orait ron bilong mi i ken i stap olsem long mi yet tasol. 5 Em tru yupela bai apim yupela yet i go antap long mi na yusim nogut bilong mi long bagarapim mi, 6 nau bai yupela save olsem God i mekim nogut long mi na i putim mi long umben bilong en. 7 Harim, mi singaut, "Bikpela bagarap i kamap!" tasol mi no kisim wanpela bekim. Mi singaut long helpim, tasol i nogat stretpela pasin. 8 God i pasim rot bilong mi na mi no inap long kamap long hapsait na em i putim bikpela tudak long rot mi wokabaut long en. 9 Em i rausim biknem bilong mi na rausim hat bilong king long het bilong mi. 10 Em i putim mi i go daun long olgeta kona na mi kisim bagarap, em i pulim strongpela driman bilong mi olsem diwai. 11 Em i kamapim belhat long mekim birua wantaim mi na i lukim mi olsem wanpela birua bilong em. 12 Ol ami bilong em i kam bum wantaim long rausim ston i haitim mi na raunim haus sel bilong mi. 13 Em i putim ol brata bilong mi i stap longwe long mi na ol narapela lain i stap klostu tru long mi. 14 Ol femili bilong mi i lukdaun long mi na ol pren bilong mi i lus tingting long mi. 15 Husait ol lain i stap olsem ol wantok long haus bilong mi na ol wok meri bilong mi i lukim mi olsem narapela man olgeta. Mi kamap olsem narapela man olgeta long ai bilong ol. 16 Long maus bilong mi, hamaspela taim mi tokim wokman bilong mi tasol, em i no bekim tok bilong mi. 17 Win bilong mi i smel nogut long meri bilong mi, mi i bagarap tru namel long ol pikinini i kamap long bel bilong mama bilong mi. 18 Na tu ol liklik pikinini i no aninit long mi, long taim mi kirap na toktok, ol i tok bek long mi. 19 Olgeta pren bilong mi husait mi save long en, ol i lusim mi na husait mi laikim long en i givim baksait long mi. 20 Bun bilong mi i stap ples klia na mi stap laip antap long skin tasol. 21 Sori long mi, sori long mi ol pren bilong mi, bilong wanem han bilong God i holim mi. 22 Bilong wanem na yupela mekim olsem long mi olsem God i save mekim? Inap yupela wanbel wantaim bodi bilong mi, a? 23 O, ol i raitim tok bilong mi i go daun pinis! O, em i stap insait long buk pinis! 24 O, dispela ol i raitim long ain pen antap long ston bai em i stap oltaim. 25 Tasol long mi yet, mi save olsem man i bin baim bek mi i stap laip na long bihain em bai i sanap antap long dispela graun, 26 taim dispela skin bilong mi i bagarap nau taim mi stap laip long bodi bai mi lukim God. 27 Mi bai lukim em long ai bilong mi yet. Mi tasol na nogat narapela lain. Bel bilong mi i stap long mi yet. 28 Sapos yupela tok, 'Bai yumi i bagarapim em olsem wanem! Dispela as bilong rong bilong em i stap wantaim em yet,' 29 nau yupela mas pret long dai, long wanem belhat i save kamapim dai, olsem na yupela bai i save olsem dispela em i kot bilong God."

Sapta 20

1 Olsem na Sofa bilong kantri Nama i bekim tok bilong Jop olsem, 2 "Ol tingting bilong mi i mekim mi long bekim tok bilong yu hariap bilong wanem ol wari i pulap tru insait long mi. 3 Mi harim wanpela tok kros i givim sem long mi tasol tingting bilong mi long luksave i tokim mi olsem. 4 Yu save long ol dispela samting i bin kamap long bipo tru taim God i bin putim man antap long graun, 5 gutpela samting man nogut i bin hatwok long kisim bai i stap sotpela taim tasol na amamas bilong man i no stap aninit long God bai stap liklik taim tasol? 6 Maski longpela bilong em i go antap tru na het bilong em i go tasim ol klaut, 7 tasol dispela kain man bai i pinis olgeta olsem pekpek bilong em yet, ol lain husait i bin lukim em bai i tok olsem,' Em i stap we?' 8 Em bai pinis tru olsem driman na bai ol i no inap painim em, tru tru, em bai i rausim em i go olsem driman bilong nait. 9 Ol man i lukim em bai i no inap lukim em moa na em bai i no stap moa long ples bilong em. 10 Ol pikinini bilong em bai tok sori long ol manmeri i nogat planti samting na givim bek olgeta samting bilong em long ol. 11 Ol bun bilong em i pulap long strong bilong ol yangpela man tasol dispela strong bai i stap aninit long graun wantaim em. 12 Maski pasin nogut i kamap swit tru long maus bilong em, maski em i haitim aninit long tang bilong em, 13 maski em i holim toktok long maus bilong en na i no tokaut, 14 kaikai i stap insait long bel bilong em i pait tru olsem posin bilong snek i stap insait long em. 15 Em i daunim ol gutpela kago samting tasol em bai i trautim ol i kam antap gen. God bai i rausim olgeta i kam aut long bel bilong em. 16 Em bai pulim posin bilong ol snek na tang bilong narapela snek bai i kilim em. 17 Em bai i no inap long amamasim em yet wantaim ol dispela kago samting i swit olsem hani na bata. 18 Em bai i givim bek ol kaikai em i hatwok long em na em bai i no inap kaikai ol kaikai we em i hatwok long planim na em bai i no inap amamas wantaim ol planti mani samting we em i kisim long ol wok bisnis bilong em. 19 Bilong wanem em i givim hevi na i no bin lukautim ol manmeri i sot long ol samting na em i bagarapim ol na kisim ol haus we em i no bin mekim. 20 Bilong wanem em i no inap malolo long laikim moa yet na em bai i no inap long lukautim ol samting em i save laikim. 21 Nogat wanpela samting i stap we em i no daunim, olsem na gutpela sindaun bilong en bai i stap sotpela taim. 22 Insait long planti mani samting bilong en, em bai i pundaun long bikpela bagarap na olgeta manmeri husait i nogat planti mani na i gat liklik samting tasol bai i birua long em. 23 Taim em i laik pulapim bel bilong em, God bai kapsaitim bikpela belhat bilong en antap long em. God bai kapsaitim olsem ren i go daun long em taim em i kaikai yet. 24 Maski dispela man bai i ranawe long samting bilong kilim man ol i wokim long ain tasol bunara ol i wokim wantaim bras bai i sutim em. 25 Em i pulim i kam aut long baksait bilong em na sap bilong spia ol i wokim long bras i kam aut long bel bilong em. Bikpela pret tru i kam antap long em. 26 Bikpela tudak tru i stap yet na wetim ol gutpela kago samting bilong em, bikpela paia we ol man i no bin wokim bai bagarapim em na bagarapim ol hap samting i stap yet long haus sel bilong em. 27 Ol heven yet bai i kamapim ples klia ol pasin nogut bilong em na dispela graun bai i birua long em na kotim em. 28 Ol kago samting insait long haus bilong em bai i pinis na ol kago bilong em bai pundaun i go daun long dispela dei belhat bilong God i kamap ples klia. 29 Dispela em i pei bilong man nogut God Yawe bai i givim, em ol samting God i redim bilong em."

Sapta 21

1 Bihain Jop i bekim tok bilong Sofa bilong kantri Nama olsem, 2 "Harim gut tok bilong mi na larim dispela i kamap olsem bel isi yu givim long mi. 3 Larim em wantaim mi na mi tu bai toktok long em na bihain long mi toktok pinis, nogut mi giaman gen. 4 Long mi, mi tokpait long ol man. Long wanem na mi no inap i stap isi? 5 Yupela bai lukluk long mi na yupela bai i kirap nogut na bai yupela i kaikaim han bilong yupela. 6 Taim mi tingting long pein bilong mi, mi pret na guria nogut tru. 7 Bilong wanem ol manmeri nogut i stap longpela taim na i go kamap lapun na i kamap strong long pawa? 8 Ol tumbuna pikinini i kamap na i stap long ai bilong ol na ol lain pikinini bai i kamap bihain i kamap na i stap long ai bilong ol tu. 9 Ol i sindaun gut na i no gat pret, stik bilong belhat bilong God tu i no stap antap long ol. 10 Ol bulmakau bilong ol i karim ol pikinini gut, ol i no abrus long mekim olsem na karim pinis long en tu ol i no go bagarap. 11 Ol i salim ol pikinini bilong ol i go olsem wanpela lain sipsip. Na ol yangpela pikinini manmeri bilong ol i raun na i kalap kalap. 12 Ol i mekim ol song long tambarin na gita na ol i winim mambu na danis wantaim. 13 Ol i stap gut olgeta dei long olgeta samting na taim ol i dai ol i go long ples bilong ol man i dai pinis isi tru. 14 Ol i tokim God, 'Yu klia long mipela long wanem mipela i no laik bai yu skulim mipela long ol gutpela pasin bilong yu. 15 Wanem bikpela strong, mipela bai inap lotuim God? Wanem gutpela samting mipela inap kisim taim mipela i prea long em? 16 Harim, ol gutpela samting ol i kisim i no i stap long han bilong ol, a? Mi no gat wok long ol toktok ol manmeri nogut i skulim mi. 17 Hamas taim ol man nogut i save dai na taim nogut i save kamap long ol? Na hamas taim i save kamap God i save larim belhevi insait long belhat bilong em? 18 Hamas taim ol i olsem gras i drai long taim bilong win o olsem ol pipia bilong wit raunwin i karim i go? 19 Yupela i save tok, 'God i holim asua bilong man long pikinini bilong em, man i mas karim hevi bilong dispela, larim dispela man yet i mas kisim hevi bilong en na bai em i pilim hevi bilong dispela asua. 20 Larim em i mas lukim bagarap long ai bilong em na i dring belhat bilong God i gat olgeta strong long laip bilong em yet. 21 Long wanem bai em i no inap wari long femili bilong em taim em i dai pinis? 22 Inap wanpela man i stap i ken skulim God long save taim em i laik kotim ol man i stap antap moa? 23 Wanpela man i stap gut wantaim strong na em i dai long taim stret, em bai i dai isi tru. 24 Laip bilong sampela i gutpela tru olsem susu i pulap na bodi na bun bilong em i stap gut tru. 25 Narapela man i dai insait long pen na hevi na i no bin lukim wanpela gutpela taim bilong malolo long tewel bilong em. 26 Em i dai na kamap das bilong graun na graun wantaim liklik snek bilong graun i karamapim tupela wantaim. 27 Harim, mi save long ol tingting bilong yu na ol pasin yu ting long mekim nogut long mi. 28 Olsem na yu tok, 'Dispela haus bilong pikinini man bilong king i stap we? Haus sel ol man nogut i save stap long en i stap we?' 29 Ating, yu no bin askim sampela manmeri i save wokabaut i go i kam? Yu no bin save long sampela pasin bilong ol i ken tokaut, 30 olsem ol man nogut i stap na wetim taim bilong hevi na ranawe long belhat i laik kamap bihain? 31 Husait bai i kotim pasin bilong ol man nogut long pes bilong em? Na husait bai i bekim pei bilong wanem samting em i bin mekim? 32 Em bai i dai na go bek long graun na bai ol man i bung na was antap long matmat bilong em. 33 Taim em i dai bai planti manmeri bai i bung na karim em i go, olgeta manmeri bai i kam bihain long em olsem planti man bai i go pastaim long em. 34 Olsem wanem yu laik mekim gut long mi wantaim tok i no gat gutpela tingting na olgeta tok bilong yu i bin giaman tasol?"

