Tok Pisin: Regular Print

Updated ? hours ago # views See on WACS
ECCLESIASTES
ECCLESIASTES
1 1 Dispela em tok bilong saveman, ol tumbuna bilong Devit na king insait long Jerusalem. 2 Na saveman i tok olsem. Olgeta samting em i samting nating em olsem win, em olsem kolwin i mekim yumi i tingting planti. 3 Wanem gutpela bai i kamap long ol man i save hatwok long olgeta wok bilong ol aninit long san? 4 Wanpela tumbuna lain i go na narapela tumbuna lain i kam, tasol graun i stap wankain oltaim oltaim. 5 Na san i kirap na em i go daun na hariap i go bek long ples em i kirap long en. 6 Na win i kirap long hap saut na raunim long hap not, olgeta taim em i go raunim long rot bilong en na em i kam bek ken 7 Olgeta wara i save go daun long solwara, tasol sol wara i no save pulap. Long ples we wara i save go, long dispela hap ol i save go bek gen. 8 Olgeta samting i tanim kamap samting bilong wari tasol na i no inap wanpela bai tokaut klia long em. Na ai em i no inapim em wanem em i lukim, i no gat wanpela samting i save kamap wanem yau i harim. 9 Wanem em bin kamap bipo em bai kamap nau na wanem ol i bin mekim bipo ol bai mekim nau. I no gat wanpela nupela samting aninit long san. 10 I gat sampela samting wanem inap long toktok, ''Lukim, em nupela? Wanem i stap em i stap pinis bipo yet, taim yumi i no kamap yet em kam pas long yumi. 11 No gat wanpela i lukim na tingim ol samting i bin kamap long taim bilong ol tumbuna na ol samting bai kamap bihain na dispela bai kamap bihain ol i no inap tingim tupela samting. 12 Mi saveman na mi bin i stap king bilong ol Israel insait long Jerusalem. 13 Mi bin salim tingting bilong mi long save na wok painimaut long olgeta samting em kamap aninit long heven. Dispela wok painimaut em i no isi na liklik wok long kamapim, em God i bin givim ol pikinini man mas wok hat wantaim. 14 Mi lukim olgeta wari i save kamap aninit long san na lukim, dispela olgeta samting i no gat as, em olsem ol i bihainim win tasol. 15 Ol kruget samting i no inap kamap stret! Na wanem samting i lus ol i no inap kaunim! 16 Mi toktok long bel na mi tok, Lukim, mi gat bikpela tingting i winim ol man i stap pas long mi insait long Jerusalem. Mi lukim bikpela tingting na save. 17 Orait long bel bilong mi mas save long gutpela tingting na tu olkain longlong pasin. Mi kam long luksave olsem dipela tu mi was long win tasol. 18 Tru insait long planti save i gat panti belhat na save bilong husait i go antap pasin bilong pilim pen tu i go antap.
2 1 Mi toktok long bel bilong mi, "Kam nau, mi bai traim yu wantaim amamas. Na bai yu amamas. "Tasol lukim, em i olsem sotpela amamas tasol na bai i pinis. 2 Mi toktok long lap, em i nogut," Long amamas, dispela bai mekim wanem kain wok?" 3 Mi painimaut long bel bilong mi olsem wanem bai inapim wari long laip bilong mi wantaim wain. Mi larim tingting bilong mi i stiarim mi tasol mi holim yet rong samting. Mi laik long painimaut wanem em i gutpela samting long ol manmeri i mekim aninit long heven taim ol i stap laip long olgeta dei. 4 Mi kamapim bikpela samting. Mi wokim ol haus bilong mi yet na planim ol wain gaden. 5 Mi wokim ol gaden bilong mi yet na bikpela graun; Mi yet i planim ol kainkain diwai i gat frut long en. 6 Mi wokim raun wara bilong givim wara long bus we ol diwai i gro long en. 7 Mi bin baim ol wokboi na ol wokmeri nating, ol pikinini ol i karim insait long haus bilong mi ol i kamap wokboi bilong mi. Na tu mi gat ol bikpela sipsip na bulmakau na planti moa long ol arapela king husait i bin lukautim Jerusalem paslain long mi. 8 Mi tu bungim silva na gol bilong mi yet, ol planti gutpela samting bilong king na ol manmeri. Mi kisim ol man na meri bilong singsing na amamasim mi, amamas long ol pikinini bilong man na planti meri. 9 Na kamap bikpela moni man long olgeta man husait i stap pas lain long mi long Jerusalem na gutpela tingting bilong mi i stap yet wantaim mi. 10 Wanem samting ai bilong mi i laikim, mi no save rausim long en. Mi no save holim bek gen bel bilong mi long ol samting i save amamasim mi, bilong wanem bel bilong mi i save amamas long olgeta wok bilong mi na amamas em i pei bilong mi long ol wok mi mekim long en. 11 Orait mi lukim olgeta wok han bilong mi i bin kamapim pinis long en na long wok mi bin wokim pinis, tasol olgeta samting i olsem liklik wara na i laik traim long bihainim win. I no gat wanpela profit insait aninit long san. 12 Orait mi tanim na tingim gutpela tingting na tingting nogut. Narapela king husait i kam bihain long king bai i mekim wanem, dispela em i no bin kamap bipo? 13 Na mi stat long luksave long gutpela tingting i winimrong tingting, I wankain olsem lait i gutpela moa long tudak. 14 Man i gat gutpela tingting i yusim ai bilong en long lukim wanem hap em i go, tasol man i no gat gutpela tingting i wokabaut insait long tudak. Olsam na mi save olsem wankain samting tasol i kamap long olgeta. 