Other

"ଟୋକେଇ"

ସଂଜ୍ଞା:

"ଟୋକେଇ" ହେଉଛି ଗୋଟିଏ ରଖିବା ପାତ୍ର ଯାହା କି ବୁଣା ହେବା ପଦାର୍ଥରୁ ନିର୍ମିତ ׀

ଏହି ଦୁଇ ଶବ୍ଦର ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଭାସୁଥିବା ପାତ୍ର ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ସିନ୍ଦୁକ, ମୋଶା, ନୀଳ ନଦୀ, ନୋହ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


"ସପ୍ତାହ, ସପ୍ତାହ ସମୁହ"

ସଂଜ୍ଞା:

"ସପ୍ତାହ" କୁ ଆକ୍ଷରିକ ଭାବେ ସାତ ଦିନ ସମୟକୁ ସୂଚିତ କରାଯାଏ ׀

ଏହାକୁ "ପେଣ୍ଟିକଷ୍ଟ" କୁହାଯାଉଥିଲା ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ପେଣ୍ଟିକଷ୍ଟ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅକାଳ , ବହୁ ଅକାଳ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅକାଳ “ଶବ୍ଦ ବର୍ଷା ନ ହେବା କାରଣୁ ଗୋଟିଏ ଦେଶସାରା କିଅବା ଅଞ୍ଚଳରେ ଖାଦ୍ୟର ଅତି ଅଭାବ କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଏହିପରି ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ମଧ୍ୟ “ଅକାଳ “ଶବ୍ଦର ଅନୁବାଦ ହୋଇପାରେ କିମ୍ୱା ଏକ ବାକ୍ୟାଂଶ ଯେପରି କି “ଅତିଶୟ ଅଭାବ “କିଅବା “ପ୍ରଚଣ୍ଡ ଦାରିଦ୍ର୍ୟ “I

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅଖା ପିନ୍ଧିବା

ସଂଜ୍ଞା ଲ

ଅଖା ଏକ ରୁକ୍ଷ ଅଟେ, ଛେଳି କିମ୍ୱା ଓଟ ବାଳରେ ନିର୍ମିତ ଲୁଗା

ବିଳାପ, ଦୁଖ, ନମ୍ରତାର ସହ ଅନୁତାପ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଅଖା ବସ୍ତ୍ର ପିନ୍ଧୁଥିଲେ

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ଅଜଣା ବିଷୟରେ ଅନୁବାଦ କରିବେ କିପରି

(ଦେଖ: ପାଉଂଶ, ଓଟ, ଛେଳି, ନମ୍ର, ଶୋକ କରିବା, ଅନୁତାପ, ଚିହ୍ନ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅଂଗୁର ମନ୍ଥିବା ଯନ୍ତ୍ର

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲ ସମୟରେ, “ଅଂଗୁର ମନ୍ଥିବା ଯନ୍ତ୍ର” ଏକ ବଡ଼ ଧାରକ ବାକ୍ସ ଅଟେ କିଅବା ଏକ ଖୋଲା ସ୍ଥାନ ଯେଉଁଠାରେ ଅଂଗୁର ରସ ରଖାଯାଏ କି ଦ୍ରକ୍ଷାରସ ବନାଈ ଯାଇପାରେ I

ଅଂଗୁର ଗୁଚ୍ଛ ସବୁ ଖୋଲା ତଳରେ ପକାନ୍ତି ଓ ଲୋକମାନେ ସେହି ସବୁକୁ ପାଦରେ ଦଲାନ୍ତି କି ଅଂଗୁର ରସ ବହିଯାଏ I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ରୁପକ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଂଗୁର,କ୍ରୋଧ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅଗୌରବ, ଅଗୌରବ କରିବା, ଅଗୌରବ ହେଲା, ଲଜ୍ୟାଜନକ

ଘଟଣା:

“ଅଗୌରବ” ଶବ୍ଦଟି ଗୌରବ ପୁଣି ସମ୍ମାନର ଏକ ଅପସାରକୁ ବୁଝାଏ ।

ଯୀଶୁ ଏହି ଅଗୌରବ ପାଇବାକୁ ଯୋଗ୍ୟ ଏପରି କୌଣସି ଭୁଲ କରି ନଥିଲେ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଗୌରବ, ଗୌରବ, ଲଜ୍ୟା)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ଡ

ତଥ୍ୟ:

ଅଗ୍ନିକୁଣ୍ଡ ଏକ ବିଶାଳକାୟ ଚୁଲି ଯାହା ଉଚ ତାପମାତ୍ରାରେ ପଦାର୍ଥକୁ ଗରମ କରାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ମିଥ୍ୟା ଇଶ୍ୱର, ଛବି)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅତି ଆଦରଣୀୟ ସମ୍ପତ୍ତି, ମେଷ, ଖାସୁ ହୋଇନଥିବା ମେଂଢା, ମେଷ, ମେଂଢାମାନଙ୍କ ଆଶ୍ରୟସ୍ଥଳ, ଆଶ୍ରୟସ୍ଥଳ ଗୁଡିକ, ମେଷ ଶ୍ରବଣ କାରୀ, କମ୍ୱଳ

ସଂଜ୍ଞା:

“ମେଂଢା” ଏକ ମଧ୍ୟବିତ୍ତ ପ୍ରାଣୀ ଚାରି ଗୋଡ ଓ ଲୋମପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣ ଶରୀର “ଖାସୁ” ହୋଇନଥିବା ପୁରୁଷକୁ ମେଂଢା କହନ୍ତି ଝିଅ ମେଷ କୁ “ମେଂଢା” କହନ୍ତି “ମେଷ”ର ବହୁବଚନ ହେଉଛି “ମେଷ”

ସେମାନେ ଖୁବ୍ ଶୀଘ୍ର ଏଣେତେଣେ ହୁଅନ୍ତି ସେମାନେ ପଥ ଦେଖିବା, ସୁରକ୍ଷିତ ଦେବା ଏବଂ ଖାଦ୍ୟ, ପାନୀୟ, ଆଶ୍ରୟ ସ୍ଥଳୀ ଯୋଗାଇବା ନିମନ୍ତେ ମେଷ ପାଳକ ଦରକାର କରନ୍ତି,

(ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ: ଅଜଣା ବିଷୟବସ୍ତୁର ଅନୁବାଦ କିପରି କରିବେ

(ଦେଖ: ଇସ୍ରାଏଲ, ମେଷ ଶାବକ, ବଳିଦାନ, ମେଷ ପାଳକ

ବାଇଅବଲ୍ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବାଇବଲ ଗଳ୍ପ ରୁ ଉଦାହରଣ:

ଭିନ୍ନ୍ ଭିନ୍ନ୍ ସମୟରେ ସେ ତାଙ୍କ ପିତାଙ୍କ _ମେଷ_ମାନଙ୍କର ଯତ୍ନ ନେଉଥିଲେ, ଦାଉଦ ଉଭଯ ଗୋଟିଏ ସିଂହ ଏବଂ ଭାଲୁ ବଧ କରିଥିଲେ ଯାହା _ମେଷ_ମାନଙ୍କୁ ଆକ୍ରମଣ କରୁଥିଲେ

ଏହା ଲେଖା ଅଛି, ‘ମୁଁ ମେଷ ପାଳକଙ୍କୁ ଆଘାତ କରିବି ଏବଂ ସମସ୍ତେ _ମେଷ_ଛିନ୍ନ ଭିନ୍ନ ହେବେ “’

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅତି ଭୟ, ଭୟଭିତ ହେବା, ଭୟାନକ, ଅତି ଖରାପ, ଆତଙ୍କୀୟ, ବିଭିଷିକା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅତି ଭୟ” ଶବ୍ଦ ଡର ର ଭାୟଭୟ ଅନୁଭାବକୁ କିଅବା ଆତଙ୍କକୁ ଦର୍ଶାଏ I ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତି ଏହି ପ୍ରକାର ଅନୁଭବ କରେ ତାହାକୁ “ଭୟଭିତ” କୁହାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦର, ଆତଙ୍କ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅଦରକାରୀ, ଅଦରକାରିମାନ, ଅଦରକାରି ହେଲା, ଅଦରକାରୀ,ହେଉଛି, ଅଦରକାରୀ,ଭୂମି, ଅଦରକାରୀ ଭୂମିମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

କିଛି ବସ୍ତୁ କୁ ଅଦରକାରୀ କରିବା ର ଅର୍ଥ ଅଜତ୍ନଶିଳ ହୋଇ ବସ୍ତୁ କୁ ଖରାପ ଭାବେ ଫପାଦୀ ଦେବା I ଯାହା “ଅଦରକାରୀ ଭୂମି” କିଅବା “ଅଦରକାରୀ” ତାହା ଏପରି ଏକ ସହର କିଅବା ଦେଶ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ବିନାଶ ହୋଇ ଯାଇଛି ଓ ସେହିଠାରେ କେହି ରହନ୍ତି ନାହିଁ I

ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେ “ଅତି ଅଦରକାରୀ” ସେ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ରୋଗ ଓ ଖାଦ୍ୟ ର ଅଭାବ ହେତୁ ଅତି ପତଳା ହୋଇ ଥାଏ I

କିନ୍ତୁ ଏକ ଅଦରକାରୀ ଭୂମି ତାହାକୁ ମଧ୍ୟ ଦର୍ଶାଏ ଯେଉଁଠାରେ ଲୋକମାନେ ବସବାସ କରନ୍ତି ଓ ଭମିରେ ବୃକ୍ଷ ସକଳ ଅଛି ଓ ତୃଣ ଯାହା ଖାଦ୍ୟ ଉତ୍ପାଦକ ଅଟେ I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅଧିକାର କରିବା, `ଅଧିକାର କରିବାଗୁଡିକ, ଅଧିକୃତ ଜିନିଷ, ମାଲିକାନା, ମାଲିକ ହେବା ବା ଅଧିକାର କରିବା, ଅଧିକୃତ ଅଞ୍ଚଳ, ଅଧିକାରଚ୍ୟୁତ କରିବା

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ

“ଅଧିକାର କରିବା” ଏବଂ “ଅଧିକାର” ପ୍ରତିଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ସାଧାରଣତଃ କିଛି ବିଷୟର ଅଧିକାରୀ ହେବା ବା ମାଲିକ ହେବା ବିଷୟ ଅଟେ I ସେଗୁଡିକର ଅର୍ଥ କୌଣସି ବିଷୟ ଉପରେ ନୀୟନ୍ତ୍ରଣ ହାସଲ କରିବା କିମ୍ୱା ଏକ ଦେଶ ଅଧିକାର କରିବା ମଧ୍ୟ ହୋଇପାରିବ I

ଏଥିରେ ସେହି ଦେଶରେ ବାସ କରୁଥିବା କିଣାନୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପ୍ରଥମରେ ଜୟ କରିବା ବିଷୟ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଟେ I

ଏହା ସେମାନଙ୍କର “ଅଧିକାରପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍ଥାନ” ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

ଏହାର ଅର୍ଥ ଯେ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କର ଲୋକଗଣ ଭାବରେ ତାହାଙ୍କର ନିଜସ୍ୱ ଅଟନ୍ତି ଯାହାଙ୍କୁ ସେ ବିଶେଷ ଭାବରେ ତାହାଙ୍କର ସେବା କରିବା ନିମନ୍ତେ ଏବଂ ଉପାସନା କରିବା ନିମନ୍ତେ ଆହ୍ୱାନ କରିଥିଲେ I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: କିଣାନ, ଉପାସନା

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅନୁକରଣ କରିବା ବା ଅନୁକରଣ, ଅନୁକରଣକାରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅନୁକରଣ” ଏବଂ “ଅନୁକରଣକାରୀ” ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ବୁଝାଏ ଯିଏ ଅନ୍ୟ କାହାକୁ ଯଥାର୍ଥ ଭାବରେ ନକଲ କରେ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଅନୁଦେଶ, ଅନୁଦେଶ କରନ୍ତି, ଅନୁଦେଶ କଲେ, ଅନୁଦେଶ କରୁଅଛନ୍ତି, ଅନୁଦେଶ, ଉପଦେଶ,ଉପଦେଶମାନ, ଅନୁଦେଶକାରୀ

ତଥ୍ୟ:

“ଅନୁଦେଶ “କିଅବା “ଉପଦେଶ “ଶବ୍ଦମାନ କଅଣ କରା ଯିବା ଅବଶ୍ୟକ ହେତୁ ବିଶେଷ ନିର୍ଦେଶନ ଦେବା କୁ ଦର୍ଶାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଆଜ୍ଞା, ନୀୟମ, ଶିକ୍ଷା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅନୁଯୋଗ କରିବା, ଭର୍ତ୍ସନା କରିବା,ଅନୁଯୋଗ ବା ଭର୍ତ୍ସନା ବିଷୟଗୁଡିକ, ଅନୁଯୋଗପ୍ରାପ୍ତ

ସଂଜ୍ଞା:

ଅନୁଯୋଗ କରିବା ଅର୍ଥ ଜଣକୁ କଠୋର ମୌଖିକ ବାକ୍ୟ ଦ୍ୱାରା ସଂଶୋଧନ କରିବା; ଯେପରି ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ପାପରୁ ବିମୁଖ ହୋଇ ଫେରିବା ନିମନ୍ତେ ଅନେକ ସମୟରେ ସାହାଯ୍ୟ କରାଯାଇପାରେ I ଏଭଳି ଏକ ସଂଶୋଧନ ଏକ ଅନୁଯୋଗ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: କଟୁବାକ୍ୟ ପ୍ରୟୋଗ କରି ଅନୁଯୋଗ କରିବା, ଅମାନ୍ୟ କରିବା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅନୁରୋଧ, ଅନୁରୋଧଗୁଡ଼ିକ, ନିବେଦନ, ନିବେଦନଗୁଡ଼ିକ, ଅନୁରୋଧ ବା ପକ୍ଷସମର୍ଥନ କଲେ, ପ୍ରାର୍ଥନା ଅନୁରୋଧ କରିବା, ପ୍ରାର୍ଥନା ଅନୁରୋଧଗୁଡିକ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

“ଅନୁରୋଧ” ଏବଂ “ପ୍ରାର୍ଥନା ବା ନିବେଦନ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକର ଅର୍ଥ ଜଣକୁ ଅତି ଜରୁରୀ ଭାବରେ କିଛି ବିଷୟ କରିବା ନିମନ୍ତେ ନିବେଦନ ବା ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଏ I ଏକ “ନିବେଦନ” ଏକ ଜରୁରୀ ଅନୁରୋଧ ଅଟେ I

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅନୁର୍ୱର

ସଂଜ୍ଞା:

"ଅନୁର୍ୱର" ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଉର୍ବର ବା ଫଳପ୍ରଦ ନ ହେବା ׀

ଅନୁବାଦ ର ପ୍ରସ୍ତାବ

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିବା, ଅନୁସନ୍ଧାନ କରନ୍ତି, ଅନୁସନ୍ଧାନ କଲେ, ଅନେକ ଅନୁସନ୍ଧାନ

ତଥ୍ୟ:

“ଅନୁସନ୍ଧାନ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କାହାକୁ ପଚାରି ଖବର ନେବା I

ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି “ର ଅନୁସନ୍ଧାନ “ଅନେକ ସମୟରେ ଇଶ୍ୱରକୁ ଜ୍ଞାନ ଓ ସାହାଯ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ପଚାରିବା କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅନୈତିକ ଯୌନ ସମନ୍ଧ , ଅନୈତିକତା, ଅନୈତିକ, ଫୋରନିକେସନ୍

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅନୈତିକ ଯୌନ ସମନ୍ଧ “ସେହି ଯୌନ କ୍ରିୟା କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଗୋଟିଏ ପୁରୁଷ ଓ ସ୍ତ୍ରୀ ର ବୈବାହିକ ସମନ୍ଧ ର ବାହାରେ ହୋଇ ଥାଏ I ଏହା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଯୋଜନା ର ବିରୁଧରେ ଅଟେ I ପୁରୁଣା ଇଂଲିଶ ବାଇବଲରେ ଏହା କୁ “ଫୋରନିକେସନ “କୁହାଯାଏ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ:ବ୍ୟଭିଚାର, ମିଥ୍ୟା ଇଶ୍ୱର,ବେଶ୍ୟାବୃତି, ବିଶ୍ୱସ୍ତତା

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅନ୍ଧକାର

ପରିଭାଷା,ସଂଜ୍ଞା:

“ଅନ୍ଧକାର” ର ପ୍ରକୃତ ଶଦ୍ଦ ର ଅର୍ଥ ହେଲା ଆଲୋକର ଅନୁପସ୍ଥିତି I ଏହି ଶଦ୍ଦର ଅନେକ ବ୍ୟଙ୍ଗକ୍ତି ଅର୍ଥ ରହିଛି I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଉପମା

ତର୍ଜମା ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଏହି ଶବ୍ଦ ମଧ୍ୟ ଅନ୍ଧକାରମୟ କୋଠରୀକୁ କିମ୍ୱା ଦିନସମୟରେ ଯେଉଁଠାରେ କି ଅଲୋକ ନଥାଏ ଏହାକୁ ମଧ୍ୟ ସୁଚାଇଥାଏ I

ପୃଷ୍ଠଭୂମି କୁ ନିର୍ଭର କରେ, ଅନ୍ୟଭାବରେ ତର୍ଜମ କଲେ ଏହା ମଧ୍ୟ “ଅନ୍ଧକାରର ରାତ୍ରୀ” (ଯାହାକି “ଦିବସର ଆଲୋକ“ର ବିପରୀତ) କିମ୍ୱା “କୌଣସି ବିଷୟ ଦେଖା ନ ଯିବା,ଯେମିତି ଅନ୍ଧକାର ସମାନ” କିମ୍ୱା “ମନ୍ଦ ଯେମିତି ଅନ୍ଧକାରର ସ୍ଥାନ” ହୋଇପାରେ I

(ଦେଖିବା ମଧ୍ୟ: ଅନୈତିକ, ପ୍ରଭୁତ୍ୱ, ରାଜତ୍ୱ, ଆଲୋକ, ଉଦ୍ଧାର, ଧାର୍ମିକ)

ବାଇବଲ ଭିତ୍ତିକ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅନ୍ୟଦେଶୀ, ହସ୍ଥାନ୍ତର କରିବା,ଅଲଗା କରା ଗଲା, ବିଦେଶ,ବିଦେଶୀ, ବିଦେଶୀଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବିଦେଶୀ” ଶବ୍ଦ ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେଉଁ ଦେଶରେ ରହୁଛି, ସେହି ଦେଶ ତାହାର ନିଜ ଦେଶ ନୁହଁ I “ବିଦେଶୀ” ର ଆଉ ଏକ ନାମ ହେଉଛି “ଅନ୍ୟ ଦେଶୀ “I

ପରେ ଯେତେବେଳେ ନୟମୀ ଓ ତାର ପୁତ୍ରବଧୁ ଇସ୍ରାଏଲ କୁ ଫେରି ଆସିଲେ, ରୁତ ସେହି ଜାଗାରେ “ବିଦେଶୀ” କୁହାଗଲା କାରଣ ସେ ବାସ୍ତବରେ ଇସ୍ରାଏଲ ରୁ ନଥିଲା I

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅପବିତ୍ର, ଅପବିତ୍ର ହେବା, ଅପବିତ୍ର କରିବା

ପରିଭାଷା:

“ଅପବିତ୍ର”ର ଅର୍ଥ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନକୁ କିମ୍ୱା ପବିତ୍ର ବିଷୟକୁ ଏପରି କରିବା ଯାହା ଆରାଧନା ନିମନ୍ତେ ଗ୍ରହଣୀୟ ହୁଏ ନାହିଁ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ:ବେଦୀ, ଅପବିତ୍ର,ଅସମ୍ମାନ,ଅଶୁଚି,ପବିତ୍ର,ମନ୍ଦିର, ପବିତ୍ର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅପବିତ୍ର, ଅପବିତ୍ର ହେବା, ପବିତ୍ର ବିଷୟକୁ ତୁଚ୍ଛ ଜ୍ଞାନ କରିବା

ସଂଜ୍ଞା:

କୌଣସି ବିଷୟକୁ ଅପବିତ୍ର କରିବା ଅର୍ଥ ଏଭଳି ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ଯେ କୌଣସି ପବିତ୍ର ବିଷୟକୁ ଅଶୁଚି କରିବା, ଦୂଷିତ କରିବା, କିମ୍ୱା ସେହି ପବିତ୍ର ବିଷୟକୁ ତୁଚ୍ଛ ଜ୍ଞାନ କରିବା ବା ଅସମ୍ମାନିତ କରିବା ଅଟେ I

ସେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ଅସମ୍ମାନିତ କରୁଥିଲେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଦୂଷିତ ବା ଅପବିତ୍ର କରିବା, ପବିତ୍ର, ଶୁଚି)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅପମାନ କରିବା, ଅପମାନ କରିଲେ, ଆପମାନିତ

ତଥ୍ୟ:

“ଅପମାନ କରିବା” ଶବ୍ଦ ର ଅର୍ଥ କାହାକୁ ଲଜ୍ଜିତ କରିବା କିଅବା ନିଚା ଦିଖାଇବା I ଏହା ସାଧାରଣତଃ ସର୍ୱସାଧାରଣରେ ହୁଏ I କାହାକୁ ଲଜ୍ଜିତ କରିବାର କର୍ମ ହିଁ “ଅପମାନିତ” ଅଟେ I

ଏହା କାହାକୁ ଆପମାନ କରିବାଠାରୁ ଅଲଗା ଅଟେ, ଯାହା କେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତି କୁ ଆଘାତ ପହଂଚାଇବାକୁ କରାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ନିଚା ଦେଖିବା, . ନମ୍ର, . ଲଜ୍ଜା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅପରାଧ, ଅପରାଧ ଗୁଡିକ, ଅପରାଧୀ, ଅପରାଧୀମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅପରାଧ” ଶବ୍ଦ ଯେତେବେଳେ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଦେଶ କିମ୍ୱା ରାଷ୍ଟ୍ର ର ନୀୟମ ଭଂଗ କରେ ସଧାରାଣତ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ “ଅପରାଧୀ” ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି କରିଥିବା ଅପରାଧିକ କାର୍ଯ୍ୟ କୁ ବୁଝାଏ ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାର ଅପରାଧ ଅଛି ଯଥା ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ମାରି ଦେବା କିମ୍ୱା କାହାର ସମ୍ପତ୍ତି ଚୋରୀ କରିବା

(ଦେଖ: ଚୋର

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅପରାଧ, ଦୋଷ, ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ, ଆପଣେଇବା, ପ୍ରତିଶ୍ରୁତି ଅବସ୍ଥା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅପରାଧ” ଓ “ପ୍ରତିଶ୍ରୁତି ଅବସ୍ଥା” ନିଷ୍ପତ୍ତି ନେବା କିମ୍ୱା କିଛି କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିବା

ଉଦାହରଣ, ୨ୟ କରନ୍ଥୀୟରେ ପାଉଲ କହନ୍ତି ଯେ, ଇଶ୍ୱର ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ “ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ” (କିମ୍ୱା ଦିଆଯାଇଛି “) କରିଛନ୍ତି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସହିତ ପୁନର୍ମିଳନ ହେବ ପାଇଁ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା

(ଦେଖ: ବ୍ୟଭିଚାର, ବିଶ୍ୱସ୍ତ, ପ୍ରତିଜ୍ଞା, ପାପ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅପସାରଣ କରିବା, ଉଛେଦ କରିବା, ଧୋଇ ନେଇଯିବା, ବ୍ୟାପକ

ଘଟଣାବଳି:

“ଅପସାରଣ କରିବା” ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଓସାରିଆ, ଜଲଦୀ ଗତି କରିବା ସହିତ ଝାଡୁ କିମ୍ୱା ତୁଳି ଦ୍ୱାରା ମଇଳାକୁ ହଟେଇବା ବା ସଫା କରିବା “ଅପସାରିତ” ହେଉଛି “ଅପସାରଣ” ଅତୀତ କାଳ ଏହି ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ ମଧ୍ୟ ଉପମା ଦେଇ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ

ଏହାର ଅର୍ଥ ସେମାନେ ଯିହୁଦାକୁ ଧ୍ୱଂଶ କରିବେ ଏବଂ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅକ୍ତିଆର କରିବେ

(ଦେଖ: ଅଶୁରିୟ, ଯିଶାଇୟ, ଯିହୁଦା, ଭବିଷ୍ୟତବକ୍ତା)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅବତରଣ କରିବା, ଅବତରଣକରେ, ଅବତରଣ କରିଛି, ଦାୟାଦ, ଦାୟଦମାନେ

ପରିଭାଷା:

ଦାୟାଦ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟନ୍ତି ଯାହାର ପୂର୍ବ ରକ୍ତ ସମ୍ପର୍କ ଅନ୍ୟ କାହା ସହିତ ଥାଏ I

ଯାକୁବଙ୍କର ଦାୟାଦ ଇସ୍ରାଏଲର ବାର ଗୋଷ୍ଠୀଥିଲେ I

ଏହା ମଧ୍ୟ “ପରିବାରର ବଂଶର” ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ:ଅବ୍ରହାମ୍,ପୂର୍ବପୁରୁଷ,ଯାକୁବ,ନୋହ, ବାର ଗୋଷ୍ଠୀ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣ:

ଯୀଶୁ, ମଶିହ, ସେହି ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ଦାଉଦ ବଂଶଥିଲେ I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅବରୋଧ, ଘେରିନେବା, ବେଷ୍ଟନକାରୀ, ଅବରୋଧ କରୁଛି, ଦୁର୍ଗ ଅବରୋଧ କାର୍ଯ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅବରୋଧ” କରାଯାଏ ଯେତେବେଳେ ସୈନିକ ଏକ ସହରକୁ ଆକ୍ରମଣ କରନ୍ତି ଏବଂ କୌଣସି ଖାଦ୍ୟ ଓ ପାନୀୟ ଯୋଗାଣକୁ ବନ୍ଦ କରିଦିଅନ୍ତି ଗୋଟିଏ ସହରକୁ “ଘେରିବା” କିମ୍ୱା “ନଜରବନ୍ଦୀ” କରିବା ଅର୍ଥ ଅବରୋଧ କରି ଆକ୍ରମଣ କରିବା

ଉଭୟ ପ୍ରକାଶନ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ଗୋଟିଏ ସହର୍ ଯାହା ଜଣେ ଶତୃର ସୈନିକ ଚାରିପାଖ ଘେରୀ ଅଛନ୍ତି ଏବଂ ଅବରୋଧ କରିଅଛନ୍ତି

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅବିରତ ଚେଷ୍ଟା କରିବା/ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ସାଧନ ନିମନ୍ତେ ଅଧ୍ୟବସାୟ, ନିରନ୍ତର ଅଧ୍ୟବସାୟ, ପରିଶ୍ରମ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅବିରତ ଚେଷ୍ଟା କରିବା” ଏବଂ “ନିରନ୍ତର ଅଧ୍ୟବସାୟ” ଏହି ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ନିରନ୍ତର କିଛି କରୁଥିବା, ଯଦିଓ ତାହା ଅତି କଷ୍ଟସାଧ୍ୟ ବିଷୟ ହୋଇଥାଏ କିମ୍ୱା ଅଧିକ ସମୟ ନେଇଥାଏ।

(ଆହୁରି ଦେଖ): ଧୈର୍ଯ୍ୟ, ପରୀକ୍ଷା

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଅବୈଧ, ଜୋରରେ ଆଗକୁ ବହାରିଯିବା, ଘଟିବା, ନିରୀକ୍ଷଣ

୩ ସଂଜ୍ଞା:

“ଅବୈଧ” ଏବଂ “ନିରୀକ୍ଷଣ” କାହାରିକୁ କିମ୍ୱା କୌଣସି ବିଷୟକୁ ନିଜ ବଶବର୍ତ୍ତୀ କରିବା ଏହା ସାଧାରଣରେ କୌଣସି ବିଷୟର ଅଗ୍ରଗତି ଉପରେ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିବା

(ଦେଖ: ଆଶୀର୍ବାଦ, ଅଭିଶାପ, ଶିକାର, ଦଣ୍ଡ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

{ {tag>publish ktlink}

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅଭିଯୋଗ, ଅଭିଯୁକ୍ତ, ଅଭିଯୋଗକାରୀ, ଦୋଷାରୋପ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅଭିଯୋଗ” ଏବଂ “ଦୋଷାରୋପଣ” ଏହି ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ କିଛି ବ୍ୟକ୍ତି ଯେତେବେଳେ କିଛି ଭୁଲ୍ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ନିନ୍ଦା କରିବା ଅର୍ଥରେ ଦର୍ଶାଯାଇଅଛି। ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତି ଅନ୍ୟକୁ ଦୋଷାରୋପଣ କରେ ସେ ଏକ ଅଭିଯୋଗୀ ଅଟେ।

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଅଭିଷେକ, ଅଭିଶିକ୍ତ, ପାଦ୍ରୀପଦରେ ନିଯୁକ୍ତି, ବହୁ ପୂର୍ବରୁ ପରିକଳ୍ପିତ ଯୋଜନା, କାର୍ଯ୍ୟରେ ଲଗାନ୍ତୁ, ପ୍ରସ୍ତୁତି

ସଂଜ୍ଞା:

ଅଭିଷେକ କରିବା ଅର୍ଥ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ କାର୍ଯ୍ୟ କିମ୍ୱା ଦାୟିତ୍ୱ ନିମନ୍ତେ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଆନୁଷ୍ଠାନିକ ଭାବରେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବା। ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଏହାର ଅର୍ଥ ଆନୁଷ୍ଠାନିକ ଭାବରେ ଏକ ନୀୟମ କିମ୍ୱା ଆଇନାନୁଯାଇ ନିଷ୍ପତି ନେବା।

(ଦେଖ: ଆଦେଶ, ନୀୟମ, ଘୋଷଣାନାମା, ବ୍ୟବସ୍ଥା, ଯାଜକ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଅମାନ୍ୟ କରିବା ବା ନ ମାନିବା , ମନୋଯୋଗ ବା ଅମାନ୍ୟ କଲେ, ଅବାଧ୍ୟତା, ବିଦ୍ରୋହୀ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅମାନ୍ୟ” ଶବ୍ଦଟି ଅର୍ଥ ଯାହା ଜଣେ କ୍ଷମତାପ୍ରାପ୍ତ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ଆଦେଶ ବା ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ନ ମାନିବାକୁ ବୁଝାଏ। ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ ଏହି “ଅବାଧ୍ୟ” ଅଟେ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଧିକାର, ମନ୍ଦ, ପାପ, ମାନିବା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡ଼ିକ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଅଲୋନ, ଅଲୋନ ବୃକ୍ଷ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ଅଲୋନ କିମ୍ୱା ଅଲୋନ ବୃକ୍ଷ, ଲମ୍ବା ସହିତ ବିଶାଳ ଗଣ୍ଡୀ ଏବଂ ଚାରିପାଖ ଶାଖା ପ୍ରଶାଖା ମେଲି ଚାଇ ଯୋଗାଏ

ବାଇବଲରେ, ସେଗୁଡିକ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ ସହିତ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ପବିତ୍ର)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅଲୌକିକ ଶକ୍ତି, ଗଣକ, ଭବିଷ୍ୟତ ବାଣୀ, ଭବିଷ୍ୟତବକ୍ତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅଲୌକିକ ଶକ୍ତି” ଏବଂ “ଭବିଷ୍ୟତ ବାଣୀ” ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ ଅସ୍ୱଭାବିକ ଜଗତରେ ଆତ୍ମାଗୁଡିକଙ୍କଠାରୁ ସୂଚନା ପାଇବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିବା ଅଭ୍ୟାସକୁ ସୂଚାଏ । ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏକି ଏହି କିଛି କିଛି ସମୟରେ କରେ ତାହାକୁ ଜଣେ “ଗଣକ” ବା “ଭବିଷ୍ୟତବକ୍ତା”ବୋଲି କହନ୍ତି ।

କିନ୍ତୁ ସେ ତା’ଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମନ୍ଦ ଆତ୍ମାଗୁଡିକର ସାହାଯ୍ୟ ଦେଇ ସୂଚନା ସଂଗ୍ରହ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଲେ ନାହିଁ ।

ସମୟ ସମୟରେ ସେମାନେ ଏକ ମୃତ ପଶୁ ପ୍ରାଣୀର ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଅଂଶ ବା ଭୂମି ଉପରେ ଫୋପାଡିବା ପଶୁ ପ୍ରାଣୀର ଅସ୍ଥିଗୁଡିକୁ ପ୍ରଣାଳୀଗୁଡିକ ପାଇଁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରି ପରୀକ୍ଷା କରିଥାନ୍ତି ତାହା ସେମାନେ ସେମାନଙ୍କର କୃତ୍ରିମ ଦେବତାମାନଙ୍କଠାରୁ ସମ୍ୱାଦଗୁଡିକ ରୂପେ ଭାଷାନ୍ତର କରିଥାନ୍ତି ।

ଏହି ସମସ୍ତ ଅଭ୍ୟାସଗୁଡିକ ମନ୍ଦ ଆତ୍ମାଗୁଡିକର ଶକ୍ତି ବ୍ୟବହାର କରି ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତି ପୁଣି ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅସମ୍ମତ ଅଭିବ୍ୟକ୍ତ ହେଲା ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ପ୍ରେରିତ, କୃତ୍ରିମ ଦେବତା, କୁହୁକ ବିଦ୍ୟା, ତାନ୍ତ୍ରିକ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅସମ୍ମାନ, ଅସମ୍ମାନ କରିବା, ଅସମ୍ମାନ କଲେ, ଅସମ୍ମାନଜନକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅସମ୍ମାନ” ଶବ୍ଦଟି କିଛି ବିଷୟ ଯାହା କାହାକୁ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅସମ୍ମାନ କରିବା ଅର୍ଥକୁ ବୁଝାଏ । ଏହା ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିର ଲଜ୍ୟା ବା ଅଗୌରବ ମଧ୍ୟ କାରଣ ହୋଇପାରେ ।

ଯେତେବେଳେ ସନ୍ତାନମାନେ ଅବାଧ୍ୟ ହୁଅନ୍ତି, ସେମାନେ ସେମାନଙ୍କର ପିତାମାତାମାନଙ୍କୁ ଅସମ୍ମାନ କରନ୍ତି । ସେମାନେ ସେମାନଙ୍କର ପିତାମାତାମାନଙ୍କୁ ଏଭଳି ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି ଯାହା ସେମାନଙ୍କୁ ସମ୍ମାନ ଦିଏ ନାହିଁ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଗୌରବ, ସମ୍ମାନ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର, ଅସ୍ତ୍ରାଗାର

ସଂଜ୍ଞା:

ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର ଶବ୍ଦ ସରଞ୍ଜାମକୁ, ଯାହା ଏକ ଯୋଦ୍ଧା ଯୁଦ୍ଧ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରେ ଏବଂ ଶତ୍ରୁର ପ୍ରହାରରୁ ନିଜକୁ ରକ୍ଷା କରେ I ଏହା ସାଙ୍କେତିକ ଭାବରେ ଆତ୍ମିକ ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ରକୁ ସୂଚାଇବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଅଛି I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ବିଶ୍ୱାସ, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା, ଶାନ୍ତି, ଆତ୍ମା)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଅହଙ୍କାର କଲା,ଅହଙ୍କାର କରିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅହଙ୍କାର କଲା”ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଏକ ଆଳଙ୍କାରିକ ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦ ଅଟେ ଯାହା ଗର୍ବ କରିବା ବା ଅହଙ୍କାର କରିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଏ I

(ଦେଖ: ରୁଢ଼୍ୟୋକ୍ତି

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଉଦ୍ଧତ ବା ଦାମ୍ଭିକ, ଗର୍ବୀ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଆତଙ୍କ ବା ଭୟ, ଆତଙ୍କିତ କରିବା ବା ଭୟ ଦେଖାଇବା, ଆତଙ୍କିତ କରାଇବା, ଆତଙ୍କବାଦୀମାନେ, ଭୟଭୀତ, ଭୟଭୀତ କରାଇବା, ଭୟଭୀତ ହୋଇଛି

ସଂଜ୍ଞା:

“ଆତଙ୍କିତ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦଟି ଅତ୍ୟଧିକ ଭୟ ଅନୁଭବ କରିବାକୁ ଦର୍ଶାଏ I ଅନ୍ୟକୁ ଭୟଭୀତ କରାଇବା ଅର୍ଥର କାରଣ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ଅତ୍ୟଧିକ ଭୟଭୀତ ଅନୁଭବ କରାଇବା ଅଟେ I

ଏକ ଆତଙ୍କର ଉଦାହରଣ ଶତ୍ରୁ ଆକ୍ରମଣ କରିବା ହୋଇପାରେ, କିମ୍ୱା ମହାମାରୀ କିମ୍ୱା କୌଣସି ରୋଗ ଯାହା ବ୍ୟାପିଯାଇ ଅନେକ ଲୋକଙ୍କୁ ମାରି ପକାଏ ହୋଇପାରେ I

ଏହି ପ୍ରତିଶବ୍ଦଟିକୁ ଏହି ପ୍ରକାରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ, “ଭୟର–ଜାତକାରୀ” କିମ୍ୱା “ଭୟ-ଉତ୍ପନ୍ନକାରୀ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପ୍ରତିପକ୍ଷ ବା ବିରୋଧୀ ବ୍ୟକ୍ତି, ଭୟ, ବିଚାରକ, ମହାମାରୀ, ସଦାପ୍ରଭୁ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଆତ୍ମ ସଂଯମ ବା ନିଜକୁ ନୀୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା, ଆତ୍ମ ନୀୟନ୍ତ୍ରିତ

ସଂଜ୍ଞା:

ଆତ୍ମ ସଂଯମ ହେଉଛି ଜଣକର ଆଚରଣକୁ ପାପ କରିବାଠାରୁ ଦୁରେଇ ରଖିବାର ଏକ ଦକ୍ଷତା।

(ଆହୁରି ଦେଖ: ଫଳ, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଆତ୍ମୀୟ,ରକ୍ତ ସମ୍ପର୍କୀୟ,କୁଟମ୍ୱ, ରକ୍ତଜନ ପୁରୁଷ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଆତ୍ମୀୟ” ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିର ରକ୍ତ ସମ୍ପର୍କ କୁ ଦର୍ଶାଏ, ଏକ ସମୁହ ରୂପରେ I “ରକ୍ତଜନ ପୁରୁଷ” ବିଶେଷ କରି ପୁରୁଷ ଆତ୍ମୀୟ ଜନ କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଏହି ଆତ୍ମୀୟ କୁ “ରକ୍ତଜନ ପୁରୁଷ-ଉଦ୍ଧାରକାରୀ “କୁହାଯାଏ I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଆଦେଶ, ରାୟ ଦେବା, ନିଷ୍ପତ୍ତି ନେବା

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ଆଦେଶ ଗୋଟିଏ ଘୋଷଣାନାମା ବା ନୀୟମ ଅଟେ ଯାହାକି ସମସ୍ତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସର୍ୱସାଧାରଣରୂପେ ଘୋଷଣା କରାଯିବା ଅଟେ ।

ଏହା “ନିର୍ଦ୍ଦେଶ”କୁ ବା “ଆଜ୍ଞା”କୁ ବା “ରୀତି ସମ୍ମତଭାବେ ଆବଶ୍ୟକ”କୁ ବା “ସର୍ୱସାଧାରଣରୂପେ ଗୋଟିଏ ନୀୟମ କରିବା”କୁ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରିବ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଆଜ୍ଞା, ପ୍ରକାଶ କରିବା, ନୀୟମ, ଘୋଷଣା)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଆନନ୍ଦ, ଆନନ୍ଦମୟ, ଆନନ୍ଦ ସହିତ, ଆନନ୍ଦମୟୀ, ଆନନ୍ଦ କରିବା, ଆନନ୍ଦ କରନ୍ତି, ଆନନ୍ଦ କଲେ, ଆନନ୍ଦ କରୁ ଅଛନ୍ତି, ଖୁସି, ଅନନ୍ଦିତ ହେବା, ଆନନ୍ଦିତ ହେଉ ଅଛନ୍ତି, ଆନନ୍ଦିତ ହେଲେ, ଆନନ୍ଦିତ ହେଉ ଅଛନ୍ତି

ସଂଜ୍ଞା:

"ଆନନ୍ଦ" କିମ୍ବା ସନ୍ତୁଷ୍ଟତାର ଏକ ଅନୁଭବକୁ ବୁଝାଏ I “ଆନନ୍ଦ” ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଶବ୍ଦ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ଯିଏ ନିଜକୁ ବହୁତ ଖୁସି ଅନୁଭବ କରେ ଏବଂ ଗଭୀର ସୁଖରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ।

ଆନନ୍ଦିତ ହେବା

“ଆନନ୍ଦ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଆନନ୍ଦ ଏବଂ ଆନନ୍ଦରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଉଦାହରଣ ଗୁଡ଼ିକ ବାଇବଲ କାହାଣୀରୁ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଆନନ୍ଦିତ, ଆନନ୍ଦିତ ହୁଏ, ଆନନ୍ଦିତ ହେଲେ, ଆନନ୍ଦିତପୂର୍ଣ୍ଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ “ଆନନ୍ଦିତ” କିଛି ବିଷୟ ଅଟେ ଯେ ଜଣକୁ ଉତ୍ତମଭାବେ ଖୁସି ଦିଏ ବା ବହୁ ଆନନ୍ଦର କାରଣ ହୁଏ ।

ଏହା “ସନ୍ତୋଷଗୁଡିକ” ବା “ବିଷୟଗୁଡିକ ଯେ ଖୁସି ଦିଏ” ଭାବେ ମଧ୍ୟ ଅନୁବାଦ କରିପାରିବା ।

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଆଶ୍ରୟ, ଶରଣାର୍ଥୀ, ଶରଣାର୍ଥୀମାନେ, ଆଶ୍ରୟସ୍ଥାନ, ଆଶ୍ରୟସ୍ଥାନଗୁଡିକ, ଆଶ୍ରୟ ପାଇଥିବା, ଆଶ୍ରୟ ଦେବା

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି “ଆଶ୍ରୟ” ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦ ନିରାପତ୍ତା ଏବଂ ସୁରକ୍ଷାର ଏକ ସ୍ଥାନ ବା ଅବସ୍ଥାକୁ ସୂଚାଏ I “ଶରଣାର୍ଥୀ” ଏଭଳି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ ଏକ ନିରାପଦ ସ୍ଥାନ ଅନ୍ୱେଷଣ କରୁଥାଏ I “ଆଶ୍ରୟସ୍ଥାନ” ଏଭଳି ଏକ ସ୍ଥାନକୁ ସୂଚାଏ ଯାହା ପାଣିପାଗ ଏବଂ ବିପଦରୁ ରକ୍ଷା କରିପାରେ I

ସେ କହୁଥିଲେ ଯେ ସେମାନେ ନିରାପଦରେ ରହିବା ଉଚିତ କାରଣ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ତାଙ୍କ ଗୃହର ସଭ୍ୟ ଭାବରେ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ନିମନ୍ତେ ଦାୟିତ୍ୱ ନେଉଛନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଇଷ୍ଟ, ଖମୀର, ଖମୀରମାନ, ଖମୀର ହେଲା, ଖମୀର ଶୂନ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଖମୀର” ସାଧାରଣ ଶବ୍ଦ ଏକ ବସ୍ତୁ ନିମନ୍ତେ ଯାହା ଅଟା କୁ ବଢ଼ାଏ ଓ ଫୁଲାଏ I “ଇଷ୍ଟ” ଏକ ବିଶେଷ ଖମୀର ଅଟେ I

“ଇଷ୍ଟ” କୁ ଅଟା ସହିତ ଦଳାଯାଏ ଯାହା ଦ୍ୱାରା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଟାରେ ଏହା ପହଂଚି ତାହାକୁ ଫୁଲାଏ I

ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାର କରା ଯାଇ ଥିବା ଦଳା ଯାଇଥିବା ଅଟା ରଖି ବର୍ତ୍ତମାନ ଅଟା ସହିତ ମିଳାଇ ତାହାକୁ ଖମୀର ଯୁକ୍ତ କରାଯାଉଥିଲା I

ଏହାକୁ ମନେ ପକାଇ, ପ୍ରତି ବର୍ଷ ଯିହୁଦୀ ଲୋକ ଯାହା ଖମୀର ନୁହେଁ ସେହି ରୋଟି ଖାଇ ନିସ୍ତାର ପର୍ୱ ପାଳନ କରନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

“ବଢାଇବା “କୁ “ବ୍ୟାପ୍ତ କରାଇବା “କିଅବା “ବଡ଼ ହେବା” କିଅବା “ଉଛୁଳିବା “ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

ଯଦି ଭାଷାରେ ଏକ ଭଲ ଜଣାଶୁଣା, ସାଧାରଣ ଶବ୍ଦ ଅଛି ଯାହାର ଅର୍ଥ “ଖମୀର କରିବା” ଏହା ଏକ ଉତ୍ତମ ଶବ୍ଦ ଯାହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ମିସର, ନିସ୍ତାର ପର୍ୱ, ଖମୀର ଶୂନ୍ୟ ରୋଟି)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଇସ୍ରାଏଲର ବାର ଗୋଷ୍ଠୀ, ଇସ୍ରାଏଲର ସନ୍ତାନମାନଙ୍କର ବାର ଗୋଷ୍ଠୀ, ବାର ଗୋଷ୍ଠୀ

ସଂଜ୍ଞା:

‘’ଇସ୍ରାଏଲର ବାରଗୋଷ୍ଠୀ’’ ପଦଟି ଯାକୁବଙ୍କ ବାର ସନ୍ତାନମାନଙ୍କୁ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀଙ୍କୁ ବୁଝାଏ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ, ଇସ୍ରାଏଲ, ଯାକୁବ, ଧର୍ମଯାଜକ, ଗୋଷ୍ଠୀ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଈର୍ଷା, ଲୋଭ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଈର୍ଷା” ଶବ୍ଦଟି ଜଣକ ପ୍ରତି ଈର୍ଷାନିତ୍ୱ ହେବାର କାରଣ ଯାହା ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଠାରେ ଅଛି କିମ୍ଭା ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଠାରେ ଥିବା ଉତ୍କୃଷ୍ଟ ଗୁଣ ଗୁଡ଼ିକ ହେତୁ ଅଟେ। “ଲୋଭ” ଶବ୍ଦଟିର ଅର୍ଥ କୌଣସି ବିଷୟକୁ ପାଇବା ପାଇଁ ଦୃଡ଼ ଇଛା କରିବାକୁ ବୁଝାଏ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ:ଈର୍ଷା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଉକ୍ରୋଶ ପକ୍ଷୀ, ଉକ୍ରୋଶ ପକ୍ଷୀଗୁଡ଼ିକ

ପରିଭାଷା:

ଉକ୍ରୋଶ ପକ୍ଷୀ ଏକ ବିରାଟ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ପକ୍ଷୀ ଯାହା ଛୋଟ ପ୍ରାଣୀ ଯେପରି ମାଛ, ମୁଷା, ସାପ, ଏବଂ କୁକୁଡ଼ା ଭୋଜନ କରନ୍ତି I

ଏହା ଆଳଙ୍କାରିକ ଭାଷା ଅଟେ ଯାହା ସ୍ୱାଧିନତା ଏବଂ ଶକ୍ତି ଯାହା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଠାରେ ନିର୍ଭର କରିବା ଦ୍ୱାରା ଏବଂ ବାଧ୍ୟ ହେବା ଦ୍ୱାରା ଆସିଥାଏ ତାହା ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ: ଦାନିଏଲ.ମୁକ୍ତ,ନବୁଖଦନିତ୍ସର, ଶକ୍ତି)

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଜଣା ବିଷୟ କିପରି ତର୍ଜମ କରାଯାଇପାରେ

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉଚ ସ୍ଥାନ, ଉଚ ସ୍ଥାନ ସକଳ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉଚ ସ୍ଥାନ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ବେଦୀ ଓ ପୁଣ୍ୟ ପିଠ ଯାହା ମୂର୍ତ୍ତି ପୂଜା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ I ଏହି ସବୁ ସାଧାରଣତଃ ଉଚ ସ୍ଥାନରେ ଉଚ ପଡ଼ିଆରେ ନିର୍ମିତ ହେଉଥିଲେ, ଯେପରିକି ଉଚ ପର୍ବତ କିଅବା ପର୍ବତ ପାଖରେ I

ଏହି ସବୁ ଲୋକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ମୂର୍ତ୍ତି ପୂଜା କରିବାରେ ଅତି ଭାଗୀଦାରୀଥିଲା I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବେଦୀ, ମିଥ୍ୟା ଇଶ୍ୱର, ପୂଜା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉଚ୍ଚରେ, ସର୍ୱୋତ୍ତମ ସ୍ଥାନରେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉଚ୍ଚ” ଏବଂ “ସର୍ୱୋତ୍ତମ ସ୍ଥାନ” ହେଉଛି ଭାବନା ଗୁଡିକ ଯାହାର ସ୍ୱାଭାବିକ ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ସ୍ୱର୍ଗରେ”

ସେହି ପରିସ୍ଥିତିରେ ଅନୁବାଦ ହେବ “ଆକାଶ ପରି ଉଚ୍ଚ” କିମ୍ୱା “ଦୀର୍ଘକାୟର ବୃକ୍ଷର ଅଗ୍ରଭାଗ”

(ଦେଖ: ସ୍ୱର୍ଗ, ସମ୍ମାନ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉଠାଇବା, ଉଠାଇବା ବିଷୟଗୁଡିକ, ଉଠାହୋଇଛି, ଉଠିବା, ଉଠିଛନ୍ତି, ଉଠିଆସିବା, ଉଠିସାରିଛନ୍ତି

ସଂଜ୍ଞା:

__ ଉଠାଇବା, ଉତ୍ଥିତ ହୋଇଛନ୍ତି__ ସାଧାରଣ ଭାବରେ, “ଉଠାଇବା” ଅର୍ଥ “ଉପରକୁ ତୋଳିବା” ବା “ଉଚ୍ଚତର” କରିବା I

ଏହା ଜଣକୁ କିଛି କରିବା ନିମନ୍ତେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବା ମଧ୍ୟ ହୋଇପାରେ I

ଏହାର ଅର୍ଥ ଯେ ଜଣେ ମୃତ ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ପୁଣି ଥରେ ବଞ୍ଚିବା ନିମନ୍ତେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା I

ଉଠିବା, ଉଠିଛନ୍ତି “ଉଠିବା” ବା “ଛିଡା ହେବା” ଅର୍ଥ “ଉପରକୁ ଯିବା” ବା “ଠିଆ ହେବା” ବୁଝାଏ I “ଉଠିଛନ୍ତି”, “ଉଠିଲେ” ଏବଂ “ଉତ୍ଥିତ ହେଲେ” ଭଳି ଅଭିବ୍ୟକ୍ତିଗୁଡିକ ଅତୀତର କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପ୍ରକାଶ କରେ I

ଯୀଶୁଙ୍କ ମୃତ୍ୟୁର ତିନି ଦିନ ପରେ, ଦୂତ କହିଲେ, “ସେ ଉଠିଅଛନ୍ତି !”