Sapta 22

1 Orait Elifas man bilong Teman i bekim tok olsem, 2 "I no gat wanpela man o save man i gutpela long ai bilong God long yusim. 3 Em bai i hamamasim Bikpela taim yu bihainim stretpela pasin? Em bai bikpela samting sapos pasin bilong yu i stret olgeta! 4 Sapos yu save i gat daun pasin long bikpela, bai em i bagarapim yu na kisim yu i go long kot? 5 Sapos sin bilong yu i bikpela? Bai nogat arere bilong pasin nogut bilong yu? 6 Yu kisim samting long brata bilong yu long dinau pasin, i nogat gutpela as bilong en na dispela pasin i kamap olsem yu rausim klos bilong en na mekim em i stap skin nating. 7 Yu no bin givim wara long ol manmeri nek bilong ol i drai na yu no bin givim bret long man i hangre long kaikai. 8 Yu gat biknem na strong long kisim na lukautim olgeta graun yu stap long en. 9 Yu rausim ol meri we man bilong ol i dai i go pinis nating na bagarapim han bilong ol pikinini i nogat papa. 10 Olsem tasol ol birua i raunim yu na yu gat bikpela pret long ol samting nogut bai kamap long yu. 11 Tudak i karamapim yu olsem na yu no inap lukim bikpela hevi i karamapim yu olsem wara. 12 Lukim, ol sta i stap antap tru tasol God i stap antap moa long ol sta long heven. 13 Bilong wanem yu tok, God Yawe i no save long wanpela samting mipela i save mekim. Na bilong wanem em bai skelim pasin bilong mipela long bikpela tudak. 14 Bikpela klaut i karamapim em na em i wokabaut antap long ol klaut long heven tasol em i no inap lukim yumi. 15 Bai yu holim pasim yet olpela pasin bilong ol man nogu na wokabaut. 16 Ol manmeri laip bilong ol bin lus nating, taim ol i stap yangpela yet na taim bilong ol i lus nating olsem bikpela wara i kamautim as bilong haus. 17 husat ol i bin tok olsem long God, 'klia long mipela' na husat i tok, 'Bai bikpela God i mekim wanem long mipela?' 18 Em i pulapim ol gutpela samting long haus bilong ol; tasol tingting bilong ol i stap longwe long mi. 19 Ol stretpela manmeri i lukim olsem God Yawe i larim hevi i kamap long ol na ol i amamas na ol manmeri nating i lap long ol. 20 Ol i tok, tru tumas husat ol i birua long mipela nau bai ol i lus nating na paia bai kukim olgeta samting bilong ol.' 21 Nau yu mas wanbel wantaim God na stap bel isi wantaim em, long dispela rot ol gutpela samting bai kamap long yu. 22 Mi askim yu long kisim dispela tok i kam long maus bilong em na putim insait long bel bilong yu. 23 Sapos yu daunim yu yet na kam bek long Bikpela em bai mekim gut long yu, sapos yu lusim ol olpela pasin yu save mekim long haus bilong yu. 24 Yu putim olgeta gutpela samting i go daun long das, ol gol bilong Ophir i dia tumas i stap namel long ol ston nating i stap long wara, 25 na Bikpela bai i stap olsem gutpela ston i dia tumas, wankain olsem gutpela silva long yu. 26 Olsem na bai yu amamas long Bikpela, yu bai apim pes bilong yu na lukluk long God. 27 Yu bai beten i go long em na em bai i harim beten bilong yu, bai yu bihainim ol promis yu bin mekim long em. 28 Olgeta samting yu tingim long mekim em bai i kamap gutpela na yu bai wokabaut long lait. 29 God i save daunim ol man i save apim ol yet na helpim ol manmeri i gat daun pasin. 30 Em bai helpim ol manmeri i no gat asua na tu, em bai helpim yu sapos han bilong yu i stap klin.

Sapta 23

1 Orait Jop i bekim tok na i tok, 2 "Tasol nau long dispela dei, ol lain bilong mi i no tok stret na han bilong mi i hevi long taim mi no pilim gutpela. 3 O, mi save long wanem hap bai mi painim em, O bai mi i ken kam long ples bilong em! 4 Mi bai tokaut long olgeta hevi bilong mi long em na mekim planti tok pait long helpim mi. 5 Mi bai givim ol toktok we em bai bekim tok bilong mi na mi bai save long wanem em i laik tokim mi. 6 Inap em i tok pait wantaim mi insait long strongpela pawa bilong em? Nogat, em bai harim tok bilong mi. 7 Olsem na dispela gutpela man i bai traim long tok pait wantaim em. Long dispela rot em bai kamap fri man long kot bilong mi. 8 Lukim, mi painim em i go long hap san kamap na i go long hap san i go daun, tasol mi no save long em i stap we nau. 9 Go long hap not, we em i stap long wok, tasol mi i no inap lukim em na i go long hap saut, em i haitim em yet olsem na mi no inap long lukim em. 10 Tasol em i save long rot mi bai go na taim em i traim mi, mi bai kam autsait olsem gol. 11 Lek bilong mi i bihainim ariap lekmak bilong em, mi bin bihainim ol pasin bilong em na i no tanim i go arere. 12 Mi no bin go bek long ol lo na strongpela toktok bilong maus bilong em, ol i toktok i kam autsait long maus bilong em i winim tru planti kaikai mi gat. 13 Tasol em i wanpela bilong ol dispela kain man, husat inap tanim em bek? wanem em i pilim long en, em i save mekim. 14 Orait em i save wokim ol stronpela toktok long mi, i gat planti lo olsem i stap. 15 Olsem na mi i gat bikpela pret long presens bilong em, taim mi tingim em, mi save pret long em. 16 Na God Yawe i mekim bel bilong mi i no gat strong na Bikpela i mekim mi i pret. 17 Ol i no bin kisim mi i go arere bilong bikpela tudak, long wanem bikpela tudak i bin karamapim pes bilong mi.

Sapta 24

1 Bilong wanem Bikpela i gat olgeta strong i no putim taim bilong skelim ol manmeri nogut na i no stretim ol wantaim bikpela strong? Bilong wanem ol lain husat i bilip tru long God i lukim dispela ol dei bilong skelim ol man i kam? 2 I gat ol manmeri nogut husat i save rausim ol mak bilong graun, i gat ol manmeri nogut husat i strong na kisim ol sipsip bilong ol narapela na putim long banis bilong ol yet. 3 Ol i karim ol donki bilong husat i no gat papa, ol i kisim ol bulmakau bilong ol meri we man bilong ol i dai pinis na mekim i kamap olsem samting bilong was long ol. 4 Ol i strong tumas long ol manmeri i nogat samting na rausim ol long rot bilong ol na ol rabis manmeri i haitim ol yet long ol dispela lain. 5 Lukim, dispela ol rabis manmeri i go aut long wok bilong ol yet olsem ol wel donki i stap long ples nating, lukluk gut tru long kaikai, Ating god Araba bai i redim kaikai bilong ol pikinini bilong ol. 6 Ol rabis manmeri i bungim kaikai long nait insait long gaden bilong ol narapela manmeri. Ol i kisim ol pikinini bilong diwai long givim i go long dispela ol manmeri nogut. 7 Ol i no putim klos na slip skin nating long nait, ol i no gat samting bilong karamapim ol yet long taim bilong kol. 8 Ol i wet long wara bilong nait bilong ol maunten, ol i slip klostu long ol bikpela ston long wanem ol i nogat haus bilong slip. 9 I gat ol nogut manmeri i save rausim ol pikinini we papa mama i dai pinis na ol i no inap kisim susu bilong mama bilong ol na ol nogut manmeri i save lukautim ol pikinini na ol rabis manmeri i kamap olsem wasman bilong ol. 10 Tasol ol rabis manmeri i go skin nating i no gat klos na ol i go hangre, ol i karim planti nekpas bilong rais i bilong ol narapela manmeri. 11 Ol rabis manmeri i wokim wel namel long banis long dispela ol man nogut, ol i krungutim wain bilong ol man nogut tasol ol yet i hangre long dring. 12 Long autsait long biktaun nois bilong pein i stap na i no gat bel isi na nek bilong ol man i stap long pen i singaut long kisim helpim. Tasol God i no as bilong dispela ol hevi na em bai i kisim dispela sem tok. 13 Sampela bilong ol dispela nogut manmeri i no wanbel long lait, ol i no save long rot bilong en na tu ol i no i stap insait long rot bilong en. 14 I no tulait yet, man bilong kilim ol man i save kirap hariap na kilim ol rabis manmeri na long nait em i save kamap olsem stilman. 15 Na tu, ai bilong pamuk man i wet long lukim lait bilong tulait em i tok, nogat wanpela ai bai i lukim mi, Em i haitim pes bilong em. 16 Insait long tudak ol manmeri nogut i save brukim ol haus na i go insait, tasol long san ol i no save go raun, ol i no save wari long lait. 17 Olsem long olgeta bilong ol, bikpela tudak tru i olsem moning bilong ol, ol i pren wantaim bikpela tudak. 18 Kwik tru ol i go pinis, olsem ol babols antap long pes bilong wara, ol ples long graun bilong ol i bin bagarap, nogat man i save go wok long gaden wain bilong ol. 19 Olsem bikpela san tru na hot bilong en i wasim ais i go long wara, olsem tasol ples bilong ol man i dai pinis i kisim ol husat i bin mekim sin i go insait. 20 Dispela bilum i bin karim em long en bai i lus tingting long em, dispela liklik snek bai i kaikai gut em, long dispela rot ol manmeri i no inap tingim em moa, pasin nogut bai i bruk olsem diwai. 21 Na man nogut i save daunim ol meri i no save karim ol pikinini. Em i save mekim nogut long meri man bilong em i dai pinis. 22 Na yet God i save rausim ol strongpela lain long strong bilong em, em i kirap na i no strongim ol long kisim laip. 23 God i larim ol na ol i ting ol i orait na ol i amamas long dispela, tasol ai bilong em i stap long pasin bilong ol. 24 Dispela ol manmeri i gat nem, insait long liklik taim tasol, ol bai i go pinis tru na ol bai i daunim ol na bai ol i kamap olsem ol narapela, ol bai katim ol olsem wei bilong katim yau bilong wit. 25 Sapos em i no olsem, husat i ken tokim mi stret olsem mi wanpela giaman man, husat i ken mekim tok bilong mi i kamap samting nating?