15 Orait nau mi toktok long bel bilong mi, "Wanem samting i kamap long man i no gat gutpela tingting, em bai kamap long mi tu. Olsem na wanem em i narakain long mi sapos mi gat gutpela tingitng?" Mi pinisim long bel bilong mi, "Dispela tu em i olsem liklik wara." 16 Man i gat gut gutpela tingting, i wankain olsem man i no gat gutpela tingting. I no save tingim i go moa. Save man i dai wankain olsem man i no gat gutpela tingting. 17 Olsem na mi stiarim laip long wanem olgeta wok i kamap aninit long san em i nogut long mi. Dispela em long wanem olgeta samting i olsem liklik wara na traim long bihainim win 18 Mi les tru long olgeta samting mi wokim aninit long san bilong wanem, mi mas lusim long man i kam bihain long mi. 19 Husait bai i save olsem em bai gutpela man o man nogut? Em bai i stap bos long olgeta samting i stap aninit long san olsem wok bilong mi na gutpela tingting i bin wokim. Dispela tu em i olsem liklik wara. 20 Olsem na bel bilong mi i les pinis long olgeta wok mi mekim aninit long san. 21 I gat sampela lain husait i wok wantaim gutpela tingting wantaim gutpela save, tasol em bai i lusim olgeta long man i no bin mekim wanpela bilong ol. Dispela em i olsem liklik wara na bikpela bagarap. 22 Wanem profit man i save kisim taim em i wok hat na traim long pinisim aninit long san. 23 Olgeta dei i save pilim pen long wok bilong em, olsem na sol bilong em i no save painim malolo long nait. Dispela tu em i olsem liklik wara natin. 24 I no gat wanpela samting em i gutpela long wanpela bilong yupela bai kaikai, dring na pilim gutpela insait long wok bilong em. Mi lukim olsem dispela tok tru i kam long han bilong God Yawe. 25 Husait i ken dring o husait i ken i gat ol kain amamas longwe long God Yawe? 26 Husait man i amamasim em, God Yawe i save givim gutpela tingting na gutpela save na amamas. Tasol long ol sin man em i givim wok long bungim na hipim i go antap, olsem na em bai givim i go long ol man husait i amamasim God Yawe. Dispela em i mak bilong liklik wara na traim long bihainim win.
3 1 Long olgeta samting i gat taim bilong en na taim bilong olgeta samting bai i kamap ananit long heven. 2 I gat taim bilong kamap na i gat taim bilong dai, taim bilong planim kaikai na taim bilong kamautim kaikai. 3 taim bilong kilim na taim bilong mekim kamap orait, taim bilong brukim i go daun na taim bilong wokim gen. 4 I gat taim bilong krai na taim bilong lap, taim bilong krai sori na taim bilong danis, 5 taim bilong tromai ston i go na taim bilong bungim ston, taim bilong holim pas arapela manmeri na i no taim bilong holim pas. 6 I gat taim bilong painim ol samting na taim bilong no ken painim, taim bilong bungim samting na taim bilong tromai samting, 7 taim bilong brukim klos na taim bilong stretim bekgen klos, taim bilong stap isi na taim bilong toktok planti. 8 I gat taim bilong laikim na taim bilong i no laikim, taim bilong pait na taim bilong bel isi. 9 Wanem mani wokman i kisim long hat wok bilong ol? 10 Mi bin lukim ol wok God Yawe i bin givim long ol manmeri i wokim na pinisim. 11 God Yawe i mekim olgeta samting i kamap gutpela long taim bilong ol stret. Em i putim laip i stap gut oltaim long bel bilong ol. Tasol ol manmeri i no inap luksave long wanem God Yawe i mekim, long stat i go long pinis. 12 Mi save olsem i nogat wanpela samting i gutpela long olgeta lain na bai ol i amamas na mekim gutpela samting longpela taim, olsem em i stap laip, 13 na olgeta lain inap kaikai na dring na ol inap save long amamas long gutpela samting bai i kam long olgeta wok bilong em. Dispela presen i kam long God. 14 Mi save olsem wanem samting God Yawe i mekim em bai i stap oltaim. Nogat wanpela samting ol bai putim antap long en o kisim i go, bilong wanem dispela God Yawe husait i mekim pinis na ol manmeri bai i kam klostu long em wantaim ona. 15 Wanem samting i kamap em i kamap pinis, God Yawe i mekim ol manmeri i painim ol hait samting. 16 Mi bin lukim ol pasin nogut ol i stap ananit long sun, olsem wanem long ol stretpela manmeri na insait long ples bilong stretpela pasin, pasin nogut tu i stap long en. 17 Mi toktok long bel bilong mi, ''God Yawe bai i kotim ol stretpela na pasin nogut long taim bilong em yet, long olgeta samting na olgeta pasin." 18 Mi toktok long bel bilong mi, "God Yawe i traim ol manmeri na soim ol olsem, ol i wankain olsem ol animol.'' 19 Nau senis bilong ol pikinini bilong man na senis bilong animol em i wankain senis olsem ol. Dai bilong wanpela i olsem dai bilong arapela. Ol i pulim win em i wankain long olgeta. Man i no gat gutpela pasin antap long animol. Olsem na i no gat olgeta samting, i olsem win tasol? 20 Olgeta samting bai go long wanpela ples. Olgeta samting i kam long das na bai i go bekgen long das. 21 Husait i save olsem ating spirit bilong man i bai go antap na spirit bilong animol bai i go daun insait long graun? 22 Olsem na mi tingim gen, i nogat wanpela i gutpela long olgeta man i kisim amamas long wok bilong em, dispela em i wok mak bilong em. Husait i ken kisim em i kambek long lukim wanem i laik kamap bihain long em?