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପୁନରୁତଥିତ, ନିଯୁକ୍ତ କରିବା, ଉନ୍ନୀତ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

ଯେପରି ସେ କହିଥିଲେ, ସେପ୍ରକାର ଭାବରେ ସେ ମୃତ୍ୟୁରୁ ଉଠିଅଛନ୍ତି I

ଯେପରି ଏହି ଭାବବାଣୀ ସଫଳ ହୁଏ, “ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପବିତ୍ର ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ପାତାଳରେ କ୍ଷୟ ପାଇବାକୁ ଦେବ ନାହିଁ I” ଆମ୍ଭେମାନେ ଏତି ସତ୍ୟ ବିଷୟର ସାକ୍ଷୀ ଅଟୁ ଯେ ଈଶ୍ୱର__ପୂନର୍ୱାର ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଜୀବନ ମଧ୍ୟକୁ __ ଉଠାଇଲେ I

ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ କ୍ରୁଶାର୍ପିତ କଲ, କିନ୍ତୁ ଈଶ୍ୱର__ ତାହାଙ୍କୁ ଜୀବନ ମଧ୍ୟକୁ __ ଫେରାଇ ଆଣିଲେ I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ, ଉତ୍ରାଧିକାରିମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ “ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟନ୍ତି ଯେ ନୀୟମାନୁଯାୟୀ ଘରଦ୍ୱାର କିଅବା ଅର୍ଥ ଯିଏ ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତି ମରୀ ଯାଇ ଅଛି।

ଏହାକୁ “ସ-ମିଳିତ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ” କିଅବା “ସମକକ୍ଷ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ “ସହିତ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ“ ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ।

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ପ୍ରଥମ ଜାତ, ପାଇବା ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ରୂପରେ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଉତ୍ତେଜିତ, ଉତ୍ତେଜିତ କରିବା ବିଷୟଗୁଡିକ, ଉତ୍ତେଜିତ ହେବା, ଉତ୍ତେଜିତ କରାଇବା, ଉତ୍ତେଜିତ କରିବା କାରଣଗୁଡିକ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

“ଉତ୍ତେଜିତ କରିବା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଜଣକ ମନରେ ନକରାତ୍ମକ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ବା ମନୋଭାବର ଅନୁଭୂତି ମଧ୍ୟରେ ନେବା I

ଏହାକୁ “କ୍ରୁଦ୍ଧିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ କିଛି କରିବା” ବା “କ୍ରୋଧ” ବୋଲି ମଧ୍ୟ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: କ୍ରୁଦ୍ଧିତ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉତ୍ସର୍ଗ, ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବା, ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ, ଉତ୍ସର୍ଗୀକରଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବା ପୃଥକୀକୃତ ହେବା ବା ଗୋଟିଏ ବିଶେଷ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ବା ପର୍ୱ ପାଇଁ କିଛି ସ୍ୱୀକାର କରିବା ଅଟେ ।

ଏହି ଘଟଣା ସଙ୍ଗୀତ ବାଦ୍ୟଯନ୍ତ୍ରଗୁଡିକ ପୁଣି ଗାନ ସହ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେବାରେ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ହେବା । “ଉତ୍ସର୍ଗ” ଶବ୍ଦଟି “ବିଶେଷତଃ ଗୋଟିଏ ବିଶେଷ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ନୀୟୋଗ କରିବା” ବା “ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହେବାରେ କିଛି ସ୍ୱୀକାର କରିବା” ବା “ଏକ ବିଶେଷ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବାକୁ ଜଣେ ସ୍ୱୀକାର କରିବା” ଭାବେ ମଧ୍ୟ ଅନୁବାଦ କରିପାରିବା ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ସ୍ୱୀକାର)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉଦ୍ଧତ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉଦ୍ଧତ “ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଗର୍ବ କରିବା କିଅବା ହସ୍ଥାନ୍ତର କରିବା ତେ I ଯେ “ଉଦ୍ଧତ” ଅଟେ ସେ ନିଜ ବିଷୟରେ ନିଜକୁ ଅତି ବଡ଼ ଭାବେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଫୁଲିବା, ଗର୍ବ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉଦ୍ଧତ, ଉଦ୍ଧତ ଭାବରେ, ଗର୍ବ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉଦ୍ଧତ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଗର୍ବ, ପ୍ରାୟତଃ ଏକ ସ୍ପଷ୍ଟ ବାହାର ମାଧ୍ୟମରେ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ପ୍ରାପ୍ତ ସ୍ୱୀକାର କରିବା, ଅହଙ୍କାର, ଗର୍ବ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉଦ୍ଧତ, ଶକ୍ତଗ୍ରୀଵ, ଅବାଧ୍ୟ ଭାବେ, ଅବାଧ୍ୟତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉଦ୍ଧତ” ଗୋଟିଏ ଲୋକଭାଷା ବାଇବଲରେ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଛି ଲୋକମାନେ ଯିଏ ପରମଶ୍ୱରଙ୍କର ଅବାଧ୍ୟ ହୋଇ ସ୍ୱୀକାରକରିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି ନାହିଁ ସେହିପରି ଲୋକମାନେ ଅତି ଗର୍ବୀ ଏବଂ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଅଧିନସ୍ଥ ହୁଅନ୍ତି ନାହିଁ

ଶକ୍ତ ଗ୍ରୀଵ ଲୋକ ଉତ୍ତମ ଉପଦେଶମାନିବା ନାହିଁ କିମ୍ୱା ଅନ୍ୟମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ଯେଉଁ ସଚେତନ କରନ୍ତି

ଭବିଷ୍ୟତବକ୍ତାଙ୍କ ଭାଷାରେ ହୁଏତ ଅନ୍ୟ ଲୋକଭାଷା ଥାଇପାରେ ଯାହା ଯୋଗାଯୋଗ କରେ ଯେ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି “ବଙ୍କେଇ ହେବ ନାହିଁ” ଏଣୁ ସେ ତାହାର ପଥ ରୁ ଓହରିବ ନାହିଁ

(ଦେଖ: ହସ୍ଥାନ୍ତର, ଗର୍ବ, ଅନୁତାପ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉଦ୍ଧାର, ଉଦ୍ଧାର ହେବା, ଉଦ୍ଧାର ହେଲେ, ଉଦ୍ଧାର ହୁଅନ୍ତି, ଉଦ୍ଧାରକର୍ତ୍ତା, ପରିତ୍ରାଣ

ସଂଜ୍ଞା:

କାହାକୁ “ଉଦ୍ଧାର” କରିବାମାନେ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ରକ୍ଷା କରିବା ବୁଝାଏ । “ଉଦ୍ଧାରକର୍ତ୍ତା” ଶବ୍ଦଟି ଯାହାକୁ ଯିଏ ରକ୍ଷା କରେ ବା ଦାସତ୍ତ୍ୱ, ଅତ୍ୟାଚାର, ବା ଅନ୍ୟ ବିପଦଗୁଡିକଠାରୁ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମୁକ୍ତ କରିବାକୁ ବୁଝାଏ । “ପରିତ୍ରାଣ” ଶବ୍ଦଟି କଅଣ ଘଟେ ଯେତେବେଳେ କେହି ରକ୍ଷା କରନ୍ତି ବା ଦାସତ୍ତ୍ୱ, ଅତ୍ୟାଚାର, ବା ବିପଦଗୁଡିକଠାରୁ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମୁକ୍ତ କରିବାକୁ ବୁଝାଏ ।

ସମଗ୍ର ଇସ୍ରାଏଲର ଇତିହାସ, ସେ ତାଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କଠାରୁ ଉଦ୍ଧାର ବା ମୁକ୍ତ କଲେ ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ବିଷୟଗୁଡିକ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ବିଚାରକର୍ତ୍ତା, ଉଦ୍ଧାର)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀଗୁଡିକଠାରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉପଦେଶ ଦେବା ବା ମୃଦୁ ଭର୍ତ୍ସନା କରିବା, ସାବଧାନ କରାଇଦେବା ବା ଚେତାବନୀ, ଅବଗତ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉପଦେଶ ଦେବା” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ସାମାନ୍ୟ ଭାବରେ ଚେତାବନୀ ଦେବା କିମ୍ୱା କାହାକୁ ପରାମର୍ଶ ଦେବା।

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଉପଦେଶ, ମନ୍ତବ୍ୟ, ଉପଦେଷ୍ଠା, ପରାମର୍ଶ, ପରାମର୍ଶ ଦାତା, ଓକିଲ, ସମ୍ମିଳନୀ, ସଂଘ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉପଦେଶ” ବା “ମନ୍ତବ୍ୟ” ଦୁଇଟି ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ସମାନ ଏବଂ ଏହା ଜଣକୁ କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତିରେ ଉପଯୁକ୍ତ ସିଦ୍ଧାନ୍ତ ନେବା ପାଇଁ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ଜଣେ ବିଦ୍ୱାନ “ପରାମର୍ଶ ଦାତା” କିମ୍ୱା “ଉପଦେଷ୍ଠା” ହେଉଛନ୍ତି ଜଣେ ଯିଏ ସୁମନ୍ତ୍ରଣା ଦେଇ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଉପଯୁକ୍ତ ସିଦ୍ଧାନ୍ତ ନେବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତି

ମନ୍ଦ ଉପଦେଷ୍ଠାମାନେ ରାଜାଙ୍କୁ ବିନତୀ କରନ୍ତି ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ କିମ୍ୱା ଏକ ଘୋଷଣାନାମା ଯାହା ତାଙ୍କୁ ଓ ଲୋକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ହିତକର ନୁହେଁ

(ଦେଖ: ଅନୁରୋଧ, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା, ବିଦ୍ୱାନ୍

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉପବାସ, ବହୁବାର ଉପବାସରେ, ଉପବାସ କଲେ, ଉପବାସରେ ଅଛନ୍ତି,

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉପବାସ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କିଛି ସମୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଖାଦ୍ୟରୁ ଦୁରରେ ରହିବା ଯେମିତି କି ଗୋଟିଏ ଦିନ କିଅବା ତାହାଠୁ ଅଧିକ ଦିନ I ବେଳେ ବେଳେ ଏହା ଜଳ ପାନ ନ କରିବା ମଧ୍ୟ ସାମିଲ କରନ୍ତି I

ଅନ୍ୟମାନେ ଯେମିତି ତାହାଙ୍କୁ ଧାର୍ମିକ ଗଣନ୍ତି ସେହି ନିମନ୍ତେ ସେମାନେ ଉପବାସ କରୁଥିଲେ I

“ଉପବାସ” ବିଶେଷ୍ୟ ଶବ୍ଦ “ନ ଖାଇବା ସମୟ ‘ କିଅବା “ଖାଦ୍ୟରୁ ଦୁରରେ ରହିବା ସମୟ “ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରା ଯାଇପାରେ I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଯିହୁଦୀ ନେତା)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀ ରୁ ଉଦାହରଣ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉପଭୋଗ କରି ଶେଷ କରିବା, ଖାଇବା, ଗ୍ରାସ କରିବା, ଅଭିଭୂତକାରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉପଭୋଗ କରି ଶେଷ କରିବା” ଆକ୍ଷରିକ ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି ବିଷୟ କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣ ଶେଷ କରିବା ଏହି ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ର ଅନେକ ପ୍ରକାର ଆଳଙ୍କାରିକ ଅର୍ଥ ରହିଛି

ତାହାଙ୍କ କ୍ରୋଧ ହେଉଛି ଭୟଙ୍କର ଦଣ୍ଡ ସ୍ୱରୂପ ଯିଏ ପାପକୁ ସ୍ୱୀକାରକରିବ ନାହିଁ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଯଦି କାହାର ବଳ “ହ୍ରାସ” ହୋଇଛି ଅର୍ଥ ତାହାର “ବଳ “ସରିଗଲାଣୀ କିମ୍ୱା “ଚାଲି” ଯିବା

(ଦେଖ: ଗିଳିବା, କ୍ରୋଧ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉପହାର ବା ଉପଢୌକନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି “ଉପହାର ବା ଉପଢୌକନ” ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦ ଜଣେ ରାଜା ଆଉ ଜଣେ ରାଜାଙ୍କୁ ସୁରକ୍ଷା ପାଇବା ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଏବଂ ଦେଶଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ଉତ୍ତମ ସମ୍ପର୍କ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଆନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ସୁନା, ରାଜା, ଶାସନକର୍ତ୍ତା, କର)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉପହାସ କରିବା, ଉପହାସ କରନ୍ତି, ଉପହାସ କରୁ ଅଛନ୍ତି, ଉପହାସ କାରୀ, ଉପହାସ କାରୀମାନେ, ଉପହାସ ହୋଇ ଯିବା, ଥଟା କରିବା, ଥଟା କଲେ, ବିଦୃପ କରିବା,ବିଦୃପ କଲେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉପହାସ କରିବା” “ଥଟା କରିବା” “ବିଦୃପ କରିବା” ଏହି ସବୁ ଶବ୍ଦ କାହାକୁ ମନ୍ଦ ରୂପରେ ବ୍ୟଂଗ କରିବାକୁ ଦର୍ଶାଏ I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀ ରୁ ଉଦାହରଣ:

ସେମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କର ଚକ୍ଷୁ ବନ୍ଦ କଲେ, ତାହାଙ୍କ ଉପରେ ଛେପ ପକାଇଲେ, ପ୍ରହାର କଲେ ଓ __ ଉପହାସ__ କଲେI

ତାହାପରେ ସେମାନେ ତାହାକୁ __ ଉପହାସ__ କଲେ ଏହା କହିଲେ, “ଦେଖା ଏ ଯିହୁଦୀମାନଙ୍କର ରାଜା ଅଟେ I”

ସେହିମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପରିହାସ କଲା କିନ୍ତୁ ଆଉ ଜଣେ ତାହାକୁ କହିଲା, “କଅଣ ତତେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ଭୟ ନାହିଁ ?”

ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, “ଯଦି ତୁ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ପୁତ୍ର, କୃଷରୁ ଉଲଲାଇ ଆସେ ଓ ନିଜକୁ ରକ୍ଷା କରା ! ତେବେ ଆମେ ତ ଉପରେ ବିଶ୍ୱାସ କରିବୁ I”

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଉଲ୍ଲସିତ,ଉଲ୍ଲାସ,ଉତଫୁଲ୍ଲ, ଆନନ୍ଦିତ

ପରିଭାଷା:

“ଉଲ୍ଲସିତ” କିମ୍ୱା “ଆନନ୍ଦିତ” ସଫଳତା କିମ୍ୱା ଆଶୀର୍ବାଦ ପାଇଲା ପରେ ବିଶେଷ ଆନନ୍ଦ କରିବାକୁ ବୁଝାଏ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅହଂକାର, ଆନନ୍ଦ, ପ୍ରଶଂସା, ଉଲ୍ଲାସ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଏକାକୀ, ଜନଶୂନ୍ୟତା, ଦୁଃଖ

ପରିଭାଷା:

“ଏକାକୀ” ଏବଂ “ଜନଶୂନ୍ୟତା” ଲୋକାରଣ୍ୟ ସ୍ଥାନ ଯାହା ନଷ୍ଟ ହୋଇ ନିର୍ଜନ ହୋଇଅଛି ତାହାକୁ ବୁଝାଏ I

ସହର “ଶୂନ୍ୟ” ଏବଂ “ନଷ୍ଟ” ହୋଇଅଛି I “ବିଧ୍ୱସ୍ତ” କିମ୍ୱା “ବିଧ୍ୱସ୍ତ କରିବା” ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ହୋଇପାରେ କିନ୍ତୁ ଶୂନ୍ୟତା ଉପରେ ବେଶ୍ ଜୋର୍ ଦିଆଯାଇପାରେ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ:ଶୁଷ୍କ,ବିଧ୍ୱସ୍ତ,ନଷ୍ଟ,ଅନଧିକୃତ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଏରସ ବୃକ୍ଷ, ଏରସ ବୃକ୍ଷ ସକଳ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏରସ ବୃକ୍ଷ ଏପରି ବୃକ୍ଷ ଯାହା ବର୍ଷ ସାରା ସବୁଜ ଦେଖାଯାଏ ଓ ଓ ଏହାର ଶଂକୁ ପତ୍ର ବିହନ ଧାରଣ କରି ଥାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ:ଅଜଣା କୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ:ଦେବଦାରୁ, ତିଧର)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଏରସ ବୃକ୍ଷମାନ (ଦେବଦାରୁ), ଏରସ ବୃକ୍ଷସବୁ, ଏରସ କାଠ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଏରସ” ଶବ୍ଦଟି ଫର ନାମକ ଲମ୍ବା ଉଚତା ବିଶିଷ୍ଟ ବୃକ୍ଷ ଅଟେ ଏବଂ ତାହାର କାଠର ବର୍ଣ୍ଣ ରକ୍ତ-ବାଦାମୀ ଅନ୍ୟ ଫର ପରି, ଏହାର ଶୁଣ୍ଡାକାର ପରି ଫଳ ଓ ଛୁଞ୍ଚିପରି ପତ୍ର ଅଛି

(ଦେଖ: ଫର, ଶୁଚିକରଣ, ବଳିଦାନ, ମନ୍ଦିର

ବାଇବଲରେ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଓଟ, ଓଟ ଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଓଟ ଗୋଟିଏ ବଡ଼ ଜନ୍ତୁ, ଚାରିଟି ଗୋଡ ଏବଂ ତାହାର ପଛରେ ଗୋଟିଏ କିମ୍ୱା ଦୁଇଟି କୁଜ

(ଆହୁରି ଦେଖ: ଅଜଣା ବିଷୟରେ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବ

(ଆହୁରି ଦେଖ: ବୋଝ, ଶୁଚୀ

ବାଇବଲ ସନ୍ଧର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କଅଣ୍ଟା, କଅଣ୍ଟାବୁଦା, କଅଣ୍ଟାବୁଦାଗୁଡିକ, କଅଣ୍ଟାଗୁଡିକ, କଅଣ୍ଟକମୟ ଉଦ୍ଭିଦ, କଅଣ୍ଟକମୟ ଉଦ୍ଭିଦଗୁଡିକ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

କଅଣ୍ଟାବୁଦାଗୁଡିକର ଏବଂ କଅଣ୍ଟକମୟ ଉଦ୍ଭିଦଗୁଡିକର ମୁନିଆ ଶାଖାଗୁଡିକ ବା ଫୁଲଗୁଡିକ ଥାଏ I ଏହି ବୃକ୍ଷ ବା ଲତାଗୁଡିକ ଫଳ କି ଉପାଦେୟ କିଛି ବିଷୟ ଉତ୍ପନ୍ନ କରନ୍ତି ନାହିଁ I

ଏକ “କଅଣ୍ଟାବୁଦାଗୁଡିକ” ଏଭଳି ଏକ ପ୍ରକାର ଛୋଟ ଗଛ ଅଟେ ବା ବୁଦା ଅଟେ ଯାହାର ଡାଳଗୁଡିକରେ ଅନେକ କଅଣ୍ଟା ଥାଏ I

ଅନେକ ସମୟରେ ଏହାର ଫୁଲଗୁଡିକ ବାଇଗଣିଆ ରଙ୍ଗର ହୋଇଥାଏ I

ଏହା ପାପର ଏକ ଚିତ୍ର ଅଟେ, ଯାହା ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ଉତ୍ତମ ଆତ୍ମିକ ଫଳ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିବାରେ ବାଧା ଦିଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ମୁକୁଟ, ଫଳ, ଆତ୍ମ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କଟି

ସଂଜ୍ଞା:

“କଟି” ଶବ୍ଦ ପଶୁ ଓ ବ୍ୟକ୍ତି ର ଶରୀର ର ଛାତି ହାଡ଼ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହାକୁ ତଳିପେଟ ମଧ୍ୟ କୁହାଯାଏ I

ଏହା ଲୁଗାର ର ତଳ ଭାଗକୁ କଟିରେକଟି ବନ୍ଧନ କରି ବାନ୍ଧିବା ନିମନ୍ତେ ଦଉଡି ର ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିଲା କି ଭଲରେ ଘୁନ୍ଚୀ ପାରିବ I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଶ୍ରୁତିମଧୁର ଭାଷା)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବଂଶଧର, କଟିବାନ୍ଧିବା, ସନ୍ତାନ ସଂତତି)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କଟି ବନ୍ଧନ, କଟି ବନ୍ଧନ କଲେ

ସଂଜ୍ଞା:

“କଟି ବନ୍ଧନ” ଶବ୍ଦ ର ଅର୍ଥ କୌଣସି ବସ୍ତୁ କୁ କୌଣସି ବସ୍ତୁ ଦ୍ୱାରା ଚାରି ପଟରେ ବାନ୍ଧିବା I ଏହା ବେଲଟ୍ କିଅବା ଏକ ପତଳା ଦୌଡ଼ି କଟିରେ ବାନ୍ଧିବା ଯାହା ଦ୍ୱାରା ତାହା କଟିରେ ବସ୍ତ୍ରକୁ ଧରି ରହିପାରେ I

କିଅବା ଏକା କୁ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପରେ “ନିଜକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କର କାର୍ଯ୍ୟ ନିମନ୍ତେ “କିଅବା “ପ୍ରସ୍ତତ ରୁହ “ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ସିଂହ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କଠିନ, ଅଧିକ କଠିନ, ସବୁଠୁ କଠିନ, କଠିନ କଲେ, କଠିନ କରନ୍ତି, କଥିନତାରେ ରହିଲେ,କଠିନ କରିବା, କଠିନତା

ସଂଜ୍ଞା:

“କଠିନ “ଶବ୍ଦର ଅନେକ ଅର୍ଥ ଅଛି ଯାହା ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି I ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଏହା କଷ୍ଟ, ନ ଛାଡିବା କିଅବା ଜିଡିଖୋର ରୂପରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଏ I

ଏହି ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି ଯେଉଁମାନେ ଲଗାତର ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଅନାଜ୍ଞାକାରୀ ହୁଅନ୍ତି ତାହାଙ୍କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଯେତେବେଳେ କ୍ରିୟା ବିଶେଷଣ ରୂପରେ, ଯେପରି “କଠିନ କାମ କର” କିଅବା “କଠିନ ଚେଷ୍ଟା କର “ଏହାର ଅର୍ଥ କିଛି କାମ ଦୃଢ଼ତାର ସହିତ ଓ ତତ୍ପରତାପୂର୍ବକ କରାଯାଏ, କୌଣସି କାମ ଉତ୍ତମ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଆପ୍ରାଣ ଉଦ୍ୟମ କରିବା I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅନାଜ୍ଞାକାରୀ, ମନ୍ଦତା, ହୃଦୟ, ପ୍ରସବ ବେଦନା ପୀଡା, ସିଧା-ଗଳା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କଢା ସର୍ୱତ, ସୁରାଜାତ ପାନୀୟ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସୁରା ଜାତୀୟ ପାନୀୟ” ହେଉଛି ସୁଗନ୍ଧ ଏବଂ ସେଥିରେ ନିଶା ମିଶ୍ରିତ ପାନୀୟ

ବାଇବଲରେ, ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ବାରମ୍ୱାର ସୁରା ଜାତୀୟ ପାନୀୟରେ ଗଣତି ହୁଏ

(ଦେଖ: ଅଙ୍ଗୁର ରସ, ନାସରିୟ, ଶପଥ, ମଦ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କଥାର ସତ୍ୟତା ସମର୍ଥନ କରିବା, ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ, ଦୃଢୀକରଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“କଥାର ସମର୍ଥନ” ଏବଂ “ଦୃଢୀକରଣ” ଶବ୍ଦ ଉପସ୍ଥାପନ କିମ୍ୱା ନିଶ୍ଚିତ କରିବା ଯେ ଏହି ବିଷୟକୁ ନିର୍ଭର କରି ହେବ କିମ୍ୱା ସତ୍ୟତା ଅଛି

ଏହାର୍ ଅର୍ଥ ସେ କୁହନ୍ତି ଯେ ସେ କରିଥିବା ପ୍ରତିଜ୍ଞାକୁ ସେହି ଚୁକ୍ତିପତ୍ରରେ ସଫଳ କରିବେ

“ସତ୍ୟତା”ର ଅନୁବାଦକୁ ମିଶାଇ, “ସତ୍ୟତାର ଉକ୍ତି”, “ଭରଷା ଯୋଗ୍ୟ ପ୍ରମାଣିତ” କିମ୍ୱା “ରାଜିହେବା” କିମ୍ୱା “ନିଶ୍ଚିତ”, କିମ୍ୱା “ପ୍ରତିଜ୍ଞା “ପରିସ୍ଥିତି ଉପରେ ନିର୍ଭର କରେ

(ଦେଖ: ଚୁକ୍ତିପତ୍ର, ଶପଥ, ଭରଷା

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କନ୍ୟା, କନ୍ୟାମାନେ, କନ୍ୟାର

ସଂଜ୍ଞା:

କନ୍ୟା ହେଉଛି ଜଣେ ସ୍ତ୍ରୀ ଯିଏ କୁ ତାହାର ସ୍ୱାମୀ କୁ ବିବାହ ଦିନରେ ବର ରୂପରେ ଦେଖେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ରୂପକ

(ଦେଖନ୍ତୁ: ବର, ମଣ୍ଡଳୀ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କପାଳ

ସଂଜ୍ଞା:

“କପାଳ” ଶବ୍ଦ ହାଡୁଆ, ଜଣେ ମନୁଷ୍ୟ କିମ୍ୱା ପ୍ରାଣୀ ମୁଣ୍ଡର କଙ୍କାଳ ଆକୃତି

(ଦେଖ: କ୍ରୁଶାର୍ପିତ, ଗଲଗଥା)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କପୋତ, ପାରା

ସଂଜ୍ଞା:

କପୋତ ଏବଂ ପାରାଗୁଡିକ ଛୋଟ, ପାଉଁଶିଆ-ବାଦାମୀ ପକ୍ଷୀଗୁଡିକର ଦୁଇ ପ୍ରକାରର ଅଟନ୍ତି ତାହା ଦେଖିବାକୁ ଏକାପରି । ଏକ କପୋତ ରଙ୍ଗରେ ଫିକା, ପ୍ରାୟତଃ ଧଳା ହୋଇଥିବାର ବହୁବାର ଚିନ୍ତା କରୁ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଜଣାଗୁଡିକ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବାକୁ ହେବ)

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଜିତ, ନିର୍ୱୋଧ, ବିଶୁଦ୍ଧ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କବର, କବର ଖୋଳିବା ବ୍ୟକ୍ତି, କବରଗୁଡିକ, ସମାଧିସ୍ଥଳ, ସମାଧିସ୍ଥଳଗୁଡିକ, କବରସ୍ଥାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“କବର” ଏବଂ “ସମାଧି” ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦଗୁଡିକ ଏଭଳି ଏକ ସ୍ଥାନକୁ ବୁଝାଏ, ଯେଉଁଠାରେ ଲୋକମାନେ ମୃତ ହୋଇଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିମାନଙ୍କର ଶରୀରକୁ ରଖନ୍ତି I ଏକ “ସମାଧି ସ୍ଥଳ” ଏକ ଅଧିକ ସାଧାରଣ ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ଶବ୍ଦ ଅଟେ ଯାହା ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ବୁଝାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: କବର ଦେବା, ମୃତ୍ୟୁ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହାରଣଗୁଡିକ:

ସେମାନେ ତାହା କହିଲେ, “ସମାଧିରେ I ଆସି ଦେଖନ୍ତୁ I”

ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ଶରୀରକୁ ଲୁଗାରେ ଗୁଡାଇଲେ ଏବଂ __ପଥରରେ ଖୋଳାହୋଇଥିବା ଏକ ସମାଧିରେ__ରଖିଲେ I ତାହାପରେ ସେମାନେ ଏକ ବିରାଟ ପଥରକୁ ସମାଧି__ସମ୍ମୁଖରେ__ଦ୍ୱାର ବନ୍ଦ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଗଡ଼ାଇ ଦେଲେ I

ସମାଧିକୁ ଜଗି ରହିଥିବା ସୈନ୍ୟମାନେ ଭୟଭୀତ ହେଲେ ଏବଂ ମୃତ ବ୍ୟକ୍ତିମାନଙ୍କ ପରି ଭୂମିରେ ମୁହଁ ମାଡ଼ି ପଡ଼ିରହିଲେ I

ଯୀଶୁ ଏଠାରେ ନାହାନ୍ତି I ସେ ଯେପରି କହିଥିଲେ, ସେହିପରି ମୃତମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଉଠିଅଛନ୍ତି ! ତୁମ୍ଭେମାନେ ସମାଧିକୁ ଏବଂ ଦେଖ I” ସ୍ତ୍ରୀଲୋକମାନେ ସମାଧି __ ଦେଖିଲେ__ଏବଂ ଯେଉଁଠାରେ ଯୀଶୁଙ୍କ ଶରୀର ରଖାଯାଇଥିଲା ତାହା ଦେଖିଲେ I ସେଠାରେ ତାହାଙ୍କ ଶରୀର ନଥିଲା !

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କମ୍ପିବା, କମ୍ପେ, କମ୍ପିତ ହେଲା, କମ୍ପମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“କମ୍ପିତ ହେବା” ଅର୍ଥ ଭୟ ହେତୁ ବା ଅତିଶୟମାନସିକ ଅଶାନ୍ତି ହେତୁ ଥର ଥର ହେବା ବା ଅସ୍ଥିର ବା ଚଞ୍ଚଳ ହେବା ଅଟେ I

ଏହା ଏକ ଭୂମିକମ୍ପ ସମୟରେ ବା ଏକ ଅତିଶୟ ଉଚ୍ଚ ଶବ୍ଦର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରରେ ହୋଇପାରେ I

ଏହାର ଅର୍ଥ ଏହା ହେବ ଯେ ପୃଥିବୀର ଲୋକମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଭୟ ହେତୁ ଥରହର ହେବ ବା ଏହଜ ଯେ ପୃଥିବୀ ସ୍ୱୟଂ କମ୍ପମାନ ହେବ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପୃଥିବୀ, ଭୟ, ସଦାପ୍ରଭୁ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କର, କରଗୁଡିକ, କର ଦିଆଯିବା, କର ବସାଯାଇଛି, କର ପ୍ରଦାନ, କର ପ୍ରଦାନକାରୀ, କର ଆଦାୟକାରୀ ବା କରଗ୍ରାହୀ, କର ଆଦାୟକାରୀମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

“କର” ଏବଂ “କରଗୁଡିକ” ଏହି ପ୍ରତିଶବ୍ଦଗୁଡିକ ଯାହାକି ଅର୍ଥ ଏବଂ ବସ୍ତୁ ନିମନ୍ତେ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ, ଯାହା ଲୋକମାନେ ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ କ୍ଷମତାଧିକାରୀ ଅଧିକାରୀଙ୍କୁ ଦେବାକୁ ପଡିଥାଏ I “କର ଆଦାୟକାରୀ” ଜଣେ ଅଧିକାରୀୀ କର୍ମଚାରୀଥିଲେ ଯାହାଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟଥିଲା ଅର୍ଥ ଗ୍ରହଣ କରିବା ଯାହାକି ଲୋକମାନେ ଅଧିକାରୀଙ୍କୁ କର ଭାବରେ ଅର୍ଥ ଦେବା ଆବଶ୍ୟକ କରୁଥିଲେ I

“କର ଆଦାୟ କରିବା” ପ୍ରସଙ୍ଗଟି “ଅଧିକାରୀଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଅର୍ଥ ଗ୍ରହଣ କରିବା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

କର ଆଦାୟକାରୀମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଅଧିକା ଅର୍ଥକୁ ରଖନ୍ତି I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ:

ଯିହୁଦୀ, ରୋମ୍, ପାପ,)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

34:06, “ଦୁଇ ଜଣ ଲୋକ ମନ୍ଦିରକୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା ପାଇଁ ଗଲେ I ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ କରଗ୍ରାହୀ, ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଜଣେ ଫାରୁଶୀ ଧାର୍ମିକ ନେତାଥିଲେ” I 34:07 “ଧାର୍ମିକ ନେତା ଏହି ପ୍ରକାରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ, “ହେ ଈଶ୍ୱର ମୁଁ ତୁମକୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେଉଅଛି ଯେ, ମୁଁ ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ଲୋକଙ୍କପରି ଅତ୍ୟାଚାରୀ, ଅଧାର୍ମିକ, ବ୍ୟଭିଚାରୀ କିମ୍ୱା ଏହି କରଗ୍ରାହୀ ପରି ସୁଦ୍ଧା ନୁହେଁ I” 34:09 “କିନ୍ତୁ କରଗ୍ରାହୀ ସେହି ଧାର୍ମିକ ଅଧ୍ୟକ୍ଷଠାରୁ ଦୂରରେ ଛିଡା ହୋଇଥିଲା, ଏପରିକି ସ୍ୱର୍ଗ ଆଡେ ଅନାଇବାକୁ ସୁଦ୍ଧା କରିବାକୁ ସାହସ କଲାନାହିଁ I କିନ୍ତୁ ନିଜ ଛାତିରେ ମାରି ହୋଇ କହିବାକୁ ଲାଗିଲା, ହେ ଈଶ୍ୱର ମୁଁ ପାପୀ ମୋତେ ଦୟା କରନ୍ତୁ I” 34:10 କିନ୍ତୁ ଯୀଶୁ କହିଲେ, “ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ସତ୍ୟ କହୁଅଛି, ଈଶ୍ୱର କରଗ୍ରାହୀର ପ୍ରାର୍ଥନା ଶୁଣିଲେ ଏବଂ ତାହାକୁ ଧାର୍ମିକ ବୋଲି ଗଣନା କଲେ” I 35:01 ଦିନେ, ଯୀଶୁ ଅନେକ କରଗ୍ରାହୀମାନଙ୍କୁ ଏବଂ ଅନେକ ପାପୀମାନଙ୍କୁ ଶିକ୍ଷା ଦେଉଥିଲେ, ଯେଉଁମାନେ ତାହାଙ୍କ କଥା ଶୁଣିବା ନିମନ୍ତେ ଏକତ୍ରିତ ହୋଇଥିଲେ I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କର୍ତ୍ତା, ଅଧିନ ହୁଅ, ଅଧୀନତା

ତଥ୍ୟାବଳୀ:

ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଅନ୍ୟ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର “କର୍ତ୍ତା” ଯଦି ଦ୍ୱିତୀୟ ବ୍ୟକ୍ତି ପ୍ରଥମ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ଉପରେ ଶାସନ କରେ। “ଅଧିନ ହୁଅ” ହେଉଛି “ଆଜ୍ଞା ପାଳନ” କିମ୍ୱା “ଅଧିକାରୀର ଅଧିନ ହେବା।”

(ପୁନୁଶ୍ଚ ଦେଖ: ବଶ୍ୟତା ସ୍ୱୀକାର କରିବା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


କଷ୍ଟ, କଷ୍ଟଗୁଡିକ, କଷ୍ଟ ପାଇଲେ, କଷ୍ଟକର, କଷ୍ଟ ସୃଷ୍ଟିକାରୀ, କଷ୍ଟଦାୟକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ “କଷ୍ଟ” ଏଭଳି ଏକ ଅନୁଭୁତି ଯାହା ଅତିଶୟ କଠିନ କଷ୍ଟକର ଏବଂମାନସିକ ଯନ୍ତ୍ରଣାଦାୟକ ଅଟେ I ଜଣକୁ “କଷ୍ଟ ଦେବା” ଅର୍ଥ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ “ବ୍ୟତିବ୍ୟସ୍ତ” କରିବା ବା ତାହାଙ୍କୁମାନସିକ ଯନ୍ତ୍ରଣା ବା ଅଶାନ୍ତି ମଧ୍ୟକୁ ଠେଲି ଦେବା ଅଟେ I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ:ମାନସିକ ଯନ୍ତ୍ରଣା, ତାଡନା)

ବାଇବଲର ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କାଣ୍ଡ ଜ୍ଞାନ ଥିବା ଓ ବିଚାରବତ୍ତ ଥିବା (ବ୍ୟକ୍ତି), ଚତୁରତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଚତୁର” ଶବ୍ଦ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିର ବିଦ୍ୱାନ ଓ ଚତୁର ପଣିଆ ମୁଖ୍ୟତ ଅଭ୍ୟାସ ଦିଗରେ ବୁଝାଏ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କାଣ୍ଡିବା, ବାଡ଼େଇ ବା କୁଟି ଶସ୍ୟ ଅଲଗା କରିବା, କୁତା ହୋଇଥିବା, କୁଟା ହୋଇଛି, କୁଟିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“କାଣ୍ଡିବା” ବା “କୁଟିବା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଗହମ ଦାନା ବା ବୀଜକୁ ଗହମ ଗଛର ବାକି ଅଂଶଠାରୁ ଅଲଗା କରିବାର ପ୍ରଥମ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ବୁଝାଏ I

ତାହାପରେ ବୀଜକୁ “ପବନରେ ଉଡ଼ାଇ ସଫା କରାଯାଏ ବା ପାଛୁଡ଼ି ଦିଆଯାଏ” ଯେପରି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ବୀଜଟି ଅଦରକାରୀ ବିଷୟଗୁଡିକଠାରୁ ଅଲଗା ହେବ ଏବଂ କେବଳ ଖାଦ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ବୀଜର ଅଂଶ ହିଁ ବାକି ରହିବ I

ଏହା କାଠରେ ତିଆରି ପଟାଗୁଡିକଥିଲା ଯାହାର ଶେଷ ଭାଗରେ ଧାରୁଆ ଧାତବ ତୀକ୍ଷଣମୁନ ବା କୀଳାଥିଲା I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଚଷୁ, ଶସ୍ୟ, ପାଛୁଡିବା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କାରାଗାର, କାରାବନ୍ଦୀ, କାରାବନ୍ଦୀମାନେ, କାରାଗାରଗୁଡ଼ିକ, କାରାରୁଦ୍ଧ କରିବା, କାରାରୁଦ୍ଧଗୁଡ଼ିକ, କାରାରୁଦ୍ଧ ହୋଇସାରିଥିବା, କାରାବାସ, କାରାବାସଗୁଡ଼ିକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି “କାରାଗାର”ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଏଭଳି ଏକ ସ୍ଥାନକୁ ବୁଝାଏ, ଯେଉଁଠାରେ ଅପରାଧୀମାନଙ୍କୁ ଏକ ଦଣ୍ଡସ୍ୱରୂପେ ସେମାନଙ୍କ ଅପରାଧ ସକାଶେ ରଖାଯାଇଥାଏ I ଏକ “କାରାବନ୍ଦୀ” ଏଭଳି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ କାରାଗାରରେ ରଖାଯାଇଥାଏ I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

ଏହି ଅର୍ଥକୁ ଅନ୍ୟ ଭାବରେ “ବନ୍ଦୀଗଣ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ବନ୍ଦୀ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କିରୁବ, କିରୁବଦ୍ୱୟ, କିରୁବଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“କିରୁବ” ଶବ୍ଦ ଓ ଏହାର ବହୁବଚନ କିରୁବଦ୍ୱୟ” ଦିବ୍ୟ ଜୀବିକା କୁ ବୁଝାଏ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ପରମେଶ୍ୱର ସୃଷ୍ଟି କରିଛନ୍ତି କିରୁବଗଣମାନଙ୍କର ଅଗ୍ନିଶିଖା ପରି ଡେଣା ଅଛି ବୋଲି ବାଇବଲରେ ବର୍ଣ୍ଣନା ହୋଇଛି

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ଉପଦେଶ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ଅଜଣା ବିଷୟ ବସ୍ତୁକୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବେ

(ଦେଖ: ଦୂତ

ବାଇବଲାର ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କୁଆପଥର (ଶୁଭ କାମନା), କୁଆପଥରମାନ, କୁଆପଥର ବୃଷ୍ଟି, କୁଆ ବଡ଼ ପଥର ବୃଷ୍ଟି

ତଥ୍ୟ:

ଏହି ଶବ୍ଦ ବହୁଳ ଭାବରେ ଜମି ଯାଇଥିବା ପାଣି କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଆକାଶରୁ ପଡ଼େ I ଇଂରାଜୀରେ ଏହି ପରି ହୀ ବନାନ ଥାଇ “ହେଲ”ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ କାହାକୁ ଶୁଭ କାମନା ଦେବ ଯାହାର ଅର୍ଥ “ନମସ୍କାର” କିଅବା “ଆପଣଙ୍କୁ ଶୁଭ କାମନା” ହୋଇ ଥାଏ I

(ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ: ନାମର ଅନୁବାଦ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କୁମାରୀ, କୁମାରୀଗଣ, କୁମାରୀତ୍ୱ

ସଂଜ୍ଞା:

କୁମାରୀ ଏକ ନାରୀ ଅଟେ ଯେ କେବେ ମଧ୍ୟ ଯୌନ କ୍ରିୟା କରି ନାହିଁ I

ତାହାଙ୍କରମାନବ ପିତା ନଥିଲେ I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଶବ୍ଦ ବହୁଳ ବଖ୍ୟାନ୍)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଖ୍ରୀଷ୍ଟ, ଯିଶାଇୟ, ଯୀଶୁ, ମରିୟମ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀ ରୁ ଉଦାହରଣ:

ଯେତେବେଳେ ସେ __କୁମାରୀ __ ହିଁଥିଲେ ସେ ଏକ ପୁତ୍ର କୁ ଜନ୍ମ ଦେଲେ ଓ ତାହାର ନାମ ଯୀଶୁ ରଖିଲେ I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କୁରାଢ଼ି

ସଂଜ୍ଞା:

କୁରାଢ଼ି ହେଉଛି ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ଯାହାକି ଗଛ କିମ୍ୱା କାଠ କାଟିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ׀

ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍କୃତିରେ କୋଣସି ଉପକରଣ ଅଛି ଯାହାକି କୁରାଢ଼ି ସହ ସମାନ ସେହି ଉପକରଣ ର ନାମ "କୁରାଢ଼ି" ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ׀

ପୂରାତନ ନୀୟମର ଗୋଟିଏ ଘଟଣାରେ ଗୋଟିଏ କୁରାଢ଼ିର ଧାରୁଆ ଅଂଶ ନଦୀ ଭିତରେ ପଡ଼ି ଯାଇଥିଲା, ତେଣୁ ଏହା ଏକ ଉତ୍ତମ ବିଷୟ ଯଦି ଗୋଟିଏ ଉପକରଣରେ ଧାରୁଆ ବିଷୟରେ ବର୍ଣ୍ଣିତ ହୋଇଅଛି ତାହା କାଠ ବେଣ୍ଟ ରୁ ଢ଼ିଲା ହୋଇଯାଇପାରେ ׀

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କୁଲା, ପାଛୁଡିବା, ପାଛୁଡ଼ିଲେ ‘ ପାଛୁଡ଼ିଲେ, ପାଛୁଡି ଅଛନ୍ତି, ଅଲଗା କରିବା, ଅଲଗା କରୁ ଅଛନ୍ତି

ସଂଜ୍ଞା:

“କୁଲା “ଓ “ପାଛୁଡିବା “ଦୁଇ ଶବ୍ଦ ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ବିହନ କୁ ଅଦରକାରୀ ପଦାର୍ଥଠାରୁ ଅଲଗା କରିବା I ବାଇବଲରେ, ଏହି ଦି ଶବ୍ଦ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କରା ଯାଇଅଛି ଯାହା ଲୋକଙ୍କୁ ଅଲଗା କରିବା କିଅବା ଭାଗ କରିବା ହୁଏ I

ଯଦି “ପାଛୁଡିବା” କିଅବା “ଭଲରେ ଅଲଗା କରିବା “ଅଜଣା ଅଟେ . ତେବେ ଏହି ସବୁ ଶବ୍ଦ ସବୁ ସେହି ଶବ୍ଦ ସବୁ ସହ ଅନୁବାଦ କରିବା ଅବଶ୍ୟକ ଯାହାର ଅର୍ଥ ବିହନ ଓ ତାସୁ କୁ ଅଲଗା କରିବାର ଶୈଳୀ ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ନାମ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ତାସୁ, ବିହନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କୁଷ୍ଠ ରୋଗୀ, କୁଷ୍ଠ ରୋଗୀମାନେ, କୁଷ୍ଠ, କୁଷ୍ଠ ରୋଗ

ସଂଜ୍ଞା:

“କୁଷ୍ଠ” ଶବ୍ଦ ବାଇବଲରେ ଅନେକ ଅଲଗା ଅଲଗା ଚର୍ମ ରୋଗ କୁ ଦର୍ଶାଏ I ଏକ “କୁଷ୍ଠ ରୋଗୀ” ସେ ଯାହାର କୁଷ୍ଠ ରୋଗ ଅଛି I “କୁଷ୍ଠ ରୋଗରେ ଆକ୍ରାନ୍ତ “ଶବ୍ଦ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି କିଅବା ଶରୀର ଅଂଗ କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରେ ଯାହା କୁଷ୍ଠ ରୋଗ ଦ୍ୱାରା ଆକ୍ରାନ୍ତ ଅଟେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ମିରିୟମ, ନାମାନ, ଶୁଧ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କ୍ରୀତଦାସ କରିବା, କ୍ରୀତଦାସ, ବିନା ମଜୁରୀରେ ସେବା କରିବା ଦାସ, ସୀମା

ତଥ୍ୟ:

"କ୍ରୀତଦାସ" କରିବାର ଅର୍ଥ ଜଣେ ମୁନିବର କିମ୍ୱା ଗୋଟେ ଦେଶ ରାଜାର ସେବା କରିବା ନିମନ୍ତେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ବାଧ୍ୟ କରିବା। “କ୍ରୀତଦାସ” କିମ୍ୱା “ବନ୍ଧନର" ଅର୍ଥ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ବିଶେଷଙ୍କର କିମ୍ୱା କୌଣସି ବିଷୟର ଅଧିନରେ ରହିବା।

ଭାଷାନ୍ତର ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବନା:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ:ସ୍ୱାଧୀନ,ଧାର୍ମିକ,ଦାସ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


କ୍ରୋଧ, କ୍ରୋଧ ବିଷୟଗୁଡିକ, କ୍ରୋଧାନ୍ୱିତ ହେବା, ଭୟଙ୍କର ରାଗିବା

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

କ୍ରୋଧ ଅଧିକ ପରିମାଣର ରାଗ ଅଟେ ଯାହା ନୀୟନ୍ତ୍ରଣର ବାହାର ଅଟେ I ଯେତେବେଳେ ଜଣେ କେହି କ୍ରୋଧ କରେ, ତାହାର ଅର୍ଥ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣାର ରାଗ ଭାବକୁ ଧ୍ୱଂସାତ୍ମକ ଭାବରେ ପ୍ରକାଶ କରେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ରାଗିବା, ଆତ୍ମସଂଯମ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କ୍ରୋଧ, କ୍ରୋଧୀ

ସଂଜ୍ଞା:

“କ୍ରୋଧୀ ହେବା” କିମ୍ୱା “କ୍ରୋଧ ରଖିବା” ଅର୍ଥ କୌଣସି ବିଷୟ କିମ୍ୱା କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିର ବିରୋଧରେ ଅତିମାତ୍ରାରେ ଅସନ୍ତୋଷ, ବିରକ୍ତ ଓ ମନ ଖରାପ କରିବା I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ପ୍ରଚଣ୍ଡ କ୍ରୋଧ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


କ୍ଲେଶ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି “କ୍ଲେଶ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ କଠିନତାର ସମୟକୁ, ଦୁଃଖଭୋଗକୁ ଏବଂମାନସିକ ଦୁରାବସ୍ଥାକୁ ବୁଝାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପୃଥିବୀ, ଶିକ୍ଷା, ପ୍ରଚଣ୍ଡ କ୍ରୋଧ)

ବାଇବଲର ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଖଣ୍ଡା, ଖଣ୍ଡା ଗୁଡିକ, ଅସିଚାଳନାର ନିପୁଣ ବ୍ୟକ୍ତି

ସଂଜ୍ଞା:

ଖଣ୍ଡ ହେଉଛି ଚେପଟା –ଫଳକ ଧାତୁ ଅସ୍ତ୍ର କାଟିବା କିମ୍ୱା ଭୁଶିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ଏହାର ମୁଠା ଏବଂ ଲମ୍ବା, ତିକ୍ଷ୍ଣ ମୁନ ସହିତ କାଟିବା ପାଇଁ ଅତି ଧାରୁଆ ଅଟେ

ସେହି ଖଣ୍ଡାରେ, ପିତର ମହାଯାଜକଙ୍କର ସେବକର କାନା ହାଣୀ ଦେଲେ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

ବାଇବଲରେ ପରମେଶ୍ୱର ଙ୍କ ଶିକ୍ଷା ପ୍ରଦର୍ଶନ କରେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଅନ୍ତର ଭାବଂକୁ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର ପାପରେ ସେମାନଙ୍କୁ ଦୋଷୀ କରନ୍ତି ଠିକ ସେହିପରି, ଗୋଟିଏ ଖଣ୍ଡା ଗଭୀରରୁ କାଟେ ଓ ଯନ୍ତ୍ରଣା ଦିଏ

(ଦେଖ: ଉପମା

ଏହା ଅନୁବାଦ ହୋଇପାରିବ ଯଥା “ଜିହ୍ୱା ହେଉଛି ଖଣ୍ଡା ପରି ଯାହା କାହାକୁ ବି କ୍ଷତ କରିପାରେ “

କୌଣସି ଅନୁବାଦକ ଖଣ୍ଦାର ଛବି ବ ଫଟୋ ଯୋଡନ୍ତି

(ଦେଖ: ଅଜଣା ବିଷୟକୁ ଅନୁବାଦ କରିବା

(ଆହୁରି ଦେଖ: ଯାକୁବ (ଯୀଶୁଙ୍କର ଭାଇ), ଯୋହାନ (ବାପ୍ତିଜକ), ଜିହ୍ୱା, ଇଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଖର୍ଜ୍ଜୁର, ଖର୍ଜ୍ଜୁରଗୁଡ଼ିକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି ‘ଖର୍ଜ୍ଜୁର’ ଶବ୍ଦ ଏକ ପ୍ରକାର ଗଛକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରେ, ଯହିଁରେ ଉପରୁ ତଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପଙ୍ଖା ପରି ଆକୃତିରେ ପ୍ରସାରିତ ହୋଇଥିବା ଲମ୍ବା, ନମନୀୟ, ପତ୍ରବହୁଳ ଡାଳଗୁଡ଼ିକ ଥାଏ I