Sapta 25

1 Orait Bildat bilong Kantri Suha i bekim tok olsem, 2 "God Yawe bikpela i save bosim olgeta manmeri olsem na olgeta i mas pret long God Yawe wanpela tasol. Em i mekim olgeta samting i stap stret long ol ples i stap antap long heven. 3 Ol ami namba biIong ol i bikpela tumas na i nogat wanpela man inap pinisim ol a? Antap long husat i tok na dispela lait i no kamap klia? 4 Olsem wanem na man inap kamap stretpela long ai bilong God Yawe? Olsem wanem long man, meri i karim inap kamap nupela na kamap klin na bai God Yawe i laikim em? 5 Lukim, lait bilong mun i no kamap bikpela long ai bilong God Yawe em i liklik samting tru na ol sta tu i no klin long ai bilong God Yawe. 6 Hamas namba bilong ol liklik grup man, husat i olsem liklik snek i save stap insait long graun, em pikinini bilong man na husat i olsem liklik snek long graun?

Sapta 26

1 Orait Jop i bekim tok olsem, 2 ''Yu bin helpim wanpela man i no gat biknem olsem wanem! Yu bin helpim han i nogat strong olsem wanem! 3 Yu bin givim gutpela tingting long man i nogat gutpela save na tokim em long gutpela pasin olsem wanem! 4 Wantaim helpim bilong husat yu bin mekim ol dispela tok? Ol dispela tok i kam aut long yu em husat tru i kirapim bel na tingting bilong yu? 5 Yu bai i mekim ol daiman i guria, ol lain husat i stap aninit long ol wara na ol samting i save stap insait long em. 6 Seol i stap as nating long ai bilong God Yawe, olsem na bikpela bagarap bai i kam long em. 7 Em i opim ol skai bilong hap not i karamapim spes nating na em i hangamapim graun long spes nating. 8 Em i pasim ol wara antap long ol bikpela klaut bilong em, tasol ol klaut i no bruk aninit. 9 Em i pasim ai bilong mun na larim ol klaut bilong em i karamapim olgeta hap bilong en. 10 Em i mekim mak i raunim antap long ol wara olsem mak na lain namel long lait na tudak. 11 Heven antap tru i seksek na i guria nogut tru taim em i tok strong long em. 12 Wantaim biknem bilong em, em i daunim strong bilong solwara wantaim gutpela tingting em i bagarapim Rahab. 13 Wantaim win bilong em yet, em i mekim skai i kamap klia, han bilong em i sutim dispela snek nogut na em i ranawe. 14 Lukim, dispela em ol piksa bilong pasin bilong em; em i toktok isi tru long yau bilong yumi na yumi harim. Husat i ken luksave na klia long strong bilong em i pairap olsem klaut i pairap?

Sapta 27

1 Job i stat ken long toktok na em i tok, 2 "Tru tumas olsem God Yawe i stap na em i rausim gutpela bilong mi, God Yawe i gat olgeta strong na em i mekim laip bilong mi i bagarap nogut tru, 3 Taim God Yawe i putim win long nus bilong mi na mi stap laip, bai mi mekim olsem. 4 Maus bilong mi bai i no inap mekim tok nogut na tang bilong mi bai i no inap mekim tok giaman. 5 Mi no inap tokaut olsem tripela bilong yupela i tok stret; mi no inap haitim stretpela pasin bilong mi inap mi dai. 6 Bai mi holim strong stretpela pasin bilong mi na mi no inap lusim na mi stap laip yet mi no inap larim tingting i bagarapim mi. 7 Larim birua bilong mi i stap olsem man nogut na husat man i laik pait na kros long mi, em i ken i stap olsem man nogut. 8 Wanem gutpela samting bai man nogut i kisim long bihain taim God Yawe i katim na rausim laip bilong em? 9 Bai God Yawe inap harim singaut bilong em long taim bilong hevi? 10 Bai em inap amamas long Bikpela i gat olgeta strong na singaut long God Yawe olgeta taim? 11 Bai mi skulim yu long han bilong God na mi no inap haitim tingting bilong Bikpela i gat olgeta strong. 12 Yupela yet i lukim pinis dispela; bilong wanem yupela i mekim ol dispela longlong toktok? 13 God Bikpela i gat olgeta strong i makim pinis hap bilong ol man nogut na ol man bilong bagarapim ol arapela man. 14 Sapos ol pikinini bilong em i kamap planti, bai ol i go insait long maus bilong bainat na ol pikinini bilong em bai sot long kaikai. 15 Sampela lain i stap laip bai i dai long bikpela sik nogut na meri bilong ol man i dai bai ol i no inap krai long ol. 16 Maski ol man nogut i bungim silva olsem das na bungim ol klos olsem graun. 17 Em i ken bungim ol klos tasol ol stretpela manmeri bai kisim na ol narapela manmeri na ol bai kisim silva bilong ol na tilim long ol yet. 18 Em i wokim haus bilong em gut tru olsem spaida na olsem liklik haus wasman i wokim. 19 Taim em i slip long bet em i save olsem em i gat planti kago tasol long taim em i kirap na opim ai em i lukim olsem olgeta samting i go pinis. 20 Pret i kisim em olsem bikpela wara na bikpela ren wantaim win bai kisim em long nait. 21 Win bilong san kamap i kisim em i go na rausim em long ples em i stap long en. 22 Win i kam stret long em, i no stop, em i traim long ranawe long dispela win. 23 Em i paitim han bilong em na tok pilai long em wantaim bikpela nois win i rausim em long ples em i stap long en.

Sapta 28

1 Tru tumas, i gat hap ples ol i save wokim bikpela hul i go daun long graun bilong painim silva na ol i wokim ples bilong kukim gol long paia na rausim pipia bilong kisim gol. 2 Ol i painim ain long graun na kukim wanpela kain ston long paia na kamapim kopa. 3 Wanpela man i bringim lait i go long tudak, insait long hul ol i wokim i go daun long graun long painim ston i stap longpela taim long bikpela tudak. 4 Em i wokim hul i go daun long graun longwe long ol manmeri, ples i no gat lekmak. Em i save hangamap long rop na surik i go i kam. 5 Na long graun i stap antap, ol man i wokim gaden bilong kisim kaikai, aninit long graun em i olsem paia i kam antap. 6 Long ol ston i stap aninit long graun, ol man i painim wanpela kain blupela ston ol i kolim safaia na long das bilong graun i gat gol i stap. 7 Nogat strongpela pisin i save long rot bilong dispela hul aninit long graun na ai bilong tarangau i no inap long lukim dispela hul. 8 Ol animol i save amamas na strongpela laion i no save long rot i go long dispela ples. 9 Wanpela man i save painim strongpela ston long han bilong em, i olsem em i save tanim maunten i kam daun long as bilong maunten. 10 Em i save wokim rot namel long ston na ai bilong em i save lukim olgeta gutpela samting long dispela hap. 11 Em i save pasim wara long em i no inap ron i kam daun na em i save bringim kamap ples klia wanem samting save stap hait. 12 Bai yu painim gutpela tingting na ples bilong kisim gutpela save long we? 13 Ol man i no save long pei bilong ol na ol i no inap painim long graun bilong ol. 14 Ol wara i stap aninit long graun i tok, em i no i stap insait long mi na solwara i tok, em i no stap wantaim mi. 15 Yu no inap long putim long skel na baim long prais bilong gol na silva. 16 Em i no wankain olsem pei bilong gol long kantri Ofir wantaim ol gutpela ston i gat bikpela pei. 17 Gol na glas ston i nogat wankain skel olsem em o ol gutpela samting ol i mekim long gol i no inap senisim em. 18 Ol gutpela samting ol wokim long rif o waitpela glas na mani i no inap long prais bilong gutpela tingting. 19 Ol gutpela yelopela ston bilong kantri Kus na ol samting ol mekim long gol tasol i no inap long pei bilong em. 20 Gutpela tingting na gutpela save i kam long wanem hap? 21 Gutpela tingting i hait long ai bilong olgeta samting na i stap hait long olgeta pisin long skai. 22 Bagarap na dai i tok, "mipela i harim tok win tasol long ol dispela samting long yau bilong mipela. 23 God i gat klia tingting long rot bilong em na em i save long ples bilong em. 24 Em i save lukluk i go long pinis bilong graun na em i save lukim olgeta samting i stap aninit long ol skai. 25 Em i save mekim strong bilong win na em i save brukim wara long mak bilong en. 26 Em i save mekim ren long pundaun long mak na em i save mekim rot bilong klaut long pairap. 27 Bihain, em i lukim gutpela tingting na i tokaut, em mekim em i stap strong na em i sekim. 28 God i tokim ol manmeri, Lukim, pasin bilong stap aninit long God, em i as bilong gutpela tingting na lusim pasin nogut em i gutpela save.