4 1 Wanpela taim mi tingim gen olgeta hevi i kamap aninit long san. Mi lukim ol manmeri i krai i stap na ai wara i pundaun na i nogat man bilong mekim gut long ol! Pawa em i stap long han bilong gavman. 2 Olsem na mi wok long tingim, ol manmeri i dai pinis i nogat hevi olsem yumi ol manmeri i stap laip long graun. 3 Tasol, i gutpela moa long ol manmeri i no kamap long graun na husat i no stap long graun ol i laki, long wanem ol i no lukim pasin nogut i kamap long graun. 4 Taim mi lukim ol man i save hatwok long kamapim ol kain gutpela samting,ol i kamap gutpela olsem na ol wantok bilong ol i mangalim wok bilong ol. Dispela kain pasin em i olsem tok nating, olsem man iron igo bilong holim pasim win. 5 Ol man i stap nating na ino save mekim wok, olsem na ol i mas kaikai bodi bilong ol yet long stap laip. 6 Em gutpela long man daunim em yet na mekim wok. Maski yu i gat liklik samting, yumi mas stap bel isi. 7 Mi wok long tingting gen long planti pasin ino stret i wok long kamap olgeta de. 8 I gat wanpela man istap wanpis, em ino gat pikinini o brata, em isave wok olgeta taim na ino save malolo liklik. Em igat planti samting ,tasol em ting dispela ino inap. Em ino save ting, "Bilong wanem mi hatwok nating na mi nogat taim bilong amamas?" Dispela kain pasin ino stret. 9 Taim tupela man i wok wantaim i moa gutpela long wanpela man em yet i wok.Tupela wantaim i wok bai kisim gutpela pe. 10 Sapos narapela poro i pundaun, narapela i ken litimapim em. Tasol, hevi i save kamap taim wanpela man tasol i stap na i nogat wantok bilong helpim em. 11 Sapos tupela istap wantaim, bai tupela pilim orait, tasol sapos wanpela tasol i stap, bai em i pilim orait olsem wanem? 12 Sapos ol birua i pait long wanpela man, ol i ken winim em na sapos birua i pait long tupela man ol ino inap na long tripela bai hat liklik. 13 Em i gutpela long stap olsem trangu man tasol yangpela man i gat gutpela tingting na ino olsem lapun king ino inap harim gut toktok na bihainim. 14 Em i gutpela tru sapos yangpela man i kamap king long kantri bilong em taim em i stap long kalabus o maski em i bin kamap olsem trangu man. 15 Mi lukim olgeta manmeri istap laip na wokabaut long dispela de, long wanem, ol i bin makim yangpela man long kisim ples bilong king. 16 I nogat arere bilong ol manmeri husat i laik harim tok bilong nupela king, tasol bihain planti bai ino inap givim biknem long em. Tru tumas, dispela kain pasin i samting nating na i olsem man ronim win.