ପତ୍ରଗୁଡିକର ଏକ ପର-ସଦୃଶ ସୁନ୍ଦର ଆକୃତି ଥାଏ I ଖର୍ଜ୍ଜୁର ଗଛ ସାଧାରଣତଃ ଏକ ଉଷ୍ମ, ଆର୍ଦ୍ର ଜଳବାୟୁ ଥିବା ସ୍ଥାନଗୁଡିକରେ ବୃଦ୍ଧି ପାଇଥାଏ I ସେମାନଙ୍କର ପତ୍ରଗୁଡିକ ବର୍ଷ ସାରା ସବୁଜ ରହିଥାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଗଧ, ଯିରୂଶାଲମ, ଶାନ୍ତି

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡ଼ିକ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଖାଦ୍ୟ ପାଇଁ ପଶୁ ହତ୍ୟା, ବହୁ ସଂଖ୍ୟାରେ ପଶୁ ହତ୍ୟା, ହତ୍ୟାକଲେ, ହତ୍ୟାକରୁଅଛି

ସଂଜ୍ଞା:

“ପଶୁ ହତ୍ୟା” ଶବ୍ଦ ବହୁ ସଂଖ୍ୟକ ପଶୁ କିମ୍ୱା ଲୋକଙ୍କର ହତ୍ୟା କିମ୍ୱା କ୍ରୁର ଭାବରେ ହତ୍ୟା କରିବାକୁ ଦର୍ଶାଏ ଆହୁରି ଖାଦ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ପଶୁ ହତ୍ୟା କରିବାକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଏ ବଧ କରୁଥିବା କାର୍ଯ୍ୟ କୁ ମଧ୍ୟ “ହତ୍ୟା” କୁହାଯାଏ

(ଦେଖ: ଦୂତ, ଗୋରୁ, ଅବାଧ୍ୟ, ଯିହିଜିକଲ, ଦାସ, ହତ୍ୟା)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଖୁରା, ଖୁରାମାନ, ଖୁରା ସକଳ

ତଥ୍ୟ:

ଏହି ଶବ୍ଦ କିଛି ପଶୁର ପାଦରେ ଆବରଣ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଶକ୍ତ ବସ୍ତୁ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେପରି କି ଓଟ, ହରିଣ, ଘୋଡ଼ା, ଗଧ, ଘୁସୁରୀ, ମେଷ, ବଳଦ ଓ ଛେଳି ଅଟେ I

ଏହାରେ ଗୋରୁ, ହରିଣ, ମେଷ ଓ ବଳଦ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ନାମର କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଓଟ, ଗାଇ, ଗଧ, ଛେଳି, ଘୁସୁରୀ, ମେଷ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଖୋଜିବା, ଅନ୍ୱେଷଣ କରିବା, ଖୋଜୁଅଛି, ଖୋଜିଲା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଖୋଜିବା” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ କୌଣସି ପଦାର୍ଥ କିମ୍ୱା କାହାକୁ ଚାହିଁବା ଏହାର ଅତୀତ ହେଉଛି “ଖୋଜିଲା” ଏହାର ଅର୍ଥ “ଦରାଣ୍ଡି ଦରାଣ୍ଡି ଚେଷ୍ଟା କରିବା” କିମ୍ୱା କିଛି କରିବା ପାଇଁ “ପ୍ରୟାସ କରିବା” ହୋଇପାରେ

“ସତ୍ୟର ଅନୁସନ୍ଧାନ କର” ଅର୍ଥ “ସତ୍ୟତା କୁ ଜାଣିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରୟାସ କରିବା” “ଅନୁକମ୍ପା ଅନେଷ୍ୱଣ” ଅର୍ଥ “ଅନୁକମ୍ପା ପାଇବା ନିମନ୍ତେ ଚେଷ୍ଟା” କିମ୍ୱା “ଏପରି କାର୍ଯ୍ୟ କର ଯେପରି କେହିଜଣେ ତୁମକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିବ”

(ଦେଖ: ନ୍ୟାୟ, ସତ୍ୟ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗଢିବା, ଗଢନ୍ତି, ଗଢିଲେ, ଗାଢ଼ୁ ଅଛନ୍ତି, ଗଢିବା ଲୋକମାନେ, ଗଢନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗଢିବା ହେଉଛି କାଠ, ଧାତୁ କିଅବା ମାଟିର ଏକ ଖଣ୍ଡ କୁ ଢାଂଚ କରି ବ୍ୟବହାର କରି ସୁନା, ରୁପା କିଅବା ଅଲଗା ପଦାର୍ଥ କୁ ନରମ କରି ଗଢି ଏକ ରୁପ ଦିଆଯାଏ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଭଣ୍ଡ ଦେବ, ସୁନା, ଚାନ୍ଦି)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗନ୍ତା ଘର, ଗନ୍ତା ଘର ଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗନ୍ତା ଘର “ହେଉଛି ଏକ ବଡ ଅଟ୍ଟାଳିକା ଯେଉଠି ଖାଦ୍ୟ କିମ୍ୱା ଅନ୍ୟନ୍ୟ ଜିନିଷ ବହୁତ ଦିନ ସଂରକ୍ଷଣ ହୁଏ

ଏଥି ମଧ୍ୟରୁ କିଛି ବିଷୟ ଗୁଡିକ ମରାମତି ହୁଏ ଏବଂ ମନ୍ଦିରରେ ଏହା ଯେଉଁଠି ରହିବା ସ୍ଥାନରେ ରଖି ଦିଆଯାଏ

(ଦେଖ: ପ୍ରତିଷ୍ଠିତ, ଉତ୍ସର୍ଗ, ଦୁର୍ଭିକ୍ଷ, ସୁନା, ଶସ୍ୟ, ରୁପା, ମନ୍ଦିର)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗନ୍ଧକ, ଗନ୍ଧକ ସଦୃଶ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗନ୍ଧକ ହେଉଛି ହଳଦୀ ରଙ୍ଗ ଯିଏ ହୁଏ ଜଳୁଥିବା ତରଳ ପଦାର୍ଥ ଯେତେବେଳେ ଏହାକୁ ନିଆଁ ଲଗାଯାଏ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

ଏହି ଶବ୍ଦ ର ପାଖା ପାଖି ଅନୁବାଦ ହେଉଛି “ଜଳୁଥିବା ହଳଦୀ ରଙ୍ଗର ପ୍ରସ୍ତର” କିମ୍ୱା “ହଳଦିଆ ଦଗ୍ଧ ହେଉଥିବା ପଥର ଖଣ୍ଡ”

(ଦେଖ: ହମୋରା, ବିଚାରପତି, ଲୁଟ, ଅବାଧ୍ୟ, ସଦୋମ, ପବିତ୍ର)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗନ୍ଧରସ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗନ୍ଧରସ ଏକ ସୁଗନ୍ଧ ମସଲାରେସିଂ ବୃକ୍ଷରୁ ନିର୍ମିତ ଅଟେ I ଏହା ଅତର ଓ ସୁଗନ୍ଧ ଦ୍ରବ୍ୟ ବନାଇବାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବେଥେଲିହିମ, ପଣ୍ଡିତ

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗନ୍ଧରସ, ଗନ୍ଧରସମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗନ୍ଧରସ” ଶବ୍ଦ ସୁଗନ୍ଧ ମିଶ୍ରିତ ମସଲା କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଜଳାଇଲା ପରେ ଏକ ସୁଖଦ ବାସନା ଆସେ I

ଏହା ଏକ ପବିତ୍ର ଗନ୍ଧ ରସ ଅଟେ ତେଣୁ ସେମାନେ ଏହାକୁ ଆଉ କୌଣସି ଉଦେଶ ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ପାଇ ନଥିଲେ I

ହୋମାବଳି ଉତ୍ସର୍ଗର ପ୍ରତିଟି ସମୟରେ ଏହା ଉତ୍ସର୍ଗ କରାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ସୁଗନ୍ଧ ଦ୍ରବ୍ୟ ର ବେଦୀ, ହୋମାବଳି, ସୁଗନ୍ଧ ରସ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗର୍ଦ୍ଧଭ, ଗଧ ଛୁଆ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ଗର୍ଦ୍ଧଭ, ଏକ ଘୋଡା ସହ ସମାନ, କିନ୍ତୁ ନିମ୍ନତ୍ତର ଏବଂ ଲମ୍ବା କାନ ସହ ଗୋଟିଏ ଚତୁଃଷ୍ପଦ କାର୍ଯ୍ୟରତ ପ୍ରାଣୀ ଅଟେ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଜଣାଗୁଡିକ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବାକୁ ହେବ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗର୍ବ ବା ଅହଙ୍କାର, ଗର୍ବର ସହିତ, ଗର୍ବଜନିତ ଅହମିକା, ଗର୍ବରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବା ବା ଅହଙ୍କାରପୂର୍ଣ୍ଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗର୍ବ ବା ଅହଙ୍କାର” ଏବଂ “ଅହଙ୍କାରପୂର୍ଣ୍ଣ” ହେବା ବିଷୟ, ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ନିଜ ବିଷୟରେ ଅତି ଉଚ୍ଚ ଭାବିବା, ଏବଂ ବିଶେଷତଃ, ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କଠାରୁ ସେ ନିଜକୁ ଅଧିକ ମନେ କରିବା” ଅଟେ I

ସେ ନମ୍ର ନୁହେଁ I

“ତୁମର କାର୍ଯ୍ୟ ହେତୁ ଗର୍ବ କରିବା” କହିଲେ ତୁମର କାର୍ଯ୍ୟ ଉତ୍ତମ ଭାବରେ କରାଯାଉଥିବାରୁ ଆନନ୍ଦ ପାଇବା ଅଟେ I

ଏହି “ଗର୍ବୀ” ଶବ୍ଦର ଦୁଇଟି ଅର୍ଥ ନିମନ୍ତେ କେତେକ ଭାଷାରେ ଭିନ୍ନ ଭିନ୍ନ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ରହିଛି I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଗର୍ବୀ ବା ଉଦ୍ଧତ, ନମ୍ର, ଆନନ୍ଦ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

ମାତ୍ର ସେ ସେହି ଧର୍ମନେତାଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନାକୁ ପସନ୍ଦ କଲେ ନାହିଁ I ଯେଉଁମାନେ __ଗର୍ବୀ, ଈଶ୍ୱର ସେହି ପ୍ରତ୍ୟେକ __ନମ୍ର କରିବେ ଏବଂ ସେ ଆପେ ନମ୍ରମନା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଉଠାଇବେ I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗର୍ଭ, ଗର୍ଭମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗର୍ଭ” ଶବ୍ଦ ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେଉଁଠାରେ ଏକ ଶିଶୁ ତାର ମାତା ଭିତରେ ବଢ଼େ I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ରଂଗଦେବା

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗର୍ଭବତୀ, ଅନ୍ତସତ୍ତ୍ୱ ହେବା, ଧାରଣ କରିବା, ଧାରଣା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗର୍ଭବତୀ” ଓ “ଧାରଣା” ଉଭୟ ପିଲା ଜନ୍ମ ଦେବା ନିମନ୍ତେ ଗର୍ଭବତୀ ହେବା କୁ ବୁଝାଏ ଏହା ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର ହୋଇପାରିବ ପଶୁ ଯେତେବେଳେ ଗର୍ଭ ଧାରଣ କରନ୍ତି “ପିଲା ପେଟରେ ଧାରଣ “କରିବାକୁ ଅନୁବାଦ କରିବା ଯଥା “ଗର୍ଭବତୀ ହେବା” କିମ୍ୱା ଅନ୍ୟଭାବରେ ଏହି ଶବ୍ଦ ର ଗ୍ରହଣ ଯୋଗ୍ୟ ବାକ୍ୟ

ବିଭିନ୍ନ ଉପାୟରେ ଭାଷାନ୍ତର ଯଥା “ଭାବିବା” କିମ୍ୱା “ଯୋଜନା”କିମ୍ୱା “ସୃଷ୍ଟି” ପରିସ୍ଥିତିକୁ ଲକ୍ଷ୍ୟ କରି

(ଦେଖ: ସୃଷ୍ଟି, ଗର୍ଭ

ବାଇବଲ ସଂଦର୍ଭ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗହମ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗହମ ଏକ ପ୍ରକାର ବିହନ ଅଟେ ଯାହା ଲୋକମାନେ ଖାଦ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ଚାସ କରନ୍ତି I ବାଇବଲ ଯେତେବେଳେ “ଶସ୍ୟ” କିଅବା “ବିହନ” ବିଷୟରେ କହେ, ଏହା ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ଗହମ ଶସ୍ୟ କିଅବା ବିହନ ବିଷୟରେ କୁହେ I

ଗହମ ତୃଣ ର କୁଟା କୁ ଛଣ କୁହାଯାଏ ଓ ଅନେକ ସମୟରେ ପଶୁ ସାନ ନିମନ୍ତେ ଭୂମିରେ ରଖାଯାଏ I ଖଳାରେ ଗହମ ଚୋପା କାଡି ଦିଆଯାଏ ଓ ତାହାକୁ ଫିଙ୍ଗି ଦିଆଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଯୋଆର, ଚୋପା, ଶସ୍ୟ, ବିହନ, ଖଳା, କୁଲା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗାଈ, ଗାଈ ଗୁଡିକ, ବୃଷଭ, ବୃଷଭର, ବାଛୁରୀ, ମଇଁଷି, ଗୋମହିଷାଦୀ, ଅଳ୍ପ ବୟସ୍କା ଗାଈ, ଗୃହ ପାଳିତ ଗୋମହିଷାଦୀ ପଶୁ, ଖାସୁ ହୋଇଥିବା ଗୃହ ପାଳିତ ବଳଦ

ସଂଜ୍ଞା:

ଉପରୋକ୍ତ ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ ଲମ୍ବା ଚାରିଗୋଡିଆ ନିରସ ଓ ନିର୍ୱୋଧ ପ୍ରାଣୀ ଯିଏ ଘାସ ଖାଏ

ପ୍ରାଥମିକ ଭାବେ ମାଂସ ଏବଂ ଦୁଗ୍ଧ ପାଇଁ ବୃଦ୍ଧି କରୁଥିଲେ “ଅଳ୍ପ ବୟସ୍କା ଗାଈ” ଯିଏ କି ଥରେ ବି ହେଲେ ଛୁଆ ଜନ୍ମ ଦେଇନାହାନ୍ତି ଗୋଟେ “ବଳଦ” ହେଉଛି ଗୃହ ପାଳିତ ପଶୁ ଯାହାକୁ କୃଷି କର୍ମ ପାଇଁ ତାଲିମ ଦିଆଯାଇଥାଏ ବଳଦ ର ବହୁବଚନ ହେଉଛି “ବଳଦ ଗୁଡିକ” ସାଧାରଣ ଭାବେ ବଳଦମାନେ ପୁରୁଷ ଓ ସେମାନେ ଖାସୁ ହୋଇଥାନ୍ତି

(ଦେଖ: ଅଜଣା ବିଷୟରେ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବେ

(ଆହୁରି ଦେଖ: ଜୁଆଳି

ବାଇବଲର ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗାତ ବା ଗର୍ତ୍ତ, ଗାତଗୁଡ଼ିକ, ଚୋରାଗାତ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ଗାତ ଏକ ଗଭୀର ଗର୍ତ୍ତ ଅଟେ ଯାହା ଭୂମିରେ ଖୋଳାଯାଇଥାଏ I

ଅନେକ ସମୟରେ ଏହା ହୁଏତ “ଅତଳ ଗର୍ତ୍ତ” କହିଥାଉ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅତଳ ବା ଗଭୀର ଗର୍ତ୍ତ, ନରକ, ବନ୍ଦୀଶାଳା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗୁଣୀ ଗାରେଡି, ଗୁଣିଆ, ଜାଦୁ କରଣୀ, ଜାଦୁ, ଗୁଣିଆଗଣ, ଯାଦୁକର

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗୁଣିଆ” କିମ୍ୱା “ଜାଦୁ” ମାୟାକୁ ବୁଝାଏ, ଯାହାର ଅର୍ଥ ଶକ୍ତିଶାଳୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ନିମନ୍ତେ ମନ୍ଦ ଆତ୍ମା ର ସାହାଯ୍ୟ ନେବା “ଜଣେ “ଯାଦୁକର” ଯିଏ ଜଣକ ଶକ୍ତିଶାଳୀ, ମାୟା କାର୍ଯ୍ୟ ଗୁଇଦକ କରେ

କିନ୍ତୁ ସବୁ ପ୍ରକାର ଜାଦୁ ଭୁଲ ଅଟେ କାରଣ ସେମାନେ ମନ୍ଦ ଶକ୍ତିର କ୍ଷମତା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି

(ଦେଖ: ବ୍ୟଭିଚାର, ପିଶାଚ, ଦୈବୀ, ମିଥ୍ୟା ଭଗବାନ, ଜାଦୁ, ବଳିଦାନ, ଉପାସନା

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗୁପ୍ତ ବିଷୟ, ଗୁପ୍ତ ବିଷୟମାନ, ଲୁଚିଥିବା ସତ୍ୟତା, ଲୁଚି ଥିବା ସତ୍ୟତାମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, “ଗୁପ୍ତ ବିଷୟ”ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଯାହା ଅଜଣା କିଅବା ବୁଝିବା ପାଇଁ କଠିନ ବିଷୟ ଯାହା ପରମେଶ୍ୱର ଏବେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରୁ ଅଛନ୍ତି I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଖ୍ରୀଷ୍ଟ, ବିଜାତୀୟ, ଶୁଭ ସମ୍ୱାଦ, ଯିହୁଦୀ, ସତ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗୁଳିବାଣ୍ଟ, ଗୁଳିବାଣ୍ଟ କରିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗୁଳି “ଏକ ଚିହ୍ନିତ ବସ୍ତୁ ଅଟେ ସମାନ ବସ୍ତୁରୁ ବଛା ଯାଇ ଥାଏ କି ଉଚିତ୍ ରୂପରେ କୌଣସି ନିର୍ନୟ ନିଆ ଯାଇପାରେ I “ଗୁଳିବାଣ୍ଟ କରିବା” ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ କି ଗୁଳି କୁ ଉପରକୁ ଉଛାଳୀ ସମତଳ ସ୍ଥାନରେ ପକାଇବା I

କେହି ଜଣେ ସେହି କୁଟା କୁ ଧରେ କି କେହି ଦେଖି ନ ପାରନ୍ତି କି ତାହା କେତେ ଲମ୍ବା ଅଟେ I ପ୍ରତ୍ୟକ ବ୍ୟକ୍ତି କୁଟା କୁ ଧରି ଝିକେ ଓ ଯେ ସବୁଠାରୁ ଲମ୍ବା କୁଟା କୁ ଧରେ କିଅବା ସବୁଠାରୁ ଛୋଟ ସେ ହୀ ଚିନ୍ନିତ କରାଯାଏ I

ମନେ ରଖନ୍ତୁ କି ପକାଇବା ର ଅର୍ଥ ଅନୁବାଦ କଲେ ଏହା ଦୁରକୁ ଫପାଡିବା ପରି ବୁଝା ବଣ ନ ହୁଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଏଲିଜ଼ଆବେଥ, ଯାଜକ, ଯିଖରୀୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗୁଳ୍ମ, ଗୁଳ୍ମ ଗୁଡିକ, ରୋପିତ, ବଗିଚା, ଲଗାଇବା, ପୁନର୍ୱାର ଲଗାଇବା, ରୋପଣ କରିବା, ବୁଣିବା, ବୁଣେ, ବୁଣିଲା, ଏଣେତେଣେ ବିଛୁଡିବା, ବିଛୁଡିବା

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ “ଗୁଳ୍ମ” ହେଉଛି ସାଧାରଣତଃ କିଛି ଯାହା ବୃଦ୍ଧି ପାଏ ଏବଂ ଭୂମି ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ଥାଏ “ବୁଣିବା” ଅର୍ଥ ହେଉଛି ବୀଜ ଗୁଡିକୁ ଭୂମିରେ ପକାଇବା ଯେପରି ସେହି ଗୁଳ୍ମ ବଢିବ ଜଣେ “ବୀଜ ବୁଣାଳି” ହେଉଛି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ ବୁଣେ କିମ୍ୱା ବୀଜ ରୋପଣ କରେ

ଏହାର ଅର୍ଥ ଯେ ଯଦି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି କିଛି ମନ୍ଦ କରେ, ସେ ନକରାତ୍ମକ ଫଳ ଭୋଗିବ, ଯଦି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଉତ୍ତମ କରେ, ସେ ନିଶ୍ଚୟ ସକାରାତ୍ମକ ଫଳ ଉପାର୍ଜନ କରିବ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

ଏହି ଶବ୍ଦର ଅନୁବାଦ ଯେପରି ବୀଜ ବୁଣିବାକୁ ନିଶ୍ଚିତ ହେବା ଉଚିତ

ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଭିନ୍ନ ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହାର ହୋଇପାରେ, କେଉଁ ବିଷୟ ରୋପଣ ହୋଇଛି ତାହା ଉପରେ ନିର୍ଭର କରେ

(ଦେଖ: ମନ୍ଦ, ଉତ୍ତମ, କାଟିବା)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗୋବର, ଖତ ସାର

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗୋବର” ଶବ୍ଦଟି ମନୁଷ୍ୟ ବା ପଶୁ ମଳକୁ ବୁଝାଏ, ଏବଂ ଅବସାର ବା ବିଷ୍ଠା ମଧ୍ୟ କୁହାଯାଏ । ଯେତେବେଳେ ମୃତ୍ତିକା ବଳବତ୍ତର କରିବା ପାଇଁ ସାର ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର ହୁଏ, ଏହା “ଖତ ସାର” ବୋଲି କୁହାଯାଏ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଦ୍ୱାର)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗୋଷ୍ଠୀ, ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡିକ, ଗୋଷ୍ଠୀୟ, ଗୋଷ୍ଠୀର ଲୋକମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ଗୋଷ୍ଠୀ ଏକ ଲୋକଦଳ ଅଟନ୍ତି ଯେଉଁମାନେ ଏକ ସମାନ ପୂର୍ବପୁରୁଷଠାରୁ ବଂଶଧର ହୋଇ ଆସୁଛନ୍ତି I

ପ୍ରତ୍ୟେକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଯାକୁବଙ୍କର ଏକ ପୁତ୍ର କିମ୍ୱା ପୌତ୍ର ବା ନାତିଠାରୁ ବଂଶଧର ଭାବରେ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେଲେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପୂର୍ବପୁରୁଷଙ୍କ ବଂଶଧର, ଜାତି, ଲୋକଦଳ,ଇସ୍ରାଏଲର ଦ୍ୱାଦଶ ଗୋଷ୍ଠୀ)

ବାଇବଲର ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଗ୍ରହଣ,ଗ୍ରହଣ କରେ, ସାଦରେ ଗୃହୀତ, ଅଭ୍ୟର୍ଥନା ବା ସ୍ୱାଗତ କରିବା, ଗ୍ରହଣ କଲା, ଗ୍ରହଣ କରିବା, ଗ୍ରହଣକାରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗ୍ରହଣ କରିବା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ସାଧାରଣତଃ କିଛି ପାଇବା ବା ଗ୍ରହଣ ବା ସ୍ୱୀକାର କରିବା ଅଟେ ଯାହା ପ୍ରଦତ୍ତ ବା ଉତ୍ସର୍ଗ ହୋଇଛି ବା ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥାଏ।

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା, ଯୀଶୁ, ପ୍ରଭୁ, ଉଦ୍ଧାର କରିବା ବା ରକ୍ଷା କରିବା

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକରୁ ଉଦାହରଣ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଗ୍ରାସ କରିବା, ଗ୍ରାସ କରେ, ଗ୍ରାସିତ ହେଲା, ଗ୍ରାସୁଛି

ସଂଜ୍ଞା:

“ଗ୍ରାସ କରିବା” ଶବ୍ଦଟି ଗିଳିବା ବା ଏକ ଉଗ୍ର ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରି ଶେଷ କରିବାକୁ ବୁଝାଏ ।

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଘଣ୍ଟା, ଘଣ୍ଟା ସମୁହ

ସଂଜ୍ଞା:

"ଘଣ୍ଟା" ଶବ୍ଦ ବାଇବଲରେ କୌଣସି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଘଟଣା କେଉଁ ସମୟରେ ଘଟିଥିଲା ତାହା ବିଷୟରେ କହେ ׀ ଏହାକୁ ଆକ୍ଷରିକ ଭାବେ "ସମୟ" କିମ୍ୱା "ମୂହୁର୍ତ୍ତ" ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ׀

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ "ନବମ ପ୍ରହର" ଅର୍ଥାତ ଅପରାହ୍ନ ତିନିଟା କୁ ବୁଝାଏ ׀

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ "ରାତ୍ରିର ତୃତୀୟ ପ୍ରହର" ଅର୍ଥାତ ବର୍ତ୍ତମାନ ଦିନର ରାତ୍ରି "ନ ଘଣ୍ଟିକା" କୁ ବୁଝାଏ ׀

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଘର, ଘର ସକଳ, ଘର ଉପର, ଗୋଦାମ ଘର, ସକଳ ଗୋଦାମ ଘର, ଘର ଜଗାଳି

ସଂଜ୍ଞା:

“ଘର” ଶବ୍ଦ ବାଇବଲରେ ଅନେକ ସମୟରେ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କର ଯାଇଅଛି I

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ବାକ୍ୟାଂଶ “ଦାଉଦ ର ଘର “ଦାଉଦ ର ସମସ୍ତ ବଂଶ ଧର କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଏହି ସବୁ ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି ଦର୍ଶାଏ ଯେ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ପରମେଶ୍ୱର କେଉଁଠାରେ ବାସ କରନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଏହାର ସମାନ ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି ସମାନ ରୂପରେ ହିଁ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦାଉଦ, ବଂଶଧର, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଘର, ପରିବାର, ଇସ୍ରାଏଲ ରାଜ୍ୟ, ମିଳାପ ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର, ସଦାପ୍ରଭୁ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଘୁଷୁରି, ଘୁଷୁରିମାନେ, ଘୁଷୁରିମାଂସ, ଘୁଷୁରି (ଘୃଣ୍ୟବ୍ୟକ୍ତି) ପ୍ରକୃତି

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

ଘୁଷୁରୀ ଗୋଟିଏ ଚାରି ପାଦ ଓ ଖୁରାବିଶିଷ୍ଟ ପ୍ରାଣୀ ଅଟେ I ତାହାକୁ ମାଂସ ନିମନ୍ତେ ପାଳନ କରାଯାଇଥାଏ I ଏହାର ମାଂସକୁ “ପୋର୍କ” ଅର୍ଥାତ୍ ଘୁସୁରିମାଂସ କୁହାଯାଏ I ଘୁସୁରୀ କିମ୍ୱା ତଦ୍ ସମ୍ୱନ୍ଧୀୟ ପ୍ରାଣୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ “ସ୍ୱାଇନ୍” ବା ‘ଶୂକର’ ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ I

ଏବେ ସୁଦ୍ଧା ଯିହୂଦୀମାନେ ଘୁଷୁରିମାନଙ୍କୁ ଅଶୁଚି ଭାବରେ ବିବେଚନା କରନ୍ତି ଏବଂ ଘୁଷୁରୀ ମାଂସ ଭୋଜନ କରନ୍ତି ନାହି I

ବନ୍ୟଶୂକରଗୁଡ଼ିକର ଶୁଣ୍ଢଗୁଡ଼ିକ ଥାଏ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କୁ ବିପଦଜନକ ପଶୁଗୁଡିକ ଭାବରେ ବିବେଚନା କରାଯାଇଥାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅଜଣା ବିଷୟକୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବ

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଶୁଚି

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଘୃଣା କରିବା, ଘୃଣା କଲେ, ଘୃଣିତ

ଘଟଣା:

“ଘୃଣିତ” ଶବ୍ଦଟି କିଛି ବିଷୟ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ଯେ ଅନାଦର ପୁଣି ପରିତ୍ୟାଗ ହେବା ଉଚିତ । “ଘୃଣା କରିବା” କିଛି ବିଷୟକୁ ଦୃଢ଼ତାର ସହ ଏହାର ଅନାଦରକୁ ବୁଝାଏ ।

ଏହାର ଅର୍ଥ ମନ୍ଦକୁ ଘୃଣା କରିବା ଓ ଏହାକୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରିବା ।

ଏହା “ଦୃଢ଼ରୂପେ ଅନାଦର କରିବା” ବା “ପରିତ୍ୟାଗ କରିବା” ବା “ଅଗ୍ରାହ୍ୟରୂପେ ବିବେଚନା କରିବା” ରୂପେ ମଧ୍ୟ ଅନୁବାଦ କରିପାରିବା ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଲୌକିକ ଶକ୍ତି, ଧୌତ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଘୋଡ଼ା ଚାଳକ, ଘୋଡ଼ା ଚାଳକମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲ ସମୟରେ, “ଘୋଡ଼ା ଚାଳକ ତାହାକୁ କୁହାଯାଉଥିଲା ଯେ ଯୁଦ୍ଧରେ ଘୋଡ଼ା ଚଲାଉଥିଲା I

ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକମାନେ ଏହା ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିଲେ ଯେ ଯୁଦ୍ଧ କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଅର୍ଥ ସଦାପ୍ରଭୁକୁ ଛାଡ଼ି ନିଜ ବଳ ଉପରେ ଅଧିକ ଗୁରୁତ୍ୱ ଦେବା ଅଟେ, ତେଣୁ ତାହାଙ୍କ ପାଖରେ ଅଧିକ ଘୋଡ଼ା ଚାଳକ ନଥିଲେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ରଥ, ଘୋଡ଼ା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଘୋଡ଼ା, ଘୋଡ଼ାମାନ, ଯୁଦ୍ଧ ଘୋଡ଼ା, ଘୋଡ଼ା ଚଢି

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ଘୋଡ଼ା ଏକ ବଡ଼, ଚୌ –ପାଦ ପଶୁ ଯାହାକୁ ବାଇବଲ ସମୟରେ ଅଧିକାଂଶ ରୂପରେ କୃଷି କାମ ଓ ଯାତାୟତ ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିଲା I

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ରାଜା ସଲମନର ଅତି ଧନ ର ଭାଗ ହଜାର ହଜାର ଘୋଡ଼ା ଓ ରଥଥିଲା I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ରଥ, ଗଧ, ସଲମନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଘୋଷଣା, ଘୋଷଣା କରେ, ଘୋଷିତ, ଘୋଷଣା କରୁଛନ୍ତି, ସ୍ୱୀକୃତି, ସ୍ୱୀକୃତିଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଶବ୍ଦଗୁଡିକ “ଘୋଷଣା” ଏବଂ “ସ୍ୱୀକୃତି” ଗୋଟିଏ ସାଧାରଣ ବା ସର୍ୱସାଧାରଣ ଉକ୍ତି, ବହୁବାର କିଛି ଜୋର ଦେବା ବିଷୟକୁ ବୁଝାଏ ।

ଏହାର ପ୍ରକାଶ ଜୋର ଦିଏ ଯେ ଏହା ପରମେଶ୍ୱର ଯିଏ ନିଜେ ଏହା କହୁଅଛନ୍ତି । ଘଟଣାଟି ଯେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ସମ୍ୱାଦ ଆସେ ସେହି ସମ୍ୱାଦଟି କିପରି ଗୁରୁତ୍ତ୍ୱ ପ୍ରକାଶ କରେ ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ବିଷୟଗୁଡିକ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଘୋଷଣା)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଚକିତ ହେବା, ବିସ୍ମୟ ହେବା, ବିସ୍ମିତ ହେବା, ଚମତ୍କାରିତା, ଚମତ୍କାର ହେବା, ଚମତ୍କାରମୟ, ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟଜନକ, ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ, ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି ସମସ୍ତ ପଦଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରକୃତରେ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟଜନକ ବିଷୟକୁ ବୁଝାଏ କାରଣ କିଛି ଅସାଧାରଣ ବିଷୟ ଘଟିଲା I

ଏହି ପ୍ରକାଶନଟି କିପରି ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ଅତି ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ ଓ ବିସ୍ମୟ ଅନୁଭବ କରିଥିଲେ ଏହା ଦର୍ଶାଏ I ଅନ୍ୟ ଭାଷାଗୁଡିକରେ ମଧ୍ୟ ଏହା ପ୍ରକାଶ କରିବା ପାଇଁ ମାଧ୍ୟମ ଥାଇପାରେ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଅଲୌକିକ, ଲକ୍ଷଣ

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଚରିତ୍ରହୀନ ବା ଅନୈତିକ, ଭ୍ରଷ୍ଟ, ଦୁର୍ନୀତି, ଅବିନଶ୍ଵରତା ବା ଦୁର୍ନୀତିପରାୟଣରତାର ଅସମ୍ଭାବ୍ୟତା, ଅନୈତିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଚରିତ୍ରହୀନ” ଓ “ଦୁର୍ନୀତି” ଶବ୍ଦ ଏକ ଅବସ୍ଥାକୁ ବୁଝାଏ ଯେଉଁଥିରେ ଲୋକମାନେ ନଷ୍ଟ ହୋଇଯାଇଛନ୍ତି, ଅନୈତିକ କିମ୍ବା ଠକରେ ପଡନ୍ତି।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖ: ମନ୍ଦ

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଚାଲିବା ବା ଚାଲନ୍ତି, ଚାଲିଲେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଚାଲିବା” ଶବ୍ଦ ଅନେକ ସମୟରେ ଆଳଙ୍କାରିକ ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ଯାହାର ଅର୍ଥ “ଜୀବିତ ରହିବା” ଅଟେ।

ଏହାର ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ଅନ୍ୟ ଯାହା ପରି ସମାନ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ହୋଇପାରେ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା, ସମ୍ମାନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଚିତାବାଘ, ଚିତାବାଘମାନେ

ତଥ୍ୟ:

ଏକ ଚିତାବାଘ ଏକ ବିଲେଇ- ପରି, ବଡ଼ ଜଂଗଲରେ ରହିବା ମାଟିଆ ରଂଗ ଓ କଳା ଦାଗର ପଶୁ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ନାମ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ)

(ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ: ନାମର ଅନୁବାଦ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଜନ୍ତୁ,ଦାନିଏଲ, ଶିକାର, ଦର୍ଶନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଚୁକ୍ତି, ଚୁକ୍ତିନାମା, ଶପଥ ନେବା, ଶପଥ ଗୁଡିକ, ଶପଥ କରୁଅଛି, ଶପଥ ଦ୍ୱାରା, ଶପଥ ଗୁଡିକ ଦ୍ୱାରା

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, କିଛି କରିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିବା ହେଉଛି ଶପଥ ଯେଉଁ ଲୋକ ଶପଥ ନିଏ ତାହାକୁ ସେହି ପ୍ରତିଜ୍ଞାକୁ ସଫଳ କରେ ଶପଥ ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ ହୋଇ ବିଶ୍ୱସ୍ତତା ଏବଂ ସତ୍ୟତା ସହିତ କରିବାକୁ ପଡେ

କିନ୍ତୁ ବାଇବଲରେ ଏପରି ଅର୍ଥ ନୁହେଁ

ଅନିବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

ବାଇବଲରେ ଏପରି ଅର୍ଥ ନାହିଁ

(ଦେଖ: ଅବିମେଲେଖ, ଚୁକ୍ତି, ଶପଥ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଚୁମ୍ୱନ କରିବା, ଚୁମ୍ୱନ କରନ୍ତି, ଚୁମ୍ୱନ କଲେ, ଚୁମ୍ୱନ କରୁ ଅଛନ୍ତି

ସଂଜ୍ଞା:

ଚୁମ୍ୱନ ଏକ କର୍ମ ଅଟେ ଯାହା ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ନିଜର ଓଠ କୁ ଆଉ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ର ଓଠ କିଅବା ମୁହଁରେ ରଖେ I ଏହି ଶବ୍ଦକୁ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ I

ଯେତେବେଳେ ଏଲିଶା, ଏଲୀୟ କୁ କହିଲେ “ପ୍ରଥମେ ମୋତେ ମୋର ମାତା ଓ ପିତା କୁ ଯାଇ ଚୁମ୍ୱନ ଦେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆ ଯାଉ”, ସେ ଏଲୀୟ ପଛରେ ଚାଲିବା ପୂର୍ବରୁ ନିଜ ମାତା ପିତା କୁ ବିଦାୟ କହିବାକୁ ଚାହୁଁଥିଲା I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଚୋଗା ଉତ୍ତରୟ, ଚୋଗାଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, ଏହି “ଚୋଗା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଏକ ବସ୍ତ୍ରକୁ ସୂଚାଏ ଯାହା ଅନ୍ୟ ଲୁଗାଗୁଡିକର ଠିକ ଉପରେ ପିନ୍ଧାଯାଇଥାଏ I

ବେଳେବେଳେ ଧନୀ ଲୋକମାନେ ଚୋଗାଗୁଡିକ ପରିଧାନ କରୁଥିଲେ ଯାହାର ଲମ୍ବା ହାତ ରହୁଥିଲା ଏବଂ ସେଗୁଡିକ ଗୋଇଠି ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚୁଥିଲା I

ଗ୍ରୀଷ୍ମ ବା ଉଷ୍ମତର ପାଣିପାଗରେ ଗୋଟିଏ ଚୋଗା ବେଳେବେଳେ ଅନ୍ୟ କୌଣସି ବାହ୍ୟ ବସ୍ତ୍ର ବିନା ପିନ୍ଧାଯାଇଥିଲା I

ଏହାକୁ ମଧ୍ୟ ସମାନ ଧାରଣରେ “ଚୋଗା ବା ଉତ୍ତରୟ” ବୋଲି ଲେଖା ଯାଇପାରିବ ଏବଂ ଏହା କିପ୍ରକାର ବସ୍ତ୍ର ବୋଲି ବୁଝାଇବା ନିମନ୍ତେ ତଳେ ଏକ ଟିପ୍ପଣୀ ଥିବ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: କିପରି ଅଜଣା ଶବ୍ଦକୁ ଅନୁବାଦ କରିବା

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଚୋଗା

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଚୋଗା ବା ବସ୍ତ୍ର ବା ବସନ ବା ଲୁଗା, ବସ୍ତ୍ରଗୁଡିକ, ବସ୍ତ୍ରାନ୍ୱିତ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି ଚୋଗା ଲମ୍ବା ଧଡିବିଶିଷ୍ଟ ଏଭଳି ଏକ ଉପରି ଭାଗର ବସ୍ତ୍ର, ଯାହା ଜଣେ ପୁରୁଷ କିମ୍ୱା ନାରୀ ଦ୍ୱାରା ପିନ୍ଧାଯାଇପାରିବ ଏହା ଏକ କୋଟ୍ ସଦୃଶ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ରାଜକୀୟ, ଚୋଗା ବା ଅଙ୍ଗରଖା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଚୋପା

ସଂଜ୍ଞା:

ଶସ୍ୟ ମଂଜି ସୁରକ୍ଷିତ ନିମନ୍ତେ ଏକ ଶୁଖିଲା ଚୋପା ଚୋପା ଖାଦ୍ୟ ଉପଯୋଗୀ ନୁହେଁ ଏଣୁ ଜନେ ମଂଜିଠାରୁ ଏହାକୁ ଅଲଗା କରି ଫୋପାଡି ଦିଅନ୍ତି

ପବନ ଚୋପାକୁ ଉଡେଇ ନିଏ ଏବଂ ମଂଜି ତଳେ ପଡେ ଏହି ପ୍ରଣାଳୀକୁ “ପାଛୁଡିବା” କୁହାଯାଏ

(ଦେଖ: ଶସ୍ୟ, ଗହମ, ପାଛୋଡିବା)

ବାଇବଲର ସନ୍ଦର୍ୱ ମାଳା:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଚୋର, ଚୋରମାନେ, ଚୋରି, ଚୋରିଗୁଡିକ, ଚୋରି କରିଥିବା, ଦସ୍ୟୁ, ଦସ୍ୟୁମାନେ, ଲୁଣ୍ଠନ, ଲୁଣ୍ଠନ କରିବା

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

“ଚୋର” ପ୍ରତିଶବ୍ଦଟି ଏପରି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ସୁଚାଏ ଯିଏ କି ଅନ୍ୟର ଅର୍ଥ ଏବଂ ସମ୍ପତ୍ତି ଚୋରି କରେ I “ଚୋରକୁ” ବହୁବଚନରେ “ଚୋରମାନେ” କୁହାଯାଏ I “ଦସ୍ୟୁ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦଟି ଜଣେ ଚୋରକୁ ବୁଝାଏ, ଯିଏକି ଶରୀରରେ କ୍ଷତି ପହଞ୍ଚାଇବାକୁ ଏବଂ ଚୋରି କରିବାକୁ ଆସିଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଧମକ ଦିଏ I

ଡକାୟତମାନେ ସେହି ଯିହୁଦୀ ଲୋକକୁ ତାହାର ଅର୍ଥ ଏବଂ ବସ୍ତ୍ର ଚୋରି କରିବା ପୂର୍ବରୁ ପ୍ରହାରିତ ଏବଂ କ୍ଷତବିକ୍ଷତ କରିଥିଲେ I

ଅନେକ ସମୟରେ ସେମାନେ ଅନ୍ଧକାରରେ ନିଜକୁ ଲୁଚାନ୍ତି ଫଳରେ କ’ଣ କରିବାକୁ ଯାଉଛନ୍ତି ଜଣାଯାଏ ନାହିଁI

ଏହାର ଅର୍ଥ ଏହି ଯେ ଶୟତାନର ଯୋଜନା ରହିଛି ଯେପରି ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ତାଙ୍କର ଆଜ୍ଞା ପାଳନ ନ କରିବାକୁ ବାଧା ଦେବ I ଯଦି ଏହା କରିବା ଦ୍ୱାରା ସେ ସଫଳ ହୁଏ ତେବେ ଈଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଯେଉଁ ଉତ୍ତମ ଯୋଜନା କରିଛନ୍ତି ଶୟତାନ ସେମାନଙ୍କଠାରୁ ଚୋରି କରି ନେଇଯାଏ I

ଯେତେବେଳେ ଲୋକମାନେ ଅପେକ୍ଷା କରୁ ନ ଥିବେ, ସେହି ସମୟରେ ଚୋର ଆସେ, ଯୀଶୁ ମଧ୍ୟ ଠିକ୍ ସେହି ସମୟରେ ଆସିବେ ଯେତେବେଳେ ଲୋକମାନେ ତାହା ଅପେକ୍ଷା କରୁ ନ ଥିବେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଆଶୀର୍ବାଦ, ଅପରାଧ, କ୍ରୁଶାର୍ପିତ, ଅନ୍ଧକାର, ବିନଷ୍ଟକାରୀ, ଶକ୍ତି, ଶମରିୟା, ଶୟତାନ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଛାଇ, ପ୍ରଛଦ ଛବି, ମହତ୍‌ୱ୍ୱରେ ବଢିବା, ମହତ୍‌ୱ୍ୱରେ ବଢିଲା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଛାଇ” ଶବ୍ଦ ଆକ୍ଷରିକ ଅର୍ଥ ଅନ୍ଧକାର ଯାହା କୌଣସି ବିଷୟ ଆଲୋକ ପ୍ରବେଶକୁ ପ୍ରତୋରୋଧ କରେ ଏହାର ମଧ୍ୟ ଅନେକ ଆଳଙ୍କାରିକ ଅର୍ଥ ଅଛି

ଏହା ବିପଦରୁ ଲୁଚିବା କିମ୍ୱା ରକ୍ଷା ପାଇବା ଚିନ୍ତାଧାର ପ୍ରଦାନ କରେ “ଛାଇ” ର ଅନ୍ୟ କେତେ ଗୁଡିଏ ଅନୁବାଦ ହେଲା “ଛାୟା” କିମ୍ୱା “ନିରାପତ୍ତା” କିମ୍ୱା “ସୁରକ୍ଷିତ” “ଛାଇ” ର ଉତ୍ତମ ଆକ୍ଷରିକ ଅନୁବାଦ ହେବ ଯଦି ସ୍ଥାନୀୟ ବାକ୍ୟ ଖଣ୍ଡ ଯାହା ପ୍ରକୃତ ଛାଇ କହନ୍ତି

(ଦେଖ: ଅନ୍ଧକାର, ଆଲୋକ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଛାଡପତ୍ର

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ଛାଡପତ୍ର ଗୋଟିଏ ବିବାହ ପରିଶେଷର ଆଇନଗତ କାର୍ଯ୍ୟ ଅଟେ । “ଛାଡପତ୍ର” ଶବ୍ଦଟି ବିବାହ ପରିସମାପ୍ତି କରିବା ପାଇଁ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସ୍ୱାମୀ ବା ସ୍ତ୍ରୀ’ଙ୍କଠାରୁ ଆନୁଷ୍ଠାନିକ ଓ ଆଇନଗତ ଭାବେ ବିଚ୍ଛେଦ ହେବା ବିଷୟକୁ ବୁଝାଏ ।

ଅନ୍ୟ ଭାଷାଗୁଡିକରେ ଏକାଭାବର ପ୍ରକାଶନଗୁଡିକ ଛାଡପତ୍ରକୁ ବୁଝାଇବାକୁ ରହିଥାଇପାରେ ।

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଛେଳି, ଛେଳିମାନ, ଛେଳି ଚର୍ମ, ବଳିଛାଗ, ଶାବକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ଛେଳି ମଧ୍ୟମ ଆକାରର, ଚାରି ପାଦ ଧାରୀ ପଶୁ ଅଟେ ଯାହା ମେଷ ସହ ସମାନ ଓ ପ୍ରାଥମିକ ରୂପରେ ଏହାକୁ ଦୁଧ ଓ ମାଂସ ନିମନ୍ତେ ପାଳନ କରାଯାଏ I ଏକ ଶିଶୁ ଛେଳି କୁ “ଶାବକ” କୁହାଯାଏ I

ଯେତେବେଳେ ଗୋଟିଏ ଛାଗର ବଳି ହୁଏ, ଯାଜକ ତାର ହାତ ଦ୍ୱିତୀୟ ଜୀବନ୍ତ ଛାଗ ଉପରେ ରଖିବ,ଓ ତା କୁ ମରୁସ୍ଠାନ କୁ ପଠାଇବ ଏକ ପ୍ରତିକ ସ୍ୱରୂପେ କି ଏହି ପଶୁ ଲୋକଙ୍କ ପାପ ବହନ କରି ଯାଉ ଅଛି I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଗୋଠ, ବଳି, ମେଷ, ଧାର୍ମିକ, ମଦ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜଗୁଆଳି ମିନାର, ସକଳ ଜଗୁଆଳି ମିନାର, ଦୁର୍ଗ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଜଗୁଆଳି ମିନାର” ଶବ୍ଦ ଏକ ଉଚ ଆକାର ଏକ ସ୍ଥାନରେ ନିର୍ମିତ ଅଟେ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରୁ ସୁରକ୍ଷାକର୍ମୀ କୌଣସି ବିପତି କୁ ଦେଖି ପାରିବ I ଏହି ମିନାର ସବୁ ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ପଥରରେ ନିର୍ମିତ ହୋଇ ଥାଏ I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ରୁପକ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ପ୍ରତିଦ୍ୱନ୍ଦୀ, ଜଗିବା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜନ ଗଣନା

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ଦେଶ ବା ରାଜ୍ୟରେ ବିଧିବଦ୍ଧ ଭାବେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଗଣନା କରିବାକୁ “ଜନ ଗଣନା” କୁହାଯାଏ

ଭାଷାନ୍ତର ନିମନ୍ତେ ଉପଦେଶ ମାଳା

(ଦେଖ: ଦେଶ, ରୋମ

ବାଇବଲର ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜବରଦସ୍ତି ଧରି ପକାଇବା, କାବୁ କରିବା, ବ୍ୟଗ୍ରଭାବରେ ଗ୍ରହଣ କରିବା, ରକ୍ତଘାତ

ସଂଜ୍ଞା:

“କାବୁ କରିବା” ଅର୍ଥ କାହାକୁ କିମ୍ୱା କୌଣସି ପଦାର୍ଥକୁ ଜବରଦସ୍ତି ଦଖଲକୁ ଆଣିବା ଅହୁରି ମଧ୍ୟ ଜଣକୁ ବଶ କରିବା କିମ୍ୱା ନୀୟନ୍ତ୍ରଣରେ ରଖିବା ଅର୍ଥ ହୋଇପାରେ

ଏହାର ଅର୍ଥ ଯେ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ହଠାତ୍ “ଭୟରୁ ଜୟଲାଭ” କଲା ଯଦି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି “ଭୟରେ ଧରା ଯାଇଛନ୍ତି” ଏହାକୁ ଅନ୍ୟ ଭାବେ ଉକ୍ତି କରିଲେ ଯଥା ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି “ହଠାତ୍ ବହୁତ ଭୟ ପାଇଲେ”

ଏହି ଭାବନାକୁ ଅନୁବାଦ ହେବ ଯେ ମହିଳାର ଯନ୍ତ୍ରଣା ଉପରେ “ଜୟଲାଭ” କିମ୍ୱା “ଅଜଣାତରେ ହଠାତ୍ ଆସିଲା”

ନିଶ୍ଚିତ ହୁଅ ଯେ ଏହି ଚିନ୍ତାଧାରର ଅନୁବାଦ ଗ୍ରହଣୀୟ

(ଦେଖ: ଶ୍ରୁତିମଧୁର

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜଳ ଗର୍ତ, ଜଳ ଗର୍ତମାନ, କୁଅଁ, କୁଅଁମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଜଳ ଗର୍ତ “କିଅବା “କୁଅଁ” ଏହା ଦୁଇ ପ୍ରକାର ଜଳ ଉତ୍ସ ଯାହା ବାଇବଲ ସମୟରେ ଦେଖା ଯାଉଥିଲା I

ଏକ “ଭଂଗା ଜଳଗର୍ତ “ତେବେ ହୁଏ ଯେତେବେଳେ ଯୋଡିବା ନିମନ୍ତେ ଯେଉଁ ଲେପନ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ତାହା ଭଂଗୀଯାଏ, ସେହି ସକାସୁ ଜଳ ବାହାରି ଆସେ I

ଅନେକ ସମୟରେ ଏକ ବାଲଟୀ କିଅବା କୌଣସି ପାତ୍ର ଦଉଡିରେ ବନ୍ଧା ହୋଇଥାଏ କି ଜଳ ଉପର କୁ ଅଣା ଯାଇପାରେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ମୁଖ୍ୟ ଭିନ୍ନତା ହେଉଛି କୁପକୁ ଲଗାତର ଜଳ ଭୂମିତଳ ସ୍ରୋତ ରୁ ଆସେ କିନ୍ତୁ ଜଳ ଗର୍ତ ପାଣି ବାକ୍ସରେ ବର୍ଷା ହେଲେ ହିଁ ରହେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତି: ଯିରିମିୟ, ଜେଲ୍ଖାନା, ଆତୁର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜଳ, ବହୁଳ ଜଳ, ଜଳ ଢାଳିବା, ଛିନ୍ଚିବା