Sapta 29

1 Jop i surikim tok moa olsem, 2 O, mi laikim tumas bai mi stap gut olsem bipo long dispela taim God i lukautim mi gut, 3 pastaim lam bilong em i sain antap long het bilong mi na taim mi wokabaut long ples tudak wantaim lait bilong em. 4 O, tru mi laikim tumas taim mi stap gut olsem bipo, taim mi bin stap strongpela man yet. God i bin i stap gutpela pren bilong mi, 5 taim Bikpela i gat olgeta strong i stap yet wantaim mi, ol pikinini bilong mi ol i bin i stap klostu long mi, 6 taim mi bin kisim susu long bulmakau, meme na ston i kapsaitim oil olsem ol liklik wara i ron. 7 Taim mi go klostu long bikpela dua bilong biktaun na sindaun long ples bilong bung, 8 ol yangpela man i lukim mi wokabaut i kam na ol i soim gutpela pasin na surik i go longwe long rot mi kam long en na ol lapun manmeri i kirap na sanap taim ol i lukim mi. 9 Na ol pikinini meri bilong king i no save toktok, taim mi kam, ol i save pasim han long maus bilong ol. 10 Na ol bikman i toktok isi tru long wanem tang bilong ol i pas insait long maus bilong ol. 11 Taim ol manmeri i harim tok bilong mi, ol i save litimapim nem bilong mi, taim ol i lukim ol samting mi mekim, ol i save autim nem bilong mi long ol narapela, 12 long wanem mi bin helpim ol rabisman, taim ol i singaut na ol man i no gat papa taim ol i no gat wanpela long helpim ol. 13 Na ol blesing bilong ol manmeri i laik bagarap i kam long mi, ol i bin tok tenkyu tru na askim mi. Na mi helpim ol meri man bilong ol i dai pinis long singim song wantaim amamas. 14 Oltaim mi save bihainim gutpela na stretpela pasin. Na dispela pasin i bin i stap olsem gutpela bilas mi putim long bodi bilong mi. 15 Mi i bin stap olsem ai bilong soim rot long ol ai pas na mi olsem lek bilong helpim ol lek nogut long wokabaut. 16 Mi bin i stap papa bilong ol rabisman na mi bin lukautim ol. Mi bin helpim tok bilong ol taim ol man i laik daunim ol. Maski mi no save long ol mi stap klostu long helpim ol long tok bilong kot. 17 Mi bin brukim maus bilong ol man bilong mekim pasin nogut na mi rausim tit bilong dispela man nogut. 18 Orait mi tok olsem, Mi bai dai insait long haus bilong mi na bai mi stap planti moa dei wankain olsem gren na wesan long graun. 19 Mi bai i stap strong olsem wanpela diwai i stap klostu long wara na ren i pundaun antap long ol han bilong diwai. 20 Amamas insait long mi bai i stap strong oltaim, strong bilong bunara bilong mi i save stap nupela long han bilong mi. 21 Ol man i harim mi, yupela i stap isi tru na wet long harim ol tok stia mi autim. 22 Tok bilong mi i go insait tru long bel bilong ol olsem wara i pundaun antap long ol. 23 Ol i wet long mi olsem ol i wet long ren, ol i opim maus i go bikpela long dring tok bilong mi wankain tasol long bihain taim bilong ren. 24 Mi amamas long ol taim ol i no tingim dispela, ol i no les long lait long pes bilong mi. 25 Mi bin i stap olsem hetman na mi stiaim tingting bilong ol. Mi bin i stap olsem king namel long ol lain soldia olsem man bilong strongim ol man i stap long sori.

Sapta 30

1 Nau ol dispela ol yangpela man krismas bilong ol i stap aninit long krismas bilong mi ol i nogat wanpela samting tasol ol i tok pilai na tok bilas long mi, papa bilong ol dispela ol yangpela man bai mi inap tok nogat long ol i wok klostu long ol lain dok bilong mi. 2 Tru tumas, strong bilong han bilong papa bilong ol i go pinis olgeta na strong bilong ol bai i helpim mi olsem wanem? Ating ol i kamap lapun na i nogat strong? 3 Ol i stap hangre na bun nating, long wanem ol i nogat samting bilong kaikai, olsem na ol i kaikai wanem ol i painim i stap long ples nating long nait. 4 Ol i pulim ol lip bilong ol gras wantaim ol rop na lip bilong diwai brum na i kamap olsem kaikai bilong ol. 5 Ol i bikmaus na singaut long ol na rausim ol i go longwe, ol i no stap namel long ol manmeri, olsem ol i mekim long wanpela stil man. 6 Olsem na ol i mas stap long ol ples daun long bikpela wara, long ol hul insait long graun na long hul insait long ol bikpela ston. 7 Ol i hangre na singaut olsem ol donki namel long ol bus na olgeta i kam bung aninit long ol diwai salat. 8 Ol i pikinini man bilong ol longlong man, tru tumas, ol pikinini man bilong ol manmeri i nogat nem. Ol i bin wipim ol wantaim ol wip na rausim ol i go aut long graun bilong ol. 9 Tasol nau mi kamap olsem samting ol i ken tok pilai na mekim ol singsing bilong semim mi, mi kamap olsem samting bilong ol long tok baksait long mi. 10 Ol i no laikim mi na ol i stap longwe long mi, ol i no pret long spet antap long pes bilong mi. 11 Olsem na God i rausim rop bilong bunara bilong mi, mi nogat strong na ol man husat i save tok pilai long mi ol i amamas long mekim wanem ol i laik mekim long pes bilong mi, i nogat lo long pasim ol. 12 Long han sut bilong mi ol yangpela manmeri i kam bung, ol i mekim i go na pundaunim mi na mi kamap olsem ol liklik maunten bai ol i sanap antap long mi na pait. 13 Ol i bagarapim rot bilong mi long wokabaut, ol i larim hevi i kamap long mi, ol man i nogat strong inap long tok nogat long ol dispela bikhet man long givim hevi long mi. 14 Ol i kam long mi olsem ol ami long hap hul i op i stap long banis bilong biktaun, ol i tanim ol yet i kam antap long mi namel long ol dispela bikpela bagarap ol i kamapim. 15 Ol i pretim mi, ol i bagarapim gutpela nem bilong mi olsem win i rausim ol samting i go pinis, olgeta hat wok bilong mi long kamapim ol gutpela sindaun i go pinis olsem klaut i lus nating na i no moa i stap. 16 Nau laip insait long mi i wok long kam aut olsem wara, ol hevi na wari i holim mi longpela taim. 17 Long nait ol i brukim ol bun bilong mi, ol pen mi pilim ol i no lusim mi liklik na mi kisim malolo. 18 Bikpela strong bilong God i bin holim pas ol klos bilong mi, em i raunim bodi bilong mi olsem laplap i raunim nek bilong mi. 19 Em i bin tromoi mi i go insait long graun malomalo, mi bin kamap olsem das na sit bilong ol paia. 20 Mi krai long yu, God, tasol yu no harim krai bilong mi, mi sanap na yu no lukluk gut long mi. 21 Yu bin senisim pasin bilong yu na kamap birua bilong mi, yu strong tumas na yu mekim mi i karim ol hevi. 22 Yu apim mi i go antap long win na mekim em kisim mi i go wantaim, yu tromoi mi i go i kam insait long ren na win. 23 Long wanem mi save bai yu kisim mi i go long ples bilong dai, long haus ol i bin makim pinis bilong olgeta manmeri i stap laip. 24 Olsem tasol, ating nogat man i save putim han antap na singaut long kisim helpim taim em i pundaun? Ating man i stap long hevi i save singaut long kisim helpim? 25 Yu ting mi no bin krai long man husat i bin stap long hevi? Yu ting mi no sori long man i nogat tru wanpela samting? 26 Taim mi tingting long gutpela samting, hevi i kamap kwiktaim long mi, taim mi wet long lait, tudak i kam na kisim ples bilong lait. 27 Bel bilong mi i hevi na mi no inap kisim bel isi, planti taim ol hevi bai kam long mi. 28 Mi bin go nabaut olsem man i stap long tudak, tasol i no long san, mi sanap wantaim ol manmeri na krai long kisim helpim. 29 Mi stap olsem brata bilong ol wel dok, mi pren bilong ol muruk. 30 Skin bilong mi i tudak na i pundaun i go longwe long mi, san i kukim ol bun bilong mi. 31 Olsem na mi stretim pinis ol string bilong gita bilong mi long pilai na singim song bilong krai na flut bilong mi long winim taim ol man i bikmaus na i krai.

Sapta 31

1 Mi bin mekim kontrak pinis long ai bilong mi, bilong wanem bai mi laikim dispela meri i no i stap wantaim man bipo na mangal long slip wantaim em? 2 Wanem ol gutpela samting bilong God i stap antap tru; `bai i givim mi sapos mi brukim dispela kontrak mi bin mekim pinis? 3 Mi save ting olsem bikpela taim nogut i save kamap, em bilong ol man i save mekim pasin i no stret na ol bikpela bagarap i save kamap, em bilong ol man i save mekim pasin nogut. 4 Yu ting God Yawe i no save skelim pasin bilong mi na wokabaut bilong mi? 5 Sapos mi bin mekim giaman pasin na sapos lek bilong mi i hariap long bagarap, 6 God yet bai i bihainim trupela pasin bilong em long skelim gut olgeta stretpela pasin em i bin mekim. 7 Sapos mi bin abrus long bihainim gutpela rot na luksave long rot nogut na mi bin bihainim dispela rot nogut na doti pasin i pas long han bilong mi, 8 orait em bai olsem mi planim sit long gaden bilong mi na narapela man bai kisim kaikai bilong en na larim ol kaikai bilong mi i mas kam aut. 9 Sapos bel bilong mi i bin bagarap long dispela meri na sapos mi wet long dua bilong ol narapela, 10 orait meri bilong mi bai stap wantaim narapela man na em bai slip wantaim em. 11 Long wanem dispela bai kamap narapela kain pasin nogut tru na em bai mi brukim lo na lo bai mekim save long mi. 12 Long wanem dispela pamuk pasin i olsem paia i lait i stap long hel long kukim ol man na em bai i kukim olgeta samting bilong mi. 13 Sapos mi no bin mekim gutpela pasin long harim wari bilong ol wok manmeri bilong mi taim ol i tokpait wantaim mi long sampela samting, 14 orait mi bai i mekim wanem tok long haitim mi taim God i kam na kotim mi, bai mi bekim tok olsem wanem long em?. 15 Dispela man i mekim mi kamap long bel bilong mama i mekim ol tu? husat i kamapim mi insait long bel bilong mama, em i no kamapim ol wokman bilong mi wankain olsem mi a? 16 Mi no bin helpim ol man i nogat ol samting na ol meri we man bilong ol i dai pinis na mi i mekim ol i wari na krai, 17 o mi tingim mi yet na i no kaikai wantaim ol pikinini i nogat papa, 18 tasol mi bin mekim gut long ol pikinini we papa na mama bilong ol i dai pinis na ol i kamap bikpela na mi mekim gut long meri we man bilong em i dai pinis, taim mi stap yangpela boi i kam inap nau. 19 Taim mi lukim olsem wanpela man i no gat klos na em i laik dai, o man i no gat planti samting long werim 20 na bel bilong em i no bin amamas long mi long dispela pasin mi mekim long em na em i bin pilim kol, 21 sapos mi bin traim long bagarapim ol pikinini we i nogat papa, long wanem i gat sapot bilong mi i stap long dua bilong biktaun, orait bai ol i kisim kot i kam long mi! 22 Sapos em i tru olsem ol dispela pasin mi bin mekim, orait larim ol man mas brukim solda bilong mi wantaim han bilong mi long join bilong bun. 23 Long wanem mi pret long bagarap bai i kam long God, long wanem mi no inap long mekim ol dispela samting. 24 Sapos mi bin putim bel na olgeta tingting bilong mi i pas long gol na tok long gol olsem, 'Yu strong bilong mi, 25 o mi bin amamas long wanem ol mani na kago mi gat i kamap bikpela moa long mi na tu mi kisim planti samting long strong bilong mi! 26 Sapos mi bin lukim san taim em i kamap na sut, o lukim mun i bin lait 27 na ol dispela samting i winim bel na tingting bilong mi, olsem na bel bilong mi i bin kirap long lotu long ol, 28 dispela pasin tu mi bin mekim i brukim lo bilong God, olsem na ol lo man bai i kotim mi long dispela pasin nogut mi bin mekim long giamanim God. 29 Sapos wanpela man husat i les long mi i kisim bagarap na mi bin amamas tru long dispela bikpela hevi em i kisim, orait putim mi long kot. 30 Tru tumas, long maus bilong mi, i no gat wanpela tok i bin kam long givim hevi long dispela man. 31 Sapos ol man long haus bilong mi ol i no bin tokaut olsem, 'Husat i lukim wanpela man i bin kaikai na inapim bel bilong en insait long haus bilong Jop?' 32 nogat wanpela man long narapela hap ples i bin slip long ples bilong bung long dua bilong biktaun, long wanem dua bilong mi i op oltaim i stap long ol dispela man long go insait. Sapos mi no bin mekim olsem, orait mi bai i gat tok long en. 33 Sapos mi bin haitim sin bilong mi olsem ol sampela man i save mekim long karamapim sem bilong ol, 34 long wanem mi pret long ai bilong ol planti manmeri na tu pret long famili bilong mi, olsem na mi hait long haus bilong mi na i no go aut, orait mi bai i gat tok long en! 35 O, sapos ol man inap long stap na harim wanem tok mi bin mekim! Dispela tok bilong mi mas i gat han mak, God i gat strong bekim tok bilong mi. Em bai gutpela sapos wanpela i raitim ol dispela tok insait long buk long ol man i daunim mi. 36 Tru tumas sapos ol mekim olsem, mi inap long putim long solda bilong mi na long het bilong mi olsem hat bilong king long olgeta man i ken luksave. 37 Mi inap long tok aut long em long olgeta wokabaut bilong mi, olsem pikinini bilong king i gat strong long go antap long em. 38 Sapos graun bilong mi i krai kam bek long mi olsem man we ai wara bilong en i go daun na i digim graun, 39 o sapos mi bin kisim kaikai long dispela graun na i no givim pei bilong dispela kaikai mi kisim, 40 orait ol nilnil gras bai i kamap insait long gaden bilong mi na kisim ples bilong ol gutpela pikinini wit na ol gras nogut bai i kisim ples bilong bari." Tok bilong Jop i kam pinis olsem.