5 1 Taim yu go long haus bilong God yu mas lukautim ol wokabaut bilong yu. Go klostu na harim na no ken mekim ol ofa bilong ol lonlong man, husait i no save olsem ol i wok long mekim ol samting i no stret. 2 No ken hariap tru long tokaut long maus bilong yu, na yu no ken larim bel bilong yu i hariap tru long kisim ol hevi i go long God. God save stap long heven, tasol yu man bilong dispela graun, olsem na yu no ken toktok planti tumas. 3 Sapos yu tingting planti olsem yu gat planti samting tru long mekim, ating yu bai i gat ol driman nogut. Sapos yu mekim planti toktok tumas, bai yu inap mekim ol toktok bilong ol lonlong samting. 4 Taim yu mekim promis long God long mekim wanpela samting, yu no ken holim taim tumas long mekim dispela samting, long wanem God i no save amamas long ol lonlong man. Olsem na yu mas mekim wanem samting yu promis olsem bai yu mekim. 5 Mobeta yu no ken mekim wanpela promis nating moa long promis yu mekim we yu no inap long kamapim wanpela samting. 6 Yu noken larim maus bilong yu i mekim bodi bilong yu i kamapim sin. Yu noken toktok long wokman bilong prist na tok, " Em i asua long mekim dispela promis." Bilong wonem yu laik mekim God i kros long ol giaman promis yu mekim na mekim God i belhat na bagarapim ol samting yu mekim long han bilong yu yet? 7 Long wanem, insait long planti ol driman, na ol toktok, i no gat as bilong ol toktok yu mekim istap. Olsem na yu mas pret long God. 8 Taim yu lukim ol i mekim nogut na pulim ol samting bilong wanpela rabis man i mekim gutpela pasin long provins bilong yu, noken kirap nogut na tok olsem i no gat wanpela man i save long dispela samting ol i mekim, long wonem igat ol man i gat namba i wok long putim was long ol man i stap aninit long ol, na tu i gat ol man i gat bikpela namba tru i stap antap long ol dispela man i gat namba. 9 Wantaim dispela, ol dispela kaikai i kamap long graun em i bilong olgeta manmeri, na king em yet i save kisim ol dispela kaikai i kamap long ol gaden. 10 Wanpela man husait i save laikim silva i no inap pulap long ol silva, na sampela man husait i save laikim moni kago samting i save laikim moa long ol dispela samting olgeta taim. Dispela tu, em i samting nating. 11 Taim ol dispela moni kago samting i kamap planti, wankain pasin tasol bai kamap long ol manmeri husait i kisim ol dispela samting. Papa bilong dispela ol samting i no lukim wanem ol i gutpela samting i stap insait long ol moni kago samting bilong em long ai bilong em yet. 12 Slip bilong man bilong mekim wok em i swit, maski em i save kaikai liklik o em i kaikai planti, tasol ol moni kago samting bilong man i gat planti samting ino save larim dispela man i slip gut long nait. 13 Mi lukim samting nogut tru em i stap aninit long dispela sun: man i gat planti tingting long ol samting bilong em, em i no save amamas. 14 Taim wanpela man i gat planti samting i lusim kago samting bilong em, pikinini man bilong em, husait em i stap papa bilong em tu i stap nating na i nogat wanpela samting long han bilong em. 15 Olsem wanpela man i kam long bel bilong mama bilong em, olsem tasol em bai i go nating. Em bai i no inap tru long kisim ol kaikai em i kamapim long han bilong em yet. 16 Narapela samting nogut tru em i olsem taim wanpela man i kam, olsem tasol em i go pinis. Olsem na wanem kaikai bilong dispela man i mekim ol dispela wok i olsem win nating? 17 Long olgeta dei em i stap long dispela graun em i save kaikai wantaim ol samting bilong tudak na em i pulap long hevi bilong ol sik na ol pasin bilong kros na belhat. 18 Lukim, wanem ol samting mi bin lukim olsem em i gutpela long kaikai na dring na amamas long ol kaikai yumi kamapim long ol wok bilong yumi, taim yumi wok aninit long dispela san insait long dispela laip God i bin givim yumi. Dispela em i wokmak bilong man. 19 Wanpela man husait God i bin givim moni kago samting na strong na em i kisim hap skel bilong em na amamas long wok bilong em dispela em i presen i kam long God. 20 Tasol em ino singautim em long tingting planti long ol dei bilong laip bilong em. Long wanem God i mekim em i tingting tumas long ol samting em i amamas long mekim i stap.
6 1 I gat wanpela man nogut i stap aninit long san na i save givim bikpela hevi long ol man. 2 God inap givim ol planti samting, ol moni samting na biknem i go long man olsem bai em i no inap sot long ol samting em i save laik long kisim, tasol bihain God bai i no inap larim em i amamas long ol dispela samting. Nogat, narapela man bai yusim ol samting bilong em. Dispela em i nogat as bilong en na i pasin nogut tru. 3 Sapos wanpela man i gat handret pikinini na i stap planti yia, olsem ol dei bilong ol yia bilong em i planti tasol sapos bel bilong em i no pulap wantaim ol gutpela samting em i gat na em i dai tasol ol i no planim em gut. Mi tok tru long yupela, wanpela pikinini i dai long bel taim mama i karim em i winim dispela man. 4 Maski dispela kain pikinini i no kamap gut na i dai insait long tudak na nem bilong em i stap hait. 5 Na tasol dispela pikinini i no lukim san o save long wanpela samting, em i kisim malolo maski dispela man i no inap. 6 Na tu sapos wanpela man i ken i stap olsem 2- tausen yia tasol em i no lainim long amamas long ol gutpela samting bilong em, em i go long wankain ples olsem olgeta i bin i go long en. 7 Olgeta wok em bilong man long kisim kaikai tasol bel bilong em bai i no inap pulap. 8 Tru tumas, olsem wanem man i gat gutpela save i winim man i nogat save? Wanem ol gutpela samting bai man i nogat samting i kisim maski em i save mekim gutpela pasin long ai bilong ol arapela manmeri. 9 Em i gutpela long stap amamas na pulap tru wantaim ol samting ai i lukim moa long pasin bilong hangre tumas, em i olsem nogat as bilong en na i olsem man i laik was long holim win tasol. 10 Wanem ol samting i bin kamap ol i bin givim nem long ol pinis na wanem ol man bai i kamap em God i save pinis. Olsem na em i no gutpela long tok pait wantaim man husat em strongpela jas bilong olgeta. 11 Planti toktok yumi mekim i olsem planti bagarap bai kamap, olsem na wanem gutpela samting ol man bai i kisim? 12 Husat man i save wanem samting em i gutpela insait long laip bilong em long taim bilong bagarap, namba bilong ol dei bilong em i olsem tewel bilong man i kamap na pinis wantu tasol? Husat i ken tokim wanpela man long wanem samting bai kamap aninit long san taim em i dai pinis?