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହାର ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ସହିତ “ଜଳ” ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ବହୁ ଜଳ କୁ ମଧ୍ୟ ଦର୍ଶାଏ, ଯେପରି ମହା ସାଗର, ସମୁଦ୍ର, ହ୍ରଦ ଓ ନଦୀ I

ଏହା ସାଧାରଣ ଭାବରେ ବହୁଳ ପରିମାଣରେ ଜଳ କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ପରମେଶ୍ୱର ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରି ଅଛନ୍ତି କି “ଯେତେବେଳେ ଆମେ ଜଳ ମଧ୍ୟରେ ହୋଇ ଯିବା “ସେ ଆମ ସହିତ ହେବେ I

ବାଇବଲ ସମୟରେ, ଏହା କୁଅଁରୁ ଜଳ ଏକ ବାଲଟୀ ସହାୟତାରେ ବାହାର କରିବା ଓ ସେହି ଜଳକୁ ଆଉ ଏକ ସାଧନ ଦ୍ୱାରା ଢଲାଯାଏ କି ପଶୁ ସବୁ ପି ପାରନ୍ତି I

ଏହାର ଅର୍ଥ ସେ ଆତ୍ମିକ ଶକ୍ତି ଓ ସତେଜତା ନିମନ୍ତେ ଉତ୍ସ ଅଟନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

“ଆଶୀର୍ବାଦ” ଶବ୍ଦ ବଦଳରେ “ବରଦାନ” କିଅବା “ଫଳ” କିଅବା “ଈଶ୍ୱରୀୟ ଚରିତ୍ର” ଶବ୍ଦ ସବୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ I

ଏହି ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ, ଜଳର ଚିତ୍ର କୁ ଚିତ୍ରିତ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଜୀବନ, ଆତ୍ମା, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା, ଶକ୍ତି)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜାଣିବା ବା ଜାଣନ୍ତି, ଜ୍ଞାନ, ଅଜଣା, ପ୍ରଭେଦ ଦେଖାଇବା ବା ଦେଖିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଜାଣିବା” ଏବଂ “ଜ୍ଞାନ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ସାଧାରଣତ କିଛି କିମ୍ବା କାହାକୁ ବୁଝିବା। ଏହାର ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ଏକ ସତ୍ୟ ବିଷୟରେ ସଚେତନ ହେବା କିମ୍ବା ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସହିତ ପରିଚିତ ହେବା। “ଜଣାଇବା” ଅଭିବ୍ୟକ୍ତିର ଅର୍ଥ ଖବର କହିବା ଅଟେ।

ଏହା ଶାରୀରିକ ଓ ଆତ୍ମିକ ଦୁନିଆର ଜାଣିବାକୁ ଲାଗୁ କରିବା ଅଟେ। ଏହା ଶାରୀରିକ କିମ୍ବା ଚିନ୍ତା ବା ତତ୍ତ୍ୱମୂଳକ ଧାରଣା ଜାଣିବା ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗ ହୋଇପାରେ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ବ୍ୟବସ୍ଥା, ପ୍ରକାଶ କରିବା, ବୁଝିବା, ଜ୍ଞାନୀ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଜାତି, ଜାତିଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଜାତି” ଶବ୍ଦ ଏକ ଦଳର ପରିବାର ସଦସ୍ୟମାନେ ଯେଉଁମାନେ ଗୋଟିଏ ପୂର୍ବଜ ରୁ ଆନୀତ

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ ମୋଶାଙ୍କ “ଶଶୁର” ଯେଥ୍ରୋ ବେଳେବେଳେ ତାଙ୍କର ଜାତି ରୁବେଲ୍ ଅନୁସାରେ ଡକା ଯାଆନ୍ତି

(ଦେଖ: ପରିବାର, ଯିଥ୍ରୋ, ଜନଜାତି

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜାତି, ଜାତିଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ଦେଶ ହେଉଛି ବହୁ ଲୋକମାନଙ୍କର ବସତି ଥିବା ଏବଂ ଏକ ଅଧିକାରୀ ଥିବ ଦେଶର ଲୋକମାନେ ସାଧାରଣତଃ ଗୋଟିଏ ବଂଶଧର ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ଜାତି ସମ୍ୱଦ୍ଧୀୟ ଲୋକ ବାସ କରନ୍ତି

ପରିସ୍ଥିତିକୁ ଧ୍ୟାନ ଦେବା ଗୁରୁତ୍ୱ ଅଟେ

ଏହା ମଧ୍ୟ ଅନୁବାଦ ହୋଇପାରିବ ଯଥା “ଦୁଇଟି ଜାତିଗଣର ପ୍ରତିଷ୍ଠାତା”କିମ୍ୱା “ଦୁଇଟି ଲୋକଦଳ ଗୁଡିକର ପୂର୍ବଜ”

ପରିପୃଷ୍ଠ ଏହାର ଅର୍ଥକୁ ସ୍ପଷ୍ଟ କରେ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖା: ଅଶୁରିୟ, ବାବିଲୋନ, କିଣାନ, ଅଣ ଯିହୁଦୀ, ଗ୍ରୀକ, ଲୋକଦଳ, ପଲିଷ୍ଟିୟ, ରୋମ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜିହ୍ୱା, ଜିହ୍ୱାସବୁ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ “ଜିହ୍ୱାର” ଅନେକ ଆଳଙ୍କାରିକ ଅର୍ଥଗୁଡିକ ରହିଛି I

(ଦେଖ: ସାଇନେକଡକ୍

(ଦେଖ: ଲକ୍ଷଣ ସୂଚକ ଶବ୍ଦ

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ

ଯଦି ଏହା କେଉଁ ବିଷୟକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରୁଛି ବୋଲି ସ୍ପଷ୍ଟ ହୁଏ ନାହି, ତେବେ ଏହାକୁ “ଭାଷା” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରିବା ଅଧିକ ଉତ୍ତମ ହେବ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅନୁଗ୍ରହ ଦାନ, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା, ଆନନ୍ଦ, ପ୍ରଶଂସା, ଆନନ୍ଦ କରିବା, ଆତ୍ମା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜୀତ, ଜୀତ ବୃକ୍ଷ

ସଂଜ୍ଞା:

ଜୀତ ହେଉଛି ଛୋଟିଆ, ଜୀତ ବୃକ୍ଷର ଫଳ ଅଣ୍ଡାକୃତି, ଯାହା ଭୁମଧ୍ୟ ସାଗରର ଚତୁପାର୍ଶ୍ୱ ଅଞ୍ଚଳ ଗୁଡିକରେ ବଢ଼େ

ସେମାନେ ଗ୍ରୀଷ୍ମ ପ୍ରବାହିତ ପାଗରେ ବୃଦ୍ଧି ପାଏ ଏବଂ ଅଳ୍ପ ଜଲରାଶିରେ ବଞ୍ଚିପାରେ

ଜୀତ ଫଳ ଖାଦ୍ୟଉପଯୋଗୀ ଏବଂ ଏଥିରୁ ତେଲ ମଧ୍ୟ ବାହାର କରାଯାଏ

(ଦେଖ: ଲଣ୍ଠନ, ସମୁଦ୍ର, ଜୀତ ପର୍ବତ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜୀବନ ପୁସ୍ତକ

ସଂଜ୍ଞା:

"ଜୀବନ ପୁସ୍ତକ" ଏହାକୁ ସୂଚିତ କରେ କି ପରମେଶ୍ୱର ଯାହାକୁ ଉଦ୍ଧାର କରିଛନ୍ତି ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କର ନାମ ଗୋଟିଏ ପୁସ୍ତକରେ ଲେଖି ସେମାନଙ୍କୁ ଅନନ୍ତ ଜୀବନ ଦେବେ ׀

ଏହାକୁ ଏପରି ଭାବେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ଯେ " ଜୀବନ ପୁସ୍ତକ ଯୀଶୁଙ୍କର ଯିଏ କି ଈଶ୍ୱର ଙ୍କ ମେଷଶାବକ ׀ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଙ୍କ କ୍ରୁଶଉପରେ ଲୋକମାନଙ୍କ ପାପ ନିମନ୍ତେ ମରଣ ଦ୍ୱାରା ଓ ତାହାଙ୍କୁ ବିଶ୍ୱାସ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଅନନ୍ତ ଜୀବନ ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଅନ୍ତି ׀

ଏହା ଆକ୍ଷରିକ କିମ୍ୱା ପ୍ରାସଙ୍ଗିକ ହୋଇପାରେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଚିରସ୍ଥାୟୀ, ମେଷ, ଜୀବନ, ତ୍ୟାଗ, ନାମ ତାଲିକା)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଜୋତା , ପାଦୁକା

ସଂଜ୍ଞା:

ପାଦ କିମ୍ୱା ଗୋଇଠି ଚାରିପଟେ ପଟି ଲଗାଇ ବନ୍ଧା ଯାଉଥିବା ସରଳ ସମତଳ ତରଳ ଧାତୁରେ ପିନ୍ଧୁଥିବା ଜୋତା ପାଦୁକା ଉଭଯ ପୁରୁଷ ଏବଂ ମହିଳାମାନେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଠେଲିବା, ଠେଲାଯାଇଥିବା, ଠେଲିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଠେଲିବା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଆକ୍ଷରିକ ଭାବରେ ବଳ ପ୍ରୟୋଗ ଦ୍ୱାରା ଶାରୀରିକ ଭାବରେ କୌଣସି ବିଷୟକୁ ଗତିଶୀଳ କରିବା ବା ଘୁଞ୍ଚାଇବା ଅଟେ I ଏହି ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅନେକଗୁଡିଏ ଆଳଙ୍କାରିକ ଅର୍ଥଗୁଡିକ ରହିଛି I

ଏହାର ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ଆକ୍ଷରିକ ଭାବରେ ଜଣକୁ ତଳେ ଭୂମିରେ ଠେଲି ପକାଇ ଦେବା ହୋଇପାରେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅତ୍ୟାଚାର ବା ତାଡ଼ନା କରିବା, ତାଡନା କରିବା, ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଠୋକର ଖାଇବା, ପ୍ରତିରୋଧ, ପ୍ରତିବାଧା, ଅବରୋଧ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଠୋକର” ଅର୍ଥ “ପୁରା ପୁରି ପଡିବା” ଯେତେବେଳେ ଚାଲୁଛନ୍ତି କିମ୍ୱା ଦୌଡୁ ଅଛନ୍ତି ସାଧାରଣରେ ସାମିଲ କରେ କୌଣସି ବିଷୟରେ ଝୁଣ୍ଟିପଡିବା

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ବିଶ୍ୱାସ, ତାଡନା, ପାପ, ଦୃଢ ଗଡ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଡାଳିମ୍ୱ, ଡାଳିମ୍ୱଗୁଡ଼ିକ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

ଡାଳିମ୍ୱ ଏଭଳି ଏକ ଫଳ ଯାହାର ଏକ ମୋଟା କଠିନ ଚୋପା ଥାଏ ଏବଂ ତା’ଭିତରେ ଅନେକ ମଞ୍ଜି ଥାଏ ଯହିଁରେ ଖାଇବା ଯୋଗ୍ୟ ନାଲି ଶସ ବା ଫଳର ମାଂସଳ ଅଂଶ ଥାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖ: ବ୍ରୋଞ୍ଜ, କିଣାନ, ମିସର, ଶଲୋମନ, ମନ୍ଦିର)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଡିମିରି ଫଳ, ଡିମିରି ଫଳ ଗୁଡ଼ାକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଡିମିରି ଫଳ ଏକ ଛୋଟ, କୋମଳ ଓ ମିଠା ଫଳ ଯାହା ଗଚ୍ଛରେ ଫଳେ I ଯେତେବେଳେ ଏହି ଫଳ ପାଚିଯାଏ, ଏହା ଅଲଗା ଅଲଗା ରଂଗ ର ହୁଏ ଯେପରି କି ମାଟିଆ, ହଳଦିଆ ଓ ବାଇଗଣିଆ I

ଫଳ ୩-୫ ମିଟର ଲମ୍ବା ହୁଏ I

ଲୋକମାନେ ସେ ସବୁକୁ ଚୁନା କରନ୍ତି, ଦଳନ୍ତି ଓ ପିଠା ବନାଈ ଆଗ ସମୟ ପାଇଁ ରଖନ୍ତି I

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଢାଲ, ଢାଳ ଗୁଡିକ, ଢାଲ ଅକାରରେ ଉପହାର

ସଂଜ୍ଞା:

ଯୁଦ୍ଧରେ ସୈନିକ ଶତ୍ରୁ ଅସ୍ତ୍ର ଆଘାତରୁ ରକ୍ଷା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଏକ ଉପାଦାନ “ଢାଲ “କ୍ଷତି ରୁ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବା

(ଦେଖ:

ଉପମା)

(ଦେଖ: ବିଶ୍ୱାସ, ବାଧ୍ୟତା, ସୟତାନ, ଆତ୍ମା

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

୧ ରାଜାବଳି ୧୪:୨୫-୨୬

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ତତ୍ତ୍ୱାବଧାନ ବା ତଦାରଖ, ପର୍ଯ୍ୟବେକ୍ଷକ, ଜଗୁଆଳି

ସଂଜ୍ଞା:

ତଥ୍ୟ ପ୍ରକାଶ କରୁଥିବା ଶବ୍ଦ “ପର୍ଯ୍ୟବେକ୍ଷକ” ଜଣେ ଯିଏକି ଲୋକମାନଙ୍କର ଉନ୍ନତି ମୂଳକ କାର୍ଯ୍ୟର ଦଦାୟିତ୍ୱ ଦେଉଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ବୁଜଝାଏ। ବାଇବଲରେ, ବହୁବାର ତଥ୍ୟ ପ୍ରକାଶ କରୁଥିବା ଶବ୍ଦ "ଜଗୁଆଳି" ଅର୍ଥ "ପର୍ଯ୍ୟବେକ୍ଷକ"

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ମଣ୍ଡଳୀ, ପ୍ରାଚୀନ, ପାଳକ, ମେଷପାଳକ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ତମ୍ୱୁ, ତମ୍ୱୁଗୁଡିକ, ତମ୍ୱୁ ନିର୍ମାଣକାରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ତମ୍ୱୁ ଏକ ଅସ୍ଥାୟୀ ଆଶ୍ରୟସ୍ଥଳ ଯାହାକି ଟାଣୁଆ ବୁଣା ଯାଇଥିବା ଉପାଦାନରେ ତିଆରି ଯାହା ଖୁମ୍ୱ ଗୁଡିକ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥାଏ I

ଉଦାହରଣସ୍ୱରୂପ, ଅନେକ ସମୟରେ ଅବ୍ରାହମଙ୍କ ପରିବାର କିଣାନରେ ବାସ କରୁଥିବା ସମୟରେ ସେମାନେ ବଡ ତମ୍ୱୁରେ ବାସ କରୁଥିଲେ, ଯାହାକି ଛେଳିର ଲୋମରେ ତିଆରି ହୋଇଥିଲା I

ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଏହା “ଘରଗୁଡିକ” କିମ୍ୱା “ବାସସ୍ଥାନଗୁଡିକ” କିମ୍ୱା “ଗୃହଗୁଡିକ” କିମ୍ୱା “ଶରୀରଗୁଡିକ” ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ (ଦେଖ:ସିନେକଦକ୍

(ଅହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅବ୍ରହାମ, କିଣାନ, ପର୍ଦା ବା ଆବରଣ,ପାଉଲ, ସୀନୟ, ସମାଜଗୃହ, ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ତରଳିବା, ତରଳିଲା, ତରଳୁ ଅଛି, ତରଳେ, ତରଳି ଯାଇଛି

ତଥ୍ୟ:

“ତରଳିବା” ଶବ୍ଦ ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେତେବେଳେ କିଛି ବସ୍ତୁ ଗରମ ହେଲେ ତରଳ ପଦାର୍ଥ ହୋଇଯାଏ I ଏହା ସାଙ୍କେତିକ ଭାବାର୍ଥରେ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ I ଯାହା ତରଲୀ ଯାଇଛି ତାହାକୁ “ତରଳି ସରିଛି ବୋଲି ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଏ I

ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି “ତରଳିବା ଧାତୁ” ଯେଉଁ ଧାତୁ ତରଲୀଯାଏ ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ I

ପୁରାତନ ସମୟରେ, ଚିଠି ସବୁକୁ ମୋହରଯୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଚିଠିର ଧାରରେ ଟିକିଏ ମହମ ତରଳାଇ ଧଳା ଯାଉଥିଲା I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ହୃଦୟ, ମିଥ୍ୟା ଇଶ୍ୱର, ରୁପ, ମୋହର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ତର୍ଜମା, ତର୍ଜମା କରନ୍ତି, ତର୍ଜମା କଲେ, ତର୍ଜମା କରୁ ଅଛନ୍ତି, ତର୍ଜମା କରିବା, ଅନେକ ତର୍ଜମା କରିବା, ତର୍ଜମାକାରୀ

ତଥ୍ୟ:

“ତର୍ଜମା” ଓ “ତର୍ଜମା କରିବା” ଏହି ଶବ୍ଦମାନ ଯାହା ସ୍ପଷ୍ଟ ନୁହେଁ ତାହାକୁ ବୁଝିବା ଓ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବା କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ସେହି ସ୍ୱପ୍ନର ତର୍ଜମା ଭବିଷ୍ୟବାଣୀମାନ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବାବିଲୋନ, ଦାନିଏଲ, ସ୍ୱପ୍ନ, ଭବିଷ୍ୟବକ୍ତା, ଦର୍ଶନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ତର୍ସା ବୃକ୍ଷ

ଦେବଦାରୁ ଜାତିୟ ବୃକ୍ଷ

ସଂଜ୍ଞା:

“ତର୍ସା ବୃକ୍ଷ ” ବାଇବଲ ସମୟରେ ଲୋକମାନେ ମୁଖ୍ୟତ ଭାବେ ଭୁମଧ୍ୟ ସାଗର ତିରରେ ଥିବା ଦେଶ ଗୁଡିକରେ ଦେବଦାରୁ ଜାତିୟ ବୃକ୍ଷ ପ୍ରଚୁର ଭାବେ ମିଳୁଥିଲା,

(ଦେଖ: ଜହାଜ, କୁପିୟ, ଝାଉଁ ଜାତୀୟ କାଠ, ଲିବାନୋନ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ତାଡ଼ନା କରିବା, ତାଡ଼ନାପ୍ରାପ୍ତ, ତାଡ଼ନା କରୁଥିବା, ତାଡ଼ନା, ତାଡ଼ନାଗୁଡ଼ିକ, ତାଡ଼ନାକାରୀ, ତାଡ଼ନାକାରୀମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ତାଡ଼ନା କରିବା” ଏବଂ “ତାଡ଼ନା” ଏହି ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦଗୁଡିକ ଅବିରତ ଭାବରେ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ୱା ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଦଳର ଲୋକମାନଙ୍କୁ କର୍କଶ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଅଟେ ଯାହା ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତି କ୍ଷତି ପହଞ୍ଚାଇଥାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଖ୍ରୀଷ୍ଟିଆନ୍, ମଣ୍ଡଳୀ, ଅତ୍ୟାଚାର, ରୋମ୍)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀଗୁଡିକରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡ଼ିକ:

କିନ୍ତୁ ସେ ଯେତେବେଳେ ବାକ୍ୟ ସକଶୁ_ କିମ୍ୱା _ ତାଡନା_, ସେ ବିଘ୍ନ ପାଏ I”

ହେ ଶାଉଲ ! ତୁମ୍ଭେ କାହିଁକି_ ଆମ୍ଭଙ୍କୁ_ ତାଡନା କରୁଅଛ ? ଶାଉଲ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, “ହେ ପ୍ରଭୁ, ଆପଣ କିଏ ? ଯୀଶୁ ତାହା ଉତ୍ତର ଦେଲେ, “ଆମ୍ଭେ ସେହି ଯୀଶୁ I ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭକୁ_ ତାଡନା_ କରୁଅଛ !”

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ତୂରୀ, ତୂରୀଗୁଡିକ, ତୂରୀ ବଜାଇବା ଲୋକମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ତୂରୀ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଏକ ଯନ୍ତ୍ରକୁ ସୂଚାଏ ଯାହା ସଙ୍ଗୀତ ଉତ୍ପନ୍ନ କରେ ବା ଗୋଟିଏ ସଭା ନିମନ୍ତେ ବା ଘୋଷଣା କରିବା ନିମନ୍ତେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ର କରିବା ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଆହ୍ୱାନ କରେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଦୂତ, ମହାସଭା, ପୃଥିବୀ, ଶିଙ୍ଗା, ଇସ୍ରାଏଲ, କ୍ରୋଧ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ତୈଳ

ସଂଜ୍ଞା:

ତେଲ ହେଉଛି ମୋଟା, ସ୍ପଷ୍ଟ ତରଳ ପଦାର୍ଥ ଯାହା ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ବନସ୍ପତି ନିଆଯାଏ ବାଇବଲ ସମୟରେ, ଅଲିଭ ଗଛର ତେଲକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି

କିଛି ଭାଷାରେ ଏହି ପ୍ରକାର ତେଲ ନିମନ୍ତେ ଭିନ୍ନ ଶବ୍ଦ ଥାଇପାରେ

(ଦେଖ: ଅଲିଭ, ବଳିଦାନ

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦଣ୍ଡ, ଦଣ୍ଡଗୁଡିକ, ଦଣ୍ଡିତ ହୋଇଛି, ଦଣ୍ଡିତ କରିବା, ଦଣ୍ଡବିଧାନ, ଅଦଣ୍ଡିତ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦଣ୍ଡ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିକୁ କିଛି ମନ୍ଦ କାର୍ଯ୍ୟ କରିଥିବା ହେତୁ ତାହାକୁ ଏକ ନକରାତ୍ମକ ପରିଣାମ ଭୋଗିବା ନିମନ୍ତେ ଦୁଃଖ ଦିଆଯିବା ଅଟେ I “ଦଣ୍ଡବିଧାନ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ସେହି ମନ୍ଦ ବ୍ୟବହାରର ଫଳସ୍ୱରୂପେ ଏକ ନକରାତ୍ମକ ପରିଣାମ ପ୍ରଦାନ କରିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଏ I

ସେମାନଙ୍କର ପାପ ହେତୁ, ଈଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କ ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କୁ ଆକ୍ରମଣ କରିବାକୁ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କୁ କରଗତ ତଥା ଅଧିକାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଲେ I

ପ୍ରତ୍ୟେକ ମଣିଷ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ପାପ କରିଅଛି ଏବଂ ଦଣ୍ଡ ପାଇବା ନିମନ୍ତେ ଯୋଗ୍ୟ ଅଟେ I

ସେ ଯଦିଓ କୌଣସି ଭୁଲ କାର୍ଯ୍ୟ କରି ନଥିଲେ ଏବଂ କୌଣସି ଦଣ୍ଡବିଧାନର ଯୋଗ୍ୟ ନଥିଲେ ତଥାପି ସେ ପ୍ରତ୍ୟେକ ବ୍ୟକ୍ତିର ଦଣ୍ଡ ଆପଣା ଉପରେ ଗ୍ରହଣ କଲେ I

ଈଶ୍ୱର ଅନେକ ସମୟରେ ପାପକୁ ଅଦଣ୍ଡିତ ହୋଇ ଚାଲିଯିବା ନିମନ୍ତେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତି କାରଣ ସେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅନୁତାପ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତି I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ନ୍ୟାୟ, ଅନୁତାପ, ଧାର୍ମିକ, ପାପ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

ଯଦି ଲୋକମାନେ ଏହି ବ୍ୟବସ୍ଥାଗୁଡିକୁ ପାଳନ କଲେ, ଈଶ୍ୱର ପ୍ରତିଜ୍ଞା କଲେ ଯେ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବେ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରଦାନ କରିବେ I ଯଦି ସେମାନେ ସେଗୁଡିକର ଅବାଧ୍ୟ ହେଲେ, ଈଶ୍ୱର__ ସେମାନଙ୍କୁ__ଦଣ୍ଡ I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦଣ୍ଡାଧିକାରୀ, ଦଣ୍ଡାଧିକାରୀଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ଦଣ୍ଡାଧିକାରୀ ଜିଜୁକ୍ତି କରା ଯାଇ ଥିବା ଏକ ଅଫିସର ଅଟେ ଯେ ଏକ ବିଚାରପତି ପରି କାମ କରେ ଓ ନୀୟମ କାନୁନ ବିଷୟ ନିର୍ନୟ କରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବିଚାରପତି, ନୀୟମ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦମନ କରିବା, ଦମନ ହେବା, ଦଳିତ, ଅତ୍ୟାଚାର, ଦମନ, ଅତ୍ୟାଚାରପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣ, ଅତ୍ୟାଚାରୀ, ଅତ୍ୟାଚାରିମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦମନ” ଏବଂ “ଦଳିତ” ଶବ୍ଦ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅମାନବିୟ ବ୍ୟବହାରକୁ ବୁଝାଏ ଜଣେ “ଅତ୍ୟାଚାରୀ” ହେଉଛନ୍ତି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅତ୍ୟାଚାର କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ବନ୍ଦୀ, କ୍ରିତଦାସ, ତାଡନା)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦର୍ଶନ, ଦର୍ଶନମାନ, ମନରେ ଚିତ୍ରଣ କରିବା

ତଥ୍ୟ:

“ଦର୍ଶାନ୍ “ଶବ୍ଦ ଗୋଟିଏ ବ୍ୟକ୍ତି କଅଣ ଦେଖେ ତାହାକୁ କୁହାଯାଏ I ଏହା ସାଧାରଣ ଭାବରେ ତାହାକୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରେ ଯାହା ସାଧାରଣ ଭାବରେ କିଅବା ଅଲୌକିକ ଭାବେ ପ୍ରଭୁ ନିଜର ସମ୍ୱାଦ ଦେବା ନିମନ୍ତେ ଲୋକଙ୍କୁ କଅଣ ଦେଖାନ୍ତି I

ଯାହା ଭି ହେଉ, କେତେକ ସମୟରେ ଦର୍ଶନ ଜଣେ ମନୁଷ୍ୟ ଶୟନ କରିଥିବା ସମୟରେ ସ୍ୱପ୍ନ ରୂପରେ ଦେଖେ I

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ପିତରକୁ ଏକ ଦର୍ଶନ ପ୍ରଭୁ ଦେଖାଇଲେ କାରଣ ସେ ଚାହୁଁଥିଲେ କି ପିତର ବିଜାତୀୟଙ୍କୁ ସ୍ୱାଗତ କରୁ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ତେଣୁ ଏକ ବାକ୍ୟ ଯେପରି “ଦାନିଏଲ ସ୍ୱପ୍ନ ଓ ଦର୍ଶନ ଦେଖିଲେ “କୁ “ଦାନିଏଲ ଯେତେବେଳେ ଶୟନ କରିଥିଲେ ସେ ସ୍ୱପ୍ନ ଦେଖିଲେ ଓ ପରମେଶ୍ୱର ତାହାକୁ ଅସାଧାରଣ ବିଷୟ ଦେଖାଇଲେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ସ୍ୱପ୍ନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦଶ ଆଜ୍ଞା

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

ଇସ୍ରାଏଲମାନେ କିଣାନ ଦେଶକୁ ଯାତ୍ରା କରୁଥିବା ସମୟରେ ଯେତେବେଳେ ମରୁଭୂମିରେ ବାସ କରୁଥିଲେ, ସେତେବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁ ସୀନୟ ପର୍ବତରେ ମୋଶାଙ୍କୁ ଦଶ ଆଜ୍ଞା ଦେଇ ଆଦେଶ ଦେଇଥିଲେ I ଦୁଇଟି ବଡ ପ୍ରସ୍ତର ଫଳକରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି ଆଜ୍ଞାଗୁଡିକ ଲେଖିଥିଲେ I

ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରଦତ୍ତ ଆଜ୍ଞାଗୁଡିକ ପାଳନ କରିବା ଦ୍ୱାରା, ଇସ୍ରାଏଲମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପ୍ରେମ କରନ୍ତି ଏବଂ ସେମାନେ ଯେ ତାହାଙ୍କର ଅଟନ୍ତି, ତାହା ପ୍ରଦର୍ଶିତ କରୁଥିଲେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ନୀୟମ ସିନ୍ଦୁକ, ଆଦେଶ, ନୀୟମ, ମରୁଭୂମି, ନୀୟମ, ବାଧ୍ୟ ବା ପାଳନ କରିବା, ସୀନୟ, ଉପାସନା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦଶମ, ଦଶମଗୁଡିକ, ଦଶମାଂଶ, ଦଶମାଂଶଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦଶମ” ଏବଂ “ଦଶମାଂଶ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ “ଦଶଭାଗ” କିମ୍ୱା “ଦଶଭାଗରୁ ଏକ ଭାଗ” ଜଣକର ଅର୍ଥ, ଶସ୍ୟ, କିମ୍ୱା ପଶୁସମ୍ପଦ, କିମ୍ୱା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସମ୍ପତ୍ତିକୁ ଦର୍ଶାଏ, ଯାହା ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଦିଆଯାଇଛି I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ବିଶ୍ୱାସ, ଇସ୍ରାଏଲ, ଲେବୀୟ, ପଶୁ ସମ୍ପଦ, ମଲକିଷେଦକ୍, ସେବକ ବା ମନ୍ତ୍ରୀ, ବଳିଦାନ, ଆବାସ ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦାନ

ସଂଜ୍ଞା:

’’ଦାନ’’ ପଦଟି ‘’ଟଙ୍କା’’, ‘’ଖାଦ୍ୟ’’, କିମ୍ୱା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ବିଷୟ ଯାହା ଗରିବ ଲୋକଙ୍କୁ ସାହାଯ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ଦିଆଯାଇଥାଏ ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ I

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦାନବ, ଦାନବଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦାନବ” ଶବ୍ଦ ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଯେ ଅତି ଉଚ ଓ ବଳବାନ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: କିଣାନ, ଗୋଲିଆଥ, ପଲେଷ୍ଟିୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦାହ୍ୟ ଯୁକ୍ତ ବଳି, ଅଗ୍ନି ଦ୍ୱରା ବଳି

ସଂଜ୍ଞା:

"ଦାହ୍ୟ ଯୁକ୍ତ ବଳି" ହେଉଛି ଏକ ବଳି ଯାହାକି ଗୋଟିଏ ବେଦି ଉପରେ ନିଆଁ ଲଗାଯାଇ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଉତ୍ସର୍ଗ କରାଯାଉଥିଲା ׀ ଏହା ଲୋକମାନଙ୍କ ପାପ ରୁ ପ୍ରାୟଶ୍ଚିତ ଉଦ୍ଦ୍ୟେଶରେ ଅର୍ପଣ କରାଯାଉଥିଲା ׀ ଏହାକୁ "ଅଗ୍ନି ଦ୍ୱାରା ଅର୍ପଣ" ବୋଲି କୁହାଯାଉଥିଲା ׀

ଚର୍ମକୁ ଯାଜକଙ୍କୁ ଦିଆଯାଉଥିଲା ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ବେଦୀ, ପ୍ରାୟଶ୍ଚିତ, ବଳଦ, ଯାଜକ, ବଳି)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦିନ, ଦିନ ସମୁହ

ସଂଜ୍ଞା:

"ଦିନ" ସାଧାରଣତଃ 24 ଘଣ୍ଟାର ସେହି ସମୟକୁ ବୁଝାଏ ଯାହାକି ସକାଳଠାରୁ ସୂର୍ଯ୍ୟାସ୍ତ ପର୍ଯନ୍ତ ବିସ୍ତୃତ ׀ ଏହାକୁ ସାଙ୍କେତିକ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ବିଚାର ଦିନ, ଶେଷ ଦିନ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୀନ, ଦୀନତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦୀନ” ଶବ୍ଦ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେ ଭଦ୍ର, ସମର୍ପିତ ଓ ଯେ ସ୍ୱ –ଇଛାରେ ଅନ୍ୟାୟ କୁ ସହିପାରେ I “ଦୀନତା” ଏକ ଦକ୍ଷତା ଅଟେ ଭଦ୍ର ବ୍ୟକ୍ତି ହେବା ନିମନ୍ତେ ଚାହେଁ କଠୋରତା କିଅବା ବଳ ପୂର୍ବକ ଘଟଣା ହୁଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ନମ୍ର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୀପକ, ଦୀପକମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ସାଧାରଣ ଭାବରେ “ଦୀପକ” ସେହି ଶବ୍ଦକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଆଲୋକ ପ୍ରଦାନ କରେ I ବାଇବଲ ସମୟରେ ଯେଉଁ ଦୀପକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିଲା ତାହା ତେଲ ଦୀପକଥିଲା I ଯେଉଁ ପ୍ରକାର ଦୀପକ ବାଇବଲ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିଲା ତାହା ତେଲକୁ ରଖିବା ନିମନ୍ତେ ଏକ ଛୋଟ ବସ୍ତୁ ଅଟେ, ତେଲ ଯେତେବେଳେ ଜଳେ ସେତେବେଳେ ଆଲୋକ ପ୍ରଦାନ କରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦିପରୁଖା, ଜୀବନ, ଆଲୋକ

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୀପରୁଖା, ଦୀପରୁଖାମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, “ଦିପରୁଖା” ଶବ୍ଦ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଏକ ପ୍ରକାର ବସ୍ତୁର ଗଠନ ପ୍ରଣାଳୀ ଯାହା ଉପରେ ଏକ ଦୀପ କୁ ରଖାଯାଏ କି କୋଠରୀ ଆଲୋଖିତ ହେଉ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ

ଏହି ଶବ୍ଦକୁ ଅନୁବାଦ କଲେ “ଦୀପ ପିଠ” କିଅବା “ଏକ ଗଠନ ପ୍ରଣାଳୀ ଯାହା ଦୀପ ଧରି ରଖେ” କିଅବା “ଦୀପ ଧରାଳୀ” ହୁଏ I

ଏକ ସାଧାରଣ ଦୀପରୁଖା କୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରି ଅନୁବାଦ କଲେ ଏହା ସାହାଯ୍ୟ କାରୀ ହୋଇପାରେ ଓ ସାତଟି ସାଖା ଦୀପରେଖା ବାଇବଲ ଅନୁଛେଦ ସହ ପ୍ରଯୁଜ୍ୟ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: କଂସା, ସୁନା, ଦୀପ, ଆଲୋକ, ରୁପା, ମନ୍ଦିର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୀପ୍ତି, ଦିପ୍ତିଗଣ,ଆଲୋକ କରିବା, ବିଜୁଳି, ସୁର୍ଯ୍ୟ ଆଲୋକ. ମଧ୍ୟ ରାତ୍ରୀ, ଆଲୋକିତ କରିବା,ଆଲୋକିତ କଲେ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ “ଦୀପ୍ତି” ନିମନ୍ତେ ଅନେକ ସାଙ୍କେତିକ ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହାର କରା ଯାଇ ଆଛି I ଏହା ଅନେକ ସମୟରେ ଧାର୍ମିକତା, ପବିତ୍ରତା, ଓ ସତ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ରୁପକ ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ I

(ଦେଖ: ରୁପକ)

ଅନ୍ଧକାର ସମସ୍ତ ଆଲୋକ ର ଅନୁପସ୍ଥିତି ଅଟେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, “ଆଲୋକ ର ସନ୍ତାନ ପରି ଚାଲ” କୁ ଅନୁବାଦ କଲେ “ଧାର୍ମିକ ଜୀବନଯାପନ କରିବା, ଯେପରି ଜଣେ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ସୁର୍ଯ୍ୟ ଆଲୋକରେ ଚାଲେ “I

ଏହାର ଅନୁବାଦ ଆଲୋକ କୁ ହିଁ ଦେଖାଇବା ଆବଶ୍ୟକ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅନ୍ଧକାର, ପବିତ୍ର, ଧାର୍ମିକ, ସତ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୁଖ, ଦୁଖୀ, ଦୁଖ ଭୋଗ, ଭୋଗୁଅଛି, ଭୋଗି ଚାଲିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦୁଖ” ଏବଂ “ଦୁଖୀ “ଶବ୍ଦ ହେଉଛି କୌଣସି ବିଷୟରେ ଅନୁଭୁତି ପ୍ରତ୍ୟକ ଅପ୍ରିୟ ପରିସ୍ଥିତି ଯଥା ରୋଗ, ଯନ୍ତ୍ରଣା, କିମ୍ୱା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ କ୍ଲେଶ ଗୁଡିକକୁ ବୁଝାଏ

ଏହା ମଧ୍ୟ ଭାବପ୍ରବଣ ଯଥା ଭୟ ଅନୁଭବ କରିବା, ବିଷାଦ କିମ୍ୱା ଏକାକୀ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବାଇବଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣ:

ମୁଁ ତାଙ୍କୁ ଦେଖାଇବି ସେ କେତେ _ଦୁଖାଭୋଗ_କରିବ ମୋ ନିମନ୍ତେ “

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୁଃଖରେ ମୃଦୁ ଗର୍ଜନ, ଦୁଃଖରେ ମୃଦୁ ଗର୍ଜନମାନ, ଦୁଖରେ ମୃଦୁ ଗର୍ଜନ କଲେ, ଦୁଖରେ ମୃଦୁ ଗର୍ଜନ କରିବା, ଦୁଖରେ ମୃଦୁ ଗର୍ଜନ କରନ୍ତି

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦୁଖରେ ମୃଦୁ ଗର୍ଜନ କରିବା” ବାକ୍ୟାଂଶ ଟି ଏକ ଗଭୀର, ତଳ ଶବ୍ଦ ଯାହା ଶାରୀରିକ କିଅବା ଦଲିତ ଭାବନାକୁ ଦର୍ଶାଏ I ଏହା ଧ୍ୱନି ହୋଇପାରେ କେହି ବିନା ଶବ୍ଦରେ କହେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: କ୍ରନ୍ଦନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୁର୍ଭାଗ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦୁର୍ଭାଗ୍ୟ” ଶବ୍ଦଟି ଆବେଦନ ବା ଏଡାଇବାର ସମ୍ଭାବ୍ୟ ନ ଥିବା ସହ ଗୋଟିଏ ଦଣ୍ଡର ବିଚାରକୁ ବୁଝାଏ ।

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୂଷିତ, ଦୂଷିତ କରିବା, ଦୂଷିତ ହେଲା, ଦୂଷିତ ହେଉଛି, ଦୂଷିତ ହୁଅ, ଦୂଷିତ ହୁଏ, ଦୂଷିତ ହେଲା, ଦୂଷିତ ହେଲେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦୂଷିତ” ଏବଂ “ଦୂଷିତ ହୁଅ” ଶବ୍ଦଟି କଳୁଷିତ ହେବାରେ ବା ମଳିନକୁ ବୁଝାଏ । କିଛି ବିଷୟ ଏକ ଶାରୀରିକ, ନୈତିକ, ବା କ୍ରିୟା ପଦ୍ଧତି ଅର୍ଥରେ କଳୁଷିତ ହୋଇପାରେ ।

ଏହିଗୁଡିକ ସେମାନଙ୍କୁ ଦୂଷିତ କରିପାରେ ପୁଣି ସେମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱର ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରିବେ ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ବିଷୟଗୁଡିକ:

“ଦୂଷିତ” ଶବ୍ଦଟି “ଅଶୁଚି ହେବାର କାରଣ” ବା “ଅପବିତ୍ର ଦେବାର କାରଣ” ବା “କ୍ରିୟାପଦ୍ଧତିରେ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ ହେବାର କାରଣ” ଭାବେ ଅନୁବାଦ ହୋଇପାରେ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଧୌତ, ପରିଷ୍କୃତ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୃଢ ବିଶ୍ୱାସ, ଆତ୍ମ ବିଶ୍ୱାସ, ସାହସିକ ଭାବରେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦୃଢ ବିଶ୍ୱାସ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଯେ ଏହି ବିଷୟ ହେଉଛି ସତ୍ୟ ନତୁବା ସତରେ ଘଟିବାକୁ ଯାଉଛି ବାଇବଲରେ “ଆଶା” ବାରମ୍ୱାର ବ୍ୟବହାର କରଯାଇଛି ଯେ କିଛି ନିଶ୍ଚିତ ଘଟିବ ବାଇବଲ ଅନୁବାଦକମାନେ “ଦୃଢତା” କିମ୍ୱା “ଭବିଷ୍ୟତ ପାଇଁ ନିଶ୍ଚିତ “କିମ୍ୱା “ଭବିଷ୍ୟତ ଦୃଢୀ କରଣ” ମୁଖ୍ୟତ ଯେତେବେଳେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତିଜ୍ଞା ହେଉଛି ଯୀଶୁଙ୍କୁ ବିଶ୍ୱାସ କରିବା

ବାକ୍ୟ ଖଣ୍ଡ “ଇଶ୍ୱରଙ୍କ ଠାରେ ବିଶ୍ୱାସ ରଖ” ଅର୍ଥ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଆଶା ଓ ଅନୁଭବ କର ଯେ ପରମେଶ୍ୱର ଯେଉଁ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିଛନ୍ତି ତାହା ପାଇଅଛ

ଏହି ଶବ୍ଦ ଆହୁରି ଅର୍ଥ ହେବ ଯଥା ସାହସିକତା ଏବଂ ଦୃଢ଼ତା

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଦେଖ: ବିଶ୍ୱାସ, ସାହସିକ, ବିସ୍ୱସ୍ତ, ଆଶା, ଭରଷା)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

{ {ବିଷୟ ଆତ୍ମ ବିଶ୍ୱାସ & କୌଣସି ସମାଲୋଚନା ନୁହେଁ }}

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୃଢ଼ଗଡ, ଦୃଢଗଡ ଗୁଡିକ, ଦୁର୍ଗ, ଦୁର୍ଗ ଗୁଡିକ, କିଲା,କିଲା ଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦୃଢ ଗଡ” ଏବଂ “କିଲା” ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ ଉଭୟ ଏକ ସ୍ଥାନ ଯାହା ଶତୃମାନଙ୍କ ଆକ୍ରମଣଠାରୁ ଉତ୍ତମ ଭାବରେ ସୁରକ୍ଷିତ ସ୍ଥାନ କୁ ବୁଝାଏ “ଦୁର୍ଗ ” ଏକ ସହର କିମ୍ୱା ଅନ୍ୟ ସ୍ଥାନ ଅଟେ ଯେଉଁଠାରେ ଆକ୍ରମଣ ରୁ ରକ୍ଷା ପାଇବା ନିମନ୍ତେ ସ୍ଥାନ ଥିବ

ସେଗୁଡିକରେ ଅବରୋଧ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସୁରକ୍ଷିତ ବସ୍ତୁ ଯଥା ପଥର ଗଡ କିମ୍ୱା ଉଚ୍ଚା ପର୍ବତରେ ରହିବା ପାଇଁ ଗୁମ୍ଫା ବା ସ୍ଥାନ ଥାଏ

(ଦେଖ: ଉପମା

(ଦେଖ: ମିଥ୍ୟା ଦେବା ଦେବୀ, ମିଥ୍ୟା ଭଗବାନ, ଶରଣାର୍ଥୀ, ଯୋହୋବା

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୋଷ ନୈବେଦ୍ୟ, ଦୋଷ ନୈବେଦ୍ୟମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ଦୋଷ ନୈବେଦ୍ୟ ଏକ ନୈବେଦ୍ୟ ଓ ବଳି ଅଟେ ଯାହା ପରମେଶ୍ୱର ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକଙ୍କଠାରୁ ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତି ଯଦି ସେ ଅଚାନକ କିଛି ଭୁଲ୍ କରି ଅଛି ଯେପରିକି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ସମ୍ମାନ ନ ଦେବା କିଅବା ଅନ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତିର ସମ୍ପତି କୁ ହାନୀ କରିବା I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦଗ୍ଧ ନୈବେଦ୍ୟ, ଭକ୍ଷ ନୈବେଦ୍ୟ, ବଳି, ପାପ ନୈବେଦ୍ୟ)

ବାଇବଲ୍ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୋଷ, କଳଙ୍କ, ନିର୍ଦ୍ଦୋଷ

ଘଟଣାବଳି:

"ଦୋଷ" ଶବ୍ଦ ଟି କୌଣସି ପଶୁ କିମ୍ୱା ବ୍ୟକ୍ତି ର ଶାରିରୀକ ତୃଟି ବା ଅସିଦ୍ଧତା କୁ ବୁଝାଏ ׀ ଏହା ଲୋକମାନଙ୍କ ଆତ୍ମିକ ଅପୂର୍ଣ୍ଣତା ଏବଂ ଭୂଲ କୁ ମଧ୍ୟ ସୂଚିତ କରେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ବିଶ୍ୱାସ, ନିର୍ମଳ, ତ୍ୟାଗ, ପାପ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୋଷମୁକ୍ତ କରିବା, ଦୋଷମୁକ୍ତ, ଦୋଷମୁକ୍ତ ହେଲା

ସଂଜ୍ଞା:

ଦୋଷମୁକ୍ତ କରିବା ଅର୍ଥ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ବେଆଇନ କିମ୍ୱା ଅନୈତିକ ବ୍ୟବହାର ଦ୍ୱାରା ଅଭିଯୁକ୍ତଥିଲେ ତାଙ୍କୁ ଦୋଷୀ ନୁହଁ ବୋଲି ଘୋଷଣା କରିବା I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: କ୍ଷମା କରିବା, ଦୋଷୀ ମନେକରିବା, ପାପ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦୌଡିବା, ଦୌଡେ, ଦୌଡାଳି, ଦୌଡାଳିମାନେ, ଦୌଡୁଛି

ସଂଜ୍ଞା:

ଆକ୍ଷରିକ ଭାବରେ “ଦୌଡିବା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ “ପାଦରେ ଅତିଶୟ ଶୀଘ୍ର ଗତି କରିବା” ଅଟେ ଯାହା ସାଧାରଣତଃ ଚାଲିବା ଅପେକ୍ଷା ଅଦଧିକତର ବେଗରେ ହାସଲ କରାଯାଇପାରେ I “ଦୌଡିବା”ର ଏହି ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ଆଳଙ୍କାରିକ ଭାବରେ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତ କରାଯାଇଥାଏ, ଯଥା:

ଏହାକୁ ମଧ୍ୟ “ବହିଥାଏ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରିବ I ଗୋଟିଏ ଦେଶ ବା ଅଞ୍ଚଳର ସୀମା ବା ପ୍ରାନ୍ତ ଗୋଟିଏ “ନଦୀ ସହିତ ଦୌଡେ” ବା ଗୋଟିଏ ଭିନ୍ନ ଦେଶର ସୀମାରେଖା ବୋଲି କୁହାଯାଇଥାଏ I ଏହାକୁ ଦେଶର ସୀମା “ନଦୀର “ଆର ପଟେ” ବା ଅନ୍ୟ ଦେଶ ବ ସେହି ଦେଶ “ପ୍ରାନ୍ତ ଭାଗକୁ ନଦୀ ସ୍ଥିର କରେ ବ ଅନ୍ୟ ଦେଶ ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରିବ I

ଏହାକୁ “ଶୁଷ୍କ ହୋଇଯାଇଛି” ବା “ଶୁଖି ଯାଇଛି” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରିପାରିବ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ମିଥ୍ୟା ଦେବତା, ଅଧ୍ୟବସା, ଆଶ୍ରୟ, ଫେରିଆସିବା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦ୍ରାକ୍ଷା କ୍ଷେତ୍ର,ଦ୍ରାକ୍ଷା କ୍ଷେତ୍ରମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ଦ୍ରାକ୍ଷା କ୍ଷେତ୍ର ଏକ ବଡ଼ ବଗିଚା ଅଟେ, ଯେଉଁଠାରେ ଅଂଗୁର ଫଳେ ଓ ଅଂଗୁର ଫସଲ ଅମଳ କରାଯାଏ I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ରୁପକ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଂଗୁର, ଇସ୍ରାଏଲ, ଲତା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦ୍ରାକ୍ଷା ଫଳ(ଅଂଗୁର), ବହୁଳ ଦ୍ରାକ୍ଷାଫଳ, ଦ୍ରାକ୍ଷା କ୍ଷେତ୍ର

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ଦ୍ରାକ୍ଷା ଫଳ ଛୋଟ, ଗୋଲାକାର, ଚିକଅଣ –ଚୋପା ଜାମୁ ଫଳ ପରି ଯାହା ଦ୍ରାକ୍ଷା ଲତାରେ ଗୁଚ୍ଛ ଆକାରରେ ବଢ଼େ I ଦ୍ରାକ୍ଷା ଫଳର ରସ ମଦ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତି ହୁଏ I

ଏହା ସାଧାରଣତଃ ଦ୍ରାକ୍ଷା ଲତାର ଲମ୍ବା ଧାଡି ମିଶ୍ରିତ ହୋଇ ଥାଏ I ବାଇବଲ ସମୟରେ ଅଂଗୁର ଏକ ମହତ୍‌ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ଖାଦ୍ୟଥିଲା ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷା କ୍ଷେତ୍ର ହେବା ଧନ ର ଚିହ୍ନଥିଲା I ପଚିବା ରୁ ରକ୍ଷା କରିବାକୁ ଲୋକମାନେ ଅନେକ ସମୟରେ ଏହାକୁ ସୁଖାନ୍ତି I “ସୁଖା ଅଂଗୁର କୁ କିସମିସ୍ କୁହାଯାଏ ଓ ଏହା ସୁଖା କେକ୍ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଲତା, ଦ୍ରାକ୍ଷା, ମଦ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ, ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ଥଳି, ନୂତନ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, “ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ” ଶବ୍ଦ ଏକ ପ୍ରକାର ପଚାଇ ରସ ବାହାର କରିବା ପେୟ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଅଙ୍ଗୁର ଫଳର ରସରୁ ବାହାର କରାଯାଏ। ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ଏକ “କୁମ୍ପାରେ," ରଖାଯାଉଥିଲା ଯାହା ଏକ ପଶୁ ଚର୍ମରେ ତିଆରି ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ରଖିବା ନିମନ୍ତେ ଥାଳି ଅଟେ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଙ୍ଗୁର, ଅଙ୍ଗୁରଲତା, ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ର, ସୁରା ତିଆରି ପାଇ ଅଙ୍ଗୁରକୁ ପେଷିବା ଯନ୍ତ୍ର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ପେଷିଲେ

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଦ୍ରାକ୍ଷାଲତା, ଦ୍ରାକ୍ଷାଲତାମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦ୍ରାକ୍ଷା ଲତା” ସେହି ତୃଣ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଭୂମିରେ ବଢ଼େ ଓ ବୃକ୍ଷରେ ଲାଗି କି ବଢ଼େ ଓ କିଅବା ଅଲଗା ଧାଂଚାରେ ବଢ଼େ I “ଦ୍ରାକ୍ଷା ଲତା” ବାଇବଲରେ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଅଂଗୁର ଲତା କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା କେବଳ ଫଳ ଧାରଣ କରିଥାଏ I

ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ “ଦ୍ରାକ୍ଷା ଲତା” ଶବ୍ଦ କୁ “ଦ୍ରାକ୍ଷା ଲତା ମୁଳ “କିଅବା “ଅଂଗୁର ତୃଣ ମୁଳ “ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I (ଦେଖନ୍ତୁ: ରୁପକ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଂଗୁର, ଦ୍ରାକ୍ଷା କ୍ଷେତ୍ର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦ୍ଵାରବନ୍ଧ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦ୍ୱାରବନ୍ଧ” ଟି ଗୋଟିଏ ଦ୍ୱାରର ଉଭୟ ପାର୍ଶ୍ୱ ଉପରେ ଏକ ଭୂଲମ୍ୱ ବନ୍ଧ, ଯାହା ଦ୍ୱାର ବାଡର ଉପରଭାଗଟିକୁ ଭାର ସମ୍ଭାଳିବା ବିଷୟ ଅଟେ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ମିସର, ନିସ୍ତାରପର୍ୱ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଦ୍ୱାରବନ୍ଧ, ଦ୍ୱାରବନ୍ଧଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦ୍ୱାରବନ୍ଧ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଗୋଟିଏ ଦ୍ୱାର ବା ଫାଟକର ତଳ ଭାଗକୁ ବା ଗୋଟିଏ ଗୃହର ଅଂଶକୁ ବୁଝାଏ ଯାହା ଠିକ ଦ୍ୱାର(ଫାଟକ) ଭିତରେ ଥାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଦ୍ୱାର, ତମ୍ୱୁ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଧନୁ ଏବଂ ଶର

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି ପ୍ରକାର ଅସ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ତାର ଯୁକ୍ତ ଧନୁରେ ଶର ଲଗାଯାଇ ଥାଏ ׀ ବାଇବନ ସମୟରେ ଏହା ଶତୃମାନଙ୍କ ସହ ଯୁଦ୍ଧ କରିବା ସମୟରେ ବା ଖାଦ୍ୟ ପାଇଁ ପଶୁମାନଙ୍କୁ ମାରିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିଲା ׀

ଏହା ବଙ୍କାକୃତି ଏବଂ ଗୋଟିଏ ରଶି କିମ୍ୱା ତାରରେ ଜୋର୍ରେ ବନ୍ଧା ହୋଇଥାଏ ׀

ପ୍ରାଚୀନ କାଳରେ ଶରକୁ ବିଭିନ୍ନ ପଦାର୍ଥ ଯଥା କାଠ,ହାଡ଼,ପଥର କିମ୍ୱା ଧାତୁରେ ନିର୍ମାଣ କରାଯାଉଥିଲା ׀

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଧନୁର୍ଦ୍ଧାରୀ, ଧନୁର୍ଦ୍ଧାରୀଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଧନୁର୍ଦ୍ଧାରୀ” ଶବ୍ଦଟି ଏକ କୌଶଳୀ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ବୁଝାଏ, ଯେ ଧନୁ ଏବଂ ତୀରକୁ ଏକ ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର ରୂପେ ବ୍ୟବହାର କରେ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଅଶୁରୀୟ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଧାରଣ କରିବା,ଧାରକ

ଘଟଣାବଳି:

ଏହାର ଆକ୍ଷରିକ ଅର୍ଥ ହେଉଛି କିଛି "ବହନ କରିବା" ׀ ଏହି ଶବ୍ଦ ର ଅନେକ ସାଙ୍କେତିକ ବ୍ୟବହାର ଅଛି ׀

ଏହି କଷ୍ଟ ବିଷୟ ଉଭୟ ଶାରିରୀକ ଓ ଆବେଗିକ ଦୁଃଖଭୋଗ କୁ ବୁଝାଏ ׀

ଅନୁବାଦ ର ପ୍ରସ୍ତାବ

ନାମ ଗୁଡ଼ିକର କିପରି ଅନୁବାଦ ହେବ

(ଦେଖନ୍ତୁ: ବୋଝ, ଇଲୀଶାୟ, ସହ୍ୟ, ଫଳ, ଅନ୍ୟାୟ, ବିବରଣୀ, ମେଣ୍ଢା, ସାମର୍ଥ, ସାକ୍ଷ୍ୟ, ସାକ୍ଷ୍ୟ ଗ୍ରହଣ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଧୂପର ବେଦୀ, ଧୂପ ବେଦୀ

ତଥ୍ୟମାନ:

ଧୂପର ବେଦୀ ଏକ ଆସବାବର ଅଂଶଥିଲା ଯାହା ଉପରେ ଯାଜକ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଧୂପ ଜଳାଇ ଉତ୍ସର୍ଗ କରୁଥିଲେ I ଏହାକୁ ସ୍ୱର୍ଣ୍ଣ ବେଦୀ ମଧ୍ୟ କୁହାଯାଉଥିଲା I

ଏହା ପ୍ରାୟ ଅଧା ମିଟର ଲମ୍ବା, ଅଧା ମିଟର ଓସାର ଏବଂ ଏକ ମିଟର ଉଚ୍ଚତାଥିଲା I

ତତ୍ପରେ ଏହା ମନ୍ଦିରରେ ରଖାଯାଇଥିଲା I

(ଅନୁବାଦର ସୂଚନାମାନ: ନାମର ଅନୁବାଦ କିପରି କରାଯାଏ

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଧୂପ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଧୈର୍ଯ୍ୟ, ଧୈର୍ଯ୍ୟତାର ସହିତ, ସହନଶୀଳତା, ଅଧୈର୍ଯ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା

“ଧୈର୍ଯ୍ୟ” ଏବଂ “ସହନଶୀଳତା” ଶବ୍ଦଗୁଡିକ କଠିଣ ପରିସ୍ଥିତିରେ ପରିଶ୍ରମ କରିବା ବା ଅଧ୍ୟବସାୟକୁ ବୁଝାଏ I ଅନେକ ସମୟରେ ଧୈର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରତୀକ୍ଷାକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରିଥାଏ I

ତାହାଙ୍କ ଦୟା ସକାଶୁ ଈଶ୍ୱର ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଧୈର୍ଯ୍ୟଶୀଳ ଅଟନ୍ତି ଯଦିଓ ସେମାନେ ପାପୀ ଏବଂ ଦଣ୍ଡ ପାଇବାର ଯୋଗ୍ୟ ଅଟନ୍ତି I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ସହ୍ୟ କରିବା, କ୍ଷମା, ପରିଶ୍ରମ ବା ଅଧ୍ୟବସାୟ

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଧ୍ୟାନ କରିବା, ଧ୍ୟାନ କରନ୍ତି, ଭକ୍ତି

ସଂଜ୍ଞା:

“ଧ୍ୟାନ କରିବା “ଶବ୍ଦ ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କେଉଁ ବିଷୟରେ ଯତ୍ନ ପୂର୍ବକ ଓ ଗଭୀର ରୂପରେ ଭାବିସମୟ ବିତାଇବା ଅଟେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ବାକ୍ୟାଂଶ ଯେପରି କି “ମୋ ହୃଦୟର ଧ୍ୟାନ” କୁ “ମୁଁ ଗଭୀର ଭାବେ ଯାହା ଚିନ୍ତା କରେ “କିଅବା “ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ମୁଁ ଯାହା ଚିନ୍ତା କରେ “I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଧ୍ୱଂସ କରିବା, ଧ୍ୱଂସ ହେଲା, ଧ୍ୱଂସକାରୀ, ବିଧ୍ୱଂସ, ବିଧ୍ୱଂସ ଅବସ୍ଥାଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଧ୍ୱଂସ ହେଲା” ବା “ବିଧ୍ୱଂସ” ଶବ୍ଦଟି ଜଣଙ୍କର ସମ୍ପତ୍ତି ବା ଜମି ନଷ୍ଟ ବା ବିନଷ୍ଟ ହେବାକୁ ବୁଝାଏ । ଏହା ବହୁବାର ସେହି ଅଞ୍ଚଳରେ ବାସ କରୁଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବିନଷ୍ଟ ବା ଦଖଲ କରିବା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ହୋଇଥାଏ ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ବିଷୟଗୁଡିକ:

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଧ୍ୱଂସ, ଧ୍ୱଂସଗୁଡିକ, ଧ୍ୱଂସ ହେଲା

ସଂଜ୍ଞା:

କିଛି ବିଷୟକୁ “ଧ୍ୱଂସ” କରିବା ଅର୍ଥ ନଷ୍ଟ କରିବା, ସର୍ୱନାଶ କରିବା, ବା “ବ୍ୟବହାର ନିମନ୍ତେ ଅଯୋଗ୍ୟ କରିବା ଅଟେ I “ଧ୍ୱଂସ” ବା “ଧ୍ୱଂସଗୁଡିକ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦଗୁଡିକ କୌଣସି ବିଷୟକୁ ଧ୍ୱଂସ କରାଯାଇଥିବା ବାକି ଭଙ୍ଗା ଖଣ୍ଡ ଏବଂ ବିନଷ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଅବଶିଷ୍ଟାଂଶକୁ ସୂଚାଏ I

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ନଳ, ନଳଗୁଡିକ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

ଏହି “ନଳ’ ପ୍ରତିଶବ୍ଦଟି ଜଳ ମଧ୍ୟରେ ବୃଦ୍ଧି ପାଉଥିବା ଏକ ଲମ୍ବା ଡେମ୍ଫବିଶିଷ୍ଟ ଗଛକୁ ସୂଚାଏ I ଏହା ସାଧାରଣତଃ ନଦୀ ବା ଝରଣା କୂଳରେ ବଢ଼ିଥାଏ I

ସେଗୁଡିକ ଲମ୍ବା, ଫମ୍ପା ଡେମ୍ଫବିଶିଷ୍ଟ ଏବଂ ନଦୀ ଜଳ ମଧ୍ୟରେ ଘନ ବୁଦା ହୋଇ ବୃଦ୍ଧି ପାଉଥିଲେ I

(ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ: ନାମଗୁଡ଼ିକ ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ମିସର, ମୋଶା, ନୀଳ ନଦୀ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ନାଗରିକ, ନାଗରିକତା, ନାଗରିକତ୍ୱ

ସଂଜ୍ଞା:

ନାଗରିକ ହେଉଛି କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏକି ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ସହର, ଦେଶ, ରାଜ୍ୟରେ ବସବାସ କରୁଛନ୍ତି ଏହା ବିଶେଷ କରି ସେହିମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ ଯେଉଁମାନେ ଅଧିକାରୀୀ ଆଇନ ସଂଗତ ଅଧିକାରରେ ବସବାସ କରୁଛନ୍ତି

ଉଦାହରଣତଃ, ପାଉଲ ରୋମ ରାଜ୍ୟର ନାଗରିକଥିଲେ, ଯାହା ଛୋଟ ଛୋଟ ଅଧିକାର କ୍ଷେତ୍ର କୁ ନେଇ ଗଠିତ; ପାଉଲ ଅଧିକାର କ୍ଷେତ୍ର ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ କ୍ଷେତ୍ରରେ ବାସ କରୁଥିଲେ

ଏକ ଦେଶର ନାଗରିକ ପରି, ଖ୍ରୀଷ୍ଟିଆନମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟର ନାଗରିକ

(ଦେଖ: ରାଜ୍ୟ, ପାଉଲ, ଅଧିକାର କ୍ଷେତ୍ର, ରୋମ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ନିଆଁ, ନିଆଁ ସକଳ, ଜଳୁଥିବା, ନିଆଁ କୁଣ୍ଡ, ନିଆଁ ହାଣ୍ଡି, ନିଆଁ ହାଣ୍ଡି ସକଳ

ସଂଜ୍ଞା:

ଯେତେବେଳେ କିଛି ଜଳେ ଗରମ୍, ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଓ ଅଗ୍ନି ଶିଖା ଉତ୍ପନ ହୁଏ ତାହାକୁ ନିଆଁ କୁହାଯାଏ I

ବାଇବଲରେ, ଏହି ପ୍ରକ୍ରିୟା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଅଛି କି କେମିତି ପ୍ରଭୁ ଲୋକ ସମୁହ କୁ ତାହାଙ୍କ ଜୀବନରେ ବିପତି ଆଣିବା ଶୋଧନ କରନ୍ତି I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଶୁଦ୍ଧ

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ନିନ୍ଦା ଭାବ, ନୀଚ୍ଚ

ଘଟଣା:

“ନିନ୍ଦା” ଶବ୍ଦ ବୁଝାଏ କାହାରି ପ୍ରତି କିମ୍ୱା କାହାକୁ ଗଭୀର ଅସମ୍ମାନ ଏବଂ ଘୃଣା ଭାବ ଦେଖାଇବା ଯେଉଁ ବିଷୟ ଅଧିକ ଘୃଣା ଜନ୍ମେ ତାହାକୁ “ନୀଚ” କୁହନ୍ତି

ଏହିସବୁ ବାକ୍ୟ ଖଣ୍ଡର ଅର୍ଥ “ଦୃଢତାର ସହ ଅସମ୍ମାନ” କିମ୍ୱା “ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଭାବେ ଅସମ୍ମାନ” କାହାକୁ ନତୁବା କାହାରି ପ୍ରତି ଏପରି କହିବା କିମ୍ୱା କାର୍ଯ୍ୟ କରି ଦେଖାଇବା

ଏହା ବୁଝାଏ ଯେ ସେ ଏହି କାର୍ଯ କରିବା ଦ୍ୱାରା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତି ଅସମ୍ମାନ କଲା

(ଦେଖ: ଅସମ୍ମାନିତ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ନିନ୍ଦା, ନିନ୍ଦକଗଣ, ତିରସ୍କାର କରିବା, ଅପମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଅନ୍ୟ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ବିଷୟରେ ନିନ୍ଦା ଏକ ନକାରାତ୍ମକ ଓ ଅପମାନ କରିବା କଥିତ (ଲିଖିତ ନୁହେଁ)। ଏହିପରି ଯେ ଜଣକ ସମ୍ୱନ୍ଧହରେ କୁହେଁ (ସେଗୁଡିକ ଲିଖିତ ନୁହେଁ) ତାହାକୁ ସେ ବ୍ୟକ୍ତିର ନିନ୍ଦା କୁହାଯାଏ। ଏହିପରି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ନିନ୍ଦକ ବ୍ୟକ୍ତି କୁହାଯାଏ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖ: ଈଶ୍ୱର ନିନ୍ଦା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ନିମ୍ନ, ସବୁଠାରୁ ନିମ୍ନ, ନିମ୍ନ ଅବସ୍ଥା

ସଂଜ୍ଞା:

“ନିମ୍ନ” ଓ “ସବୁଠାରୁ ନିମ୍ନ” ଶବ୍ଦ ଗରିବ ଓ ନିମ୍ନ ଅବସ୍ଥା କୁ ଦର୍ଶାଏ I ନିମ୍ନ ହେବା ର ଅର୍ଥ ନମ୍ର ମଧ୍ୟ ହୋଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ନମ୍ର, ଗର୍ବ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ନିୟମ ବା ବ୍ୟବସ୍ଥା, ମୌଳିକ ସତ୍ୟ ବା ମୂଳସୂତ୍ର

ସଂଜ୍ଞା:

“ନିୟମ ବା ବ୍ୟବସ୍ଥା” ହେଉଛି ଏକ ଆଇନଗତ ନିୟମ ଯାହା ସାଧାରଣତ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଲିଖିତ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇଥାଏ। ନିଷ୍ପତ୍ତି ଏବଂ ଆଚରଣ ପାଇଁ “ମୂଳସୂତ୍ର” ଏକ ମାର୍ଗଦର୍ଶିକା ଅଟେ, ଏବଂ ସାଧାରଣତଃ ଏହା ଲିଖିତ କିମ୍ବା ବାଧ୍ୟତାମୂଳକ ନୁହେଁ। ତଥାପି, କେତେବେଳେ କେମିତି “ନିୟମ” ଶବ୍ଦଟି ଏକ “ମୂଳସୂତ୍ରର" ଅର୍ଥ ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ।

(ଆହୁରି ଦେଖ: ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା, ଆଦେଶ, ଆଜ୍ଞାଦେବା, ଆଦେଶ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ନିର୍ୱାସନ, ନିର୍ୱାସିତ, ନିର୍ୱାସିତ ହେଲେ

ପରିଭାଷା:

“ନିର୍ୱାସନ” ଶବ୍ଦଟି ଏପରି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ନିଜ ଦେଶରୁ ଅନ୍ୟ ଦେଶକୁ ବିତାଡିତ ହେବା ପାଇଁ ବାଧ୍ୟ କରନ୍ତି I

ଏହା ସତୁରି ବର୍ଷ ଧରି ଚାଲିଥିଲା I

ଭାଷାନ୍ତର ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତାବନା:

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ:ବାବିଲ,ଯିହୁଦା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ନୀୟମ, ବିଧି

ସଂଜ୍ଞା:

ନୀୟମ ହେଉଛି ଜନସାଧାରଣଙ୍କ ବିଧି କିମ୍ୱା ବ୍ୟବସ୍ଥା ଯାହାକୁ ଶାସନ କିମ୍ୱା ସଂସ୍ଥାପନ କରି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅନୁସରଣ କରିବାକୁ ଦିଏ ଏହି ଶବ୍ଦ “ଅଭିଷେକ” ସହିତ ସମାନ

ସମୟ ସମୟରେ ସଦାସର୍ୱଦା ପାଳନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସେମାନଙ୍କୁ ଆଦେଶ ଦିଅନ୍ତି

(ଦେଖ: ଆଦେଶ, ନୀୟମ, ବ୍ୟବସ୍ଥା, ଅଭିଷେକ, ସ୍ଥିତିବାନ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ନୂତନ ଚନ୍ଦ୍ର, ନୂତନ ଚନ୍ଦ୍ର

ସଂଜ୍ଞା:

“ନୂତନ ଚନ୍ଦ୍ର” ଚନ୍ଦ୍ରକୁ ବୁଝାଏ ଯେତେବେଳେ ଏହା ଛୋଟ ଦେଖାଯାଏ, ରୁପାଲୋକର ବର୍ଦ୍ଧନଶିଳ ଆକାର ଏହା ହେଉଛି ଚନ୍ଦ୍ରମାର ଆରମ୍ଭ ଅବସ୍ଥା ଯେଉଁ ସମୟରେ ପୃଥିବୀର ସୁର୍ଯ୍ୟାସ୍ତ ସମୟରେ କକ୍ଷରେ ଗତୀକରେ ଅମାବାସ୍ୟାରେ କିଛିଦିନ ଅନ୍ଧାର ହେବା ପରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣିମାର ପ୍ରଥମ ଦିନ ପରି ଦେଖାଯାଏ

(ଦେଖ: ମାସ, ପୃଥିବୀ, ପର୍ୱ, ଶୁଙ୍ଘ, ମେଷ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ନୋଇଁବା, ନୋଇଁ ପଡିବା,ପ୍ରଣିପାତ କରିବା, ନୋଇଁ ପଡିଲା

ସଂଜ୍ଞା:

ନୋଇଁବା ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଅନ୍ୟ ଜଣଙ୍କ ପାଖରେ ସମ୍ମାନ ପୂର୍ବକ ନମ୍ର ହୋଇ ନତ ହେବା ׀ ପ୍ରଣିପାତ କରିବା ହେଉଛି ଅତି ନିମ୍ନରେ ଆଣ୍ଛୁ ମାଡ଼ି ମୁଖ ଏବଂ ହସ୍ତ କୁ ଭୂମି ଆଡ଼କୁ ରଖିବା ׀

ଯଦି ଜଣେ କେହି ନତ ହୁଏ ତା’ହେଲେ ସେ ନମ୍ରତାରେ ତଳ କୁ ଆସେ ׀

ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ତାବ

(ଦେଖନ୍ତୁ: ନମ୍ର, ଉପାସନା)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପକ୍ଷପାତୀ, ପକ୍ଷପାତୀ ହେବା, ପକ୍ଷପାତିତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ପକ୍ଷପାତୀ ହେବା” ଏବଂ ” ପକ୍ଷପାତିତା ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା” ଏହି ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପ୍ରତିଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଏକ ମନୋନୟନ କରିବା ବିଷୟକୁ ବୁଝାଏ, ଯେପରି ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ମହତ୍‌ୱ୍ତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ବିଷୟ ଅଟେ I

ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ଆପଣାର ପତ୍ରରେ ପାଉଲ ଶିକ୍ଷା ଦିଅନ୍ତି ଯେ, ଈଶ୍ୱର ପକ୍ଷପାତିତା ବିନା ନିରପେକ୍ଷ ଓ ଯଥୋଚିତ ଭାବରେ ଲୋକମାନଙ୍କର ବିଚାର କରନ୍ତି I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅନୁମୋଦନ କରିବା, ଆଦର କରିବ, ସହାୟତା କରିବା

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡ଼ିକ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପଂଗୁପାଳ, ପଂଗୁପାଳମାନ

ତଥ୍ୟ:

“ପଂଗୁପାଳ” ଶବ୍ଦ ଏକ ବଡ଼ ଝିନ୍ତିକା କୁ ଦର୍ଶାଏ ଅଟେ ଯାହା କେତେକ ସମୟରେ ଅନ୍ୟ ଝିନ୍ତିକା ସହିତ ଉଡ଼େ ଏହା ଏକ ନାଶକରି କିଟ ଯାହା ସମସ୍ତ ତୃଣ ଖାଇଯାଏ I

(ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ: ନାମ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବନ୍ଦିତ୍ୱ, ମିସର, ଇସ୍ରାଏଲ, ଯୋହନ (ବାପ୍ତିଜକ), ମହାମାରୀ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପଠାଇବା ବା ପ୍ରେରଣ କରିବା, ପଠାଯାଇଛି, ପ୍ରେରଣ କରିବା, ବାହାରକୁ ପଠାଇବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରେରଣ କରିବା” ହେଉଛି କାହାକୁ କିମ୍ୱା କୌଣସି ପଦାର୍ଥକୁ କୌଣସି ସ୍ଥାନକୁ ଗତି କରାଇବା। “ବାହାରକୁ ପଠାଇବା” କେହି ଜଣେ କହିବ ସେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଦୂତ କାର୍ଯ୍ୟ କିମ୍ୱା ଲକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଥଳକୁ ଯିବା।

ଏହି ପ୍ରକାର ଭାବନା ସାଧାରଣତଃ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଏହି ସମସ୍ତ ଘଟାଇବାକୁ ସୁଚାଏ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖ: ନିଯୁକ୍ତ, ରକ୍ଷା)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ପତ୍ର, ଚିଠି, ଚିଠିମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ଚିଠି ଏକ ଲିଖିତ ସଂବାଦ ଅଟେ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି କୁ କିଅବା ସମୁହ କୁ ପଠାଯାଏ ସାଧାରଣତଃ ଯେଉଁମାନେ ଲେଖକଙ୍କଠାରୁ ଦୁରରେ ରୁହନ୍ତି I ପତ୍ର ଏକ ବିଶେଷ ଚିଠି ଅଟେ ଅନେକ ସମୟରେ ସଠିକ ରୂପରେ ଲେଖାଯାଏ, ବିଶେଷ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ସହିତ ଯେପରି କି ଶିକ୍ଷା ହୋଇ ଥାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଉତ୍ସାହ, ଉପର ଉଠାଇବା, ଶିକ୍ଷା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପବିତ୍ର ନଗର, ପବିତ୍ର ନଗରମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, “ପବିତ୍ର ନଗର “ଶବ୍ଦ ଯିରୁଶାଲମ କୁ ଦର୍ଶାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ସ୍ୱର୍ଗ, ପବିତ୍ର, ଯିରୁଶାଲମ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପରଦା, ପରଦା ସକଳ, ଆବୃତ, ଅନାବୃତ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପରଦା” ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଏକ ଲୁଗାର ର ଖଣ୍ଡକୁ ଦେଖାଏ ଯାହା ମସ୍ତକ ଆବୃତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ, ମସ୍ତକ ଓ ମୁଖ ଆବୃତ ଏପରି କରାଯାଏ କି କିଛି ଦେଖାଯାଏ ନାହିଁ I

“ପରଦା” କୁ କ୍ରିୟା ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କଲେ ଆଚ୍ଛାଦନ କରିବାକୁ ହୁଏ I

କିନ୍ତୁ “ପରଦା” ସେହି ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ ଉତ୍ତମ ଶବ୍ଦ ଅଟେ କାରଣ ତାହା, ଓଜନ, ମୋଟ ଏକ ଲୁଗାର ଅଂଶ କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ମୋଶା ନିମନ୍ତେ ଯେଉଁ ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଅଛି ତାହା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଲଗା ହୋଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ମୋଶା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପରଦା, ବିଛେଦ ବସ୍ତ୍ର

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, “ପରଦା” ଏକ ମୋଟା ଓଜନିଆ ଖଣ୍ଡ ଯାହାକୁ ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ ଓ ମନ୍ଦିରରେ ବ୍ୟବହାର ହୁଏ

ଏହି ପରଦା ଗୁଡିକରେ ପଶୁ ଚମଡା କିମ୍ୱା ଲୁଗାରେ ଆଭରଣ ହୋଇଥିଲା ଲୁଗା ପରଦା ଗୁଡିକ ମଧ୍ୟ ସମାଗମ ତମ୍ୱୁର କାନ୍ଥ ଚାରିପାଖରେ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥିଲା ଏହି ପରଦା “ସରୁ” ଓ ଏହା କାଣ୍ଡରେ ତନ୍ତୁ ଥିବା ଗଛରୁ ତିଆରି ହେଉଥିଲା ଉଭୟ ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ ଓ ମନ୍ଦିର ନିର୍ମାଣ କାର୍ଯ୍ୟରେ, ଏକ ମୋଟା କପଡା ପବିତ୍ର ଓ ମହପବିତ୍ରା ସ୍ଥାନରେ ଝୁଲୁଥିଲା ଏହା ସେହି ପରଦାଥିଲା ଯାହା ଯୀଶୁଙ୍କ ମୃତ୍ୟୁରେ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ ଭାବରେ ଦୁଇ ଭାଗ ଫାଳ ଚିରିଗଲା

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଦେଖ: ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ, ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପରମ୍ପରା, ପରମ୍ପରାଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା;

ଏହି “ପରମ୍ପରା” ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ଶବ୍ଦ ଏକ ଚଳଣି ବା ପ୍ରଥାକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା କିଛି ସମୟ କାଳକ୍ରମେ ପାଳନ କରାଯାଉଛି ଏବଂ ଯାହା ପରବର୍ତ୍ତୀ ପିଢିର ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରଚଳିତ ହୋଇ ଆସୁଅଛି I

“ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ପରମ୍ପରା” କିମ୍ୱା “ମାନବୀୟ ପରମ୍ପରା” ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି ଏହାକୁ ସ୍ପଷ୍ଟ କରିଥାଏ I

ଯଦିଓ ଏହି ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଥିବା ପରମ୍ପରାଗୁଡିକ ଈଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ଆସି ନଥିଲା, ଲୋକମାନେ ଭାବିଲେ ଯେ ଧାର୍ମିକ ହେବା ନିମନ୍ତେ ସେମାନଙ୍କୁ ସେଗୁଡିକ ପାଳନ କରିବାକୁ ହେବ I

ବାଇବଲରେ ଈଶ୍ୱର ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଯାହା ଶିକ୍ଷା ଦିଅନ୍ତି ତହିଁର ଆଲୋକରେ ଏହି ପରମ୍ପରାଗୁଡିକର ମୂଲ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ ସବୁବେଳେ କରାଯିବା ଉଚିତ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ; ପ୍ରେରିତ, ବିଶ୍ୱାସ, ଖ୍ରୀଷ୍ଟିଆନ, ପୂର୍ବପୁରୁଷ, ବଂଶଧର ପୁରୁଷ, ଯିହୁଦୀ, ବ୍ୟବସ୍ଥା, ମୋଶା

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପରିଚାଳକ ବା ତତ୍ୱାବଧାରକ, ଅନ୍ୟର ସମ୍ପତିକୁ ତତ୍ୱାବଧାନ କରିବା ପାଇଁ ନିଯୁକ୍ତି ବ୍ୟକ୍ତି, ଅଭିଭାବକତ୍ୱ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପରିଚାଳକ“ କିଅବା “ତତ୍ୱାବଧାରକ” ଶବ୍ଦ ବାଇବଲରେ ଜଣେ ଦାସକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହାକୁ ଆପଣା କର୍ତ୍ତାର ସମ୍ପତି ଓ ବ୍ୟବସାୟର ଯତ୍ନ ନେବାକୁ ଦିଆଯାଇଛି।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦାସ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ପରିବାର, ବହୁଳ ପରିବାର

ସଂଜ୍ଞା:

“ପରିବାର” ଶବ୍ଦ ଗୋଟିଏ ଲୋକ ସମୁହ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେଉଁମାନେ ରକ୍ତ ସଂମନ୍ଧ ସାଧାରଣତଃ ମାତା, ପିତା ଓ ସନ୍ତାନ ସଂତତିକୁ ନେଇ ନିର୍ମିତ ଅଟେ I ବହୁବାର ଏହା ଅଜା ଆଇ, ନାତିପୋତି, ଦାଦା ଖୁଡ଼ି ଓ ମାମୁ ମାଇଁ ସହିତ ସମନ୍ଧ ରଖେ I

(ଦେଖନ୍ତୁ:କୁଳ,ପୁରବପୁରୁଷ,ଘର)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପରିଶ୍ରମ, ପରିଶ୍ରମ କରନ୍ତି, ପରିଶ୍ରମ କଲେ, ଶ୍ରମିକ, ଶ୍ରମିକ ଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପରିଶ୍ରମ “ଶବ୍ଦ କଠିନ କାମ କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଯେଉଁଠାରେ କାର୍ଯ୍ୟ ଭାର କଠିନ ହୁଏ ସେହିଠାରେ ଲାଗୁ ହୁଏ I ଶ୍ରମିକ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟେ ଯେ ଯେ କୌଣସି ଶ୍ରମ କରେ I

ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଏହା ନିମନ୍ତେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଲଗା ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉ ଥିବ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: କଠିନ, ପ୍ରସବ ବେଦନା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପରିଷଦ, ବିଚାର କାରୀଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ପରିଷଦ ଲୋକମାନେ ଦଳଗତ ହୋଇ କୌଣସି ଏକ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣ ବିଷୟରେ ଅଲୋଚନା, ଉପଦେଶ ଦେବା, ଓ ନିଷ୍ପତ୍ତି ନେବାକୁ ବୁଝାଏ

ଏହି ଧାର୍ମିକ ପରିଷଦ ଯେଉଁମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ମୃତ୍ୟୁ ଦଣ୍ଡ ଦେବା ପାଇଁ ନିଷ୍ପତ୍ତି ନେଇଥିଲେ

(ଦେଖ: ସଭା, ପରାମର୍ଶ, ଫାରୁସୀ, ବ୍ୟବସ୍ଥା, ଯାଜକ, ସାଦ୍ଦୁକୀ, ପେଶାଦାର ଧାର୍ମିକ ବ୍ୟକ୍ତିଗଣ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପରୀକ୍ଷା, ପରୀକ୍ଷାଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପରୀକ୍ଷା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦଟି ଏପ୍ରକାର ଅବସ୍ଥାକୁ ସୁଚାଏ ଯାହା ମଧ୍ୟରେ କିଛି ବିଷୟ ବା କେହି ଜଣେ “ପରୀକ୍ଷିତ ହୋଇଛନ୍ତି ” ବା ପରୀକ୍ଷା କରାଯାଇଛି I

ଏହା ନିମନ୍ତେ ଅନ୍ୟ ଏକ ଶବ୍ଦ “ପରୀକ୍ଷା କରିବା” କିମ୍ୱା “ପରୀକ୍ଷା ପ୍ରଲୋଭନ” ରହିଛି, ଏହା ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ପ୍ରକାରର ପରୀକ୍ଷା ଅଟେ I

ସେମାନେ ପରୀକ୍ଷାଗୁଡିକ ମଧ୍ୟ ଦେଇ ଗତି କଲେ, ଯହିଁରେ ପ୍ରହାରିତ ହେବା, କାରାଗାରରେ ବନ୍ଦୀ ହେବା, କିମ୍ୱା ଏପରିକି ସେମାନଙ୍କ ବିଶ୍ୱାସ ହେତୁ ବଧ ହେବା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପ୍ରଲୋଭିତ, ପରୀକ୍ଷା, ନିରୀହ, ଦୋଷୀ ମନୋଭାବ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପର୍ୱ, ପର୍ୱ ସମୁହ

ସଂଜ୍ଞା:

ସାଧାରଣତଃ, ପର୍ୱ ହେଉଛି ସମୁଦାୟ ଜନ ସମୁହ ମଧ୍ୟରେ ପାଳନ କରାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ପର୍ୱ)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପଲ, ବହୁଳ ପଲ, ଚରାଇବା, ଗୋଠ ବହୁଳ ଗୋଠ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, “ପଲ” କୁ ମେଷ ସମୁହ କିଅବା ଛେଳି ସମୁହ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଓ “ଗୋଠ “ଗୋରୁ ଗାଇ କିଅବା ଘୁସୁରୀ ସମୁହ କୁ ଦେଖାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଛାଗ, ବଳଦ, ଘୁସୁରୀ,ମେଷ

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପଶୁ ବା ବନ୍ୟପଶୁ

ତଥ୍ୟାବଳୀ:

ବାଇବଲରେ ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ "ପଶୁ" ଶବ୍ଦଟି ଅନ୍ୟ ଭାବରେ "ପ୍ରାଣୀ" ବୋଲି କୁହାଯାଇଛି।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଧିକାର, ଦାନୀଏଲ, ପଶୁ ସମ୍ପଦ, ଦେଶ, ଶକ୍ତି, ପ୍ରକାଶିତ ହେବା, ବାଆଲ ଜିବୁଲ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ପଶୁଧନ

ତଥ୍ୟ:

“ପଶୁଧନ “ସେହି ପଶୁ ସମୁହକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହାକୁ ଖାଦ୍ୟ ପ୍ରବନ୍ଧ ଓ ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗୀ ପଦାର୍ଥ ନିମନ୍ତେ ପାଳନ କରାଯାଏ I କେତେକ “ପଶୁଧନ” କୁ ପ୍ରସିକ୍ଷଣ କାମ କରିବାକୁ ଦିଆଯାଏ I

(ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ: ନାମ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଗାଇ, ବଳଦ, ଗଧ, ଛେଳି, ଘୋଡ଼ା, ମେଷ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପାଉଁଶ, ଭସ୍ମ, ଧୂଳି

ତଥ୍ୟମାନ:

“ପାଉଁଶ” କିମ୍ୱା “ଭସ୍ମ” ଶବ୍ଦ, କାଠ ଜଳି ସରିଲା ପରେ ଯେଉଁ ଧୂସର ଗୁଣ୍ଡ ରହିଥାଏ ତାହାକୁ ସୂଚାଏ I ଏହା ବେଳେବେଳେ ସାଂକେତିକ ଭାବେ କିଛି ଅଯୋଗ୍ୟ କିମ୍ୱା ମୂଲ୍ୟହୀନ ବିଷୟକୁ ସୂଚାଇବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ I

ଏହା ସୂକ୍ଷ୍ମ, ଖୋଲା ମଇଳାକୁ ଦର୍ଶାଏ, ତାହା ଶୁଖିଲା ଭୂମିରେ ଗଠନ ହୋଇପାରେ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଅଗ୍ନି, ଅଖା ବସ୍ତ୍ର)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପାଞ୍ଚଣ, ଦଣ୍ଡ ବା ବାଡି, ଦଣ୍ଡଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଦଣ୍ଡ ବା ପାଞ୍ଚଣ” ଗୋଟିଏ ପତଳା, ମଜବୁତ୍, ବାଡି-ଭଳି ଯନ୍ତ୍ର ଯାହା ଅନେକ ବିଭିନ୍ନ ଉପାୟରେ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଥିଲା I ଏହା ହୁଏତ ଅତି କମରେ ଏକ ମିଟର ଲମ୍ବାଥିଲା I

ଏହା ମଧ୍ୟ ପଥହରା ହୋଇ ଏଣେତେଣେ ଘୁରି ବୁଲୁଥିବା ମେଷକୁ ପଲ ମଧ୍ୟକୁ ଫେରାଇ ଆଣିବା ନିମନ୍ତେ ତାହା ଆଡକୁ ଲମ୍ବାଇ ଦିଆଯାଉଥିଲା I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ବାଡି, ମେଷ, ମେଷପାଳକ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପାତାଳ, ଅତଳସ୍ପର୍ଶୀ ଗର୍ତ୍ତ

ସଂଜ୍ଞା:

ପାତାଳ ଶବ୍ଦ ଏକ ବହୁତ ବଡ, ଗଭୀର ଗର୍ତ୍ତ କିମ୍ୱା ଗର୍ତ୍ତ ଯାହାର ତଳ ନ ଥାଏ ତାହାକୁ ସୂଚାଏ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଯମପୁରୀ, ନର୍କ, ଦଣ୍ଡ ଦେବା

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପାଦପିଠ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପାଦପିଠ “ଶବ୍ଦ ଏକ ବସ୍ତୁକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ପାଦ ତଳେ ରଖେ, ସାଧାରଣତଃ ଯେତେବେଳେ ସେ ବସେ I ଏହି ଶବ୍ଦର ସାଙ୍କେତିକ ଅର୍ଥ ଅଛି ଯାହା ହେଲା ସମର୍ପଣ ଓ ତଳ ସ୍ଥିତି I

ତେଣୁ “ପାଦପିଠ “ତାହା ହେଲେ, ସମ୍ମାନରେ ତାଠାରୁ ମଧ୍ୟ ନିମ୍ନତର ସ୍ଥାନ ଅଟେ କାରଣ ପାଦ ତାହା ଉପରେ ରହେ I

ସେମାନଙ୍କୁ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଇଚ୍ହାର ଅଧିନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ନମ୍ର ଓ ପରାସ୍ତ କରା ଯିବ I

ଆଉ ଥରେ ଏହା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୀନ ଓ ସମର୍ପଣତା କୁ ଦର୍ଶାଇବାକୁ ସମ୍ପକ କରେ I

ଏହା ତାହାଙ୍କ ଲୋକଙ୍କ ଉପରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଧିକାର କୁ ଦର୍ଶାଏ I ଏହା ପରମେଶ୍ୱର ତାହାଙ୍କ ସିଂହାସନରେ ଯେ ରାଜା ତାହା ଚିତ୍ରଣ କରେ, ତାହାଙ୍କ ପଦଯୁଗଳ ତାହାଙ୍କ ପାଦପିଠ ଉପରେ ବିଶ୍ରାମ ନେଉଅଛି, ଯାହା ତାହାଙ୍କ ଅଧିନରେ ଯେ ସବୁକିଛି ତାହା ଦର୍ଶାଏ I

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପାଦରେ ଦଳିବା, ପାଦରେ ଦଳେ, ପାଦରେ ଦଳିତ ହେଲା, ପଦ ଦଳନ

ସଂଜ୍ଞା

“ପାଦରେ ଦଳିବା” ଅର୍ଥ କୋଣସି ବିଷୟ ଉପରେ ପାଦ ରଖିବା ଏବଂ ଗୋଦରେ ତାହାକୁ ଚୁରମାର କରିବା ଅଟେ I ଏହି ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦ ମଧ୍ୟ ବାଇବଲରେ ଆଳଙ୍କାରିକ ଭାବରେ “ଧ୍ୱଂସ କରିବା” ବା “ପରାଜିତ କରିବା” ବା “ଲଜ୍ଜିତ ବା ଅପମାନିତ କରିବା” ଅର୍ଥରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଦ୍ରାକ୍ଷା ଫଳ ଅଙ୍ଗୁର, ଅପମାନିତ କରିବା, ଦଣ୍ଡ ଦେବା, ବିଦ୍ରୋହ କରିବା, ଶସ୍ୟ ମର୍ଦ୍ଦନ, ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପାନପାତ୍ର, ପାନପାତ୍ରବାହକଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ପୁରାତନ ନୀୟମ ସମୟର, ଜଣେ “ପାନପାତ୍ରବାହାକ” ରାଜାଙ୍କର ସେବକ ଯାହାଙ୍କର ଦଦାୟିତ୍ୱ ହେଉଛି ରାଜାଙ୍କୁ ମଦ ଗ୍ଲାସରେ ଗଡାଇ ଦେବା, ସଧାରଣତଃ ପାନପାତ୍ର ବାହକ ପ୍ରଥମେ ପାନୀୟକୁ ଚାଖିବେ ଏବଂ ନିଶ୍ଚିତ ହେବେ ଯେ ଏହି ପାନୀୟରେ କୌଣସି ବିଷ ନାହିଁ

ନିହିମିୟ ପାରସ୍ୟ ଦେଶର ରାଜା ଅର୍ତ୍ତକ୍ଷସ୍ତଙ୍କର ସମୟରେ ପାନପାତ୍ର ବାହକଥିଲେ ଯେଉଁ ସମୟରେ କିଛି ଇସ୍ରାଏଲୀୟମାନେ ବବିଲୋନରେ ବନ୍ଦୀଥିଲେ

(ଦେଖ: ଅର୍ତ୍ତକ୍ଷସ୍ତ, ବାବିଲୋନ, ବନ୍ଦୀ, ପାରସ୍ୟ, ଫାରୋ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପାପାର୍ଥକ ବଳି, ପାପାର୍ଥକ ବଳି ଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଇସ୍ରାଏଲର ସନ୍ତାନ ଗଣ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଦେଉଥିବା ବଳି ଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ “ପାପାର୍ଥକ ବଳି “ଅନ୍ୟତମ

ସେ ହେଉଛନ୍ତି ଉପଯୁକ୍ତ ପାପର ବଳିଦାନ

(ଦେଖ: ଯଜ୍ଞ ବେଦୀ, ବଳଦ, କ୍ଷମା, ବଳିଦାନ, ପାପ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପିଢି (ପିଢି)

ସଂଜ୍ଞା:

“ପିଢି“ଶବ୍ଦ ଏକ ଲୋକ ସମୁହ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେଉଁମାନେ ଏକ ସମୟ ସୀମାରେ ଜନ୍ମ ନେଇ ଅଛନ୍ତି I

ବାଇବଲ ସମୟରେ, ଏକ ପିଢି ସାଧାରଣ ଭାବରେ ୪୦ ବର୍ଷ ସମୟ କୁ କୁହାଯାଉଥିଲା I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବଂଶଧର, ମନ୍ଦତା, ପୂର୍ବପୁରୁଷ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପିତା, ପିତାଗଣ, ପିତର୍ତ୍ୱ, ପିତକାର୍ଯ୍ୟ, ପୂର୍ବ ପୁରୁଷ, ପୂର୍ବ ପୁରୁଷଗଣ, ଜେଜେବାପା

ସଂଜ୍ଞା:

ଯେତେବେଳେ ଆକ୍ଷରିକ ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ, ପିତା ଶବ୍ଦ ଗୋଟିଏ ବ୍ୟକ୍ତିର ମାତାପିତା ମଧ୍ୟରୁ ପୁରୁଷ କୁ ଦର୍ଶାଏ I ଏହି ଶବ୍ଦର ଅନେକ ସାଙ୍କେତିକ ବ୍ୟବହାର ମଧ୍ୟ ଆସେ I

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ ଆଦିପୁସ୍ତକ ୪ରେ “ସେ ତମ୍ୱୁ ନିବାସୀ ପଶୁ ପାଳକମାନଙ୍କର ଆଦିପୁରୁଷଥିଲା “I

ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ତାବ

(ଦେଖନ୍ତୁ ;ପିତା ପରମେଶ୍ୱର,ପୁତ୍ର,ପରମେଶ୍ୱର ଙ୍କ ପୁତ୍ର)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପିତୃକୁଳପତି, ପିତୃକୁଳପତିମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ “ପିତୃକୁଳପତି” ଶବ୍ଦଟି ଯିହୂଦୀ ଲୋକମାନଙ୍କର ପ୍ରତିଷ୍ଠାତା ପୂର୍ବପୁରୁଷଙ୍କ ପ୍ରତି ବୁଝାଏ; ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଭାବରେ ଅବ୍ରହାମ, ଇସହାକ, କିମ୍ୱା ଯାକୁବଙ୍କୁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କରେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପୂର୍ବପୁରୁଷ, ପିତା, ପରିବାର ବା ଜାତିର ପୂର୍ବପୁରୁଷମାନେ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପୀଡିତ,ମାନସିକ ଭାବରେ ପୀଡା, ପୀଡିତ ହେବା, ଯାତନା, ଯାତନାମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

୩. ‘’ପୀଡା’’ ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଜଣକୁ କଷ୍ଟ କିମ୍ୱା ଯନ୍ତ୍ରଣା ଦେବା I ‘’ଯାତନା’’ ଏକ ରୋଗ ଅଟେ, ଏହା ଭାବପୂର୍ବକ ଦୁଃଖ କିମ୍ୱା ଅନ୍ୟ ବିପତ୍ତି ଯାହା ଏହି ‘’ଯାତନା’’ର ଫଳାଫଳ ଅଟେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବିତ ବିଷୟମାନ:

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: କୋଷ୍ଠ, ଦୁର୍ଭିକ୍ଷ, ଯନ୍ତ୍ରଣା)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପୁରସ୍କାର, ପୁରସ୍କାରଗୁଡିକ, ପୁରସ୍କୃତ, ପୁରସ୍କୃତ କରିବା, ପୁରସ୍କାର ଦାତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ପୁରସ୍କାର” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଭଲ ହେଉ ବା ମନ୍ଦ ହେଉ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି କିଛି ବିଷୟ କରିଥିବା ହେତୁ ତାହା ପାଇଥିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଇଥାଏ I ଜଣକୁ “ପୁରସ୍କୃତ କରିବା” ଅର୍ଥ ଜଣକୁ କିଛି ବିଷୟ ପ୍ରଦାନ କରିବା ଅଟେ;ସେ ସେହି ବିଷୟ ନିମନ୍ତେ ଯୋଗ୍ୟତା ହାସଲ କରିଥାନ୍ତି I

ଏହି ପରିପ୍ରେକ୍ଷୀରେ ସେମାନଙ୍କର ପାପପୂର୍ଣ୍ଣ କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡିକ ହେତୁ ଦଣ୍ଡକୁ ବା ନକରାତ୍ମକ ପରିଣତିଗୁଡିକକୁ ଏହି “ପୁରସ୍କାର” ସୂଚାଇଥାଏ I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

ଗୋଟିଏ ପୁରସ୍କାର ବିଶେଷତଃ ଚାକିରିର ଅଂଶ ଭାବରେ ଅର୍ଥ ଉପାର୍ଜନ କରିବା ବିଷୟ ନୁହେଁ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଦଣ୍ଡ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପୂର୍ବରୁ ଜାଣିଲେ , ପୂର୍ବ ଜ୍ଞାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପୂର୍ବରୁ ଜାଣିଲେ “ଆଉ “ପୂର୍ବ ଜ୍ଞାନ “ଶବ୍ଦ “ଆଗରୁ ଜାଣିବା “ଶବ୍ଦରୁ ଆସିଛି ଯାହାର ଅର୍ଥ ହେଲା କିଛି ଘଟିବା ପୂର୍ବରୁ ତାହା ଜାଣିବା I

ସେ ଅତୀତ, ବର୍ତମାନ ଓ ଭବିଷ୍ୟରେ କଅଣ ହୁଏ ସବୁ ଜାଣନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ:ଜାଣିବା,ପୂର୍ବରୁ ନିର୍ଧିଷ୍ଟତା)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପୃଥିବୀ, ମୃତ୍ତିକା, ପାର୍ଥିବ

ପରିଭାଷା:

“ପୃଥିବୀ” ଶବ୍ଦଟି ଜଗତରେ ରହୁଥିବା ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଲକ୍ଷଣ ସୂଚକ ଶବ୍ଦ

ଭାଷାନ୍ତର ନିମନ୍ତେ ଉପଦେଶ:

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ:ଆତ୍ମା,ଜଗତ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପେୟ ନୈବେଦ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ପେୟ ନୈବେଦ୍ୟ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ବଳିଥିଲା ଯାହା ଏକ ବେଦି ଉପରେ ମଦ୍ୟ ଢାଳିବା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ହେଲା । ଏହା ଏକ ଧୂପ ବଳି ଏବଂ ଏକ ଶସ୍ୟ ବଳି ସହ ଏକାଠି ବହୁବାର ଉତ୍ସର୍ଗ ହେଲା ।

ଏହାର ଅର୍ଥ ଯେ ସେ ଯୀଶୁଙ୍କ ବିଷୟରେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିବା ଏବଂ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ସେବା କରିବାକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତଥିଲେ ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ବିଷୟଗୁଡିକ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଧୂପ ବଳି, ଶସ୍ୟ ବଳି)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରକାର, ସବୁ ପ୍ରକାର, ଦୟାଭାବ, ଦୟାଭାବମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରକାର” ଓ “ସବୁ ପ୍ରକାର” ଏକ ସମୁହ କିଅବା ବସ୍ତୁ ର ଅନ୍ତରତା ର ଭାଗ ଯାହା ବଣ୍ଟନ ଚରିତ୍ର ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଟେ I

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଘୋଡ଼ା,ଜେବରା,ଗଧ ସବୁ ପଶୁ ର ସଦଶ୍ୟ ଏକ “ପ୍ରକାର” ଅଟେ କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଅଲଗା ଜାତି ଅଟନ୍ତି I

ଅଲଗା ଜାତିର ପ୍ରାଣୀ ଏହି ପ୍ରକାରେ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରଚାର କରିବା ବା କର, ପ୍ରଚାର କରାଯାଉଅଛି, ପ୍ରଚାରକ, ଘୋଷଣା କରିବା, ଘୋଷଣା ପତ୍ର, ଘୋଷଣା କରାଯାଇଛି

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରଚାର” କରିବା ଅର୍ଥ ଦଳେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କଥା କହିବା, ସେମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱର ସମ୍ପର୍କରେ ଶିକ୍ଷା ଦେବା ଏବଂ ସେମାନଙ୍କୁ ତାହାଙ୍କର ବାଧ୍ୟ ହେବା ନିମନ୍ତେ ଆବେଦନ କରିବା ଅଟେ। “ଘୋଷଣା” କରିବା ଅର୍ଥ ସର୍ବ ସାଧାରଣରେ ଏବଂ ସାହସର ସହିତ କିଛି ପ୍ରଚାର କରିବା ବା ପ୍ରକାଶ୍ୟରେ ଘୋଷଣା କରିବା ଅଟେ।