Sapta 32

1 Olsem na ol dispela tripela man i no moa bekim tok bilong Jop long wanem em i stretpela man long ai bilong em yet. 2 Na Elihu pikinini man bilong Barakel man long Busait, long famili bilong Ram, belhat bilong en i kirap olsem paia, em i kirapim paia long Jop long wanem em i kisim ples bilong God na i tok long em yet olsem em i stretpela man. 3 Belhat bilong Elihu i olsem paia i kirap long ol tripela wantok bilong en long wanem ol i no painim ansa long askim bilong Jop na ol i bin bagarapim Jop. 4 Nau Elihu i bin wet long toktok long Jop long wanem em i yangpela man na ol narapela i lapun. 5 Orait, taim Elihu i lukim olsem i nogat ansa long maus bilong dispela tripela man, belhat bilong en i olsem paia i kirap. 6 Na Elihu pikinini man bilong Barakel long Busait i kirap na i tok, "Mi yangpela man tumas na yupela i lapun man. Olsem na long dispela as mi stap bek na mi no tokim yupela tingting bilong mi. 7 Mi tok, "Longpela taim bilong dei i mas toktok na planti bilong ol yia i mas skulim gutpela tingting. 8 Tasol i gat spirit insat long man, win bilong God i gat olgeta strong i givim em save. 9 I no ol bikpela manmeri tasol i gat gutpela tingting, olgeta sais manmeri husat i klia long gutpela pasin. 10 Long dispela as mi tokim yupela, Harim mi, Mi bai tokim yu long save bilong mi. 11 Lukim, Mi bin wet long ol toktok bilong yu, mi harim ol tok kros bilong yu taim yu wok long tingting long wanem samting yu bai toktok long en. 12 Na mi harim yu, tasol, lukim, i nogat wanpela bilong yupela inap mekim Jop i wanbel o husat inap harim ol toktok bilong em. 13 Lukaut noken toktok, " Mipela i painim gutpela tingting." God i ken daunim Jop, man nating i no inap mekim olsem. 14 Long wanem Jop i no bin salim tok kros bilong em long mi, olsem na mi no inap givim ansa long em wantaim ol toktok bilong yupela. 15 Dispela tripela man i guria nogut tru, ol i no inap long givim ansa long Jop, ol i nogat tok moa long toktok. 16 Inap mi wet long wanem ol i no toktok, bilong wanem ol i sanap isi tasol na ol i no bekim tok moa? 17 Nogat, bai mi bekim ansa long sait bilong mi, mi bai tokim ol tingting bilong mi tu. 18 Long wanem mi pulap long ol toktok, dispela spirit i stap insait long mi i kirapim mi. 19 Lukim, susu bilong mi i olsem wain ol i brukim na i nogat rot bilong win i go aut, olsem nupela wain skin, em i redi long bruk. 20 Mi bai toktok long mekim tingting bilong mi i kamap gutpela ken, mi bai opim maus bilong mi na tokaut. 21 Mi i no inap soim pasin bilong laikim wanpela tasol na tu mi no inap givim biknem long ol man. 22 Long wanem mi no save long givim kain namba olsem, sapos mi mekim olsem, klostu taim bai God bilong mi bai i kisim mi go.

Sapta 33

1 Olsem na nau, Jop, mi askim yu long harim ol tok mi mekim long yu. 2 Lukim, nau mi opim maus bilong mi na tang bilong mi i toktok long yu. 3 Ol tok bilong mi i kamap insait long bel bilong mi na maus bilong mi i autim stretpela save. 4 Spirit bilong God Yawe i bin wokim mi na Bikpela i gat olgeta strong i bin givim laip long mi. 5 Sapos yu ken bekim tok bilong mi, orait stretim ol tok bilong yu na sanap long pes bilong mi. 6 Lukim, mi tu mi wankain olsem yu long ai bilong God na em i bin wokim mi long graun. 7 Lukim, yu noken pret long mi, gutpela bilong mi bai stap antap long yu. 8 Yu bin toktok pinis long taim mi harim na mi harim pinis ol tok bilong yu olsem, 9 Mi klin na mi no save mekim pasin nogut, mi nogat asua na sin insait long mi. 10 Nau God i painim sampela rot long bagarapim mi na em i lukim mi olsem birua bilong em. 11 Em i kauntim olgeta wokabaut bilong mi na was long olgeta rot bilong mi. 12 Long dispela yu giaman, mi bai bekim long yu olsem God em i bikpela long man. 13 Bilong wanem yu birua long em, em i no save kauntim ol nogut bilong yu. 14 God i save toktok 1-pela na 2-pela taim maski ol man i no save lukim dispela. 15 Long driman bilong nait i kamap long ol man taim ol i slip dai insait long bet. 16 bihain God Yawe i opim yau bilong olgeta man na pretim ol wantaim ol pret toktok. 17 em long pulim man i kam bek long ol sin pasin bilong em na apim nem bilong em. 18 God Yawe i save lukautim laip bilong man long go long hul na abrusim dai. 19 Man i kisim pei long pasin em i save mekim antap long bet wantaim bikpela pen long ol bun bilong em 20 na bodi bilong em bai i no inap laikim kaikai na spirit bilong em bai dai. 21 Ol mit bilong em i go pinis na i no inap long lukim na ol bun bilong em i stap hait, nau i kamap ples klia. 22 Na sol bilong em i go klostu long hul bai husat man i laik bagarapim laip bilong em i ken bagarapim. 23 Sapos i gat wanpela ensel olsem namel man insait long ol tausen ensel husat i ken soim em long bihainim stretpela pasin. 24 Na sapos dispela ensel i wanbel na tokim God Yawe olsem noken larim dispela man i go long hul, mi bai larim em i go fri. 25 Bihain bodi bilong em bai i kamap olsem bodi bilong nupela pikinini na strong bilong em bai i kamap olsem ol yangpela. 26 Bai em I beten long God na God bai i mekim gut long em na em bai i lukim pes bilong God wantaim amamas na God bai i mekim em i amamas. 27 Na dispela man bai singsing long pes bilong ol narapela manmeri na tok, mi mekim sin na tok dispela em i stret tasol mi no kisim hevi long sin bilong mi. 28 God i kisim bek mi long maus bilong hul, laip bilong mi bai i stap yet na lukim lait. 29 Lukim, God i mekim dispela olgeta samting wantaim wanpela man, tupela na tripela taim. 30 long kisim sol bilong em i kam bek long hul, olsem bai em i ken kisim strong long lait bilong laip. 31 Jop,'' stap isi na harim mi bai toktok.'' 32 Sapos yu gat sampela samting long tokim mi, orait yu tok long wanem mi laik save olsem yu stap stret. 33 Sapos nogat, orait stap isi na harim mi toktok na bai mi skulim yu long ol gutpela tingting.