7 1 Gutpela nem i winin tru pauda i gat gutpela smel na taim yu dai i winim taim mama i karim yu. 2 Em i gutpela long go lo haus bilong ol man i sore na i no long haus bilong bikpela kaikai na amamas, pasin bilong sore i save kamap long taim man i dai , yu stap laip yu mas tingim dispela. 3 Taim bilong sore i save winim taim yu amamas, bihain long pes bilong yu i sore bel bilong yu bai i amamas. 4 Bel bilong ol man i gat gutpela tingting i stap long haus bilong sori na krai, tasol bel bilong ol man i nogat gutpela tingting i stap long haus bilong bikpela kaikai na amamas. 5 Em i gutpela long harim tok bilong ol man i gat gutpela tingting na i no gutpela long harim song bilong ol man nogut. 6 Amamas bilong ol man i nogat gutpela tingting i olsem paia i kukim aninit bilong sospen .Dispela em i olsem smuk tasol. 7 Pasin bilong kisim samting bilong narapela man i mekim ol man i gat gutpela tingting bai kamap longlong na pasin bilong kisim moni bilong ol arapela man bai bagarapim bel bilong ol. 8 Pinis bilong hevi i save winim taim hevi i kamap; ol man i stap isi long spirit i winim ol man i apim ol yet long spirit. 9 Yu noken larim spirit bilong yu i belhat hariap, long wanem pasin bilong belhat em i pasin bilong ol man i nogat gutpela tingting. 10 Yu noken tok , "Bilong wanem, na ol sampela dei i no wankain olsem dispela dei? " Yu no askim wantaim gutpela tingting. 11 Gutpela tinting mipela i kisim em i gutpela tru . Em i helpim ol man husait i lukim san. 12 Gutpela tingting i save lukautim yumi olsem moni i save lukautim yumi, tasol gutpela save i givim gutpela tingting long husait i kisim. 13 Tingim ol wok bilong God . Husait inap long stretim ol samting em i mekim i no kamap stret. 14 Gutpela taim i kamap, yupela i mas amamas, tasol taim nogut i kamap long yupela ,yupela i mas tingim, God i larim ol dispela samting long kamap. Long dispela as i nogat wanpela man bai i save long wanem samting bai kamap bihain long em. 15 Mi bin lukim planti samting i no gutpela i bin kamap long taim bilong mi ,ol stretpela man i dai long gutpela pasin bilong ol, na ol man bilong mekim pasin nogut i stap longpela taim. 16 Yu noken ting yu stretpela man, yu mas lukaut gut long ai bilong yu. Bilong wanem yu bagarapim yu yet? 17 Yu noken mekim planti pasin nogut. Bilong wanem na yu dai hariap? 18 Em i gutpela long yu holim dispela gutpela tingting, na yu noken lusim stretpela pasin. Ol man i save pret long God bai bihainim gut ol lo bilong em. 19 Gutpela save i strong tru long man i gat gutpela tingting na i winim 10 pela man i lukautim bikpela taun. 20 I nogat wanpela man em i stretpela man na i no save mekim sin. 21 Yu noken harim olgeta tok ol i mekim, long wanem yu bai harim wok man bilong yu bai bagarapim yu 22 . Wankain tasol yu save long yu yet olsem yu bin bagarapim ol narapela pinis. 23 Olgeta samting mi lukim i kamap long gutpela tingting . Mi tok, bai mi lukautim, tasol em i bikpela tru long mi . 24 Gutpela tingting i stap longwe na i go insait tru. Husait inap painim? 25 Mi tanim bel bilong mi long lainim na painim gutpela tingting na tok klia long samting i tru na save gut olsem dispela pasin i no gutpela . 26 Mi painim planti hevi wankain olsem dai, olsem wanpela bilong ol dispela meri bel bilong en i bagarap na sen i pasim han bilong em. Husait i save bihainim God bai i ranawe long dispela meri, tasol em bai kisim ol man bilong mekim sin. 27 Tisa i tok," tingim wanem samting mi bin painim aut, mi bin putim wanpela samting antap long narapela na traim long painim aut samting i tru. . 28 Em dispela samting mi bin painim tasol mi no bin painim. Mi painim wanpela stretpela man namel long planti man, tasol wanpela meri namel long ol mi no bin painim. 29 Mi bin painim dispela. God i mekim olgeta samting i kamap stret, tasol ol man i mekim samting long laik bilong ol yet."