(ଆହୁରି ଦେଖ: ସୁସମାଚାର, ଯୀଶୁ, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ପ୍ରତାରଣା, ପ୍ରବଞ୍ଚନା, ପ୍ରବଞ୍ଚକ, ପ୍ରତାରଣାପୁର୍ଣ୍ଣ, ଭ୍ରାନ୍ତି ବା ମିଥ୍ୟା ବିଶ୍ୱାସ ବା ଭ୍ରାନ୍ତ ଧାରଣା

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରତାରଣା” ଶବ୍ଦ ଜଣକୁ କୌଣସି ମିଥ୍ୟା ବିଷୟରେ ବିଶ୍ୱାସ କରିବାପାଇଁ ପ୍ରବର୍ତାଇବା ବୁଝାଏ। ଜଣକୁ ଠକିବାର କାର୍ଯ୍ୟକୁ "ପ୍ରବଞ୍ଚନା" କିମ୍ବା "ପ୍ରତାରଣାପୁର୍ଣ୍ଣ" ବୋଲି କୁହାଯାଏ।

ପ୍ରସ୍ତାବିତ ଅନୁବାଦ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ସତ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ପ୍ରତିଦ୍ୱନ୍ଦୀ, ପ୍ରତିଦ୍ୱନ୍ଦିତା, ଶତ୍ରୁ, ଶତ୍ରୁତା

ସଂଜ୍ଞା:

ପ୍ରତିଦ୍ୱନ୍ଦୀ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ୱା ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଟେ ଯିଏ କୌଣସି ଏକବ୍ୟକ୍ତିକୁ କିମ୍ୱା କିଛି ବିଷୟକୁ ବିରୋଧ କରେ I ’’ଶତ୍ରୁ’’ ଶବ୍ଦଟି ର ଏକ ସମାନ ଅର୍ଥ ଅଛି I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଶୟତାନ)

ବାଇବଲ ପଦାପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରତିବାସୀ, ପଡୋଶୀମାନେ, ପଡିଶା, ପଡୋଶୀ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରତିବାସୀ” ଶବ୍ଦ ଅତିନିକଟରେ ବାସ କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ବୁଝାଏ ଆହୁରି ସହଜ ହେବ ବୁଝିବାକୁ କେହିଜଣେ ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ବାସ କରୁଥିବ କିମ୍ୱା ଲୋକଦଳ

(ଦେଖ: ବିରୋଧୀ, ଗଳ୍ପ, ଲୋକଦଳ, ସମିରୋଣ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରତିମା ପୂଜକ, ପ୍ରତିମା ପୂଜକଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲ ସମୟରେ, ଯେଉଁମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତେ ମିଥ୍ୟା ଦେବତାମାନଙ୍କୁ ପୂଜା କରୁଥିଲେ, ସେମାନଙ୍କ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବା ନିମନ୍ତେ ଏହି ‘ପ୍ରତିମା ପୂଜକ’ ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିଲା I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଯଜ୍ଞବେଦି, ମିଥ୍ୟା ଦେବତା, ବଳିଦାନ, ଉପାସନା, ସଦାପ୍ରଭୁ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡ଼ିକ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରତିଶୋଧ, ପ୍ରତିଶୋଧ ନେବା

ସଂଜ୍ଞା

"ପ୍ରତିଶୋଧ" କିମ୍ୱା "ପ୍ରତିଶୋଧ ନେବା" ହେଉଛି ଜଣେ ଅନ୍ୟ ଜଣ କ୍ଷତି ପହଞ୍ଚାଇଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ପୁନଶ୍ଚ ଦଣ୍ଡ ଦେବା ׀ ନିଜ ପ୍ରତି ହୋଇଥିବା ଅନ୍ୟାୟ ର ପ୍ରତିରୋଧ କରିବା ହେଉଛି " ପ୍ରତିଶୋଧ"

ଅନୁବାଦ ର ପ୍ରସ୍ତାବ

ଏହି ପ୍ରସଙ୍ଗ ଅନୁଯାୟୀ "ପ୍ରତିଶୋଧ" ଶବ୍ଦ "ଦଣ୍ଡ" କିମ୍ୱା "ପାପର ଦଣ୍ଡ" କିମ୍ୱା "ଭୂଲ କାମ ନିମନ୍ତେ ଅର୍ଥ ବ୍ୟୟ କରିବା ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ׀ ଯଦି ଗୋଟିଏ ଶବ୍ଦ "ପ୍ରତ୍ୟାକ୍ରମଣ" ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ତାହା କେବଳ ମନୁଷ୍ୟ ଙ୍କ ପ୍ରତି ଲାଗୁ ହୁଏ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଦଣ୍ଡ, ନ୍ୟାୟିକ, ଧାର୍ମିକତା)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରିବା, ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କଲେ ବା ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କଲେ, ତୁଚ୍ଛ ବା ଅସ୍ୱୀକାର

ସଂଜ୍ଞା:

ଜଣକୁ କିମ୍ବା କିଛି ବିଷୟକୁ “ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ” କରିବା ଅର୍ଥ ହେଉଅଛି ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ବା ବିଷୟକୁ ଗ୍ରହଣ ନ କରିବାକୁ ଅସ୍ୱୀକାର କରିବା।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖ: ଆଦେଶ, ଅମାନ୍ୟ କରିବା, ଆଜ୍ଞା ପାଳନ, ଶକ୍ତଗ୍ରୀବ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ପ୍ରଥମ ଜାତ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରଥମ ଜାତ “ଲୋକ ସମୁହ କିଅବା ପଶୁ ସନ୍ତାନ ସଂତତି ରୁ ଜାତ ପ୍ରଥମ, ଆଉ କେହି ସନ୍ତାନ ସଂତତି ଜାତ ହେବା ପୂର୍ବରୁ I

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଇସ୍ରାଏଲ ଜାତିକୁ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରଥମ ଜାତ କୁହା ଯାଇ ଅଛି କାରଣ ପ୍ରଭୁ ଏହି ଜାତିକୁ ଅନ୍ୟ ଜାତି ଅପେକ୍ଷା ବିଶେଷ ସୁବିଧା ପ୍ରଦାନ କରି ଅଛନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଗ୍ରହଣ ଯୋଗ୍ୟ ଜ୍ଞାନ ଓ ନିର୍ୱିବାଦ ଖବର)

ନିଶ୍ଚିନ୍ତ ହୁଅନ୍ତୁ କି ଏହି ଶବ୍ଦ ଅନୁବାଦ ସମୟରେ ଯୀଶୁଙ୍କ ବିଷୟରେ ଟିପ୍ପଣୀ କରିବା ସମୟରେ ସେ ସୃଷ୍ଟି ହୋଇ ଅଛନ୍ତି ରୂପରେ ଲାଗୁ ନ ହେଉ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଉତ୍ତର ଅଧିକାରୀ ରୂପରେ ପ୍ରାପ୍ତ, ବଳିଦାନ, ପୁତ୍ର)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରଥମ ଫଳ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରଥମ ଫଳ “ଶବ୍ଦ ପ୍ରତି ରୁତୁରେ କାଟିବା ପ୍ରଥମ ଫସଲ ଓ ପନିପରିବାର କିଛି ଭାଗ କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ତାହା ଏଥି ନିମନ୍ତେ, କାରଣ ସେ ପରିବାରରେ ପ୍ରଥମ ପୁତ୍ର ସନ୍ତାନ ଜନ୍ମ ଲାଭ କଲା, ସେ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଯେ ପରିବାରର ନାମ ଓ ସମ୍ମାନ ଆଗକୁ ନେଇ ଯିବ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଏହା ଆକ୍ଷରିକ ଅର୍ଥ ଓ ରୁପକ ବ୍ୟବହାର ମଧ୍ୟରେ ପରସ୍ପର ସମ୍ପକ କୁ ଦେଖାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ:ପ୍ରଥମ ଜାତ)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରଦେଶ, ପ୍ରଦେଶଗୁଡିକ, ପ୍ରାଦେଶିକ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

ପ୍ରଦେଶ ଗୋଟିଏ ଦେଶ ବା ସାମ୍ରାଜ୍ୟର ଏକ ବିଭାଗ ବା ଅଂଶ ଅଟେ I “ପ୍ରାଦେଶିକ” ଶବ୍ଦ ଏକ ପ୍ରଦେଶ ସମ୍ପର୍କୀତ ବିଷୟ ଅଟେ, ଯଥା ପ୍ରାଦେଶିକ ରାଜ୍ୟପାଳ ବା ଗଭର୍ଣ୍ଣର I

ଏହି ଶାସନକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ବେଳେବେଳେ “ପ୍ରାଦେଶିକ ଅଧିକାରୀ” ବା “ପ୍ରାଦେଶିକ ଗଭର୍ଣ୍ଣର” କୁହାଯାଉଥିଲା I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଏସିଆ, ମିସର, ଏଷ୍ଟର, ଗାଲାତୀଆ, ଗାଲିଲୀ, ଯିହୁଦା, ମାକିଦନିଆ, ମାଦୀୟ, ରୋମ, ଶମରିୟା, ସିରିଆ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରଧାନ ଯାଜକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଯୀଶୁ ପୃଥିବୀରେ ଥିବା ବେଳେ ଯିହୁଦୀମାନଙ୍କର ଧାର୍ମିକ ଗୁରୁ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକମାନେଥିଲେ

ଏବଂ ଯେଉଁ ଅର୍ଥ (ଟଙ୍କା) ମନ୍ଦିରକୁ ଆସୁଥିଲା ତାହାର ଦଦାୟିତ୍ୱ ମଧ୍ୟ ଏମାନଙ୍କରଥିଲା

କେବଳ ପ୍ରାଧାନ ଯାଜକଙ୍କର ଅଧିକ ଅଧିକାରଥିଲା

ଅନୁବାଦ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଉପଦେଶ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ମୁଖ୍ୟ, ପ୍ରାଧାନ ଯାଜକ, ଯିହୁଦୀ ନେତା, ଯାଜକ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରବଳ ଇଚ୍ଛା ବା ଉପଭୋଗ ଲାଲସା, କାମାକ, ଆବେଗ, ଅଭିଳାଷ

ସଂଜ୍ଞା:

କାମାତୁ ଏକ ଦୃଢ ଇଛା ଶକ୍ତି ଅଟେ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଅନୁସାରେ ପାପ କିଅବା ଅନୈତିକ କାମ କରିବାକୁ ଦର୍ଶାଏ। ପ୍ରବଳ ଇଚ୍ଛାର ଲାଲସା ହେବାର ଅର୍ଥ ପ୍ରବଳ ଉପଭୋଗ ଲାଲସା ହେବା।

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବ୍ୟଭିଚାର, ମିଥ୍ୟା ଦେବତା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ପ୍ରଶମିତ, ଲିଭାଇବା, ପ୍ରଶମିତ କରିବା, ଅପ୍ରଶମିତ

ସଂଜ୍ଞା:

ପ୍ରଶମିତ କରିବା ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ କୌଣସି ବିଷୟକୁ ଲିଭାଇବା ବା ଅଟକାଇବା ଅଟେ ଯାହା ସନ୍ତୁଷ୍ଟ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଦାବୀ କରେ I

ଏହାର ଅର୍ଥ ଯେ ଆମ୍ଭେମାନେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ନିରୁତ୍ସାହିତ କରିବା ନାହିଁ, ସେମାନଙ୍କ ଜୀବନ ମଧ୍ୟରେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କ ଫଳଗୁଡିକ ଏବଂ ଅନୁଗ୍ରହଦାନଗୁଡିକ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସେମାନେ ଯେପରି ତାହାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ I ପନିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କୁ ନିର୍ୱାଣ କରିବା ଅର୍ଥ ପନିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କୁ ସ୍ୱାଧିନ ଭାବରେ ତାହାଙ୍କ ଶକ୍ତି ଓ କ୍ଷମତା ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ତାଙ୍କୁ ପ୍ରତିବାଧା ଦେବା I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଫଳ, ଦାନ, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରଶଂସା, ପ୍ରଶଂସାଗୁଡ଼ିକ, ପ୍ରଶଂସା କଲେ, ପ୍ରଶଂସା ବା ଗୁଣଗାନ କରିବା, ପ୍ରଶଂସାଯୋଗ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

ଜଣକର ପ୍ରଶଂସା କରିବା ଅର୍ଥ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଆଦର ଓ ସମ୍ମାନ ଭାବ ପ୍ରକାଶ କରିବା ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖ: ଉପାସନା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

ତଥାପି ମଧ୍ୟରାତ୍ରିରେ, ସେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସ୍ତବ ପ୍ରଶଂସା କରୁଥିଲେ I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରଶାସନ, ପ୍ରଶାସକ, ପ୍ରଶାସକଗଣ, ପ୍ରଶାସିତ, ପ୍ରଶାସନ କରିବା

ତଥ୍ୟମାନ:

‘’ପ୍ରଶାସନ’’ ଓ ‘’ପ୍ରଶାସକ ଏହି ଯେଉଁ ପଦମାନ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଛି, ତାହା ଦେଶରେ ବସବାସ କରୁଥିବା ପ୍ରତ୍ୟେକମାନବଜାତିର ସାହାଯ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ସୂ-ବ୍ୟବସ୍ଥିତ କାର୍ଯ୍ୟନିର୍ୱାହୀ ଓ ଶାସନକୁ ବୁଝାଏ I

ଅନୁବାଦ ସୂଚନା:

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବ: ବାବିଲନ, ଦାନୀୟେଲ, ଉପହାର, ରାଜ୍ୟପାଳ, ହନାନୀୟ, ମିଶାୟେଲ, ଅସରୀୟ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରସବ, ପ୍ରସବରେ, ପ୍ରସବ ବେଦନା

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ସ୍ତ୍ରୀ “ପ୍ରସବରେ “ଅଛି ସେ ଶିଶୁ ଜନ୍ମ ଦେବା ନିମନ୍ତେ ବେଦନା ର ଅନୁଭବ କରୁ ଅଛି I ଏହି ସବୁ କୁ “ପ୍ରସବ ବେଦନା”କୁହାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ପ୍ରସବ, ଅନ୍ତିମ ଦିନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରସିଦ୍ଧ, ପ୍ରସିଦ୍ଧିପ୍ରାପ୍ତ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରସିଦ୍ଧ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ମହାନତା ସହିତ ଜଡିତ ହୋଇ ସୁପରିଚିତ ହେବା ଏବଂ ପ୍ରଶଂସାଯୋଗ୍ୟ ସୁନାମ ହାସଲ କରିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଇଥାଏ I କିଛି ବିଷୟ ବା କେହି ଜଣେ “ପ୍ରସିଦ୍ଧିପ୍ରାପ୍ତ” ଅଟନ୍ତି ଯଦି ସେ ପ୍ରସିଦ୍ଧ ହୋଇଥାନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ସମ୍ମାନ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରସ୍ରବଣ, ପ୍ରସ୍ରବଣମାନ, ଝରଣା, ଝରଣାମାନ, ଝରିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରସ୍ରବଣ “ଓ “ଝରଣା “ଶବ୍ଦ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ବହୁତ ପରିମାଣର ଜଳ ପ୍ରାକୃତିକ ରୂପରେ ଭୂମି ତଳୁ ବାହାରି ଆସିବାକୁ ଦର୍ଶାଏ I

ସୁନିଶ୍ଚିନ୍ତ ହୁଅନ୍ତୁ କି ଏହି ଶବ୍ଦର ଅନୁବାଦ ଏକ ପ୍ରାକୃତିକ ଉତ୍ସରୁ ଜଳ ଉଛୁଳି ଆସୁ ଥିବାକୁ ଦର୍ଶାଉ ଥିବା ଆବଶ୍ୟକ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖାନ୍ତୁ: ଜଳ ପ୍ରଳୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରାଙ୍ଗଣ, ଆବଦ୍ଧ ଜମି, ଅଗଣା, ଅଗଣା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅଗଣା” ଓ “ପ୍ରାଙ୍ଗଣ” ଶବ୍ଦ ଏକ ଆବଦ୍ଧ ଜମି ତାହା ମୁକ୍ତ ଆକାଶ ତଳେ ଓ କାନ୍ଥ ଦ୍ୱାରା ଘେରା ହୋଇଥିବା ସ୍ଥାନକୁ ବୁଝାଏ “ଅଦାଲତ” ଶବ୍ଦ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ବିଚାରପତି ନ୍ୟାୟ ଓ ଦୋଷ କରିଥିବା ବିଷୟ ଗୁଡିକ ବିଚାର କରୁଥିବା ସ୍ଥାନକୁ ବୁଝାଏ

“ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରାଙ୍ଗଣ” ଭାବଧାରା ହେଉଛି ଏକ ଉପମା ଦେଇ ପ୍ରକାଶ କରିବାକୁ ବୁଝାଏ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ବାସ କରିବା ସ୍ଥାନ ବା ଏକ ସ୍ଥାନ ଯେଉଁଠି ଲୋକାମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଉପାସନା କରିବାକୁ ଯାଆନ୍ତି

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ବିଜାତୀ, ବିଚାରପତି, ରାଜା, ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରାଚୀନ, ବୟସ୍କ/ପୂରାତନ, ବୟୋଜ୍ୟେଷ୍ଠ

ସଂଜ୍ଞା:

"ପ୍ରାଚୀନ" କିମ୍ବା "ବୟସ୍କ" ଏହି ବ୍ୟବହୃତ ଭାଷା ଯାହା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଦର୍ଶାଏ (ସାଧାରଣତଃ, ବାଇବଲରେ ପୁରୁଷମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ) ଯେଉଁମାନେ ଏକ ସମ୍ପ୍ରଦାୟ ମଧ୍ୟରେ ପରିପକ୍ୱ ବୟସ୍କ ଏବଂ ନେତା ହେବା ପାଇଁ ଯଥେଷ୍ଟ ବୟସ୍କ ହୋଇଛନ୍ତି। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ପ୍ରାଚୀନମାନଙ୍କର ପକ୍ୱ କେଶ ଥାଇପାରେ, ବୟସ୍କ ସନ୍ତାନଗଣ ଥିବେ, କିମ୍ବା ନାତି ବା ନାତୁଣୀ କିମ୍ବା ନାତି ବା ନାତୁଣୀର ପିଲାମାନେ ମଧ୍ୟ ଥାଇପାରନ୍ତି।

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ପ୍ରାଣୀ, ଜୀବଜନ୍ତୁ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରାଣୀ” ହେଉଛି ସମସ୍ତ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସୃଷ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଜୀବଜନ୍ତୁ, ଉଭଯ ମନୁଷ୍ୟ ଓ ପଶୁପକ୍ଷୀ

ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଜାଣି ନାହାନ୍ତି, ଏଣୁ ସେ ସାଧାରଣ ଉକ୍ତି ଦେଇଛନ୍ତି

“ପ୍ରାଣୀ” ଶବ୍ଦ କେବଳ ଜିବିତ ବିଷୟ କୁ ବୁଝାଏ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଦେଖ: ସୃଷ୍ଟି)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରାସାଦ, ପ୍ରାସାଦଗୁଡ଼ିକ

ସଂଜ୍ଞା:

‘ପ୍ରାସାଦ’ ଶବ୍ଦଟି ଗୋଟିଏ କୋଠା ବା ଗୃହକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରେ, ଯେଉଁଠାରେ ଜଣେ ରାଜା, ତାଙ୍କର ପରିବାର ଏବଂ ଦାସଦାସୀଙ୍କ ସହିତ ବାସ କରୁଥିଲେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପ୍ରାଙ୍ଗଣ, ମହାଯାଜକ, ରାଜା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡ଼ିକ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରୀତି ଭୋଜନ"

ସଂଜ୍ଞା

ପ୍ରୀତି ଭୋଜନ ହେଉଛି ଗୋଟିଏ ବୃହତ ଭୋଜନ ଯେଉଁଠାରେ କି ଅନେକ ଖାଦ୍ୟର ସମାହାର ଥାଏ ׀

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ପ୍ରେମିକ, ପ୍ରେମିକମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ପ୍ରେମିକ” ଶବ୍ଦ ଆକ୍ଷେରିକ ରୂପରେ ଏହାର ଅର୍ଥ “ବ୍ୟକ୍ତି ଯେ ପ୍ରେମ କରେ “ହୁଏ I ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଏହା ସେଇ ବ୍ୟକ୍ତିମାନଙ୍କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେଉଁମାନେ ଯୌନ ସମନ୍ଧରେ ଅନ୍ୟ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛନ୍ତି I

ତେଣୁ “ପ୍ରେମିକ’ ଶବ୍ଦ ମଧ୍ୟ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପରେ ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକମାନେ ଯେଉଁ ମୂର୍ତ୍ତି ପୂଜା କରନ୍ତି ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ I ଏହି ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ ସମ୍ଭବତଃ ଏହି ଶବ୍ଦ କୁ ଅନୁବାଦ କଲେ “ଅନୈତିକ ସାଥୀ” କିଅବା “ବ୍ୟଭିଚାରୀ ସାଥୀ” କିଅବା “ମୂର୍ତ୍ତି” ହୋଇପାରେ ଦେଖନ୍ତୁ: ରୁପକ

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବ୍ୟଭିଚାର, ଭଣ୍ଡ ଦେବ, ପ୍ରେମ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଫଳ, ବହୁଳ ଫଳ ବା ଫଳବନ୍ତ,ଫଳପ୍ରଦ, ଫଳହୀନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଫଳ” ଶବ୍ଦର ଆକ୍ଷରିକ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ବୃକ୍ଷର ସେହି ଭାଗ ଯାହାକୁ ଖାଦ୍ୟ ରୂପରେ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଏ I କିଛି ଜିନିଷ ଯାହା “ଫଳବନ୍ତ” ଅଟେ ତାହା ବହୁତ ଫଳ ଫଳି ଥାଏ I ଏହି ଶବ୍ଦ ସବୁ ଆଳଙ୍କାରିକ ରୂପରେ ମଧ୍ୟ ବାଇବଲରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଅଛି।

ସାଧାରଣତଃ, ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି “ଏହାର ଫଳ” କାହାଠାରୁ କିଛି ଆସେ କି ଉତ୍ପନ ହୁଏ କୁ ଦର୍ଶାଏ। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, “ଜ୍ଞାନର ଫଳ“ ଉତ୍ତମ ବସ୍ତୁକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଜ୍ଞାନରୁ ଆସେ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଏହାକୁ ଯେପରି “ଅନେକ ବଂଶଜ ହେବା” କିଅବା “ଅଧିକ ସନ୍ତାନ ଓ ବଂଶଧର ହେବ” କିଅବା “ଅଧିକ ସନ୍ତାନ ହେଉ ଯାହା ଦ୍ୱାରା ତୁମର ଅଧିକ ବଂଶଧର ହୁଅନ୍ତୁ“ ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ସନ୍ତାନ, ଶସ୍ୟ, ଅଙ୍ଗୁର, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା, ଦ୍ରାକ୍ଷାଲତା, ଗର୍ଭ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଫାଟକ, ସକଳ ଫାଟକ, ଫାଟକ ରୋଧକ, ଦ୍ୱାରପାଳ, ସକଳ ଦ୍ୱାରପାଳ, ଫାଟକ ଖମ୍ୱ, ପ୍ରବେଶ ପଥ, ସକଳ ପ୍ରବେଶ ପଥ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ “ଫାଟକ” ବାଡ଼ କିଅବା କାନ୍ଥରେ ଏକ ଅବରୋଧକାରୀ ବସ୍ତୁ ଅଟେ ଯାହା ଘର କିଅବା ସହରର ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଥାଏ I “ଫାଟକ ରୋଧକ” କାଠ କିଅବା ଧାତୁରେ ନିର୍ମିତ ବସ୍ତୁ ଅଟେ ଯାହା କୁ ନେଇ ଫାଟକରେ ତାଲା ଲଗାଯାଏ I

ଫାଟକ ବନ୍ଦ କରାଯାଉଥିଲା ଓ କାଠ କିଅବା ଧାତୁ ବସ୍ତୁ ଦ୍ୱାରା ତାଲା ଲଗା ଯାଉଥିଲା ତାହା ଯୋଗୁ ଶତ୍ରୁ ସୈନିକ ନଗରରେ ପ୍ରବେଶ କରି ନପାରେ I

ଏହା ସେହି ସ୍ଥାନ ଯାହା ବ୍ୟବସାୟ ଆଦାନ ପ୍ରଦାନ ହୁଏ ଓ ବିଚାର କରାଯାଏ, କାରଣ ନଗର କାନ୍ଥ ମୋଟା ହୋଇ ଥିବା ଯୋଗୁ ପ୍ରବେଶ ପଥ ବଡ଼ ହୋଇ ଥିବା ହେତୁ ସୁର୍ଯ୍ୟ ର ଗରମ କିରଣ ରୁ ବଂଚାଇ ଶୀତଳ ଛାଇ ପ୍ରଦାନ କରୁଥିଲା I ନାଗରିକମାନେ ସେହି ଛାଇରେ ବସି ଆନନ୍ଦରେ ତାହାଙ୍କ ବ୍ୟବସାୟ କରୁଥିଲେ ଓ କାନୁନ ମକଦ୍ଦମା ର ବିଚାର କରୁଥିଲେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଫେରିଆସିବା, ଫେରିଆସନ୍ତି, ଫେରିଆସିଲେ, ଫେରିଆସୁଛନ୍ତି

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି “ଫେରିଆସିବା” ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦର ଅର୍ଥ ଫେରିଯିବା ବା କିଛି ବିଷୟ ଫେରସ୍ତ ଦେବା ଅଟେ I

ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାନକୁ ବା ବ୍ୟକ୍ତି ନିକଟକୁ ପୁଣି ଥରେ “ଫେରିଯିବା” ଅର୍ଥ ସେହି ସ୍ଥାନକୁ ବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ନିକଟକୁ ପୁଣି ଥରେ ଫେରିଯିବା ଅଟେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଫେରିବା)

ବାଇବଲର ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଫେରିବା, ଫେରେ, ଫେରି ଯିବା, ଫେରିଯାଏ, ପଛକୁ ଫେରିବା, ପଛକୁ ଫେରେ, ଫେରିଲା, ଫେରି ଚାଲିଗଲା, ପଛକୁ ଫେରିଲା, ଫେରିବା, ଫେରି ଚାଲିଯାଉଥିବା, ପଛକୁ ଫେରୁଛି, ପ୍ରତ୍ୟାବର୍ତ୍ତନ କରେ, ଫେରିଲା, ଫେରି ଆସ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଫେରିବା” ଅର୍ଥ ଶାରୀରିକ ଭାବରେ ଦିଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା କିମ୍ବା ଆଉ କୌଣସି ବିଷୟର ଦିଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଅଟେ।

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ମିଥ୍ୟା ଦେବତା, କୁଷ୍ଠ, ଉପାସନା)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ବକ୍ଷ କବଚ,ବକ୍ଷ ଖଣ୍ଡ,ସାଞ୍ଜୁଆ

ସଂଜ୍ଞା:

"ବକ୍ଷ କବଚ" ହେଉଛି ସୈନିକମାନେ ଯୁଦ୍ଧ କରିବା ସମୟରେ ତାଙ୍କ ଛାତିକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ନିମନ୍ତେ ଆଚ୍ଛାଦନ କରିଥାଆନ୍ତି ׀ "ବକ୍ଷ ଖଣ୍ଡ" ଏହାକୁ ସୂଚିତ କରେ କି ଇସ୍ରାଏଲର ଉଚ୍ଚ ଧର୍ମଯାଜକମାନେ ତାଙ୍କ ବକ୍ଷରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ପୋଷାକ ପିନ୍ଧିଥାଆନ୍ତି ׀

ଏହା ଛାତିକୁ ଯେପରି ଶର,ବର୍ଛା କିମ୍ୱା ଖଣ୍ଡା ଦ୍ୱାରା ଆଘାତ ପ୍ରାପ୍ତ ନ ହେବ ସେଥି ନିମନ୍ତେ ପ୍ରତିରୋଧ କରୁଥିଲା ׀

ଯାଜକମାନେ ତାହାକୁ ମନ୍ଦିରରେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପୂଜା କରିବା ସମୟରେ ତାହାକୁ ପରିଧାନ କରୁଥିଲେ ׀

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବଧ କରିବା, ହତ୍ୟା କରିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ବଧ କରିବା” ଅର୍ଥ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ୱା ପଶୁ କୁ ଜୀବନ ରୁ ମାରିଦେବା ସଦାବେଳେ ଏହା ବଳ ପୂର୍ବକ କିମ୍ୱା ଅହିଂସା ଭାବରେ ମାରିବାକୁ ବୁଝାଏ ଯଦି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଗୋଟିଏ ପଶୁ କୁ ମାରିଛି ଅର୍ଥ ସେ ହତ୍ୟା କରିଛି

(ଦେଖ: ହତ୍ୟା)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବନ୍ଦୀ କରିବା, ବନ୍ଦୀଗଣ, ବଶିଭୁତ କରିବା, ବଶିଭୁତ କଲେ, ବନ୍ଦିତ୍ୱ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବନ୍ଦୀ କରିବା” ବା “ବନ୍ଦିତ୍ୱ” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବଶିଭୁତ କରିବ ଏବଂ ଯୋରଜବରଦସ୍ତ କରି ଏମିତି ସ୍ଥାନରେ ରଖିବା ଯେଉଁଠି ରହିବା ପାଇଁ ଚାହାଁନ୍ତି ନାହିଁ, ଯେପରିକି ବିଦେଶ

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ଉପଦେଶ ଗୁଡିକ

(ଆହୁରି ଦେଖ: ବାବିଲୋନ, ନିର୍ୱାସନ, କାରାଗାର, ଜବରଦସ୍ତି ଧରି ପକାଇବା

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବନ୍ୟା , ଅନେକ ବନ୍ୟା , ଜଳ ପ୍ଲାବିତ, ବହି ଯିବା, ବନ୍ୟାରେ ଜଳ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବନ୍ୟା ଶବ୍ଦ ବୃହତ୍ ପରିମାଣରେ ଜଳ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଭୂମି କ୍ଷେତ୍ର କୁ ଆବୋରି ଥାଏ I

ଯେ କେହି ନୁହ ସହିତ ଜାହାଜରେ ନଥିଲେ ସେ ସମସ୍ତେ ବୁଡ଼ିମଲେ I ସମସ୍ତ ଜଳ ପ୍ରଳୟ ତାହାଠାରୁ ଛୋଟ ଭୂମି କ୍ଷେତ୍ରଫଳରେ ହୁଏ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ସାଙ୍କେତିକ ତୁଳନା “ବନ୍ୟା ପରି” ଆକ୍ଷରିକ ଶବ୍ଦ କୁ ଧରି ରଖେ, କିଅବା ତା ସ୍ଥାନରେ ଆଉ ଏକ ଶବ୍ଦକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ଯାହା ବହିବା ଦୃଷ୍ଟିକୋଣ ହୀ ଥିବ, ଯେପରିକି ନଦୀ I “ଯେପରି ବନ୍ୟା ର ଜଳ” ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି ଯାହା ଜଳ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇ ଯାଇଛି, “ବନ୍ୟା” ଶବ୍ଦ କୁ “ଏକ ଅତି ଉଛୁଲିବା ପରିମାଣ “କିଅବା “ଏକ ଉଛୁଲିବା” ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ:ନୁହଙ୍କ ଜାହାଜ, ନୁହ

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବୟସ ବା ସମୟ କାଳ, ବୟସ୍କ

ସଂଜ୍ଞା:

‘’ବୟସ’’ ଶବ୍ଦଟି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ବଞ୍ଚିଥିବା ବର୍ଷର ସଂଖ୍ୟାକୁ ସୂଚାଏ। ଏହା ସାଧାରଣତଃ ଏକ ସମୟ ସୀମାକୁ ସୂଚାଇବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ବର, ବରମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ବିବାହ ଉତ୍ସବରେ ବର ହେଉଛନ୍ତି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ ଜଣେ କନ୍ୟାକୁ ବିବାହ କରିବେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: କନ୍ୟା)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବରଫ, ବରଫାଛର୍ଣ୍ଣ, ହିମ

ଘଟଣାବଳି:

“ହିମ” ଶବ୍ଦ ପାଣି ଉପରେ ପଡିଥିବା ଧଳା ରଙ୍ଗର ପରଦା ପରି ଯାହା ବାଦଲ ଉପରେ ପଡି ଯେଉଁ ଅଞ୍ଚଳ ଗୁଡିକରେ ଥଣ୍ଡା ତାପମାତ୍ରା ଥାଏ

ପର୍ବତ ଗୁଡିକର ଅଗ୍ର ଭାଗରେ ବରଫ ଗୁଡିକ ବସ୍ପରେ ପରିଣତ ହେବାପାଇଁ ସମୟ ଲାଗେ ବାଇବଲରେ ଗୋଟିଏ ଏହିପରି ସ୍ଥାନର ଉଦାହରଣ ଅଛି ତାହା ହେଉଛି ଲିବାନୋନ ପର୍ବତ

ଉଦାହରଣ, ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟରେ ଯୀଶୁଙ୍କ ପୋଷାକ ଏବଂ ମୁଣ୍ଡର ବାଳ କୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରାଯାଇଛି “ବରଫ ପରି ସ୍ୱଚ୍ଛ”

ଉଦାହରଣ, ଉକ୍ତି ଯାହା ଏପରି କହେ ଆମର “ପାପ ବରଫାଛନ୍ନ ହେଲେ” ଅର୍ଥ ତାହାକୁ ପରମେଶ୍ୱର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣ ରୂପରେ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କର ପାପରୁ ପରିଷ୍କାର କରନ୍ତି

(ଦେଖ: ଅଜଣା କୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବେ

(ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ: ନାମ ଗୁଡିକର ଅନୁବାଦ

(ଦେଖ ମଧ୍ୟ: ଲିବାନୋନ, ପବିତ୍ର)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବର୍ଚ୍ଛା, ବର୍ଚ୍ଛା ଗୁଡିକ, ବର୍ଚ୍ଛାଘାତ କାରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

ବର୍ଚ୍ଛା ଏକ ଅସ୍ତ୍ର ଏକ ଲମ୍ବା କାଠରେ ନିର୍ମିତ ମୁଠା ଏବଂ ଧାରୁଆ ଧାତୁରେ ଧାର ଗୋଟିଏ ଅଂଶରେ ଯାହାକୁ ଦୁର କୁ ଫିଙ୍ଗି ହେବ

ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟରେ ଗଣ୍ଡଗୋଳ କରୁଥିବା କିଛି ଲୋକଦଳ ମଧ୍ୟରେ ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି

ମଧ୍ୟ, ଗୋଟିଏ ଖଣ୍ଡାରେ ଲମ୍ବା ଧାର ସହିତ ମୁଠା ଥାଏ ପରନ୍ତୁ ବର୍ଚ୍ଛାରେ ଲମ୍ବା ଅଗ୍ର ଭାବରେ ତୀର ପରି ସରୁ ଧାର ଥାଏ

(ଦେଖ: ଶିକାର, ରୋମ, ଖଣ୍ଡା, ଯୋଦ୍ଧା

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବର୍ଷ, ବର୍ଷ ସମୁହ

ସଂଜ୍ଞା:

ଆକ୍ଷରିକ ଭାବେ କହିବାକୁ ଗଲେ ବାଇବଲ ଅନୁଯାୟୀ "ବର୍ଷ" କୁ 354 ଦିନ ବୋଲି ଧରି ନିଆଯାଏ ׀ ଏହା ଚନ୍ଦ୍ର କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଅନୁଯାୟୀ ନିର୍ଦ୍ଦାରିତ ଯାହାକି ଚନ୍ଦ୍ର ପୃଥିବୀ ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ଥରେ ପରିକ୍ରମଣ କରେ ׀

ଚନ୍ଦ୍ରାବର୍ଷରେ ଅଧିକ 11 ଦିନ ଥିବା ହେତୁ କେତେକ ବର୍ଷରେ ଚନ୍ଦ୍ର କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଅନୁଯାୟୀ ଅଧିକ ଏକ ବର୍ଷ ଅର୍ଥାତ୍ 13 ମାସ ହୋଇଥାଏ ׀ ଏହା ଦ୍ୱାରା ଦୁଇଟି କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ମଧ୍ୟରେ ସମୟ ର ତାରତମ୍ୟ ଜଣା ପଡ଼ିଥାଏ ׀

ଏହାର ଉଦାହରଣ ହେଉଛି ".ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବର୍ଷରେ", "ଦୁର୍ଭିକ୍ଷ ବର୍ଷରେ","ପ୍ରଭୁଙ୍କର ଅନୁଗ୍ରହ ବର୍ଷରେ" ׀ ଏହି ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ "ବର୍ଷ" କୁ "ସମୟ" କିମ୍ୱା "ଋତୁ" କିମ୍ୱା "ସମୟ କ୍ରମକୁ ସୂଚିତ କରେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ମାସ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବଳ, ଶକ୍ତି ବଢିବା, ସାହସୀ, ଶକ୍ତିଯୁକ୍ତ, ସକ୍ଷମ

ଘଟଣାବଳି:

“ବଳ “ଶବ୍ଦ ଶାରୀରିକ, ଭାବପ୍ରବଣ, ଏବଂ ଆତ୍ମିକ କ୍ଷମତା କୁ ବୁଝାଏ “କାହାକୁ କିମ୍ୱା କୌଣସି ବିଷୟରେ “ବଳ ଦେବା” ଅର୍ଥ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ୱା ଉପାଦାନ କୁ ସକ୍ଷମ କରିବା

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାଵ ଗୁଡିକ:

“ଦୁର୍ଗ ଦୃଢ କର” ଅର୍ଥ “ଦୁର୍ଗକୁ ମରାମତି କର” କିମ୍ୱା “ଦୁର୍ଗ କୁ ପୁନଃ ନିର୍ମାଣ କର”

(ଦେଖ: ବିଶ୍ୱସ୍ତ, ସଂରକ୍ଷଣ, ଦକ୍ଷିଣ ହସ୍ତ, ପରିତ୍ରାଣ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବଳିଦାନ, ତ୍ୟାଗ କରିବା, ବଳି ଦେଲେ, ଭେଟି, ଦାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, “ବଳିଦାନ” ଓ “ଭେଟି” ନିବଦ୍ଧନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ହେଉଛି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଉପାସନା କରିବା ନିମନ୍ତେ ଏକ ବିଶେଷ ଦାନ ଲୋକମାନେ ମଧ୍ୟ ଅସତ୍ୟ ଦେବତାମାନଙ୍କୁ ବଳି ଉତ୍ସର୍ଗ କରନ୍ତି

“ବଳିଦାନ” ଶବ୍ଦଟି କିଛି ଦେବା କିମ୍ୱା କରିବା ଜଣେ ଦାନଶିଳ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଦାମୀ ମୂଲ୍ୟ ଦେବାକୁ ପଡିଥାଏ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ

(ଦେଖ: ଜଜ୍ଞବେଦୀ, ଦଗ୍ଧ ବଳିଦାନ, ପାନୀୟ ଅର୍ପଣ, ଅସତ୍ୟ ଦେବତା, ସହଭାଗିତା ଦାନ, ସ୍ୱ ଇଚ୍ଛା ଭେଟି, ଶାନ୍ତିର ଭେଟି, ଯାଜକ, ପାପର ବଳିଦାନ, ଉପାସନା

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀ ରୁ ଉଦାହରଣ:

ପରମେଶ୍ୱର ଏଥିରେ ଖୁସିଥିଲେ _ବଳିଦାନ_ଏବଂ ନୋହ ଓ ତାଙ୍କର ପରିବାରକୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କଲେ

ପୁଣି ଅବ୍ରାହମ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ବାଧ୍ୟ ହେଲେ ଓ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲେ_ବଳିଦାନ _ ତାହାର୍ ପୁଅ

ଜଣେ ଯାଜକ ସେହି ପଶୁକୁ ହତ୍ୟାକରିବ ଏବଂ ଜଜ୍ଞବେଦୀରେ ତାହା ଦଗ୍ଧ କରିବ ପଶୁର୍ ରକ୍ତଥିଲା _ବଳିଦାନ୍_ଜଣେ ପାପିର ପାପକୁ ଅଛାଦନ କରିବ ଏବଂ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ପରମେଶ୍ୱର ଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଶୁଚୀ କରିବ

ଅନ୍ୟ ଯାଜକ ପରି, ସେ ନିଜକୁ ଉତ୍ସର୍ଗ କଲେ ଯେପରି କେବଳ _ବଳିଦାନ_ଯିଏକି ପୃଥିବୀର ସମସ୍ତ ଲୋକମାନଙ୍କର ପାପକୁ ନେଇଯିବେ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବଂଶାବଳି

ସଂଜ୍ଞା:

“ବଂଶାବଳି” ଶବ୍ଦଟି ଏକ ସମୟରେ ବିସ୍ତାର ହୋଇଥିବା ଲିଖିତ ଘଟଣାବଳିର ତଥ୍ୟକୁ ବୁଝାଏ

(ଦେଖ: ବାବିଲୋନ, ଦାଉଦ, ନିର୍ୱାସନ, ଇସ୍ରାଏଲ ରାଜ୍ୟ, ଯିହୁଦା, ସଲୋମୋନ

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବଶିଭୁତା, ବଶୀକରଣ, ବଶିଭୁତ ହେଲା, ଅଧିନସ୍ଥ ହେବା, ନମ୍ର ହେବା, ନମ୍ରତା

ସଂଜ୍ଞା:

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ବିଷୟ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବଂଶୀ, ଅଧିକ ବଂଶୀ, ଧ୍ୱନି ନଳ, ଅଧିକ ଧ୍ୱନି ନଳ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲ ସମୟରେ, ହାଡ ଓ କାଠ ଦ୍ୱାରା ନିର୍ମିତ ନଳ ସଂଗୀତ ଯନ୍ତ୍ରଥିଲା ଯେଉଁଠି ଧ୍ୱନି ବାହାରିବା ନିମନ୍ତେ ଛିଦ୍ରଥିଲା I ଗୋଟିଏ ବଂଶୀ ଧ୍ୱନି ନଳ ପରି ଅଟେ I ଅଧିକତମ ଧ୍ୱନି ନଳ ଛେଚାନଳ ଥାଏ ଯାହା ମୋଟ ଘାସ ଦ୍ୱାରା ନିର୍ମିତ ଅଟେ, ତାହା ଉପରେ ପବନ ବହିଲେ କମ୍ପନ ହୁଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ପଲ, ମେଷ)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବହୁମୂଲ୍ୟ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

ଏହି “ବହୁମୂଲ୍ୟ” ଶବ୍ଦ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କିମ୍ୱା ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ବୁଝାଏ ଯାହା ଅତିଶୟ ମୂଲ୍ୟବାନ ଭାବରେ ବିବେଚନା କରାଯାଇଥାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ସୁନା, ରୂପା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବାଇଗଣିଆ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

“ବାଇଗଣିଆ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଏକ ରଙ୍ଗର ନାମ ଯାହା ନୀଳ ଏବଂ ନାଲି ରଙ୍ଗର ମିଶ୍ରଣ ଅଟେ I

ଏହା ଏକ ବ୍ୟୟବହୁଳ ପ୍ରକ୍ରିୟା ଅଟେ I

(ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ: ନାମ ଗୁଡ଼ିକର ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଏଫୋଦ, ଫିଲିପ୍ପୀ, ରାଜକୀୟ, ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବାକ୍ୟ, ବାକ୍ୟ ସବୁ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ବାକ୍ୟ ତାହାକୁ କୁହାଯାଏ ଯାହା ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି କହୁ ଅଛି I

ଏହି ଶେଷ ଦୁଇର ଅର୍ଥ ପାଇଁ, ଦଖନ୍ତୁ: ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ବାକ୍ୟ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ବାକ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବାର୍ଲି

ସଂଜ୍ଞା:

"ବାର୍ଲି" ଶବ୍ଦଟି ଗୋଟିଏ ଶସ୍ୟକୁ ବୁଝାଏ ଯାହା ଦ୍ୱାରା ରୋଟି ପ୍ରସ୍ତୁତ ହୁଏ ׀ ବାର୍ଲି ଗଛର ଲମ୍ବା ଡେମ୍ଫ ସହ ତାହାର ମସ୍ତକ ଥାଏ ଯେଉଁଠାରେକୁ ମଞ୍ଜି ଅବା ଶସ୍ୟ ବୃଦ୍ଧି ହୁଏ ׀

ବାର୍ଲି ଯଦି ଜଣା ନଯାଏ,ଏହାକୁ "ବାର୍ଲି ନାମକ ଶସ୍ୟ" ବା "ବାର୍ଲି ଶସ୍ୟ" ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଜଣା ବିଷୟକୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଶସ୍ୟ, କାଣ୍ଡିବା, ଗହମ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବାହାର କରିବା, ଛଡ଼ାଇବା, ପକାଇବା

ସଂଜ୍ଞା:

କାହାକୁ ବା କିଛି “ବାହାର କରିବା” କିମ୍ୱା “ଛଡ଼ାଇବା” ଅର୍ଥ କୌଣସି ବସ୍ତୁ କିମ୍ୱା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ବଳ ପୂର୍ବକ ବହିଷ୍ଜାର କରିବା।

ଜାଲ ପକାଇବା ଅର୍ଥ ପାଣିରେ ଜାଲ ପକାଇବା।

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖ: ଅଶୁଚୀଆତ୍ମା ବା ଭୂତ, ଭୂତଗ୍ରସ୍ତ, ଅନେକ ବା ଗୁଲିବାଣ୍ଟ)

ବାଇବଲରେ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ବିଘ୍ନ ସ୍ୱରୂପ, ଦୃଢ ଗଡ ଗୁଡିକ, ପ୍ରତିରୋଧର ପଥରଖଣ୍ଡ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବିଘ୍ନ ସ୍ୱରୂପ “କିମ୍ୱା “ବିଘ୍ନର ପଥର” ଶାରୀରିକ ଉପାଦାନ ଯାହା ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ଝୁଣ୍ଟିବା ଏବଂ ପଡିବା ପାଇଁ ଘଟେ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାଵ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ବିଘ୍ନ, ପାପ)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିଚାରପତି, ବିଚାରପତିଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ବିଚାରପତି ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟେ ଯେ ଯେଉଁଠାରେ କଲହ ହୁଏ ନିର୍ନୟ ନିଏ କି କଅଣ ସଠିକ ଓ କଅଣ ଭୁଲ୍ ଅଟେ, ଏହି ବିଷୟ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଅନୁସାରେ ଚାଲେ I

ଅନେକ ସମୟରେ ଏହି ବିଚାରପତିମାନେ ସୈନ୍ୟ ନେତାମାନେଥିଲେ ଯେଉଁମାନେ ତାହାଙ୍କର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କୁ ହରାଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଉଦ୍ଧାର କରୁଥିଲେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ରାଜ୍ୟପାଳ, ବିଚାରପତି, ବ୍ୟବସ୍ଥା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିଛେଦ, ମୁଳପୋଛ, କାଟିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ବିଛେଦ ହେବା” ଭାବପ୍ରବଣତା ଅର୍ଥ ବହିଷ୍କାର କରିବା, ଉଭେଇ ଯିବା କିମ୍ୱା ମୁଖ୍ୟ ଦଳରୁ ବାଦ ପଡିବା ଏହା ମଧ୍ୟ ପାପ ନିମନ୍ତେ ଐଶ୍ୱରିକ ବିଚାରରେ ମୃତ୍ୟୁ କୁ ବୁଝାଇବ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିଜ୍ଞତା, ବିଜ୍ଞ, ବିଜ୍ଞତା ସହକାରେ ବା ବିଚକ୍ଷଣତା ସହିତ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ

ଏହି “ବିଜ୍ଞ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଆପଣାର କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡିକ ଜାଗ୍ରତ ସହକାରେ ଚିନ୍ତା କରୁଥିବା ଏବଂ ଜ୍ଞାନପୂର୍ଣ୍ଣ ସିଦ୍ଧାନ୍ତଗୁଡିକ ନେଉଥିଵ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ବିଷୟରେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଚତୁର ବା ଚାଲାକ,ଆତ୍ମା, ଜ୍ଞାନୀ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିଣା, ବିଣାମାନ, ବିଣା ବାଦକ, ବିଣା ବାଦକମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ବିଣା ତାର ବାଦ୍ୟ ଯନ୍ତ୍ର ଅଟେ ଯାହା ସାଧାରଣତଃ ଏକ ବଡ଼ ଖୋଲା କାଠର ଗଢ଼ଣରେ ସିଧା ତାର ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଟେ I

ବିଣାମାନ ଅନେକ ସମୟରେ ହାତରେ ଧରି ବୁଲି ବୁଲି ବଜାୟାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦାଉଦ, ଝାଉଁ ଗଚ୍ଛ, ଭଜନ, ସାଉଲ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିଦ୍ଧ କରିବା, ବିଦ୍ଧଗୁଡ଼ିକ, ବିଦ୍ଧ ହେଲେ, ତୀକ୍ଷଣ ଭାବରେ ଭେଦ କରୁଥିବା

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

“ବିଦ୍ଧ କରିବା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଏକ ଧାରୁଆ ଓ ମୁନିଆ ତୀକ୍ଷଣ ବସ୍ତୁ ଦ୍ୱାରା କୌଣସି ବସ୍ତୁକୁ ଭୁଷିବା ବା ଆଘାତ କରିବା ଅଟେ I ଏହା ମଧ୍ୟ ଜଣକୁ ଗଭୀର ଭାବପ୍ରବଣାତ୍ମକ ଭାବରେ ଦୁଃଖ ବା ଯନ୍ତ୍ରଣା ଦେବା ବିଷୟକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଆଳଙ୍କାରିକ ବା ରୂପକ ଭାବରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: କ୍ରୁଶ, ଯୀଶୁ, ଦାସ, ଶିମିୟୋନ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିଦ୍ରୋହୀ ବା ବିଦ୍ରୋହୀ ବ୍ୟକ୍ତି, ବିଦ୍ରୋହାଚରଣ, ବିଦ୍ରୋହପ୍ରବଣ, ବିଦ୍ରୋହାତ୍ମକ ଭାବ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବିଦ୍ରୋହୀ ବ୍ୟକ୍ତି” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଜଣକର କ୍ଷମତା ପ୍ରତି ସମର୍ପିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ଅସ୍ୱୀକାର କରିବା। ଜଣେ “ବିଦ୍ରୋହପ୍ରବଣ” ବ୍ୟକ୍ତି ଅନେକ ସମୟରେ ଅବାଧ୍ୟତା ଆଚରଣ କରିଥାଏ ଏବଂ ମନ୍ଦ କାର୍ଯ୍ୟସବୁ କରିଥାଏ। ଏଭଳି ବ୍ୟକ୍ତିକୁ “ଜଣେ ବିଦ୍ରୋହୀ” ବୋଲି କୁହାଯଏ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: କ୍ଷମତା, ଶାସନକର୍ତ୍ତା ବା ରାଜ୍ୟପାଳ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ବିଧାନ, ବିଧାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ବିଧାନ ହେଉଛି ଲିଖିତ ନୀୟମ ଯାହା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବାସ କରିବା ପଥ ଦେଖାଏ