Sapta 34

1 Bihain long sampela taim, Elihu i toktok yet. 2 "Harim tok bilong mi, yupela ol save man, harim mi yupela husat i gat bikpela save. 3 Yau i save harim toktok olsem tang i save testim kaikai. 4 Nau yumi i ken skelim stretpela pasin na yumi painim wanem samting i gutpela. 5 Olsem Jop i tok, "Mi stretpela man tasol God i rausim gutpela bilong mi. 6 Maski mi i gat gutpela bilong mi, God bai lukim mi olsem giaman man. Skin sua bilong mi i no inap pinis maski mi i no gat sin. 7 Husat man i olsem Jop, husat i dring na hatim bel pasin olsem wara, 8 husat i save bung na go raun wantaim ol man nogut na husat i save wokabaut wantaim man bilong mekim birua pasin. 9 Olsem man i tok," I no gat gutpela as, long kisim gutpela pasin na bihanim laik bilong God. 10 Olsem na yupela harim mi, yupela man husat i gat save, i no gutpela long mekim pasin nogut tru long ai bilong God na tu i no gutpela long mekim ol kainkain pasin nogut. 11 Dispela man i mas kisim pei long ol kainkain wok em i mekim olgeta man i kam antap long kisim prais bilong ol long pasin ol i bin mekim. 12 Nogat tru, God Yawe i no save mekim pasin birua na i no save wan sait long stretim hevi. 13 Husat putim em long bosim olgeta graun? Husat putim olgeta graun aninit long em? 14 Sapos em i no tingting long em yet na em inap bungim na kisim bek spirit na win bilong em, 15 em nau olgeta man bai i lus nating na i go bek olsem das. 16 Sapos nau yu save harim nois bilong toktok bilong mi. 17 Husat i save birua long lo i ken kam lukautim lo? Na bai yu bagarapim God, husat i gat stretpela pasin na olgeta strong? 18 God i ken tokim ol king," Yu i no gutpela na tokim ol saveman, "Yupela i no gat gutpela pasin. 19 God i no save wan sait long ol lida na wanbel wantaim moni man na lusim tingting long ol rabis man, em olgeta i han mak bilong em. 20 Klostu ol bai i dai long biknait na ol manmeri God bai sekim ol na ol bai i dai, ol strongpela man tu bai i dai na i no long han bilong ol man. 21 Ai bilong God i stap antap long pasin bilong man na em i lukim olgeta wokabaut bilong em. 22 I no gat bikpela tudak we ol man nogut i ken haitim ol yet. 23 Long wanem God i no inap skelim gut ol man husat bai go sanap long kot. 24 Em brukim ol strongpela man i go liklik na luksave long pasin bilong ol na em i putim ol narapela long ples bilong ol. 25 Long dispela rot em i save long olgeta pasin bilong man na em i tromoi ol i go long tudak na bagarapim ol. 26 Long ai bilong ol stretpela man, God i kilim ol dispela manmeri, husat pasin bilong ol i no gutpela, olsem ol raskol 27 bilong wanem ol i lusim tingting long pasin bilong God na strongim bel long lusim rot bilong em olgeta. 28 Long dispela rot, ol i mekim singaut bilong turangu manmeri i kam long em na God i harim krai bilong ol sori manmeri. 29 Taim God i stap isi husat i ken sakim tok? Sapos em haitim pes bilong em, husat i ken painim em? Em wanpela tasol i lukautim olgeta kantri na wan wan manmeri, 30 olsem na ol man bilong birua long God na i no inap bosim ol manmeri, nogut ol bai i bagarapim ol. 31 Sapos wanpela i tok long God Yawe "Mi sem nogut tru, olsem na mi i no inap mekim pasin nogut ken. 32 skulim mi wanem samting mi no inap lukim na mi bin mekim asua pinis tasol mi i no inap mekim ken." 33 Yu ting God bai mekim save long dispela man i mekim sin bilong wanem yu no laikim wanem samting God i laik mekim? Yu mas makim, i no mi, Olsem na yu tok long wanem samting yu save long en. 34 Man husat i gat gutpela tingting bai tokim mi olsem, olgeta man i gat gutpela tingting husat i harim bai i tok, 35 "Jop i no gat save na em i no gat tingting na toktok nating tasol." 36 Sapos ol i putim Jop long kot long liklik asua bilong wanem em toktok olsem man nogut. 37 Em putim bel nogut antap long sin bilong em na amamas na paitim han namel long yumi na tu em i putim planti hevi toktok i go long God Yawe.

Sapta 35

1 Eliu i toktok moa, olsem, 2 ''Yu ting olsem dispela em yu toktok tasol, 'Gutpela bilong mi long ai bilong God'? 3 Long yu askim. 'Wanem wok i bilong mi?' na, 'Em bai gutpela long mi, sapos mi mekim sin?' 4 Mi bai bekim tok bilong yu, wantaim ol pren bilong yu. 5 Lukluk antap long skai na lukim em, lukim skai, em i stap antap tru long yu. 6 Sapos yu bin mekim sin, wanem nogut samting yu mekim long God? Sapos ol pasin nogut bilong yu i go antap, wanem samting bai yu mekim long em? 7 Sapos yu stretpela, wanem bai yu givim long em? Wanem samting em bai kisim long han bilong yu? 8 Pasin nogut bilong yu bai bagarapim man, sapos yu kain man na stretpela pasin bilong yu bai helpim narapela ol pikinini bilong man. 9 Long wanem planti ol birua i stap, ol manmeri i krai bikpela, ol i singaut long helpim bilong ol strongpela man bilong pait. 10 Tasol i nogat wanpela i tok, we stap God husat i bin wokim mi, husat i save givim song insait long nait, 11 husat i skulim mipela moa long em skulim ol wel abus nogut bilong graun na husat i mekim mipela i gat save olsem dispela ol pisin bilong skai?' 12 Long hap ol i krai bikmaus, tasol God i no givim ansa long wanem bikhet pasin bilong ol man nogut. 13 God i no inap harim hariap giaman krai bilong ol. Bikpela i gat olgeta strong i no inap putim yau long en. 14 Hamas liklik taim bai em i ansarim yu sapos yu tok olsem yu no lukim em, orait yu mekim asua pinis long ai bilong em na long dispela yu wet long em. 15 Nau yu tok olsem belhat bilong em i no givim pei na em i no kisim tu liklik toksave bilong pasin nogut. 16 Tasol Jop em i opim maus bilong em long tok giaman tasol na em i givim toktok nating antap wantaim i no gat gutpela save.''

Sapta 36

1 Elihu i toktok yet na i tok, 2 "Tok orait long mi long toktok liklik taim moa na mi bai soim yu sampela samting bilong wanem mi gat liklik moa tok long mekim long banis bilong God. 3 Mi kisim save longpela taim pinis olsem na mi bai tokaut long stretpela pasin bilong man husat wokim mi. 4 Tru tumas, toktok bilong mi i no giaman, sampela lain husat i gat bikpela save i stap wantaim yu. 5 Lukim, God i gat bikpela strong na i no lukluk daun long wanpela man, em i gat bikpela strong long save bilong em. 6 Em i no save lukautim laip bilong ol man nogut, tasol em i save mekim gut long ol gutpela manmeri i stap long hevi. 7 Em i no save rausim ai bilong em long ol stretpela manmeri tasol em i save mekim ol i sindaun long sia king olsem ol king oltaim na em bai i hapim nem bilong ol. 8 Sapos ol i putim sen o kalabusim ol long strongpela rop bilong hevi, 9 orait em i putim i kam ples klia ol wanem samting ol i bin mekim, ol pasin nogut na biknem bilong ol yet. 10 Em i opim yau bilong ol long harim skul tok na tok strong long ol i mas givim baksait long pasin nogut. 11 Sapos ol i harim tok bilong em na lotuim em, ol bai i kamap gutpela man long laip bilong ol na bai ol i amamas olgeta taim. 12 Olsem tasol, sapos ol i no harim tok, bainat bai i katim ol na ol bai i dai long wanem ol i nogat save. 13 Ol lain husat bel bilong ol i no gutpela, ol i save pulap wantaim belhat na ol i no save krai long ol man long helpim ol taim God i givim ol bikpela hevi. 14 Ol i dai taim ol i stap yangpela yet na laip bilong ol i bagarap namel long giaman lotu bilong pasin pamuk. 15 God i save helpim ol manmeri husat ol i no inap long helpim ol yet long ol bikpela hevi i kamap long ol, em i opim yau bilong ol long harim gut tok na daunim ol yet. 16 Tru, em i laik kisim yu i kam autsait long ol hevi na putim yu long gutpela hap we i no gat hatwok na bai stretim tebol bilong yu wantaim ol kaikai i pulap long gris. 17 Tasol yu pulap long pasin bilong kotim ol manmeri i mekim pasin nogut, bikpela kot na stretpela pasin i stap wantaim yu. 18 Noken larim belhat bilong yu i mekim yu long bagarapim bel bilong ol man o ol bikpela pei i mekim yu i givim baksait. 19 Inap ol kago bilong yu i helpim yu na bai yu no inap long wari o inap olgeta strong bilong yu i helpim yu? 20 Noken laikim tumas pasin bilong tudak long kamapim sin long ol narapela lain, taim ol manmeri i bagarapim gutpela sindaun bilong ol. 21 Was gut na yu noken mekim sin, long wanem traim bai i kamap long yu long mekim yu i pilim pen na bai yu i stap longwe long mekim sin. 22 Lukim, litimapim nem bilong God long strong bilong em, husat inap stap tisa olsem em? 23 Husat inap long tokim em long dispela rot na husat inap long tokim em olsem yu mekim pasin i no stret? 24 Tingim na litimapim em long ol wok em i bin mekim, olsem ol manmeri i bin singsing long en. 25 Olgeta manmeri i lukim ol dispela wok em i bin mekim tasol ol i lukim dispela ol wok em i mekim i olsem piksa i stap longwe tru. 26 Lukim, God em i bikpela tumas, tasol mipela i no save gut long em, i nogat wanpela man inap long kauntim ol yia bilong God. 27 Em i mekim mak long wara i stap long skai bai i kamap klin tru na pundaun olsem ren, 28 olsem na ol klaut i kamap olsem ren na bai pundaun planti tru long ol manmeri. 29 Tru, husat man inap save tru long bikpela klaut God i putim na bikpela pairap bilong klaut long haus bilong em? 30 Lukim, em i putim laitnin i raunim em na karamapim olgeta as bilong solwara. 31 Long dispela rot tasol, em i skelim ol manmeri na givim planti kaikai tru long ol. 32 Em i pulmapim han bilong em wantaim laitnin inap em tokim en long pairap long mak bilong en. 33 Klaut i pairap long soim olsem bikpela win na ren bai i pundaun na ol bulmakau tu bai i harim na save olsem em bai i kam.