8 1 Husait man i gat gutpela tingting? Husait i save long laip bilong ol samting i kamap? Gutpela tingting insait long man i save mekim pes bilong em i luk nais na i save senisim pasin bilong man. 2 Mi tokim yu long bihaim strongpela toktok bilong king, bilong wonem God i mekim strongpela tok promis long lukautim em. 3 Yu noken i go autsait hariap long ai bilong em na noken pas wantaim samting em i no stret, bilong wonem king i save mekim wonem em i tingim long en. 4 Toktok bilong king i save bosim, olsem na husait bai tokim em, ''Yu mekim wonem?'' 5 Husait i bihainim strongpela toktok bilong king, i save abrusim bagarap. Bel bilong man i gat gutpela tingting i save luksave long raitpela taim bilong mekim samting. 6 Long olgeta samting, i gat raitpela wei bilong bekim tok na taim bilong bekim tok, bilong wonem ol hevi bilong man i bikpela tumas. 7 Nogat wanpela i save long ol samting bai i kam bihain. Husait i ken tokim em long ol samting i kamap? 8 I nogat wanpela man i save lukautim win bilong em yet na inap long stopim em yet long pulim win. I no gat wanpela man i gat pawa long dei bilong em long dai. I no gat wanpela i save lusim ami long bikpela pait, pasin nogut bai i no inap helpim ol lain husait i stap wokboi bilong en. 9 Mi luksave long ol dispela samting long bel bilong mi, mi tingting long olgeta samting i kamap aninit long san. I gat taim man i save mekim nogut long bagarapim narapela man. 10 Orait mi lukim taim ol man nogut i dai, ol i mekim gut long ol na kisim ol i go long gutpela hap ples bilong planim ol. Ol manmeri i stap long biktaun i toktok planti long pasin nogut ol dispela man nogut i bin mekim. Dispela tu i no gutpela. 11 Taim ol i no mekim save hariap long ol man nogut long pasin nogut ol i bin mekim, em i save kirapim tingting bilong ol narapela man tu long mekim pasin nogut. 12 Maski taim ol sin manmeri i mekim pasin nogut 100 taim na ol i stap laip yet longpela taim, mi save olsem em bai gutpela moa long ol manmeri i mas i gat daun pasin long God, olain husait i sanap long ai bilong em wantaim daun pasin. 13 Tasol man nogut i no inap stap gut, laip bilong em bai i no inap stap longpela taim. Em bai i stap liklik taim tasol olsem tewel na pinis bilong wonem em i no save givim biknem long God. 14 I gat narapela samting nogut i kamap, samting ol i mekim long dispela graun. Dispela i kamap long ol stretpela manmeri olsem em i kamap long ol manmeri nogut na em i kamap long ol manmeri nogut olsem em i kamap long ol stretpela manmeri. Mi tok dispela samting i no gutpela. 15 Mi laikim tumas amamas pasin, bilong wonem man i no gat gutpela samting aninit long san tasol long kaikai, dring na stap amamas. Amamas tasol bai i stap wantaim em long taim em i wokhat olgeta dei long laip bilong em we God i givim em aninit long dispela san. 16 Taim mi givim bel long save long gutpela tingting na save gut long ol wok i kamap long dispela graun, planti wok i kamap na i no gat gutpela slip bilong givim malolo long ai long nait na dei, 17 orait mi lukluk long olgeta samting God i wokim, tasol man i no inap long save gut long ol wok i kamap aninit long dispela san. Maski hamaspela taim tru man i wokhat long painim aut ansa, em i no inap painim ol. Maski man i gat bikpela save i ting olsem em i save tasol em i no save tru.