ଏହିସବୁ ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ ଉପଦେଶ ଏବଂ ଆବଶ୍ୟକତାକୁ ସାମିଲ କରେ ଯାହା ପରମେଶ୍ୱର ତାହାଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଦିଅନ୍ତି କିମ୍ୱା ଶାସକ ସେମାନଙ୍କର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଦିଅନ୍ତି

(ଦେଖ: ଆଦେଶ, ଘୋଷଣାନାମା, ବ୍ୟବସ୍ଥା, ଯିହୋଵା)

ବାଇଅବଲ୍ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିଧିସଙ୍ଗତ, ବିଧିସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ, ବିଧି ବ୍ୟବସ୍ଥାହୀନ, ଅଧର୍ମ/ଅପରାଧ, ବ୍ୟବସ୍ଥା ଲଙ୍ଘନ, ବିଧିହୀନ, ଅରାଜକତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ବିଧିସଙ୍ଗତ” ଶବ୍ଦ ବ୍ୟବସ୍ଥା କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଆବଶ୍ୟକତା ଅନୁସାରେ କିଛି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରିଥିବାକୁ ଦର୍ଶାଏ। ଏହାର ବିପରୀତ ”ବିଧିସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ," ଯାହାର ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ବିଧି ବ୍ୟବସ୍ଥାହୀ।”

ଯାହା କିଛି “ବିଧିସଙ୍ଗତ ନଥିଲା” ସେହି ବ୍ୟବସ୍ଥା ଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା "ନିଶେଦ୍ଧ କରାଯାଇ ଥିଲା।"

“ବିଧିସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ“ ଓ “ବିଧି ବ୍ୟବସ୍ଥାହୀନ“ ଏହିପରି କର୍ମକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ନୀୟମ ଖଣ୍ଡନ ହୁଏ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ନୀୟମ, ମୋଶା, ବିଶ୍ରାମ ଦିନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ବିନାଶ, ବିନାଶ ହେବା, ବିନାଶ ହେଲେ, ବିନାଶକାରୀ, ବିନାଶକାରୀଗଣ, ବିନାଶ ହେଉଛି

ସଂଜ୍ଞା:

କିଛି ବିଷୟ ବିନାଶ ହେବାକୁ ଏହାକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣରୂପେ ଗୋଟିଏ ଶେଷ କରିବାକୁ ହେବ, ଯେପରି ଏହା କୌଣସି ପ୍ରକାରେ ରହିବ ନାହିଁ ।

“ଜଣେ(ବା ଦୂତ) ଯିଏକି ପ୍ରଥମ ଜାତ ପୁଂସନ୍ତାନମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କଲା” ଏହିରୂପେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରିବ ।

ସେ “ଜଣେ ଯିଏ ବିନାଶ କରେ” ଅଟେ କାରଣ ତା’ର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ବିନାଶ କରିବାକୁ ଏବଂ ସମସ୍ତ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସୃଷ୍ଟକୁ ନଷ୍ଟ କରିବା ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଦୂତ, ମିସର, ପ୍ରଥମ ଜାତ, ନିସ୍ତାର ପର୍ୱ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିପଥ, ବିପଥରେ ଯିବା, ବିପଥରେ ଗଲା, ବିପଥଗାମୀ ହେଲେ, ପଥଭ୍ରଷ୍ଟହେବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ପଥଭ୍ରଷ୍ଟହେବା” ଏବଂ “ବିପଥରେ ଯିବା” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଇଚ୍ଛାକୁ ଅମାନ୍ୟ କରିବା। ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ “ବିପଥଗାମୀ ହେଲେ” ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କିମ୍ୱା ପରିସ୍ଥିତିସବୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଅମାନ୍ୟ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରଭାବିତ କଲା।

ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ତାବିତ ସୂଚନାମାନ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅମାନ୍ୟ, ମେଷପାଳକ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ବିପଦ ସଙ୍କେତ, ବିପଦ ସଙ୍କେତମାନ, ଭୟ ବିହ୍ୱଳିତ

ତଥ୍ୟମାନ:

ବିପଦ ସଙ୍କେତ ଏହା ଅଟେ, ଯାହା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବିପଦପୂର୍ଣ୍ଣ କ୍ଷତିଠାରୁ ରକ୍ଷା ପାଇବା ପାଇଁ ସତର୍କବାଣୀ ଦିଆଯାଇଥାଏ I ‘’ଭୟ ବିହ୍ୱଳିତ ହେବା’’ ର ଅର୍ଥ କିଛି ବିପଦପୂର୍ଣ୍ଣ ଓ ଧମକପୂର୍ଣ୍ଣ ବିଷୟରେ, ଅଧିକ ବ୍ୟସ୍ତ ଓ ଭୟ କରିବା I

ପ୍ରାଚୀନ ଯୁଗରେ, ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଉଚ୍ଚ କର୍କଶ ଶବ୍ଦରେ ବିପଦ ସଙ୍କେତ ଜଣାଉଥିଲେ I

ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ତାବିତ ବିଷୟମାନ:

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଯିହୋଶାଫଟ୍, ମୋୟାବ

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିବରଣୀ, ବିବରଣୀଗୁଡିକ, ବିବରଣୀ ଦିଆଯାଇଥିବା ବା ବିବରଣୀ ପ୍ରଦାନ କଲେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବିବରଣୀ” ପ୍ରଦାନ କରିବା ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ କିଛି ଧତିଥିବା ବିଷୟ ଜଣାଇବା, ଏବଂ ଅନେକ ସମୟରେ ସେହି ଘଟଣା ସମ୍ପର୍କରେ ବିଶଦ ବିବରଣୀ ଦେବା ଅଟେ I ଗୋଟିଏ “ବିବରଣୀ”କୁ କୁହାଯାଏ, ଏବଂ ତାହା ମୌଖିକ ଭାବରେ କିମ୍ୱା ଲିଖିତ ଭାବରେ ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥାଏ I

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିବାଦ/ସଙ୍ଘର୍ଷ, ବିରୋଧ, ତର୍କବିତର୍କ, ଝଗଡ଼ା, ଯୁକ୍ତିତର୍କ, କଳହ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବିରୋଧ“ ଶବ୍ଦ ଲୋକମାନଙ୍କର ମଧ୍ୟରେ ଶାରୀରିକ କିମ୍ୱାମାନସିକ ବିରୁଦ୍ଧାଚରଣକୁ ବୁଝାଏ

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ବିଲୁପ୍ତ କରିବା, ପୋଛିଦେବା

ସଂଜ୍ଞା:

"ବିଲୁପ୍ତ କରିବା" ବା "ପୋଛିଦେବା" ଶବ୍ଦଟି କୌଣସି ବିଷୟକୁ ବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରୂପେ ହଟାଇ ଦେବା ବା ନଷ୍ଚ କରିବାକୁ ପ୍ରକାଶ କରେ ׀

ଅନୁବାଦ ର ପ୍ରସ୍ତାବ

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିଶ୍ରାମ, ବିଶ୍ରାମ କରେ, ବିଶ୍ରାମନେଲେ, ବିଶ୍ରାମ ନେଇଛି, ବିଶ୍ରାମବିହୀନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବିଶ୍ରାମ” ନେବା ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଆକ୍ଷରିକ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ ବନ୍ଦ କରିବା ଅଟେ ଯେପରି ଥକା ମାରିବା ବା ପୁଣି ଥରେ ଶକ୍ତିଲାଭ କରିବା ଅଟେ I “ବାକି ସବୁ” କହିଲେ କୌଣସି ବିଷୟର ଅବଶିଷ୍ଟାଂଶକୁ ସୂଚାଇଥାଏ I ଏକ “ବିଶ୍ରାମ” କହିଲେ କାର୍ଯ୍ୟ ବନ୍ଦ କରିବା ଅଟେ I

ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ନ କରିବା ଦିନକୁ “ବିଶ୍ରାମବାର” ବା ବିଶ୍ରାମର ଦିନ କୁହାଯାଏ I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅବଶିଷ୍ଟାଂଶ, ବିଶ୍ରାମବାର)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିଶ୍ୱାସଘାତ କରିବା, ବିଶ୍ୱାସଘାତ କରେ, ବିଶ୍ୱାସଘାତ କଲା, ବିଶ୍ୱାସଘାତ କରୁଅଛି, ବିଶ୍ୱାସଘାତକ, ବିଶ୍ୱାସଘାତକାରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

ବିଶ୍ୱାସଘାତ କରିବା ଶବ୍ଦଟି ଏପରି ଏକ ଶବ୍ଦ ଯାହାକି ଜଣକୁ ଠକିବା ବା କ୍ଷତି ପହଞ୍ଚାଇବା ׀ "ବିଶ୍ୱାସଘାତି" ବ୍ୟକ୍ତି ହେଉଛି ଏପରି ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏକି ନିଜର ବିଶ୍ୱାସ ଯୋଗ୍ୟ ସାଙ୍ଗକୁ ବିଶ୍ୱାସଘାତ କରେ ׀

ଅନୁବାଦ ର ପ୍ରସ୍ତାବ

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ: ଇଷ୍କାରିୟତ ଯିହୁଦା, ଯିହୁଦି ନେତାଗଣ, ପ୍ରେରିତ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବାଇବଲ ଗଳ୍ପରୁ ଉଦାହରଣ:

ଯିଖରିୟ ଭବିଷ୍ୟତବକ୍ତା କହିଥିଲେ ଯେ ତାଙ୍କ ସାଙ୍ଗ ତିରିଶ ଗୋଟି ରୌପ୍ୟ ମୁଦ୍ରା ପାଇଁ ମସିହଙ୍କୁ ପ୍ରତାରଣା କରିବେ ׀

ମୋର ପ୍ରବଞ୍ଚନାକାରୀ ଏଠାରେ" ׀

ସେ ନିଜକୁ ଦୁଃଖ ଅନୁଭୂତ କଲା ଏବଂ ନିଜକୁ ନିଜେ ମାରିଲା ׀

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିସ୍ତାର, ବିସ୍ତାରଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବିସ୍ତାର” ଏବଂ “ବିସ୍ତାରଣ” ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ଲୋକମାନଙ୍କର ବିକ୍ଷିପ୍ତ ବା ବହୁ ଦିଗରେ ଜିନିଷଗୁଡିକ ରହିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଏ ।

ସେ ସେମାନଙ୍କର ପାପ ନିମନ୍ତେ ସେମାନଙ୍କୁ ଦଣ୍ଡ ଦେବାକୁ ଏହି ପ୍ରକାରେ କଲେ । ବୋଧହୁଏ ବିକ୍ଷିପ୍ତ ହେଲେ ସେମାନେ ଅନୁତାପ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବ ଏବଂ ପୁନର୍ୱାର ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଆରାଧନା ଆରମ୍ଭ କରିବେ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ବିଶ୍ୱାସ, ନିର୍ଯ୍ୟାତନା)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବିସ୍ମୟ, ଅଦ୍ଭୁତ

ସଂଜ୍ଞା:

ବିସ୍ମୟ ଶବ୍ଦ ଏହାକୁ ସୂଚାଏ ଯାହାକି କୌଣସି ଉତ୍ତମ,ଶକ୍ତିଶାଳୀ,ସୁନ୍ଦର ବିଷୟ ଦେଖିଲା ପରେ ମନରେ ଆନନ୍ଦ ଏବଂ ଗଭୀର ସମ୍ମାନ ଆସେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଭୟ, ଗୌରବ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବୁଝି ପାରିବା, ବୁଝି ପାରିଲେ, ବିଚାରଶୀଳ, ସୂକ୍ଷ୍ମ ବିଚାରବୁଦ୍ଧି

ସଂଜ୍ଞା:

“ବୁଝି ପାରିବା” ଶବ୍ଦଟି କିଛି ବିଷୟ ଜାଣିବାକୁ ସକ୍ଷମ, ବିଶେଷତଃ କିଛି ବିଷୟ ହୁଏତ ସତ କିମ୍ୱା ମିଛ ଜାଣିବା ସକ୍ଷମ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ବୁଝାଏ ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ବିଷୟଗୁଡିକ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ବିଚାରକର୍ତ୍ତା, ଜ୍ଞାନୀ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବୁଝିବା, ବୁଝନ୍ତି, ବୁଝିଲେ, ବୁଝାମଣା

ସଂଜ୍ଞା:

“ବୁଝିବା” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ସୂଚନା ଶୁଣିବା ଓ ଗ୍ରହଣ କରିବା ଓ ଜାଣିବା ଏହାର ଅର୍ଥ କଅଣ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବିଶ୍ୱାସ, ଜାଣିବା, ପଣ୍ଡିତ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବୁଦ୍ଧିମାନ ଲୋକମାନେ

ତଥ୍ୟ:

ବାଇବଲରେ, ବାକ୍ୟାଂଶ “ବୁଦ୍ଧିମାନ ବ୍ୟକ୍ତି” ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ସେବା କରନ୍ତି ଓ ବୁଦ୍ଧିମାନର ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି ଓ ମୁର୍ଖାମୀ ର ସହିତ ନୁହଁ I ଏହା ଏକ ବିଶେଷ ଶବ୍ଦ ଅଟେ ଯାହା ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତିମାନଙ୍କର ଅସାଧାରଣ ବୁଦ୍ଧି ଓ ଦକ୍ଷତା ଅଛି ଓ ଯେଉଁମାନେ ରାଜ ପ୍ରସାଦରେ ସେବା କରନ୍ତି ତାହାଙ୍କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଉଦାହରଣ, ସ୍ୱରୂପେ, ରାଜା ନବୁକଦ୍‌ନେସର୍ ଏହା ଚାହିଁଲେ କି ତାହାର ବୁଦ୍ଧିମାନ ବ୍ୟକ୍ତିମାନେ ତାହାର ସ୍ୱପ୍ନ କୁହନ୍ତୁ ଓ ତାହାର ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ କୁହନ୍ତୁ କିନ୍ତୁ ଦାନିଏଲ କୁ ଛାଡ଼ି ଆଉ କେହି ଏହି ପରି କରି ପାରିଲେ ନାହିଁ କାରଣ ସେ ପରମେଶ୍ୱର ଙ୍କଠାରୁ ଜ୍ଞାନ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥିଲେ I

କେତେକ ଲୋକମାନେ ଏହା କହନ୍ତି କି ଡାନିଏଲ୍ ଯେଉଁ ଲୋକଙ୍କୁ ବାବିଲନରେ ଶିକ୍ଷା ଦେଇଥିଲେ ସେହିମାନଙ୍କର ବଂଶଧର ହୋଇ ଥାଇ ପାରନ୍ତି I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବବିଳନ, ଦାନିଏଲ, ତନ୍ତ୍ର, ଯାଦୁ, ନବୁକଦ୍‌ନେସର, ଶାସକ, ବୁଦ୍ଧିମାନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବୃଥା ଗପ, ବୃଥା ଗପମାନ, ବୃଥା ଗପୁଆ, ବ୍ୟର୍ଥ କଥା

ସଂଜ୍ଞା

“ବୃଥା ଗପ “ଶବ୍ଦ ଲୋକଙ୍କୁ କାହାର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଜୀବନ ବିଷୟରେ, ସାଧାରଣତଃ ନକାରାତ୍ମକ ଓ ଅଫଳପ୍ରଦ ରୀତିରେ କହିବାକୁ ଦର୍ଶାଇ ଥାଏ I ଅନେକ ସମୟରେ ଯାହା କଥାବାର୍ତ୍ତା ହୁଏ ତାହା ବାସ୍ତବରେ ଘଟି ନ ଥାଏ I

ବୃଥା ଗପ ଓ ଅପବାଦ ଏହି ପରି ନକାରାତ୍ମକ କଥା ର ଉଦାହରଣ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅପବାଦ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବୃଥା ବା ଆତ୍ମଗର୍ବୀ, ଆଡ଼ମ୍ବର ପୁର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରଦର୍ଶନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ବୃଥା ବା ଆତ୍ମଗର୍ବୀ” ଏବଂ "ଆଡ଼ମ୍ବର ପୁର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରଦର୍ଶନ" ଶବ୍ଦ ଯାହା ଏପରି କିଛି ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ଯାହା ଅଦରକାରୀ କିମ୍ବା ଅତ୍ୟଧିକ କ୍ଷଣସ୍ଥାୟୀ ଅଟେ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖ: ମିଥ୍ୟା ଦେବତା, ଉପଯୁକ୍ତ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ବୃଦ୍ଧି ପାଇବା, ବୃଦ୍ଧି ପାଆନ୍ତି, ବୃଦ୍ଧି ପାଇଲେ, ବୃଦ୍ଧି ପାଉ ଅଛନ୍ତି, ଅଭିବୃଦ୍ଧି

ସଂଜ୍ଞା:

“ବୃଦ୍ଧି ପାଇବା” ଶବ୍ଦ ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ସଂଖ୍ୟାରେ ବହୁଳ ରୂପରେ ବଢିବା I ଏହାର ଆଉ ଏକ ଅର୍ଥ କିଛି ବିଷୟକୁ ପରିମାଣ ରୂପରେ ବଢ଼ାଇବା, ଯେପରି କି କଷ୍ଟ କୁ ବଢ଼ାଇବା I

ଏହା ଏକ ପ୍ରକାର ଆଜ୍ଞାଥିଲା କି ନିଜ ଜାତିର ବହୁତ କୁ ଜନ୍ମ ଦେବା I

ଖାଦ୍ୟ ର ପରିମାଣ ବଢିବାକୁ ଲାଗିଲା କି ଅଧିକ ରୁ ଅଧିକ ଖାଦ୍ୟ ହୋଇପାରେ କି ଲୋକମାନେ ଖାଇ ତୃପ୍ତ ହୋଇ ପାରନ୍ତି I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବେଶ୍ୟା, ବେଶ୍ୟାସିକ୍ତ, ବେଶ୍ୟାମାନେ, ବେଶ୍ୟାବୃତ୍ତି, ବେଶ୍ୟା ବା ବାରାଙ୍ଗନା

ସଂଜ୍ଞା:

“ବେଶ୍ୟା ଏବଂ ବାରାଙ୍ଗନା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦଗୁଡିକ ଉଭୟ ଏଭଳି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ବୁଝାଏ ଯିଏ ଅର୍ଥ ନିମନ୍ତେ କିମ୍ୱା ଧର୍ମ ସଂକ୍ରାନ୍ତୀୟ ବିଧି କ୍ରିୟା ନିମନ୍ତେ ଯୌନଜନିତ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରିଥାଏ I ବେଶ୍ୟାମାନେ ବା ବାରାଙ୍ଗନାମାନେ ସାଧାରଣତଃ ସ୍ତ୍ରୀଲୋକମାନେ ହିଁ ହୋଇଥାଆନ୍ତି, କିନ୍ତୁ କେହି କେହି ପୁରୁଷମାନେ ମଧ୍ୟ ହୋଇଥାଆନ୍ତି I

ବାଇବଲରେ ଏହି ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦ ଜଣେ ପ୍ରତିମାମାନଙ୍କର ପୂଜକକୁ ସୂଚାଇଥାଏ I

କେତେକ ଭାଷାଗୁଡିକରେ ଏଥିନିମନ୍ତେ ଏହି ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ବହୁଳ ଭାବରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟାନ ହୋଇଥାଏ I

(ଦେଖ: ଇଉଫେମିଜମ୍ ବା ଶବ୍ଦର ବହୁଳ ଭାବରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟାନ)

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ବ୍ୟଭିଚାର, ମିଥ୍ୟା ଦେବତା, ଯୌନ ବ୍ୟଭିଚାର, ମିଥ୍ୟା ଦେବତା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବୋଝ, କଷ୍ଚଦାୟକ

ସଂଜ୍ଞା:

ବୋଝ ହେଉଛି ଗୋଟିଏ ଭାରୀ ଭାର ׀ ଏହା ଆକ୍ଷରିକ ଭାବେ ଶାରୀରିକ ଭାରକୁ ବୁଝାଏ ଯାହାକୁ ପଶୁମାନେ ବହନ କରନ୍ତି ׀ "ବୋଝ" ର ଅନେକ ଆଳଙ୍କରିକ ଅର୍ଥ ରହିଛି ׀

ତାହାକୁ "ଭାରୀ ବୋଝ" "ବହନ କରିଛି" ବା "ଧରିଛି" ବୋଲି କୁହାଯାଏ ׀

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ବ୍ୟବସ୍ଥା ବା ନିୟମ, ଶାସକ, ଦେଶାଧ୍ୟକ୍ଷଗଣ, ଅଧିପତି ବା ପଦାଧିକାରୀ, ନେତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଶାସକ” ଶବ୍ଦ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପ୍ରତି ଏକ ସାଧାରଣ ଉଲ୍ଲେଖ କରେ ବା ସୂଚନା ଦିଏ ଯାହାର ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ଉପରେ ଅଧିକାର ବା କ୍ଷମତା ରହିଛି, ଯେପରି ଗୋଟେ ଦେଶର, ରାଜ୍ୟର, କିମ୍ବା ଧାର୍ମିକ ଗୋଷ୍ଠୀର ଜଣେ ନେତା। ଜଣେ ଶାସକ ଯିଏ "ଶାସନ" କରନ୍ତି, ଏବଂ ତାଙ୍କର ଅଧିକାର ତାଙ୍କର “ନୀୟମ” ଅଟେ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଧିକାର ବା କ୍ଷମତା, ଶାସନକର୍ତ୍ତା, ରାଜା, ସମାଜଗୃହ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ବ୍ରୋଞ୍ଜ

ସଂଜ୍ଞା:

"ବ୍ରୋଞ୍ଜ" ଗୋଟିଏ ଧାତୁ ଯାହାକି ତମ୍ୱା ଏବଂ ଟିନ୍ କୁ ତରଳାଇ ତାହାର ମିଶ୍ରଣରେ ଅନ୍ୟ ଏକ ନୂତନ ଧାତୁରେ ପରିଣତ ହୁଏ ׀ ଏହାର ରଙ୍ଗ ଗଭୀର ଧୂସର ଏବଂ ସାମାନ୍ୟ ଲାଲ ଅଟେ ׀

ଏହି ପ୍ରକାର ପଦ୍ଧତିକୁ ଢଳାଇ କୁହାଯାଏ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଜଣାକୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବେ

(ଦେଖନ୍ତୁ: ସାଞ୍ଜୁ, ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭଉଣୀ, ଭଉଣୀମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

ଭଉଣୀ ହେଉଛି ଜଣେ ମହିଳା ବ୍ୟକ୍ତି ଯେ ଗୋଟିଏ ପ୍ରାକୃତିକ ପିତାମାତାଙ୍କୁ ଅନ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତି ସହିତ ଯୋଡେ ତାହାଙ୍କୁ କୁହାଯିବ ଅନ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତିର ଭଉଣୀ କିମ୍ୱା ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିର ଭଉଣୀ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

(ଦେଖ: ଭାତ୍ରୁ, ଖ୍ରୀଷ୍ଟ, ଆତ୍ମା)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭକ୍ଷ ନୈବେଦ୍ୟ, ବହୁଳ ଭକ୍ଷ ନୈବେଦ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ଭକ୍ଷ ନୈବେଦ୍ୟ ଅଟା କିଅବା ବାଜରା ର ଉପହାର ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଉତ୍ସର୍ଗ କରାଯାଏ ଅନେକ ସମୟରେ ହୋମ ନୈବେଦ୍ୟ ପରେ I

ଅନେକ ସମୟରେ ଏହାକୁ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବା ପୂର୍ବେ ରନ୍ଧାଯାଏ କିନ୍ତୁ ଅନ୍ୟ ସମୟରେ ବିନା ରାନ୍ଧି ଉତ୍ସର୍ଗ କରାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ହୋମ ନୈବେଦ୍ୟ, ଦୋଷ ନୈବେଦ୍ୟ, ବଳି, ପାପବଳି ନୈବେଦ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭଣ୍ଡ ଭାବବାଦୀ, ଭଣ୍ଡ ଭାବବାଦୀଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ଭଣ୍ଡ ଭାବବାଦୀ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟେ ଯେ ଭୁଲରେ ଦାବି କରେ କି ତାହାର ବାର୍ତ୍ତା ଇଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ଆସିଛି I

ତାହା ହେଲା, ସତରେ ହୁଏ ନାହିଁ I

(ଦେଖନ୍ତୁ ପୁରା ହେବା, ଭବିଷ୍ୟବକ୍ତା, ସତ୍ୟ)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭବିଷ୍ୟତ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବା, ଭବିଷ୍ୟତ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ ହେବା, ଭାଗ୍ୟ, ପୂର୍ବରୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ ହୋଇଥିବା

ପରିଭାଷା:

“ଭାଗ୍ୟ” ଶବ୍ଦଟି ଭବିଷ୍ୟତରେ ଲୋକମାନଙ୍କ ଜୀବନରେ କ’ଣ ଘଟିବ ତାହା ବୁଝାଏ I ଯଦି କେହି କିଛି କରିବା ପାଇଁ ଇଛା କରେ, ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଲା ଯାହା ସେହି ଲୋକ କରିବା ପାଇଁ ଇଛା କରେ ତାହା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଟେ I

ଭାଷାନ୍ତର ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତାବନା:

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ:ବନ୍ଦୀ, ଅନନ୍ତକାଳ,ସ୍ୱର୍ଗ, ନର୍କ,ଡୁବକ ଯୋହନ,ଅନୁତାପ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭର୍ତ୍ସନା ବା ତିରଷ୍କାର, ଭର୍ତ୍ସନା କରେ, ଭର୍ତ୍ସନା କଲେ, ଭର୍ତ୍ସନା କରିବା, ଭର୍ତ୍ସନାମୂଳକ ଭାବେ

ସଂଜ୍ଞା:

ଜଣକୁ ଭର୍ତ୍ସନା କରିବା ଅର୍ଥ, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିର ଚରିତ୍ର, ସ୍ୱଭାବ ବା ବ୍ୟବହାର ନିମନ୍ତେ ତାହାକୁ ସମାଲୋଚନା କରିବା ଅଟେ I ଜଣକୁ ଭର୍ତ୍ସନା କରିବା ଅର୍ଥ, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ସମ୍ପର୍କରେ ନକରାତ୍ମକ ମନ୍ତବ୍ୟ ଦେବା ଅଟେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅଭିଯୋଗ ବା ଦୋଷାରୋପ କରିବା, ଭର୍ତ୍ସନା କରିବା, ଲଜ୍ୟା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭଲରେ ଦେଖିବା, ଭଲରେ ଦେଖନ୍ତି, ଭଲରେ ଦେଖିଲେ, ଭଲରେ ଦେଖୁ ଅଛନ୍ତି, ପ୍ରହରୀ, ପ୍ରହରୀଗଣ, ଜଗି ରହିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଭଲରେ ଦେଖିବା” ଶବ୍ଦ ର ଅର୍ଥ କୌଣସି ବସ୍ତୁ କୁ ଭଲରେ ଓ ଯତ୍ନ ରୂପରେ ଦେଖିବା ଅଟେ I ଏହାର ଅନେକ ସାଙ୍କେତିକ ଅର୍ଥ ଅଛି I ଏକ “ପ୍ରହରୀ” ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟେ ଯାହାର କାମ ସହରର ଚୋଉ ପାସରେ କୁ ଉତ୍ତମ ରୂପରେ ଦେଖି ଏହାକୁ ବିପତି କିଅବା ଧମକରୁ ଲୋକଙ୍କୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବା ଅଟେ I

ଏହାର ଆଉ ଏକ ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ପ୍ରସ୍ତୁତ ରହିବା “ଅଟେ I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭାଲୁ

ସଂଜ୍ଞା:

ଭାଲୁ ହେଉଛି ଗୋଟିଏ ଭୟଙ୍କର କଳା କିମ୍ୱା ଧୁସର ରଙ୍ଗ ଲୋମ ଥିବା ଗୋଟିଏ ପ୍ରାଣୀ ଯାହାର କି ତୀକ୍ଷ୍ଣ ଦାନ୍ତ ଓ ପଞ୍ଝା ଥାଏ ׀ ବାଇବଲ ସମଯରେ ଭାଲୁମାନେ ସାଧାରଣ ଭାବେ ଇଶ୍ରାଯେଲରେ ରହୁଥିଲେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଦାଉଦ, ଇଲିଶାୟ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭୁଲ୍, ଭୁଲମାନ, ଭୁଲ୍ କଲେ, ଭୁଲ୍ ଭାବରେ, ଭୁଲ୍ କାମ କରିବା ଲୋକମାନେ, ଭୁଲ୍ କାମ, ଖରାପ ବ୍ୟବହାର, ଖରାପ ବ୍ୟବହାର କଲେ, ଆଘାତ, ଅନେକ ଆଘାତ, ଅଘାତ କରୁ ଅଛନ୍ତି, ଦୁଖଦାୟୀ

ସଂଜ୍ଞା:

କାହା ସହିତ “ଭୁଲ୍ କରିବା” ର ଅର୍ଥ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ସହିତ ଅନ୍ୟାୟ ରୂପରେ ଓ ଅସମ୍ମାନ ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଅଟେ I

ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ଏହା “ଶାରୀରିକ ଆଘାତ” କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭୋଜ, ବହୁ ଭୋଜ, ଭୋଜି

ସଂଜ୍ଞା

“ଭୋଜ” ଶବ୍ଦ ଏକ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଏକ ଜନ ସମୁହ ଏକତ୍ରିତ ହୋଇ ବହୁ ପରିମାଣ ର ଖାଦ୍ୟ ଖାଆନ୍ତି, ବହୁବାର କିଛି ଉତ୍ସବ ପାଳନରେ ହୋଇ ଥାଏ I “ଭୋଜ “ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ବହୁ ପରିମାଣ ର ଖାଦ୍ୟ ଏକତ୍ରିତ ହୋଇ ଖାଇବାରେ ଭାଗ ନେବା I

ଏହି କାରଣ ଯୋଗୁ ବହୁ ବାର ପର୍ୱମାନ କୁ ”ଭୋଜ” କୁହାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖାନ୍ତୁ:ପର୍ୱ)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଭ୍ରଷ୍ଟ ବା ଭ୍ରାନ୍ତି, ଭ୍ରଷ୍ଟ ବା ଭ୍ରାନ୍ତି ଭାବରେ, ଭ୍ରଷ୍ଟତା ବା ବିପଥ, ଭ୍ରଷ୍ଟତାଗୁଡ଼ିକ, ଭ୍ରାନ୍ତି ପଥ ବା ବିପଥଗମନଗୁଡ଼ିକ, ବିପଥଗାମୀ, ବିଭ୍ରାନ୍ତିକର କରିବା

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି “ଭ୍ରଷ୍ଟ ବା ଭ୍ରାନ୍ତି” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ବା କାର୍ଯ୍ୟକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ, ଯାହା ନୈତିକ ଭାବରେ କୁଟିଳ ବା ବକ୍ର ମୋଡ଼ ଅଟେ। “ଭ୍ରଷ୍ଟ ଭାବରେ” ବୋଲି କହିଲେ ଭ୍ରଷ୍ଟ ବା ଭ୍ରାନ୍ତିକର ଭାବରେ। କୌଣସି ବିଷୟକୁ ଭ୍ରଷ୍ଟ ବା ଭ୍ରାନ୍ତ କରିବା କହିଲେ ତାହାକୁ ମୋଡି ବକ୍ର କରିବା ବା ଯାହା ଠିକ ବା ଉତ୍ତମ ଥିଲା ତାହାକୁ ଅନ୍ୟ ମାର୍ଗରେ ମୋଡି ଦେବା ବା ଘୁରାଇ ଦେବା ଅଟେ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଦୁର୍ନୀତି, ପ୍ରତାରଣା, ଅବଜ୍ଞା, ମନ୍ଦତା, ଫେରିବା

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଭ୍ରଷ୍ଟ ସାକ୍ଷୀ , ମିଥ୍ୟା ବିବରଣୀ, ମିଥ୍ୟା ସାକ୍ଷ,ମିଥ୍ୟା ସାକ୍ଷୀ, ମିଥ୍ୟା ସାକ୍ଷୀଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ମିଥ୍ୟା ସାକ୍ଷୀ “କିଅବା “ଭ୍ରଷ୍ଟ ସାକ୍ଷୀ “ଶବ୍ଦ ଗୋଟିଏ ବ୍ୟକ୍ତି କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେ ଆଉ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି କିଅବା ଘଟଣା ବିଷୟରେ ଅସତ୍ୟ କଥା କୁହେ, ସାଧାରଣ ଭାବରେ କଚେରୀ କାରବାରକୁ ଦେଖାଏ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଦେଖନ୍ତୁ:ସାକ୍ଷ, ସତ୍ୟ)

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମଙ୍ଗଳIର୍ଥକ ବଳିଦାନ, ମଙ୍ଗଳIର୍ଥକ ବଳିଦାନମାନ

ତଥ୍ୟ:

ପୁରାତନ ନିୟମରେ, “ମଙ୍ଗଳIର୍ଥକ ବଳିଦାନ” ଏକ ଏମିତି ବଳିଦାନ ଯାହା ଅଲଗା କାରଣ ନିମନ୍ତେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରାଯାଉଥିଲା, ଯେମିତି କି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ କିଅବା ପ୍ରତିଜ୍ଞା ପୁରା କରିବା I

ଏହା ହୋମବଳି ରୁ ଅଲଗା ଯାହା ପାଇଁ ନର ପଶୁ ର ଆବଶ୍ୟକ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ହୋମବଳି, ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବା, ଭକ୍ଷ ନୈବେଦ୍ୟ, ଦୋଷବଳି, ଶାନ୍ତି ନୈବେଦ୍ୟ, ଯାଜକ, ବଳିଦାନ, ଖମିର ଶୂନ୍ୟ ରୋଟି, ଶପଥ)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମଙ୍ଗଳାର୍ଥକ ବଳି, ମଙ୍ଗଳାର୍ଥକ ବଳିଗୁଡ଼ିକ

ତଥ୍ୟ ଗୁଡ଼ିକ:

ଏହି “ମଙ୍ଗଳାର୍ଥକ ବଳି” ଅନେକଗୁଡିଏ ତ୍ୟାଗପୂର୍ଣ୍ଣ ମଧ୍ୟରେ ଅନ୍ୟତମ ଅଟେ, ଯାହା ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ୱର ଇସ୍ରାଏଲୀୟମାନଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ I ଏହାକୁ ବେଳେବେଳେ “ଧନ୍ୟବାଦାର୍ଥକ ବଳି” ବା “ସହଭାଗୀତାର ବଳି” ବୋଲି କୁହାଯାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ହୋମବଳି, ସହଭାଗୀତା, ସହଭାଗୀତା ବଳି, ଶସ୍ୟ ଉତ୍ସର୍ଗ, ଯାଜକ, ବଳିଦାନ, ତାଡିଶୂନ୍ୟ ରୋଟୀ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମଞ୍ଜି (ବିଜ), ବୀର୍ଯ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ବୀଜ ଶସ୍ୟର ଅଂଶ ବିଶେଷ ଯାହାକୁ ଭୂମିରେ ରୋପଣ କରାଯାଏ ଯେପରି ସ୍ୱଜାତି ଅନୁସାରେ ଉତ୍ପାଦନ କରିବ ଏହାର ଅନେକ ଗୁଡିଏ ଆଳଙ୍କାରିକ ଅର୍ଥ ଅଛି

ଏଗୁଡିକୁ ସଂଗ୍ରହ କରିବା କୁ ବୀର୍ଯ୍ୟ କୁହାଯାଏ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

କୌଣସି ଭାଷାରେ ହୁଏତ ଶବ୍ଦ ଥାଇପାରେ ଯାହା “ପିଲା ଏବଂ ନାତି “କୁ ବୁଝାଉଥିବ

(ଦେଖ: ଶ୍ରୁତିମଧୁର

(ଆହୁରି ଦେଖ: ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ, ସନ୍ତାନ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମତବାତ, ଶିକ୍ଷାଦାନ, ବିଶ୍ୱାସ, ଉପଦେଶ, ଜ୍ଞାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ମତବାତ” ଶବ୍ଦଟିର ଆକ୍ଷରିକ ଭାବେ “ଶିକ୍ଷାଦାନକୁ" ବୁଝାଏ। ଏହା ସାଧାରଣତଃ ଧାର୍ମିକ ଶିକ୍ଷାକୁ ସୂଚାଏ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଶିକ୍ଷା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ମତ୍ସ୍ୟଜୀବୀ, ମାଛୁଆ

ସଂଜ୍ଞା:

ମତ୍ସ୍ୟଜୀବୀ ସେହିମାନେ ଯେ ଅର୍ଥ ଅର୍ଜନ ନିମନ୍ତେ ଜଳରୁ ମାଛା ଧରନ୍ତି I ନୂତନ ନିୟମରେ, ମତ୍ସ୍ୟଜୀବୀମାନେ ମାଛା ଧରିବା ନିମନ୍ତେ ବଡ଼ ବଡ଼ ଜାଲ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିଲେ I “ମାଛୁଆ” ଶବ୍ଦ ଆଉ ଏକ ନାମ ମତ୍ସ୍ୟଜୀବୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ I

ଇସ୍ରାଏଲ ଦେଶର ନିକଟବର୍ତୀ ସ୍ଥାନରେ ଜଳ ଥିବା ହେତୁ, ବାଇବଲରେ ମତ୍ସ୍ୟ ଓ ମତ୍ସ୍ୟଜୀବୀ ବହୁବାର ଉଲ୍ଲେଖ ଅଛି I

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମଧୁ, ମଧୁ ଘରା

ସଂଜ୍ଞା:

“ମଧୁ “ଏକ ମିଠା, ଅଠାଳିଆ,ଖାଇବା ବସ୍ତୁ ଯାହା ମହୁ ମାଛି ଫୁଲ ରସରୁ ବନାନ୍ତି I ମଧୁ ଘରା ଏକ ଅଠାଳିଆ ଫେଣା ଯେଉଁଠି ମହୁମାଛି ମଧୁ ସଂଗ୍ରହ କରି ରଖେ I

ଲୋକମାନେ ବିକିବା କିଅବା ଖାଇବା ନିମନ୍ତେ କୁତ୍ରିମ ରୂପରେ ମଧୁ ବନାନ୍ତି କିନ୍ତୁ ବାଇବଲରେ ଯେଉଁ ମଧୁ ବିଷୟରେ ଉଲେଖ ଅଛି ତାହା ଜଂଗଲୀ ମଧୁ ହୋଇପାରେ I

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଓ ବ୍ୟବସ୍ଥା କୁ “ମଧୁଠାରୁ ମିଷ୍ଟ” କୁହାଯାଏ (ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଉପମା, ରୁପକ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଯୋହନ (ବାପ୍ତିଜକ), ଜନାଥନ, ପଲେସ୍ଟିୟ, ଶାମ୍‌ଶୋନ୍‌)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମଧ୍ୟସ୍ଥ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ମଧ୍ୟସ୍ଥ ସେହି ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟେ ଯେ ଦୁଇ ଜଣ କିଅବା ତାହାଠାରୁ ଅଧିକ ଲୋକ ମଧ୍ୟରେ ଥିବା ଅସହମତି ଓ ଦ୍ୱନ୍ଦ କୁ ସମାଧାନ କରନ୍ତି I ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ପୁନର୍ମିଳନ ନିମନ୍ତେ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତି I

ପାପ ହେତୁ, ମନୁଷ୍ୟ ଓ ପରମେଶ୍ୱର ମଧ୍ୟରେ ସହଭାଗିତା ଖରାପ ହୋଇ ଯାଇ ଅଛି I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

କରାଯାଇପାରେ I “ମଧ୍ୟସ୍ଥ” ଶବ୍ଦ କୁ ଅଲଗା ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କଲେ ଏହା ଉତ୍ତମ ହୋଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଯାଜକ,ପୁନର୍ମିଳନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମନ, ମନଯୋଗୀ, ସ୍ମରଣ କରିବା ବା ମନେ ପକାଇଦେବା, ସ୍ମାରକ ବା ମନେ ପକାଇ ଦିଏ, ସମାନ ମନ ଧାରଣକାରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

“ମନ” ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିର ଭାଗକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଚିନ୍ତନ କରେ ଓ ନିଷ୍ପତ୍ତି ନିଏ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବିଶ୍ୱାସ, ହୃଦୟ, ଆତ୍ମା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ଶବ୍ଦ ବିଷୟ:


ମନସ୍ତାପ

ସଂଜ୍ଞା:

“ମନସ୍ତାପ” ଶବ୍ଦ କଠୋର ଯନ୍ତ୍ରଣା କିମ୍ୱାମାନସିକ ଅଶାନ୍ତିକୁ ସୂଚାଏ I

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମନ୍ଦକାରୀ, ମନ୍ଦକାରୀମାନେ, ମନ୍ଦକରିବା

ପରିଭାଷା:

“ମନ୍ଦକାରୀ” ଶବ୍ଦଟି ସାଧାରଣତଃ ଏପରି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ ଯେଉଁମାନେ ପାପ କର୍ମ ଏବଂ ଦୁଷ୍ଟ କର୍ମ କରନ୍ତି I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ:ମନ୍ଦ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମରୁଭୁମୀ, ମରୁଭୁମୀଗୁଡିକ, ପ୍ରାନ୍ତର, ପ୍ରାନ୍ତରଗୁଡିକ

ପରିଭାଷା:

ମରୁଭୁମୀ କିମ୍ୱା ପ୍ରାନ୍ତର ଏକ ଶୁଷ୍କ, ଟାଙ୍ଗରା ଭୂମି ଯେଉଁଠାରେ କିଛି ଅଳ୍ପ ଗଛ ବୃଦ୍ଧି ହୁଏ I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମସ୍ତକ, ମସ୍ତକମାନ, କପାଳ,କପାଳମାନ ଲଣ୍ଡା ମୁଣ୍ଡିଆ,ମସ୍ତକ ପ୍ରଥମ, ମସ୍ତକ ବନ୍ଧନ, ମୁଣ୍ଡ ପିନ୍ଧା, ମସ୍ତକ କାଟ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ “ମସ୍ତକ” ଅନେକ ସମୟରେ ରୁପକ ଅର୍ଥରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ I

ଏହାକୁ “ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ଶାସକ କରି ଅଚ୍ଛ ..” ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ତାଙ୍କ ଉପରେ ଅଧିକାର ଦେଇଅଛ ..”ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ I

ଯେପରି ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିର ମସ୍ତକ ତାହାର ଶରୀରର ସମସ୍ତ ଅଂଗ କୁ ପଥ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରେ କିଅବା ନିର୍ଦେଶନ କରେ, ସେହି ପରି ଯୀଶୁ ନିଜର “ଦେହ” ଅର୍ଥାତ ମଣ୍ଡଳୀ କୁ ପଥ ପ୍ରଦର୍ଶନ ଓ ନିର୍ଦେଶନ କରନ୍ତି

ତାହାକୁ ତାହାର ପତ୍ନୀ ଓ ପରିବାର ଉପରେ ନେତୃତ୍ୱ ଓ ପଥ ପ୍ରଦର୍ଶନ ନିମନ୍ତେ ଦଦାୟିତ୍ୱ ଦିଆ ଯାଇ ଅଛି I

(ଦେଖନ୍ତୁ: ସଇନେକଦୋକେ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, “ଯୋଷେଫ ର ମସ୍ତକ” କୁ” ଯୋଷେଫ’ ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଶସ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମହତ୍‌ୱ, ମହତ୍‌ୱ ଅଧିକାର, ଉଚ୍ଚବଂଶକ ବ୍ୟକ୍ତି, ଉଚ୍ଚବଂଶକ ବ୍ୟକ୍ତିଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ମହତ୍‌ୱ” ଶବ୍ଦ କୌଣସି ବିଷୟ ଉତ୍କୃଷ୍ଟ ଏବଂ ଉଚ୍ଚ ଗୁଣ ସମ୍ପର୍ଣ୍ଣା କୁ ବୁଝାଏ

ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି “ମହତ୍‌ୱ ଜନ୍ମ” ଅର୍ଥ ଯେଉଁ ଜନ ଏକ ଉଚ୍ଚ ବଂଶକ ପରିବାର ରୁ ଜନ୍ମ ଗ୍ରହଣ କରିଥିବେ

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମହାମାରୀ, ମହାମାରୀଗୁଡ଼ିକ

ସଂଜ୍ଞା:

ମହାମାରୀଗୁଡ଼ିକ ଏଭଳି ଘଟଣାମାନ ଯାହା ବହୁ ସଂଖ୍ୟକ ଲୋକମାନଙ୍କର ଅସୁସ୍ଥତା ବା ମୃତ୍ୟୁ ଘଟାଇଥାଏ I ଅନେକ ସମୟରେ, ମହାମାରୀ ଏକ ରୋଗ ଯାହା ଖୁବ୍ ଶୀଘ୍ର ବ୍ୟାପୀଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ ରୋକିପାରିବା ପୂର୍ବରୁ ଅନେକ ଲୋକମାନଙ୍କର ମୃତ୍ୟୁ ଘଟାଇଥାଏ I

ଏହି ମହାମାରୀଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ଜଳକୁ ରକ୍ତରେ ପରିଣତ କରିବା, ଶାରୀରିକ ରୋଗଗୁଡିକ, ପଙ୍ଗପାଳ ଏବଂ ଶିଳାବୃଷ୍ଟି ଦ୍ୱାରା ଶସ୍ୟ ନଷ୍ଟ, ତିନି ଦିନ ଧରି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅନ୍ଧକାର, ଏବଂ ପ୍ରଥମ ଜାତ ପୁତ୍ର ସନ୍ତାନମାନଙ୍କର ମୃତ୍ୟୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତଥିଲା I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: କୁଆପଥର ବୃଷ୍ଟି, ଇସ୍ରାଏଲ, ମୋଶା, ଫାରୋ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମାଗିବା,ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା, ନିବେଦନ କରିବା,ଭିକାରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

" ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା " ଶବ୍ଦଟି ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଅତି ଆବଶ୍ୟକ ସ୍ଥଳେ ମାଗିବା ׀ ଏହା ବେଳେବେଳେ ଟଙ୍କା ମାଗିବା କୁ ବୁଝାଇ ଥାଏ, କିନ୍ତୁ ସାଧାରଣତଃ ଅନ୍ୟ ଜଣକୁ କିଛି ମାଗିବାକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇ ଥାଏ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବାଇବଲ ଗଳ୍ପରୁ ଉଦାହରଣ:

ଫାରୋ ମୋଶାଙ୍କୁ ବେଙ୍ଗ ଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରତ୍ୟାର୍ପଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ ׀

ତୋର ଋଣ କୁ ମୁଁ କ୍ଷମା କଲି କାରଣ ତୁ ମୋତେ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲୁ ׀

ନିକଟସ୍ଥ ପର୍ବତରେ ଗୋଟିଏ ଘୁଷୁରୀ ପଲ ଚରୁଥିଲେ ׀ ତେଣୁ ଭୂତମାନଙ୍କର ବାହୀନୀ ଯୀଶୁ ଙ୍କୁ ନିବେଦନ କଲେ ଯେ "ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ସେହି ଘୁଷୁରୀମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ଯିବା କୁ ଦିଅନ୍ତୁ" ׀

ସେମାନେ ମନ୍ଦିର ପ୍ରଙ୍ଗଣ ପ୍ରବେଶ କରିବା ସମୟରେ ଜଣେ ଛୋଟା ସେମାନଙ୍କୁ ପଇସା ମାଗିବାର ଦେଖିଲେ ׀

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମାତାଲ, ମଦ୍ୟାସକ୍ତ ବ୍ୟକ୍ତି

ଘଟଣାଗୁଡିକ:

“ମାତାଲ” ଶବ୍ଦଟି ଏକ ନିଶାସକ୍ତ ପାନୀୟର ଅଧିକା ମାତ୍ରା ପିଇବାରୁ ମଦମତ୍ତତା ହେବାକୁ ବୁଝାଏ ।

ଏହି ପ୍ରକାର ମନୁଷ୍ୟ ଜଣେ “ମଦମତ୍ତତା”ରୂପେ ସୂଚାଇବାରେ ମଧ୍ୟ ହୋଇପାରିବ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ମଦ୍ୟ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମାନିନେବା,ମାନିବା, ବୁଝିଲା, ସ୍ୱୀକାର କରିବା, ସ୍ୱୀକୃତ

ତଥ୍ୟମାନ:

ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ପଦ “ସ୍ୱୀକାର କରିବା”ର ଅର୍ଥ କିଛି ବସ୍ତୁ ବା ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ସଠିକ୍ ଭାବରେ ବୁଝିବା I

ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ତାବିତ ବିଷୟ:

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ମାନିବା, ଗୌରବ, ରକ୍ଷା କରିବା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମାନିବା ବା ଆଜ୍ଞା ପାଳିବା, ରଖିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ମାନିବା ବା ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କରିବା” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଯାହା ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ବା ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ଆଦେଶ। “ଆଜ୍ଞାବହ” ଶବ୍ଦ ତାହାକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ଯିଏ ଆଜ୍ଞାପାଳନ କରେ। ବେଳେବେଳେ ଏକ ଆଦେଶ ଆଜ୍ଞା ଯେପରି "ଚୋରି କର ନାହିଁ" କିଛି କରିବାରୁ ନିଷେଧ କରେ। ଏପରି ସ୍ଥଳେ, "ପାଳନ କରିବା" ଅର୍ଥ ଚୋରି ନ କରିବା। ବାଇବଲରେ, "ରଖିବା" ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ "ପାଳନ କରିବା।"

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖ: ନାଗରିକ, ଆଦେଶ, ଅବାଧ୍ୟ, ରାଜ୍ୟ, ନିୟମ ବା ବ୍ୟବସ୍ଥା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଳ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ମାସ, ମାସ ସମୁହ, ମାସିକ

ସଂଜ୍ଞା:

"ମାସ" ଶବ୍ଦ ଚାରି ସପ୍ତାହ ସମୟକୁ ସୂଚିତ କରେ ׀ ମାସରେ କେତେ ଦିନ ରହିବ ତାହା ଚନ୍ଦ୍ର ବା ସୌର କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଉପରେ ନିର୍ଭର କରେ ׀

ଏହି ପ୍ରଣାଳୀରେ ଗୋଟିଏ ବର୍ଷରେ 12 କିମ୍ୱା 13 ମାସ ହୁଏ ׀ ଗୋଟିଏ ବର୍ଷରେ 12 କିମ୍ୱା 13 ମାସ ହେବା ସତ୍ତ୍ୱେ ଯେ କୌଣସି ଋତୁରେ ମାସର ପ୍ରଥମ ନାମ ସମାନ ଥାଏ ׀