Sapta 37

1 Tru tumas mi guria long ol dispela samting i kamap na bel bilong mi i kirap narapela kain. 2 Yu harim gut, dispela nois bilong tanda i pairap olsem singaut bilong God. 3 Em i salim tanda i go aut long olgeta hap antap long skai na salim laitnin i go long olgeta hap bilong graun. 4 Taim laitnin i kamap, mipela i harim tanda i save pairap, em i pairap olsem bikpela singaut bilong God taim mipela i harim, singaut bilong em i kam olsem laitnin. 5 Nek bilong God i pairap nais tru, em i save mekim bikpela samting yumi i no inap long save 6 Taim God tok long sno, 'Pundaun long graun' na mekim wankain tok long ren, 'Bikpela ren i mas pundaun.' 7 Taim God i mekim bikpela ren i pundaun, em i save pasim ol man long wok bilong ol na olgeta man em i bin wokim, ol i ken lukim gutpela bilong em. 8 Na olgeta wel abus tu i save ranawe na i go hait long ples hait bilong ol. 9 Bikpela ren wantaim win i kam long hap saut na kol win i save kam long hap not. 10 Win i kam aut long maus bilong God em i save kamapim ais na wara i save kamap strong olsem ain. 11 Tru tumas, em i pulapim klaut wantaim wara na lait i save kam aut long klaut na i go long olgeta hap. 12 Em i save mekim klaut i raun i go i kam na bai ol i ken bihainim toktok bilong em antap long graun. 13 Em i mekim olgeta dispela i kamap, sampela taim bilong stretim mipela, sampela taim bilong givim wara long graun na sampela taim long strongim tok promis bilong em. 14 Jop, yu mas stap isi na harim gut na tingim wanem bikpela samting God i bin wokim. 15 Yu save olsem wanem God i kamapim klaut na mekim lait i lait strong long em . 16 Yu luksave long wanem hap bilong skai God i save putim ol klaut, em ol gutpela wok bilong God wantaim olgeta gutpela save bilong em. 17 Taim win i kam long hap saut em i mekim ples i kol, olsem wanem na klos yu werim i pulap long tuhat, yu luksave long dispela tu? 18 Yu inap long surukim skai olsem God i mekim, skai i kamap strong olsem mira ol i wokim long ain? 19 Jop, tokim mipela long wanem tok mipela bai tokim God long wanem mipela i no gat gutpela tok na nogat klia tingting long tokim em. 20 Inap wanpela man i tokim em olsem mi tingting long toktok wantaim em? Yupela ting em i gutpela long man i kisim bagarap? Sapos mi tokim em, em bai bagarapim mi. 21 Ol man i no inap long lukluk stret long san taim san i sut long skai inap win i go pas na rausim klaut. 22 God Yawe bai kam aut long hap not wantaim glori bilong em na glori bilong em bai sut olsem san na mipela i no inap lukim. 23 God i gat olgeta strong, mipela bai i no inap long painim em! Em i gat bikpela strong, em i save mekim gutpela pasin na i no save mekim pasin nogut long mipela. 24 Olsem na olgeta man i mas stap aninit long em. Em i no save wari tumas long man husat i ting ol i save moa.

Sapta 38

1 Orait God Yawe i singautim Jop insait long bikpela win na em i tok. 2 Em husat na bringim tudak i kam na mekim tingting bilong em long ol toktok em i nogat save long en? 3 Nau werim klos bilong pait na raunim namel long skin bilong yu na sanap olsem man na bai mi askim yu ol askim na yu mas bekim ol toktok bilong mi. 4 Yu bin i stap we taim mi putim i go daun ol mak bilong dispela graun? Tokim mi, sapos yu gat save pinis long ol dispela samting. 5 Husat i painim aut insait tingting bilong dispela lain mak? Tokim mi, sapos yu save. Husat i pulim lain long mesarim lain i stap antap bilong en? 6 Antap long wanem samting ol i putim mak i go daun bilong statim? Husat i sanapim kona ston bilong en 7 taim ol sta bilong moning i singim song wantaim ol pikinini bilong God na ol i bikmaus long amamas? 8 Husat i pasim dua bilong solwara taim em i bruk i kam aut, olsem em i kam aut long bel bilong mama 9 taim mi wokim ol klos bilong klaut na tudak wantaim longpela tik klos bilong en? 10 Dispela taim mi makim aut solwara long mak bilong mi, taim mi putim ol pos na ol dua long en 11 taim mi tok long em, bai yu kam inap long hia, tasol i no i go moa, long dispela hap bai mi putim banis bilong yu lon kisim biknem. 12 Yu bin tokim moning long bihanim tok bilong yu, o tokim tulait long luksave long ples bilong en, 13 olsem na em bai inap long holim ol arere bilong graun na seksekim na rausim i go aut ol man nogut? 14 Graun i senis na kamap olsem graun malomalo i save senis aninit long strongpela karamap, olgeta samting i sanap antap long en i klia olsem laplap ol i foldim gut. 15 Long ol man bilong mekim samting i no stret 'lait' ol i rausim i go na han bilong ol i bruk ol i putim i go antap. 16 Yu bin i go pinis long as bilong ol wara bilong solwara i save kamap long en? Yu bin wokabaut pinis aninit long wara i dip? 17 Na yu bin lukim ol bikpela dua bilong dai i kamap ples klia long yu? Na yu bin lukim pinis dua bilong sedo bilong dai? 18 Na yu save gut long bikpela hap bilong graun? Tokim mi, sapos yu save long olgeta hap bilong en. 19 Rot i go long ples malolo bilong lait stap we olsem bilong tudak tu, ples bilong em i stap we? 20 Bai yu inap kisim lait na tudak i go long ples wok bilong ol? Inap bai yu painim rot bilong ol long i go bek long haus bilong ol. 21 Yu i no bin paul na yu save pinis, taim mama i karim yu, ol namba bilong dei bilong yu i bikpela tumas. 22 Yu bin i go insait pinis long bikpela haus stoa bilong sno, o yu bin lukim pinis haus stoa bilong ais, 23 dispela ol samting mi putim i stap long taim bilong ol trabel, long ol dei bilong bikpela pait. 24 Wanem hap bilong rot strong bilong laitnin i save kamap na i save skelim i go i kam o long wanem hap bilong san kamap win i save i go i kam long olgeta hap bilong graun. 25 Husat i kamapim baret bilong ren wara bai i pulap na kapsait i go, o husat i wokim hap rot bilong tanda, 26 long mekim ren i pundaun antap long graun we nogat man i stap long en, long ples nating, em ol dispela hap we nogat man long en, 27 long tokaut long stat bilong bagarap na long ol ples i bagarap pinis na mekim graun i kamap wantaim ol gras? 28 Na i gat papa bilong ren, o, husat em i papa bilong ol liklik ren i save pundaun long moning taim. 29 Long bel bilong husat ais i kam aut? Husat i karim ol kol i kamapim waitpela ais i kam aut long skai. 30 Ol wara i haitim ol yet na kamap olsem ol ston na antap bilong wara em i kamap kol. 31 Inap bai yu pasim sen long ol sta Pliadis, o lusim rop i pasim sta Orion. 32 Inap bai yu kisim ol sta i save lait i go pas long ol i ken kamap ples klia long taim bilong ol stret? Inap bai yu was long wel abus taim em i stap wantaim ol pikinini bilong em. 33 Yu save long ol rul bilong skai i stap? Inap bai yu putim ol skai long oda bilong ol stret na em bai lukautim antap bilong graun. 34 Inap bai yu singaut i go antap long ol klaut na em bai inap long karamapim planti ren wara antap long yu? 35 Inap bai yu salim i go aut ol strong bilong laitnin na ol bai i go aut, ol bai i tok long yu, mipela i stap long hia. 36 Husat i putim gutpela tingting i go insait long ol klaut o givim gutpela save long ol liklik sno ren? 37 Husat bai i givim namba bilong ol klaut long toksave bilong em yet? Husat bai kapsaitim skin wara bilong skai 38 taim ol lus graun i ran i go long hap em i strong long en na graun malomalo i go pas tru antap long narapela. 39 Inap yu kilim daun abus bilong mama laion na inapim hangre bilong ol bebi laion bilong en 40 taim ol i slip i go daun long hul bilong ol na karamapim ol yet na hait na wet i stap? 41 Husat i save givim kaikai long ol blakpela pisin taim ol yangpela pikinini bilong ol i krai long God na strong bilong ol i lus taim ol i nogat kaikai?

Sapta 39

1 Yu save long wanem taim ol wel meme i stap long maunten i save karim pikinini? Na yu inap lukim tu ol dia i karim pikinini a? 2 Yu inap save hamas mun ol i gat bel na tu yu inap save wanem taim ol dia bai karim pikinini a? 3 Ol i brukim skru na karim pikinini na bihain dispela pen bilong ol i save pinis. 4 Na taim ol dispela pikinini meme long hap graun bilong ol wel animol i save stap i kamap bikpela na strong, ol i save lusim dispela hap na i go na ol i no save kam bek. 5 Husat i save lusim rop i holim pas nek bilong donki na larim ol wel donki i lusim ples na go aut, 6 na mi mekim ples bilong husat long Araba long graun i gat planti sol long en. 7 Donki i save lap olsem man taim em i harim nois ol manmeri i save mekim long biktaun long wanem em i no save harim wanpela man i givim wok long em. 8 Na em i save go long ol maunten long painim ol gutpela gras bilong kaikai. 9 Bai wel bulmakau i amamas long helpim yu? Bai em i orait long stap insait long bokis kaikai? 10 Yu inap pasim rop long nek bilong ol wel bulmakau na mekim ol i bihainim laik bilong yu na dikim graun. 11 Yu save bilipim em na lusim olgeta wok bilong yu long em bai mekim, long wanem strong bilong em i moa yet. 12 Yu save kisim strong long em bai kisim wit i kam long yu na bungim long hap bilong rausim skin bilong wit. 13 Ol muruk i save amamas na mekim nais long sotpela na longpela gras bilong ol tasol ol i nogat pasin bilong laikim. 14 Em i save putim ol kiau bilong em long graun na karamapim wantaim lus graun long mekim ol i stap hot, 15 em i no save tingim olsem lek bilong ol man na ol wel abus bai krungutim ol. 16 Em i save soim pasin nogut long ol pikinini, olsem ol i no pikinini bilong em na tu em i no save pret long hatwok bilong em bai i lus nating, 17 long wanem God i rausim gutpela tingting na save long em. 18 Taim em i ran strong em i save lap long ol man i save ran long hos. 19 Na ol hos tu, yu givim strong long ol na putim longpela gras long nek bilong ol. 20 Yu no inap mekim em i kalap olsem grasopa na mekim dispela nois long nus bilong em na mekim bikman bilong em i pret. 21 Na em i amamas long strong bilong em na paitim strong graun wantaim lek kapa bilong em na ran i go long pait. 22 Em lap long ol na i no pret long wanem ol i nogat strong olsem na em i no save pret long bainat na ranawe i go bek. 23 Bilum bilong holim spia i save mekim nois long sait bilong em wantaim spia i sain olsem lait na wantaim longpela stik i gat sap bilong em. 24 Em i no inap sanap long wanpela hap tasol, long wanem em i amamas na ran strong na kamap kwik long olgeta hap taim em i harim nois bilong biugel. 25 Taim em harim nois bilong pait na singaut bilong ol man i save go pas long pait taim em i harim biugel i krai. 26 Tingim tarangau, em mas yu mekim em i opim win bilong em long flai i go long hap saut. 27 Em mas yu givim tok orait long ol tarangau i save flai i go long ples i antap tru na mekim haus bilong ol. 28 Em i mekim haus bilong em na stap antap tru long ples nogut long sait bilong ston. 29 Long dispela hap ai bilong em i stap long olgeta hap long lukim ol birua bilong em. 30 Ol i save go long wanem hap ol i kilim ol man na dai i stap na ol pikinini tarangau i save drin blut bilong ol.