9 1 Tasol mi wok long tingting na luksave long ol dispela gutpela na stretpela pasin bilong ol manmeri. Olgeta i stap long han bilong God Yawe. I nogat man i save bel isi o bel hat bai i kam long narapela man. 2 Olgeta i gat wankain pasin tasol. Dispela pasin tasol i wetim ol stretpela man wantaim ol man nogut, ol gutpela, ol klin na ol i no klin, ol man husait i save givim sekrifais na ol lain husait i no save putim sekrifais. Olgeta man bai i dai na ol sin man tu bai i dai. Ol man husait tok aut na mekim promis bai i dai, olsem tasol ol man husait i poret long mekim promis tu bai i dai tasol. 3 Igat tingting nogut long olgeta samting kamap ananit long san, wankain pasin kamap long olgeta. Bel na tingting bilong man pulap long pasin nogut taim ol i stap. Tasol bihain bai ol i dai. 4 Husait i wanbel wantaim ol man i stap laip i gat gutpela samting i stap olsem dok i stap laip i moa gutpela long lion i dai pinis. 5 Ol man husait i stap laip ol i save olsem ol bai dai, tasol ol dai man i no save long wanpela samting. Ol i no i nap long kisim ol gutpela samting bilong wanem olgeta i lus tingting pinis. 6 Laikim bilong ol dispela lain na belhat pasin wantaim mangal em lus pinis long taim. Ol i nogat wanpela hap ples na samting ananit long san. 7 Nau kirap na i go kaikai bret bilong yu wantaim amamas na drin wain wantaim amamas bel bilong wanem God Yawe i tok orait long gutpela wok bilong yu. 8 Larim klos bilong yu i mas i stap klin na wait na het bilong yu wel i kapsait antap. 9 Stap amamas wantaim meri yu i bin laikim oltaim long taim nogut bilong yu na ol gutpela taim God Yawe i bin givim yu ananit long san long taim nogut bilong yu. Em laip taim pay bilong yu ananit long san. 10 Wanem samting han bilong yu i panim long wokim, mekim wok wantaim olgeta strong bilong yu bilong wanem i nogat wok, tok klia na tok stret kisim save o gutpela tingting long ples matmat we bai yu i go long en. 11 Mi lukim sampela gutpela samting ananit long san. Dispela resis i no bilong stretpela man tasol. Pait i no long ol strongpela man tasol. Bret i no long ol save man tasol. Ol mani na kago i no long ol save man tasol. Gutpela tingting i no bilong ol man i pulap long save tasol. Nogat tru taim na sans tasol i save i kam bungim olgeta. 12 Tru tumas i nogat man i save wanem taim dispela bai kamap. Olsem tasol ol i save kisim ol pis bilong wara long umben we i save kilim ol na ol i save kisim ol pisin long trep man i putim. Na ol piknini bilong man i kisim taim long ol dispela trep bilong satan, na em i save hariap long pundaun antap long ol na bagarapim ol. 13 Mi tu i lukim dispela gutpela tingting pasin ananit long san em olsem em kamap bikpela long mi. 14 I bin i gat wanpela liklik taun we i no gat planti man i stap insait na wanpela strongpela king kisim pait i kam na winim pait na putim strongpela banis long dispela likik taun. 15 Nau insait long dispela liklik taun i gat wanpela lapun man husait i gat gutpela plen na tingting na em sevim dispela taun long birua. Tasol bihain long gutpela taim ol bik manmeri i lus tingting long dispela lapun man. 16 Olsem na mi pasim tingting olsem "Save i winim strong tasol save na tingting bilong lapun man ol i no bihainim na ol i no harim tok bilong em." 17 Ol toktok ol save man i save mekim isi tasol ol man i save harim na ol bikmaus singaut bilong ol lida man i stap wantaim ol longlong man ol i no save harim. 18 Save na gutpela tingting i winim samting bilong pait tasol wanpela sin man i ken bagarapim ol gutpela samting.
10 1 Olsem ol lang i dai insait long wel sanda na i mekim em i smel nogut, olsem tasol wanpela liklik longlong pasin inap bagarapim gutpela tingting na sindaun. 2 Bel bilong ol gutpela man i save kirap long mekim stretpela pasin tasol bel bilong ol longlong man i save kirap long mekim pasin nogut. 3 Taim man i nogat gutpela tingting i wokabaut long rot, pasin bilong em i soim ol man olsem em i nogat gutpela tingting. 4 Sapos hetman bilong yu i kros na belhat long yu, yu noken lusim wok bilong yu. Pasin bilong i stap isi inap daunim bikpela belhat. 5 Mi bin lukim wanpela pasin nogut, wanpela asua i kam long ol hetman. 6 Ol i givim ol gutpela na bikpela wok long ol man i nogat gutpela tingting na ol liklik wok ol i givim long ol moni man. 7 Mi bin lukim ol kalabusman i sindaun long hos na i go na ol moni man i wokabaut long rot olsem ol kalabusman. 8 Sapos wanpela man i wokim bikpela hul, em yet inap pundaun i go insait long en na sapos wanpela man brukim banis bilong haus bai snek inap kaikai em. 9 Sapos wanpela man i mekim wok bilong brukim bikpela ston long maunten, hap ston inap bruk na paitim em na man i katim diwai long tamiok bai diwai i bagarapim em. 10 Sapos tamiok i no sap na man i no sapim bai em i mas taitim bun long katim diwai, tasol gutpela tingting i save kamapim rot bilong gutpela sindaun. 11 Man i gat save long mekim snek i stap isi bai kisim helpim olsem wanem sapos em i no mekim em i stap isi na snek i kaikai em pinis. 12 Ol toktok i kam long maus bilong man i gat gutpela tingting bai mekim gut long em tasol ol tok long maus bilong man i nogat save bai bagarapim em. 13 Taim man i nogat gutpela tingting i stat long toktok, ol tok kranki tasol i kam autsait na taim em i laik pinisim toktok bilong em, em i autim ol tok nogut tru. 14 Man i nogat gutpela tingting i save toktok planti tumas, tasol ol man i no save wanem samting bai i kamap. Husait man inap save, taim dispela man i dai pinis wanem samting bai kamap bihain? 15 Ol man i no gat gutpela tingting i save hat wok tru na pinisim strong bilong ol tasol ol yet i no save long rot i go bilong kamap long taun. 16 Graun, bikpela hevi bai kamap long yu sapos king bilong yu em i yangpela mangi na sapos ol hetman bilong yu i kirap long moning taim bilong wokim bikpela kaikai. 17 Graun, yu ken amamas sapos pikinini bilong ol bikman i stap king bilong yupela na ol hetman i kaikai long taim bilong en stret bilong kisim strong na i no long dring na spak nabaut. 18 Sapos man i les nabaut long stretim het bilong haus bai het bilong haus bai bruk i kam daun na bai ren i pundaun. 19 Kaikai i mekim man i amamas, wain i mekim bel bilong man i gutpela tru na moni i mekim olgeta wok man i laikim. 20 Yu noken tok nogut long king long maus na long tingting na yu noken tok nogut long ol lain i gat planti moni taim yu i stap insait long rum slip bilong yu, long wanem ol pisin antap long skai bai kisim ol toktok bilong yu na i go tokaut long ol.