Sapta 40

1 God Yawe i toktok yet long Jop na i tok, 2 " Husat man inap long painim asua na stretim ol rong bilong God i gat olgeta strong? Man husat i kros wantaim God, larim em i mas bekim tok bilong God." 3 Bihain Jop i bekim tok bilong God na i tok, 4 "Lukim, mi man nating na olsem wanem bai mi inap long bekim tok bilong yu? Bai mi pasim han long maus bilong mi. 5 Mi toktok wanpela taim tasol na bai mi i no inap bekim tok, tru olsem long namba tu taim mi tok ken na bai mi i no inap tok moa yet." 6 Orait God Yawe i bekim tok bilong Jop namel long strongpela ren na win na i tok, 7 Nau yu mas putim belt long bodi bilong yu wankain olsem man, long wanem bai mi askim yu long bekim ol toktok bilong mi. 8 Ating bai yu tok mi i no stretpela? Ating bai yu kotim mi na strongim tok olsem yu yet i stretpela? 9 Tru olsem yu i gat wanpela han i wankain olsem God? Bai yu inap singaut strong wankain olsem nek bilong em? 10 Nau yu mas karamapim yu yet wantaim glori, gutpela nem na i mas putim yu yet i stap wantaim biknem na gutpela pasin. 11 Rausim nambaut ol belhat bilong yu i stap yet na lukim ol man husat i hapim nem bilong ol yet na putim ol i kam daun. 12 Lukim olgeta man husat i hapim nem bilong ol yet na putim ol i kam daun na krungutim ol man nogut long wanem hap ol i sanap long em. 13 Planim ol long graun wantaim, kalabusim ol na haitim pes bilong ol long ples hait. 14 Bihain, bai mi mekim gutpela toktok long yu olsem han sut bilong yu yet i ken helpim yu. 15 Nau lukim dispela bikpela animol mi bin wokim taim mi mekim yu, em i save kaikai gras olsem wanpela bulmakau. 16 Lukim, ol strong na pawa bilong em i stap long sait bodi na bel bilong em. 17 Em i mekim tel bilong em i olsem diwai sida na ol rop na mit bilong lek i pas wantaim. 18 Ol bun bilong em i olsem bras na ol lek bilong em i olsem ol ain. 19 Em i namba wan long ol wokman bilong God. God wanpela tasol i mekim em na bai inap long winim em. 20 Long wanem, ol maunten i givim kaikai long em na ol animol i stap long bikpela hap gras i pilai klostu tasol. 21 Em i slip aninit long lotus flawa namel long ol narapela gras, we i kamap olsem haus bilong em. 22 Ol lotus flawa i karamapim em wantaim sedo bilong ol na ol liklik diwai i stap klostu long liklik han wara i raunim em. 23 Lukim, sapos wanpela wara i ron strong na rausim ol samting i stap arere, em i no pret na maski wara Joden i tait strong tru i kam long maus bilong em, em i sanap strong. 24 Husat man bai inap long kalabusim em wantaim huk o sutim nus bilong em wantaim ring?

Sapta 41

1 Inap yu tromoi huk na hukim traipela masalai i bikpela moa long pukpuk ol i kolim Liviatan i kam autsait long solwara wantaim huk bilong hukim pis? 2 O inap yu pasim maus bilong em wantaim rop? Inap yu pasim rop i go insait long nus bilong em, o suwim huk i go insait long wisket bilong en a? 3 Yu ting em inap long askim yu planti taim long lusim em i go a? Yu ting em bai toktok isi tasol long yu? 4 Ating em bai wokim kontrak wantaim yu long yu kisim em olsem wokman bilong yu oltaim? 5 Ating yu bai pilai wantaim em olsem yu save pilai wantaim wanpela pisin yu save lukautim? Yu ting yu inap long pasim rop long en isi tru na givim ol wokmeri bilong yu? 6 Yu ting ol bisnis man inap tok pait long baim em a? Yu ting ol man bilong hukim pis bai ol i katim i go liklik na salim long ol maket ples? 7 Ating yu inap sutim planti spia na haitim skin bilong em o sutim het bilong en long supsup bilong sutim pis a? 8 Putim han antap long en wanpela taim tasol, bai yu pilim strong bilong em. Na yu i no inap long lusim tingting long dispela pait, long dispela pasin bai yu les long traim ken. 9 Harim, dispela kain tingting bilong husat i laik holim pas masalai i bikpela moa long pukpuk ol i kolim Liviatan i giaman tok tasol, ating ol man bai pundaun long graun taim ol i go long ai bilong em? 10 Nogat wanpela man i gat kain strong bilong givim pret long masalai i bikpela moa long pukpuk ol i kolim Liviatan bilong solwara. Sapos nogat, husat tru inap long mekim kain ol pasin na husat inap long winim mi? 11 Husat pastaim i givim wanpela samting long mi olsem dinau na mi no bekim? Olgeta samting i stap long dispela graun i bilong mi wanpela tasol. 12 Nau bai mi toktok wantaim yu long dispela masalai i bikpela moa long pukpuk ol i kolim Liviatan long strongpela bun bilong em, o long naispela bodi bilong em. 13 Husat inap rausim ol grile long skin bilong en? Husat inap tru long go klostu liklik long maus bilong en? 14 Na husat inap opim maus bilong em na sekim ol traipela tit bilong en? 15 Baksait bilong em i gat grile i wankain olsem strongpela hap plang bilong pait i stap strong na pas wantaim. 16 Ol dispela grile i pas gut wantaim bai win i no inap i go insait namel long ol. 17 Ol i stap pas wantaim strong tru inap long wanpela samting i no inap skelim ol i go haphap. 18 Taim em i laik kus lait i save sut i go nambaut na ai bilong em i olsem lait bilong monin san. 19 Long maus bilong em paia i lait na bruk i go nabaut olsem ol liklik paia lait. 20 Na long nus bilong en smuk i kamap olsem sospen wara i hot tru na i stap antap long paia. 21 Taim em opim maus, win bilong em i save mekim paia lait bikpela na i kam aut long maus. 22 Long nek bilong en i gat strong, olsem na ol i save pret nogut taim ol i lukim em. 23 Ol hap skin bilong em i pas gut tru na i stap strong bai nogat man i rausim. 24 Na bel bilong en i strong tru na i no save pret long wanpela samting. Em i strong moa olsem ston bilong krungutim wit. 25 Taim em i kirap na sanap ol bikpela na strongpela man i save surik, taim em i wokabaut na paitim wara ol i save pret na stap isi na tingting planti. 26 Maski ol man i katim em long bainat na tromoi ol bikpela o liklik spia na ol sap samting long skin bilong en, em i no inap kisim bagarap. 27 Em i save lukim ain olsem kunai gras i drai na strongpela bras wankain olsem diwai i sting pinis. 28 Wanpela spia tasol ol sutim i kam em i no inap mekim em i ranawe. Sapos ol i sutim ston long katapel i olsem win i karim skin bilong wit tasol. 29 Stik i gat wanpela hap i bikpela, i olsem wanpela liklik stik na em i harim nois bilong longpela spia i pairap olsem samting nating. 30 Ol grile long bel i olsem sap bilong sospen graun i bruk. Taim em i wokabaut long graun malomalo, ol grile i wokim mak olsem man i katim baret. 31 Em i save mekim samting olsem wara i boil taim em wokabaut na em i mekim waitpela mak i kamap long solwara. 32 Na mak bilong rot em i bihainim long solwara i lait tumas olsem het gras bilong ol lapun. 33 Long graun dispela masalai i bikpela moa long pukpuk ol i kolim Liviatan, i nogat wanpela i wankain olsem na em i no gat pret long wanpela. 34 Em i lukim ol pikinini man bilong dispela wel abus i apim nem bilong ol i olsem samting nating na em i stap king bilong ol.

Sapta 42

1 Nau Jop i bekim tok bilong God Yawe na i tok, 2 ''Mi save olsem yu inap long mekim olgeta samting na i nogat man inap pasim laik bilong yu. 3 'Husat dispela man i laik tokaut long wanpela tingting na i nogat gutpela save bilong em?'' Mi bin mekim toktok mi i no klia long en, samting em i hat tumas lo mi, we mi i no save long as bilong em. 4 Yu tokim mi olsem, 'harim nau, bai mi toktok, bai mi askim yu long sampela samting na bai yu tokim mi. 5 Mi bin harim yu tasol long yau bilong mi, tasol nau mi lukim yu long ai bilong mi yet. 6 Mi daunim mi yet long das na long asis bilong paia na mi tanim bel.'' 7 Long taim em i mekim ol dispela tok long Jop pinis, God Yawe i tokim Elipas bilong Teman olsem, ''Mi belhat long yu na tupela pren bilong yu, long wanem yupela i no autim stret tok bilong mi olsem wokman bilong mi Jop i save mekim. 8 Olsem na yupela kisim 7-pela bulmakau man na 7-pela pikinini sipsip na mekim ofa bilong yupela long paia i kukim olgeta. Wokman bilong mi Jop bai beten long yupela na bai mi marimari long yupela. Yupela i no autim stret tok bilong mi olsem wokman bilong mi Jop i save mekim. 9 Olsem na Elipas bilong Teman, Bildad bilong Shu na Jopa bilong Namat i go na mekim olsem God Yawe i bin tok olsem na God Yawe i harim beten bilong Jop. 10 Taim Jop i beten long ol pren bilong em, God Yawe i givim em olgeta samting ken. God Yawe i dabolim olgeta samting bipo em i bin givim long em. 11 Na olgeta brata na susa bilong Jop na ol pren bilong Jop long bipo i kam kaikai long haus wantaim em. Ol i kam tok sori long em long ol hevi God Yawe i bin putim antap long Jop, ol i kam mekim gutpela toktok long helpim em na ol i givim em hap silva na gol rin long Jop. 12 God Yawe i givim blesing long Jop moa yet i winim tru long bipo. Em i gat 14,000 sipsip, 6,000 kamel, 1,000 bulmakau na 1,000 donki meri. 13 Em i gat 7-pela pikinini man na tripela pikinini meri. 14 Em i kolim nem bilong nambawan pikinini meri bilong em Jimaima, namba tu em Kesia na namba tri em Keren- Hapu. 15 Long olgeta hap i nogat wanpela meri i naispela tru na i winim ol pikinini meri bilong Jop. Papa bilong ol i tilim olgeta samting long ol wantaim ol brata bilong ol. 16 Bihain long dispela samting i pinis, Jop i stap 140 yia, em i lukim ol pikinini bilong em wantaim ol tumbuna bilong em, pikinini bilong ol tumbuna bilong em i go inap long namba 4 tumbuna. 17 Jop i stap inap em i lapun tru na em i dai.