11 1 Putim ol bret bilong yu i go long wara, long wanem yupela bai kisim bek bihain long sampela dei gen. 2 Skelim wantaim ol 7-pela ol man o 8-pela ol man long wanem yu i no save wanem bagarap bai i kam long dispela graun. 3 Sapos ren i pulap antap long kilaut orait ol i save pundaun antap long graun na sapos diwai i pundaun i go long saut o hap not, diwai i save stap long wanem hap em i pundaun long en. 4 Husait ol i was long win bai i nonap planim kaikai na husait ol i was long kilaut bai i nonap kisim kaikai. 5 Wankain olsem yu no save long rot bilong win na bun bilong liklik bebi i save kamap insait long bel bilong mama, olsem na yu bai nonap painim aut long wok bilong God, husait i mekim olgeta samting. 6 Long moning taim yu mas planim sid kaikai, i go inap long apinon, han bilong yu bai helpim yu long mekim wok long wanem yu no save wanem bai kamap gutpela, maski em monin o apinon o long wanem kain wei o maski ol i kamap gutpela. 7 Em trutumas olsem lait em i naise stret na em i gutpela samting bilong ai long lukim san. 8 Sapos wanpela man i stap planti yia, em i ken amamas long olgeta samting tasol em i mas tingim taim bilong bikpela hevi long wanem em bai i kam planti. Olgeta samting bai i kamap long ol i olsem samting nating tasol. 9 Ol yangpela man, taim yupela i stap yangpela yet yupela mas amamas long bel bilong yupela. Yupela i ken bihainim gutpela tingting long bel bilong yupela na wanem samting i stap ples klia long ai bilong yupela. Tasol yupela mas i save olsem God bai kotim yupela long olgeta samting. 10 Rausim belhat bilong yupela long bel bilong yupela na i no ken bihainim ol samting i save givim pen long bodi long wanem strong bilong ol yangpela ino inap long pela taim.
12 1 Taim yu yangpela yet yu mas tingim man i wokim yu nogut taim yu kamap lapun na yu painim hevi bai yu tok olsem mi nogat amamas. 2 yu mekim olsem taim lait bilong san na mun na sta i no kamap tudak yet na bai bilakpela klaut i kamap bihain long ren. 3 Long dispela taim ol wasman bilong haus bilong king bai lek bilong ol i guria na ol strongpela man baksait bilong ol bai i krungut na ol meri bai i no inap rausim skin bilong rais moa long wanem ol liklik lain tasol i stap na ol lain i lukluk i go ausait long windua bai i no inap lukluk gut moa. 4 Long dispela taim ol dua long rot bai i pas na olgeta nois bilong rausim skin bilong rais bai pinis na ol man bai kirap nogut long harim krai bilong pisin na singsing bilong ol meri bai i pinis. 5 Long dispela taim ol man bai pret long stap long ol ples i antap tumas na ol bai pret long wokabaut long rot na taim gras bilong ol i kamap waitpela na taim ol i no inap moa long wokabaut gut. Ol bai i no inap amamas moa. Na ol man bai i go long ples bilong i stap oltaim oltaim na ol man bai krai na singsing sori. 6 Tingim man i bin wokim yu taim silva sen na gol dis i no bruk yet na wins bilong pulim wara long hul wara i no bruk yet. 7 taim das bilong graun i go bek long graun na spirit i go bek long God. 8 Saveman i tok olgeta samting bai i kamap samting nating na i nogat as bilong em. 9 Dispela saveman i gat gutpela save na em i skulim ol manmeri long kisim save. Em i kisim skul na skelim as bilong gutpela sindaun. 10 Dispela saveman i lukluk moa long raitim stret olgeta tok i tru. 11 Ol tok bilong saveman i olsem ol tok bilong kirapim bel bilong ol man. Saveman i bungim ol tok bilong em long buk i olsem nil i go insait long diwai, em tok skul bilong wanpela wasman bilong sipsip. 12 Pikinini man bilong mi, mi laik tokim yu long wanpela samting, ol man i raitim planti buk i nogat pinis bilong en na planti skul bai mekim skin bilong yu i les. 13 Long pinisim olgeta tok yu i bin harim pinis, em i olsem, yu mas pret long God na bihainim olgeta lo bilong em. 14 God bai i kotim yumi long olgeta pasin yumi bin mekim, em ol pasin hait, ol gutpela pasin na ol pasin nogut.