ଆଧୁନିକ ଯିହୁଦୀମାନେ ଧାର୍ମିକ କାର୍ଯ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ଏହି କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି ׀

ଏହି ନୀୟନ ଅନୁଯାୟୀ ବର୍ଷ କୁ 12 ମାସରେ ଭାଗ କରାଯାଏ ଏବଂ ମାସର ଦିନ 28 ରୁ 31 ମଧ୍ୟରେ ସୀମିତ ରହେ ׀

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମୁକୁଟ, ରାଜଗାଦୀ, ପୁରଷ୍କାର ଭୁଷଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ମୁକୁଟ ହେଉଛି ରଂଜିତ, ଗୋଲାକାର ମୁଣ୍ଡର ଆକୃତି ପରି ଯାହା ରାଜା କିମ୍ୱା ରାଣୀମାନଙ୍କ ମୁଣ୍ଡରେ ଥାଏ “ମୁକୁଟ” ଶବ୍ଦ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଜଣଙ୍କ ମୁଣ୍ଡରେ ପିନ୍ଧାଇବା ; ଆଳଙ୍କାରିକ ଅର୍ଥରେ ଜଣକୁ “ସମ୍ମାନିତ” କରିବା

ପ୍ରେରିତ ପାଉଲ ତୀମଥିଙ୍କୁ ଲେଖିଥିବା ଚିଠିରେ ଏହି ମୁକୁଟ ବିଷୟରେ ଲେଖିଛନ୍ତି

ଆମ୍ଭେମାନେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ବାଧ୍ୟତା ଓ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରଂଶସା କରିବା ଦ୍ୱାରା ଭୟ କରୁ ଏହା ଏପରି ଯେ ତାହାଙ୍କୁ ଆମେ ମୁକୁଟ ଦେଉଛୁ ଓ ଆମର ରାଜା ଭାବରେ ସ୍ୱୀକାରକରୁଛୁ

ଏହି ଭାବର୍ଥାରେ “ମୁକୁଟ” ସାଂକେତିକ ଭାବର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଯେ ପାଉଲ ପ୍ରଚୁର ଭହାବେ ଆଶୀର୍ବାଦ ପାଇଥିଲେ ଓ ବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କର ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସେବା ଦେଖି ନିଜକୁ ସମ୍ମାନିତ ମନେ କରୁଛନ୍ତି

ଯଦି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି “ମୁକୁଟ ବିଭୁଷିତ”ର ଅନୁବାଦ “ଗୋଟିଏ ମୁକୁଟ ତାଙ୍କ ମୁଣ୍ଡରେ ପିନ୍ଧା ଯାଇଅଛି” “ସେ ଗୌରବ ଓ ସମ୍ମାନରେ ମଣ୍ଡିତ ହୋଇଛନ୍ତି” ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ଯଥା “ଗୌରବ ଓ ସମ୍ମାନରେ ଭୁଷିତ” କରାଯାଇଅଛି

(ଦେଖ: ଗୌରବ, ରାଜା, ଜୀତ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମୁଖ, ମୁଖ ମଣ୍ଡଳ, ସମ୍ମୁଖିନ ହେଲେ, ସାମନା କରିବା, ମୁଖ ସମ୍ୱନ୍ଧିୟ,ନତ ମସ୍ତକ ହେବା

ସଂଜ୍ଞା

“ମୁଖ “ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଆକ୍ଷରିକ ରୂପରେ ଗୋଟିଏ ବ୍ୟକ୍ତିର ମସ୍ତକର ସମ୍ମୁଖ ଭାଗକୁ ଦେଖାଏ I ଏହି ଶବ୍ଦର ଅନେକ ସାଂକେତିକ ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ଅଛି I

ଏହି ପ୍ରକାରେ “ମୋର ମୁଖ “ର ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି ର ଅର୍ଥ ଅନେକ ସମୟରେ “ମୁଁ” ଅଥବା “ମୋର”

“ପରସ୍ପର କୁ ସାମନା କରିବା “ର ଅର୍ଥ ହେଲା “ପରସ୍ପର କୁ ସିଧା ସଳଖ ଦେଖିବା “I

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ “ଗୋଟିଏ ଦୁର୍ଭିକ୍ଷ ପୃଥିବୀ ମୁଖ ମଣ୍ଡଳରେ ବ୍ୟାପ୍ତ ହେଲା “ଏହାର ଅର୍ଥ ବ୍ୟାପ୍ତ ରୂପରେ ଦୁର୍ଭିକ୍ଷ ପୃଥିବୀରେ ବାସ କରୁଥିବା ଲୋକ ସମୁହକୁ ଆକ୍ରାନ୍ତ କଲା I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବିତ ବିସୟ:

“ମୁହଁ କୁ ମୁହଁ” ର ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି “ବିଦ୍ରୋହ “କିଅବା “ସାମନାରେ “କିଅବା “ଉପସ୍ଥିତିରେ “I

“ଗୋଟିଏ ବ୍ୟକ୍ତିର ମୁଖ ବିରୁଦ୍ଧରେ ନିର୍ଧାରଣ “ର ଅର୍ଥ ଗୋଟିଏ ବ୍ୟକ୍ତି କିଅବା ନଗରକୁ “କ୍ରୋଧରେ ଦେଖିବା” କିଅବା “ନିନ୍ଦା କରିବା” କିଅବା “ଗ୍ରହଣ ନ କରିବା କିଅବା “ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରିବାକୁ ନିଷ୍ପତି ନେବା” କିଅବା “ନିନ୍ଦା କରିବା ଏବଂ “ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରିବା” କିଅବା “ବିଚାର କରିବା”

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମୁଖ୍ୟ, ପ୍ରଧାନଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ଶବ୍ଦ “ମୁଖ୍ୟ” ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଦଳର କ୍ଷମତା ସମ୍ପନ୍ନ ଓ ମହତ୍‌ୱ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣ ନେତା ଙ୍କୁ ବୁଝାଏ

ଏହି ପରିପ୍ରେଖିରେ, “ମୁଖ୍ୟ” ଶବ୍ଦକୁ ଅନୁବାଦ “ନେତା” କିମ୍ୱା “ପ୍ରାଧାନ ପିତା (ବାପା)” ଭାବରେ ହୋଇଛି

(ଦେଖ: ପ୍ରାଧାନ ଯାଜକ, ଯାଜକ, କର ଅଦାୟ କାରୀ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମୃଗ, ହରିଣୀ, ମାଈ ହରିଣୀଗୁଡିକ, ମୃଗଶାବକଗୁଡିକ, ପୁଂମୃଗଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ମୃଗ ଗୋଟିଏ ବୃହତ, ଅନୁଗ୍ରହପୂର୍ଣ୍ଣ, ଚତୁଃଷ୍ପଦ ପ୍ରାଣୀ ଯାହା ବନଗୁଡିକରେ ବା ପାର୍ୱତ୍ୟଗୁଡିକର ଶିଖରେ ରହେ । ପୁରୁଷ ପ୍ରାଣୀଟି ଏହାର ମୁଣ୍ଡ ଉପରେ ଲମ୍ବା ଶିଙ୍ଖଗୁଡିକ ବା କୃଷ୍ଣସାରଗୁଡିକ ଥାଏ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଜଣାଗୁଡିକୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବା)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମୃତ୍ୟୁହେବା,ମରିଯିବା,ମୃତ,ମାରାତ୍ମକ,ଜଡତା,ମୃତ୍ୟୁ,ମୃତ୍ୟୁମାନେ,ମୃତ୍ୟୁ ସଦୃଶ

ପରିଭାଷା:

ଏହି ଶବ୍ଦ ଟି ଉଭୟ ଶାରୀରିକ ଏବଂ ଆତ୍ମିକ ମୃତ୍ୟୁ କୁ ବୁଝାଏ I ଶାରୀରିକ ଭାବରେ, ଯେତେବେଳେ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ର ଶାରୀରିକ ଦେହ ବଞ୍ଚିବା ବନ୍ଦହୋଇଯିବା କୁ ବୁଝାଇଥାଏ I ଆତ୍ମିକ ଭାବରେ, ଜଣେ ପାପି ଯେତେବେଳେ ପବିତ୍ରା ଈଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ତାର ପପ ଶକାସେ ଅଲଗା ହୋଇଯିବାକୁ ବୁଝାଇଥାଏ I

୧.

ଶାରୀରିକ ମୃତ୍ୟୁ

ମୃତ୍ୟୁ ହେଉଛି ଶାରୀରିକ ଜୀବନ ର ସମାପ୍ତି I

୨ I

ଆତ୍ମିକ ମୃତ୍ୟୁ

ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସହିତ ତାଙ୍କର ସମ୍ପର୍କ ଭାଙ୍ଗି ଗଲା I ତାପରେ ସେ ଲଜ୍ଜିତ ହୋଇ ଈଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ଲୁଚିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କଲେ I

ଯେତେବେଳେ ଆମେ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଙ୍କୁ ବିଶ୍ୱାସ କରିଲୁ ଈଶ୍ୱର ଆଉ ଥରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆତ୍ମିକ ଭାବରେ ଜୀବିତକଲେ I

ଭାଷାନ୍ତର ର ପ୍ରସ୍ତାବିତ ବିଷୟ:

ଏହି “ମୃତ” ଶବ୍ଦ କୁ ଏହିପରି ଭାବରେ ମଧ୍ୟ ଭାଷାନ୍ତର କରାଯାଏ ଯେପରିକି “ଜୀବିତ ନ ହେବା” କିମ୍ୱା “ଜୀବନ ନ ଥିବା” କିମ୍ୱା “ନ ବଞ୍ଚିବା”

ସେ ଯାହାବିହେଉ, ବାଇବଲରେ ଏହି ମୃତ୍ୟୁ ଶବ୍ଦ କୁ ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଭାବରେ ଉପଯୋଗ କରାଯାଉଥିବା ଭାଷା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି I

ଶାରୀରିକ ମୃତ୍ୟୁ ଏବଂ ଆତ୍ମିକ ମୃତ୍ୟୁ ଏହି ଦୁଇଟି ଶବ୍ଦ ନିମନ୍ତେ ସମାନ ଶବ୍ଦ ବା ଭାବ କୁ ଭାଷାନ୍ତର କରି ବ୍ୟବହାର କରିବା ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ I

କିଛି ଅନୁବାଦକ ଅନୁଭବ କରି ପାରନ୍ତି ଯେ ଯେତେବେଳେ ଆତ୍ମିକ ମୃତ୍ୟୁ ସହିତ ତୁଳନା ହେବାର ପରିପେକ୍ଷୀରେ ବ୍ୟବହାର ହୁଏ ସେହି ସମୟରେ “ଶାରୀରିକ ମୃତ୍ୟୁ” କହିବା ଉତ୍ତମ ହେବ I

କେତେକ ଭାଷାରେ ଏହିପରି ମଧ୍ୟ ଭାଷାନ୍ତର କରାଯାଇଥାଏ “ମୃତ ଲୋକମାନେ” କିମ୍ୱା “ଲୋକମାନେ ଯେଉଁମାନେ କି ମୃତ ଅଟନ୍ତି I” (ଦେଖିବା:ବିଶେଷ୍ୟ ବିଷୟକ

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିବା: ବିଶ୍ୱାଷ କରିବା, \ ବିଶ୍ୱାଷ, ଜୀବନ, ଆତ୍ମା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀର ଉଦାହରଣ:

ଯଦି ସେ ଏହି ବୃକ୍ଷର ଫଳ ଭୋଜନ କରେ,ସେ ନିତାନ୍ତ _ମରିବ_I

ଯେକେହି ମୋତେ ବିଶ୍ୱାସ କରେ ସେ ବଞ୍ଚିବ,ଯଦି ବା ସେ _ ମରିବ _ I ଯେକେହି ମୋତେ ବିଶ୍ୱାସ କରେ ସେ କେବେହେଁ _ ମରିବ ନାହିଁ_” I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମେଷ ପାଳକ, ମେଷ ପଲର ଯତ୍ନ ନେବା, ପ୍ରତି ପୋଷଣ, ପ୍ରତିପାଳକ

ସଂଜ୍ଞା:

ମେଷ ପାଳକ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ ମେଷମାନଙ୍କର ଯତ୍ନ ନିଏ “ମେଷ ପାଳକ” କ୍ରିୟା ର ଅର୍ଥ ମେଷମାନଙ୍କୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖି ସେମାନଙ୍କୁ ଖାଦ୍ୟ ଓ ପାନୀୟ ଯୋଗାଇବା ମେଷ ପାଳକ ମେଂଢାମାନଙ୍କୁ ଲକ୍ଷ୍ୟ, ଉତ୍ତମ ଖାଦ୍ୟ ଓ ପାନୀୟ ସ୍ଥାନକୁ ପଥ ପ୍ରଦର୍ଶକ କରେ ମେଷ ପାଳକ ମଧ୍ୟ ମେଷମାନଙ୍କୁ ହଜି ଯିବା କିମ୍ୱା ବଣୁଆ ଜନ୍ତୁମାନଙ୍କଠାରୁ ରକ୍ଷା କରେ

ଏହା ପରମେଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କୁ କେଉଁ ବିଷୟ ଶିକ୍ଷାଏ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର ପଥ ପ୍ରଦର୍ଶକ କରେ ସେମାନେ ଯେପରି ବଞ୍ଚିବା ଆବଶ୍ୟକ

ସେ କଢେଇ ନିଅନ୍ତି ଓ ପଥ ଦେଖାନ୍ତି

(ଦେଖ: ଉପମା

ପ୍ରେରିତ ପାଉଲ ମଧ୍ୟ ତାଙ୍କୁ “ମହାନ ମେଷ ପାଳକ” ଭାବେ ଦର୍ଶାନ୍ତି

“ମେଷ ପାଳକ” କୁ “ପାଳକ” ଭାବେ ଅନୁବାଦ ହୋଇଛି ପ୍ରାଚୀନ ଏବଂ ବିଶ୍ୱସ୍ଥମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ମେଷ ପାଳକ କୁହାଯାଇଛି

ଅବୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

ଏହି ପରିସ୍ଥିତିରେ, “ମେଷ ପାଳକ” “ନେତା” କିମ୍ୱା “ପଥାପ୍ରଦର୍ଶକ” କିମ୍ୱା “ଦଦାୟିତ୍ୱବାନ” ଭାବେ ଅନୁବାଦ ହେବ

(ଦେଖ: ବିଶ୍ୱାସୀ, କିଣାନ, ମଣ୍ଡଳୀ, ମୋଶା, ପାଳକ, ମେଂଢା, ଆତ୍ମା

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀ ରୁ ଉଦାହରଣ:

ସେ ଯେତେବେଳେ ତାଙ୍କ ବାପାଙ୍କର ମେଷ ଜଗୁଥିଲେ, ଦାଉଦ ଉଭୟ ଗୋଟିଏ ସିଂହ ଓ ଗୋଟିଏ ଭାଲୁ ମାରିଥିଲେ ଯେ ମେଷମାନଙ୍କୁ ଆକ୍ରମଣ କରୁଥିଲେ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମୋଡା କାଗଜ, ସୁକ୍ଷ୍ମ ଚମଡାରେ ଲେଖାଥିବା ନାମ

ସଂଜ୍ଞା:

ପ୍ରାଚୀନ ଯୁଗରେ, ମୋଡା କାଗଜ ଏକ ପ୍ରକାର ବହି ଲମ୍ବା ହୋଇଥିବା ସୁକ୍ଷ୍ମ ଚମଡାରେ ତିଆରି, ମୋଡା ହୋଇ ଥିବା କାଗଜ ତଅର ଜାତୀୟ ଜଳୀୟ ଉଦ୍ୱିଦ କିମ୍ୱା ଚମଡା

ଯଦି ସେହି ମହମ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅଛି ଯେତେବେଳେ ସେହି ମୋଡା କାଗଜ ଗ୍ରହଣ କରାଗଲା, ତେଣୁ ଗ୍ରାହକ ଜାଣେ ଯେ କେହି ଏହି ମୋଡା କାଗଜ କୁ ଖୋଲି ନାହାନ୍ତି ପଢିବା କିମ୍ୱା ଏହାର ଭିତରେ ଲେଖିବା ଯେହେତୁ ଏହା ମୋହର ଲଗା ଯାଇଛି

(ଦେଖ: ମୋହର, ସମାଜଗୃହ, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ମୋହରମରା ଜଉ, ନାମ ମୁଦ୍ରା, ବନ୍ଦ ହୋଇଥିବା, ଜଉ, ବନ୍ଦ ନହୋଇଥିବା ବସ୍ତୁ

ସଂଜ୍ଞା:

କୌଣସି ପଦାର୍ଥ କୁ ମୋହର ଲଗାଇବା ଅର୍ଥ କୌଣସି ପଦାର୍ଥ ବ୍ୟବହାର କରି ବନ୍ଦ ରଖିବା ଯାହା ମୋହର ନ ଭାଙ୍ଗି ଖୋଲି ହେବ ନାହିଁ

ଯେତେବେଳେ ମହମ ଥଣ୍ଡା ଏବଂ କଠିନ ହୁଏ, ମହମ କୁ ନ ଭା୍ଗିଲେ ଚିଠି କୁ ଖୋଲି ପାରିବା ନାହିଁ

(ଦେଖ: ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା, ସମାଧି)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଯନ୍ତା, ଫାନ୍ଦ, ଫାନ୍ଦରେ ପକାଇବା, ପ୍ରଲୋଭାନୀୟ ବସ୍ତୁ, ଫାଶ, ଫାନ୍ଦରେ ପକାଇବା, ଫାଶ, ଫାଶ ବିଛେଇବା, ଫାଶରେ ଧରିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଯନ୍ତା “ଏବଂ “ଫାଶ” ଏକ ଯାନ୍ତ୍ରିକ ବସ୍ତୁ ଯାହା ପଶୁମାନଙ୍କୁ ଧରିବା ଓ ରକ୍ଷା ପାଇବାରୁ ବଞ୍ଚିତ କରିବା “ଯନ୍ତା” କିମ୍ୱା “ଫାନ୍ଦ” ହେଉଛି ଧରିବା ଫାଶ ଏବଂ “ଫାଶ” କିମ୍ୱା “ଫାନ୍ଦ “ହେଉଛି ଫାଶ ସାହିତ ଧରିବା ବାଇବଲରେ, ଏହୋ ପ୍ରକାର ଶବ୍ଦ ପୁଞ୍ଜ ଉପମା ଦେଇ କହିଲେ କିପରି ପାପ ଓ ପ୍ରଲୋଭନ ଲୁକାୟିତ ଫାଶ ଯାହା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଧରି ସେମାନଙ୍କର କ୍ଷତି ଘଟାଏ “ଗୋଟିଏ “ଯନ୍ତା” ଏକ ରସି କିମ୍ୱା ତାରରେ ବନ୍ଧା ହୋଇଥାଏ ଯେପରି ହଠାତ୍ ଶକ୍ତ ଭାବରେ ଟାଣି ହେବ ଯେତେବେଳେ ପଶୁ ଟି ଏହା ଭିତରକୁ ପଶି ଆସେ ଓ ତାହାର ଗୋଡ ଛନ୍ଦି ହୋଇପଡେ

ବେଳେବେଳେ ଫାଶ ଏକ ଗଭୀର ଗାତ ହୋଇପାରେ ଯାହା ଖୋଳା ଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏଥିରେ କିଛି ପଡି ଯାଇପାରେ

(ଦେଖ: ମୁକ୍ତ, ଶ୍ରୁତିମଧୁର, ସୟତାନ, ପ୍ରଲୋଭନ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଯାତନା, ଯାତନାଗ୍ରସ୍ଥ, ଯାତନା ଦିଆଯାଉଛି, ଯେଉଁମାନେ ଯାତନା ଦିଅନ୍ତି

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

ଏହି ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦ “ଯାତନା” ଅତିଶୟ ଦୁଃଖଭୋଗ ବା କ୍ଲେଶକୁ ବୁଝେ I କାହାରିକି ଯାତନା ଦେବା ଅର୍ଥ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ଅନେକ ସମୟରେ କ୍ରୁର ଭାବରେ ଦୁଃଖଭୋଗ କରିବାକୁ ଦେବା ଅଟେ I

ଉଦାହରଣସ୍ୱରୂପ, ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ ପୁସ୍ତକ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ଯେ, ଶେଷ ସମୟରେ “ପଶୁ”ର ଉପାସକମାନେ ଶାରୀରିକ ଯାତନା ଭୋଗ କରିବେ I

କେତେକ ଅନୁବାଦକମାନେ ହୁଏତ ଅର୍ଥକୁ ସ୍ପଷ୍ଟ କରିବା ନିମନ୍ତେ “ଶାରୀରିକ” ବା “ଆତ୍ମିକ” ଶବ୍ଦ ଯୋଗ କରିପାରନ୍ତି I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପଶୁ, ଅନନ୍ତକାଳ, ଆୟୁବ, ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା, ଆତ୍ମା, ଦୁଖଃଭୋଗ, ଉପାସନା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଯାଦୁବିଦ୍ୟା, କୁହୁକ,ଯାଦୁକର, ଅନେକ ଯାଦୁକର

ସଂଜ୍ଞା:

“ଯାଦୁବିଦ୍ୟା” ଶବ୍ଦ ଏକ କୁହୁକ ଶକ୍ତିର ଉପଯୋଗୀ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ନିକଟରୁ ନୁହେଁ I “ଯାଦୁକର “ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟେ ଯେ ଯାଦୁବିଦ୍ୟାର ଅଭ୍ୟାସ କରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ତନ୍ତ୍ର, ମିସର, ଫାର, ଶକ୍ତି, ଗୁଣି)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଯିହୁଦୀ ଅଧିକାରୀ, ଯିହୁଦୀ ନେତା

ତଥ୍ୟ:

“’ଯିହୁଦୀ ଅଧିକାରୀ” ଓ “ଯିହୁଦୀ ନେତା” ଶବ୍ଦମାନ ଧାର୍ମିକ ନେତାଗଣ କୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରେ ଯେପରିକି ଯାଜକଗଣ ଓ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ବ୍ୟବଶ୍ତା ର ଶିକ୍ଷକ ଗଣ I ସେମାନଙ୍କ ପାଖରେ ଧର୍ମ କର୍ମ ବାହାର ର କାମ ବିଷୟରେ ମଧ୍ୟ ନ୍ୟାୟ କରିବାକୁ ଅଧିକାର ଅଛି I

ସେମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କ ଉପରେ ହିଂଶା କରୁଥିଲେ ଓ ତାହାଙ୍କୁ ହାନୀ କରିବାକୁ ଭାବୁଥିଲେ I ସେମାନେ ପରମେଶ୍ୱର କୁ ଜାଣିଛନ୍ତି ବୋଲି ଦାବି କରନ୍ତି କିନ୍ତୁ ତାହାଙ୍କର ଆଜ୍ଞାକାରୀ ହୁଅନ୍ତି ନାହିଁ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଯିହୁଦୀ, ମହାଯାଜକ, ପରିଷଦ, ମୁଖ୍ୟ ଯାଜକ, ଫାରୁସୀ, ଯାଜକ, ସଦୁକୀ, ଶାସ୍ତ୍ରୀ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଯୁଆଳି, ଅନେକ ଯୁଆଳି, ଯୁଆଳିରେ ବନ୍ଧା ଯିବା

ସଂଜ୍ଞା:

ଯୁଆଳି ଏକ କାଠ ଖଣ୍ଡ କିଅବା ଧାତୁ ଅଟେ ଯାହାକୁ ଦୁଇ କିଅବା ତାହାଠାରୁ ଅଧିକ ପଶୁ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ କରି ସଗଡ଼ ଟାଣିବାକୁ କିଅବା ହଲ କରିବା ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ I ଏହି ଶବ୍ଦର ଅନେକ ସାଙ୍କେତିକ ଅର୍ଥ ଅଛି I “ଯୁଆଳି” ଶବ୍ଦ “ସାଙ୍କେତିକ” ରୂପରେ ଲୋକ ସମୁହ କୁ ଏକ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ନିମନ୍ତେ କାମ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଯୋଡିବା କୁ ସାହାଯ୍ୟ କରେ, ଯେପରି କି ଯୀଶୁଙ୍କର ସେବା କରିବା ନିମନ୍ତେ I

ଏହାକୁ “ସହ-କର୍ମୀ” କିଅବା “ସହ ସେବକ” କିଅବା ସାଥୀ-କର୍ମୀ” ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବନ୍ଧନ, ବୋଝ, ଦଳା ଯିବା, ତାଡନ, ସେବକ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଯୁଦଇସମ୍, ଯିହୁଦୀ ଧର୍ମ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଯୁଦଇସମ୍ “ଶବ୍ଦ ଏକ ଧର୍ମ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ଯିହୁଦୀ ଲୋକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅଭ୍ୟାସ କରାଯାଏ I ଏହାକୁ “ଯିହୁଦୀ ଧର୍ମ” ରୂପରେ ମଧ୍ୟ ସମ୍ବୋଧିତ କରାଯାଏ I

“ଯୁଦଇସମ୍ ସମସ୍ତ ପୁରାତନ ନୀୟମର ବ୍ୟବସ୍ଥା ଓ ଆଜ୍ଞା କୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରେ ଯାହା ପରମେଶ୍ୱର ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକକୁ ଆଜ୍ଞା ପାଳନ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରଦାନ କରିଥିଲେ I ଏହା ଯିହୁଦୀ ଧର୍ମରେ ସମୟ ଅନୁସାରେ ସଂଯୁକ୍ତ କରା ଯାଇଥିବା ରୀତି ନୀତିକୁ ମଧ୍ୟ ଦର୍ଶାଏ

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଯିହୁଦୀ, [ବ୍ୟବସ୍ଥା]

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଯୋଗ୍ୟ ହେବା, ଯୋଗ୍ୟ ବିବେଚିତ ହୋଇଛି, ଅଯୋଗ୍ୟ ବିବେଚିତ ହୋଇଛି

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି “ଯୋଗ୍ୟ ବିବେଚିତ ହେବା” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଏକ ଅଧିକାରକୁ ହାସଲ କରିବା ନିମନ୍ତେ କିଛି ଲାଭଗୁଡିକ ଗ୍ରହଣ କରିବା ବା କେତେକ କୌଶଳ ହେତୁ ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ସୂଚାଇଥାଏ I

ଏହାର ଅର୍ଥ ଏହି ଯେ ଈଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱରପରାୟଣ ଜୀବନ କାଟିବା ନିମନ୍ତେ ସେମାନଙ୍କର ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆବଶ୍ୟକୀୟ ବିଷୟ ପ୍ରଦାନ କରିଅଛନ୍ତି I

ଯେହେତୁ ଈଶ୍ୱର ତାହାକୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ରକ୍ତରେ ମୁକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି, ସେଥପାଇଁ କେବଳ ସେ ଯୋଗ୍ୟ ବିବେଚିତ ହୋଇଥାଏ I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: କଲସୀ,ଈଶ୍ୱରପରାୟଣ,ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ,ଆଲୋକ ଦୀପ୍ତି, ପାଉଲ, ମୁକ୍ତ ହେବା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରକ୍ତପାତ

ସଂଜ୍ଞା:

"ରକ୍ତପାତ" ଶବ୍ଦଟି କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିର ମୃତ୍ୟୁକୁ ବୁଝାଏ ଯାହାକୁ ହତ୍ୟା,ଯୁଦ୍ଧ ବା କୌଣସି ହିଂସାତ୍ମକ କାର୍ଯ୍ୟଦ୍ୱାରା ଘଟିଥାଏ ׀

ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ତାବ

"ରକ୍ତପାତ" ଶବ୍ଦକୁ "ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମାରିବା" ବା "ବହୁତ ଲୋକଙ୍କୁ ମରାଇବା" ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ׀ "ରକ୍ତପାତ ମାଧ୍ୟମରେ" ଶବ୍ଦକୁ "ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମାରିବା" ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ରକ୍ତ, ପଶୁହତ୍ୟା)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରକ୍ଷିତା ସ୍ତ୍ରୀ, ଉପ ପତ୍ନିଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ଯେଉଁ ପୁରୁଷର ସ୍ତ୍ରୀ ଅଛି ସେହି ପୁରୁଷ ଯଦି ଦ୍ୱିତୀୟ ସ୍ତ୍ରୀ ଲୋକ ରଖେ ତାହାକୁ ଉପପତ୍ନୀ ବା ରକ୍ଷିତା ସ୍ତ୍ରୀ ଲୋକ କହନ୍ତି ସାଧାରଣ ଭାବେ ରକ୍ଷିତା ସ୍ତ୍ରୀ ଆଇନଗତ ଭାବେ ବିବାହିତ ନୁହେଁ

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରଥ, ରଥ ଗୁଡିକ, ରଥ-ଅଶ୍ୱ

ସଂଜ୍ଞା:

ପୁରାତନ ଯୁଗରେ, ରଥ ଗୁଡିକ ହାଲୁକାଥିଲା, ଦୁଇ ଚକିଆ ଶଗଡ଼ ଯାହାକୁ ଘୋଡାମାନେ ଟାଣୁଥିଲେ

(ଦେଖ: ଅଜଣା ବିଷୟରେ କିପରି ଅନୁବାଦ କରିବେ

(ଦେଖ: ମିସର, ରୋମ

ବାଇବଲ୍ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବାଇବଲ ଆଧାରିତ କାହାଣୀ ଗୁଡିକର ଉଦାହରଣ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରାଜକୀୟ, ରାଜକୀୟ ଭାବ

ସଂଜ୍ଞା:

“ରାଜକୀୟ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଏବଂ ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ଯାହା ରାଜାଙ୍କର କିମ୍ୱା ରାଣୀଙ୍କର ସହିତ ଜଡିତ ଥାଏ I

ଅନେକ ସମୟରେ ରାଜାଙ୍କର ବସ୍ତ୍ର ବାଇଗଣିଆ ରଙ୍ଗରଥିଲା, ଏବଂ ଏହି ରଙ୍ଗ କେବଳ ବିଶେଷ ଧରଣର ବିରଳ ଏବଂ ବହୁମୂଲ୍ୟ ରଙ୍ଗେଇବା କାର୍ଯ୍ୟ ଦ୍ୱାରା ଉତ୍ପନ୍ନ କରାଯାଇପାରୁଥିଲା I

ଏହି ବିଷୟକୁ ଅନ୍ୟ ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରିବାକୁ ହେଲେ “ରାଜା ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ସେବା କରୁଥିବା ଯାଜକମାନେ” ବା ରାଜା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଯାଜକଗଣ ହେବା ନିମନ୍ତେ ଆହୂତ” ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ରାଜା, ରାଜପ୍ରାସାଦ, ଯାଜକ, ବାଇଗଣିଆ, ରାଣୀ, ଚୋଗା ବା ବସ୍ତ୍ର)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରାଜକୁମାର ବ ଅଧିପତି, ରାଜକୁମାରଗଣ ବା ଅଧିପତିଗଣ, ରଜକୁମାରୀ, ରାଜକୁମାରୀଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ଜଣେ “ରାଜକୁମାର” ଜଣେ ରାଜାଙ୍କ ପୁତ୍ର ଅଟନ୍ତି I ଜଣେ “ରାଜକୁମାରୀ” ଜଣେ ରାଜାଙ୍କ କନ୍ୟା ଅଟନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ଦେଖ: ଦୂତ, ଅଧିକାର, ଖ୍ରୀଷ୍ଟ, ଭୂତପ୍ରେତ, ପ୍ରଭୁ, ଶକ୍ତି ବା କ୍ଷମତା, ଶାସନକର୍ତ୍ତା, ଶୟତାନ, ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା, ଆତ୍ମା)

ବାଇବଲ ଅନୁବାଦ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରାଜତ୍ୱ, ରାଜତ୍ୱ କରିବା, ରାଜତ୍ୱ କଲେ, ରାଜତ୍ୱ କରୁଥିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ରାଜତ୍ୱ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଦେଶ ବା ରାଜ୍ୟର ଲୋକମାନଙ୍କ ଉପରେ ଶାସନ କରିବା ଅଟେ I ଜଣେ ରାଜାର ରାଜତ୍ୱ ତାହାଙ୍କ ଶାସନ କରୁଥବା ସମୟ କାଳ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ରାଜ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରାଜଦଣ୍ଡ, ସାର୍ୱଭୌମତ୍ୱ ସୁଚକ ଦଣ୍ଡ

ସଂଜ୍ଞା:

“ରାଜଦଣ୍ଡ” ଶବ୍ଦ ଜଣେ ଶାସକଙ୍କର ଶୋଭା ବର୍ଦ୍ଧକ ପାଞ୍ଚଣ କିମ୍ୱା ଯଷ୍ଟିକୁ ଦର୍ଶାଏ, ଯେପରି ଜଣେ ରାଜା

ପରେ ଏହି ସୁଚକ ଦଣ୍ଡ ଦାମୀ ପଦାର୍ଥ ଯେପରି ସୁନାରେ ନିର୍ମିତ

(ଦେଖ: ଅଧିକାରୀ, ଖ୍ରୀଷ୍ଟ, ରାଜା, ଧାର୍ମିକ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରାଜଦୂତ, ରାଜଦୂତଗଣ, ପ୍ରତିନିଧି, ପ୍ରତିନିଧିଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

ରାଜଦୂତ ଏକ ଅଧିକାରୀ ଦ୍ୱାରା ମନୋନୀତ ବ୍ୟକ୍ତି, ଯେ ବିଦେଶ ସହ ନିଜ ଦେଶକୁ ସମ୍ପର୍କିକୃତ କରିବାରେ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ I ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଶବ୍ଦ ମଧ୍ୟ ସାଂକେତିକ ଅର୍ଥରେ ବ୍ୟବହୃତ ହେଲା, ଏବଂ ବେଳେବେଳେ ସାଧାରଣ ନୀୟମ ଅନୁସାରେ ଅନୁବାଦ ହେଲା ଯାହା, “ପ୍ରତିନିଧିମୂଳକ” I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଅଜଣାମାନକୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ବାର୍ତ୍ତାବହ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରାଜା, ରାଜାମାନ, ରାଜ୍ୟ, ରାଜ୍ୟମାନ, ରାଜପଦ, ରାଜକିୟ

ସଂଜ୍ଞା:

“ରାଜା” ଶବ୍ଦ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେ ଏକ ସହର, ରାଜ୍ୟ କିଅବା ଦେଶ ର ସର୍ୱୋଚ ଶାସକ ଅଟେ I

ଯେତେବେଳେ ଏକ ରାଜା ମରିଯାଏ ସାଧାରଣତଃ ଏହା ତାର ଜୟଷ୍ଟ ପୁତ୍ର ହିଁ ତା ପରେ ରାଜା ହୁଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଧିକାର, ଆନ୍ତିପାସ ହେରୋଦ, ରାଜ୍ୟ, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ରାଜ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀ ରୁ ଉଦାହରଣ:

ସେ ଏକ ଉତ୍ତମ __ରାଜା__ଥିଲେ ଓ ଲୋକମାନେ ତାହାକୁ ପ୍ରେମ କରୁଥିଲେ I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରାଜ୍ୟ, ରାଜ୍ୟମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ରାଜା ଦ୍ୱାରା ଶାସନ କରା ଯାଉଥିବା ଲୋକ ସମୁହକୁ ରାଜ୍ୟ କୁହାଯାଏ I ଏହା ରାଜନୈତିକ ଅଞ୍ଚଳ କୁ କିଅବା କ୍ଷେତ୍ରଫଳ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା କୁ ରାଜା କିଅବା ଅନ୍ୟ ଶାସକଗଣ ନିଜ ଅଧିନରେ କିଅବା ଅଧିକାରରେ ରଖି ଅଛନ୍ତି I

ଏକ ରାଜା ଏକ ଦେଶ କିଅବା ଦେଶ କିଅବା ଏକ ସହର ଉପରେ ଶାସନ କରିପାରେ ଉପରେ ଶାସନ କରିପାରେ I

ବାଇବଲ ଏହା ମଧ୍ୟ କୁହେ କି ଶୈତାନର ମଧ୍ୟ “ରାଜ୍ୟ” ଅଛି, ଯେଉଁଠାରେ ସେ କିଛି ସମୟଯାଏ ପୃଥିବୀର କିଛି ବସ୍ତୁ ଉପରେ ଶାସନ କରେ I ତାହାର ରାଜ୍ୟ ମନ୍ଦ ଅଟେ ଓ ଏହା “ଅନ୍ଧକାର କୁ “ଦର୍ଶାଏ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି ନିମନ୍ତେ “ଆଲୋକ” ରବଦକୁ ରଖା ଯିବା ଉତ୍ତମ ଅଟେ କାରଣ ଏହା ବାଇବଲରେ ମହତ୍‌ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଧିକାର, ରାଜା, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ରାଜ୍ୟ, ଇସ୍ରାଏଲ ର ରାଜ୍ୟ, ଯିହୁଦା, ଯାଜକ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀ ରୁ ଉଦାହରଣ:

କେବଳ ଦୁଇଟି ଜାତି ତାହା ପ୍ରତି ବିଶ୍ୱସ୍ଥ ରହିଲେ I ଏହି ଦୁଇ ଜାତି ଯିହୁଦା “ରାଜ୍ୟ” ହେଲା I

ସେମାନେ ନିଜର __ରାଜ୍ୟ__ଉତ୍ତର ଭାଗରେ ସ୍ଥାପନ କଲେ ଓ ତାହାକୁ ଇସ୍ରାଏଲ __ରାଜ୍ୟ__କୁହାଗଲା I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରାଣୀ, ରାଣୀମାନେ

ସଂଜ୍ଞା:

ଜଣେ ରାଣୀ ହୁଏତ ଗୋଟିଏ ଦେଶର ନାରୀ ଶାସକ କିମ୍ୱା ଜଣେ ରାଜାଙ୍କର ପତ୍ନୀ ହୋଇଥାଇପାରନ୍ତି I

ମାଆଙ୍କୁ କିମ୍ୱା ପୂର୍ବତନ ରାଜାଙ୍କ ବିଧବା ପତ୍ନୀଙ୍କୁ ସୂଚାଇଥାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅକ୍ଷଶ୍ୱେରସ, ଅଥଲିୟା, ଏଷ୍ଟର, ରାଜା, ପର୍ସିଆ, ଶାସନକର୍ତ୍ତା, ଶିବା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରୁପା

ସଂଜ୍ଞା:

ରୁପା ଏକ ଚିକ୍କଅଣ, ଧୂସର ମୂଲ୍ୟବାନ ଧାତୁ ମୁଦ୍ରା, ଗହଣା, ବାକ୍ସ ଓ ଅଳଙ୍କାର ଗୁଡିକ ତିଆରି କରିବାରେ ବ୍ୟବହାର ହୁଏ,

ନୂତନ ନୀୟମ ବେଳକୁ ଭିନ୍ନ୍ ଭିନ୍ନ୍ ଓଜନରେ ରୁପା ମୁଦ୍ରା ଗୁଡିକଥିଲା ଯାହା ଇହୁଦିୟ ମୁଦ୍ରାରେ ମାପି ପାରିବା

(ଦେଖ: ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରୋଟୀ

ସଂଜ୍ଞା:

ରୋଟୀ ହେଉଛି ଏକ ଖାଦ୍ୟ ଯାହାକି ଅଟା ଏବଂ ପାଣି ଏବଂ ତୈଳ କୁ ମିଶାଇ ତାହାକୁ ଦଳି ତିଆରି କରାଯାଏ ׀ ଦଳାଯାଇଥିବା ଅଟାକୁ ପାଉରୁଟିର ରୂପ ଦିଆଯାଇ ତାହାକୁ ସେକାଯାଏ ׀

ବାଇବଲରେ ଏହି ପ୍ରକାର ରୋଟୀ କୁ ଖମୀର ହୀନ ରୋଟୀ କୁହାଯାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ ଯୀହୁଦିମାନଙ୍କ ନିସ୍ତାର ପର୍ୱ ସମୟର ଖାଦ୍ୟ ଭାବେ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଏ ׀

ଉପଲକ୍ଷଣ

ଏହି ରୋଟୀ ଖଣ୍ଡ ଗୁଡ଼ିକ ଇଶ୍ରାୟେଲ ର ବାର ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ବୁଝାଏ ଏବଂ ତାହା କେବଳ ଯାଜକମାନେ ହିଁ ଖାଇବେ ׀ ଏହାକୁ ଏପରି ଭାବେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ଯେ " ରୋଟୀ ଏହା ଦର୍ଶାଏ ଯେ ପରମେଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କ ସହ ଅଛନ୍ତି" ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ନିସ୍ତାର ପର୍ୱ, ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର, ଖମୀରହୀନ ରୋଟୀ, ଖମୀର)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ରୋଦନ, କାନ୍ଦିବା, କାନ୍ଦିଲେ, ଜ୍ୱଳନ୍ତ, ଚିତ୍କାର, ବଡ ଜୋରରେ ପାଟି କରିବା, ଛାତିକୁ ବିଦାରୀ ହେବା, ସାମୁହିକ ଆପତ୍ତି, ସାମୁହିକ ଆପତ୍ତି ଗୁଡିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ରୋଦନ”କିମ୍ୱା “ଚିତ୍କାର” ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକର ଅର୍ଥ ବଡ ପାଟି କରି କିଛି କହିବା ଏବଂ ଯଥାଶିଘ୍ର କେହି ଜଣେ ଯନ୍ତ୍ରଣା କିମ୍ୱା ଦୁଖ କିମ୍ୱା କ୍ରୋଧରେ “ଚିତ୍କାର” କରେ

(ଦେଖ: ଡାକିବା, ଅନୁରୋଧ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଲଜ୍ଜା, ଲଜ୍ଜିତ, ଲଜ୍ଜା ଜନକ, କଳଙ୍କ, ଅପମାନିତ କରିବା, ତିରସ୍କାର, ନିନ୍ଦା

ସଂଜ୍ଞା:

"ଲଜ୍ଜା" ଶବ୍ଦ କଳଙ୍କିତ ହେବା କିମ୍ବା ଅପମାନିତ କରିବାର ଯନ୍ତ୍ରଣାଦାୟକ ଅନୁଭବକୁ ବୁଝାଏ ଯାହା ଯାହା ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେତେବେଳେ କିଛି କରେ ଯାହା ଅନ୍ୟମାନେ ଅସମ୍ମାନ କିମ୍ବା ଅନୁପଯୁକ୍ତ ବୋଲି ମନେ କରନ୍ତି।

ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଅପମାନ, ଦୋଷ ଦେବା, ଭର୍ତ୍ସନା, ମିଥ୍ୟା ଦେବତା, ନମ୍ର, ଯିଶାଇୟ, ଉପାସନା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଲଟକାଇବା, ଲଟକାନ୍ତି, ଲଟକାଇଲେ, ଫାଶୀ ଦେବା, ଫାଶୀ ଦିଅନ୍ତି, ଫାଶୀ ଦେଲେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଲଟକାଇବା” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ବ୍ୟକ୍ତି କିଅବା ବସ୍ତୁ କୁ ତା ସ୍ଥାନରୁ ନିଲମ୍ୱନ କରିବା I

ଯିହୁଦା ନିଜକୁ ଫାଶୀ ଲଗାଇ ଅତ୍ମହତ୍‌ୱ୍ୟା କଲା I

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଲାଞ୍ଚ, ଉତ୍କଚୋ, ଲାଞ୍ଚନେବା,ଲାଞ୍ଚୁଆ

ସଂଜ୍ଞା:

ଲାଞ୍ଚ ଦେବା ଅର୍ଥାତ୍ ବେଇମାନ ଭାବେ ପଇସା କିମ୍ୱା ମୂଲ୍ୟବାନ ପଦାର୍ଥ ଦେଇ ଜଣକୁ ଅନ୍ୟ ଜଣଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରଭାବିତ କରିବା ׀

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଲାଠି, ଯଷ୍ଟି

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ଲାଠି ହେଉଛି ଲମ୍ବା କାଠ ବାଡି କିମ୍ୱା ପାଞ୍ଚଣ ଅନେକ ସମୟରେ ଚାଲିବା ବାଡି ବ୍ୟବହାର ହୁଏ

(ଦେଖ: ଫାରୋ, କ୍ଷମତା, ମେଷ, ମେଷ ପାଳକ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଲାଭ, ଲାଭଦାୟକ ବା ଲାଭଜନକ, ଲାଭବିହୀନ

ସଂଜ୍ଞା:

ସାଧାରଣତଃ, “ଲାଭ” ଏବଂ “ଲାଭଦାୟକ” ପଦଗୁଡିକ କେତେକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ କିମ୍ବା ବ୍ୟବହାରଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା କିଛି ଉତ୍ତମ ବିଷୟ ହାସଲ କରିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଇଥାଏ।

କିଛି କାହା ପାଇଁ “ଲାଭଦାୟକ" ଅଟେ ଯଦି ଏହା ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତମ ବିଷୟ ଆଣିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଏହା ଅନ୍ୟ ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ଉତ୍ତମ ବିଷୟ ଆଣିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କକରିଥାଏ।

“ଲାଭବିହୀନ”ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ବ୍ୟବହାରଯୋଗ୍ୟ ନୁହେଁ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖ: ଯୋଗ୍ୟ)

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଲୁଗା ପିନ୍ଧିବା, ଲୁଗା, ଫୁଙ୍ଗୁଳା

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ ଯେତେବେଳେ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥିବା, “ପରିଧାନ” କରିବା ଅର୍ଥ ସହାୟତା ବା କୌଣସି ବିଷୟରେ ସଜ୍ଜିତ ହେବା “ଲୁଗା ପିନ୍ଧିବା” ଜଣେ ନିଜର ଚରିତ୍ରରେ ଗୌଣିକ ମୂଲ୍ୟବୋଧକୁ ବଜାୟ ରଖିବା

“କୋମଳ ହୃଦୟ” ଅର୍ଥ ତୁମର କାର୍ଯ୍ୟ ଏପରି କୋମଳ ଚରିତ୍ର ଚିତ୍ରଣ କର ଯାହା ଖୁବ୍ ଶୀଘ୍ର ପ୍ରତ୍ୟକେ ଦେଖି ପାରିବେ

ଅନୁବାଦ ର ଉପଦେଶ:

ଏହାକୁ ଭିନ୍ନ ଉପାୟରେ ଅନୁବାଦ କଲେ “ପିନ୍ଧିବା” ଯାହାକୁ ଲୁଗା ପିନ୍ଧିବା କହୁ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଲେଖା ଅଛି

ସଂଜ୍ଞା:

ବାକ୍ୟାଂଶ “ଯେପରି ଲେଖା ଅଛି” କିଅବା “ଯାହା ଲେଖା ଅଛି” ନୂତନ ନିୟମରେ ଅନେକ ସ୍ଥାନରେ ଉଲ୍ଲେଖ ଅଛି ଓ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଆଜ୍ଞା ଓ ଭବିଷ୍ୟବକ୍ତା ଯାହା ଏବ୍ରୀ ଭାଷାରେ ଲେଖା ଯାଇ ଅଛି କୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଆଜ୍ଞା, ବ୍ୟବସ୍ଥା, ଭବିଷ୍ୟବକ୍ତା, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ବାକ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଲୋକ ଦଳ, ଲୋକମାନେ, ଜନସାଧାରଣ, ଏକ ଲୋକ ବା ପ୍ରଜା

ସଂଜ୍ଞା

“ଲୋକମାନେ” ବା “ଲୋକ ଦଳଗୁଡିକ” କହିଲେ ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ, ଯେଉଁମାନେ ସମାନ ଭାଷା ଏବଂ ସଂସ୍କୃତିର ଅଂଶୀ ଅଟନ୍ତି I “ଜନ ସମୂହ ବା ଜନ ସାଧାରଣ” କହିଲେ ଅନେକ ସମୟରେ ଲୋକମାନଙ୍କର ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ସ୍ଥାନରେ ବା ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଘଟଣା ବେଳେ ଏକତ୍ରୀତ ହେବାକୁ ବୁଝାଏ I

ବେଳେବେଳେ ଏହା ଅଧିକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଭାବରେ ଯେଉଁମାନେ ଇସ୍ରାଏଲୀୟ ନୁହନ୍ତି ବା ଯେଉଁମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ସେବା ଉପାସନା କରନ୍ତି ନାହିଁ ସେମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ I କେତେକ ଇଂରାଜୀ ବାଇବଲ ଅନୁବାଦଗୁଡ଼ିକରେ “ଜାତିଗଣ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ମଧ୍ୟ ଏହି ପ୍ରକାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ବଂଶଧର, ଜାତି, ଗୋଷ୍ଠୀ ଜନଜାତି, ପୃଥିବୀ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲ କହାଣୀଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡ଼ିକ:

ଏହି ଆଶୀର୍ବାଦ ହିଁ ସେହି ମଶୀହ ଅଟନ୍ତି ଯିଏ ଦିନେ ଭବିଷ୍ୟତରେ ଆସିବେ ଏବଂ __ ପୃଥିବୀର __ସମସ୍ତ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପରିତ୍ରାଣର ମାର୍ଗ ପ୍ରଦାନ କରିବେ I

ସେମାନେ ଏହା ଯିରୂଶାଲମଠାରୁ ଆରମ୍ଭ କରିବେ, ଏବଂ ତା’ପରେ__ ସମସ୍ତ ଲୋକଦଳ__ ସର୍ୱତ୍ର ଯିବେ I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶପଥ, କରାଯାଇଥିବା ଶପଥ, ଶପଥଗୁଡ଼ିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଶପଥ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଔପଚାରିକ ଭାବରେ ଏବଂ ସତ୍ୟନିଷ୍ଠ ଭାବରେ କୌଣସି ବିଷୟ କରିବା ନିମନ୍ତେ ବା କିଛି ଦେବା ନିମନ୍ତେ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ପ୍ରତିଜ୍ଞା, ଶପଥ, ପ୍ରତିଜ୍ଞା ବା ରାଣ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶସ୍ୟ କାଟିବା, ଶସ୍ୟ କାଟିବା ବିଷୟଗୁଡିକ, ଶସ୍ୟ କଟାଯାଇଛି, ଶସ୍ୟ କଟାଳି, ଶସ୍ୟ କଟାଳିମାନେ, ଶସ୍ୟକଟାଯାଉଛି

ସଂଜ୍ଞା:

“ଶସ୍ୟ କାଟିବା” ଅର୍ଥ ଅମଳ ନିମନ୍ତେ ଥିବା ଶସ୍ୟଗୁଡିକ କାଟିବା; ଯଥା, ଶସ୍ୟର ଫଳ ବା ବୀଜ I ଜଣେ “କଟାଳି” ଅର୍ଥ ଯିଏ ଫସଲର ଶସ୍ୟ ଅମଳ କରେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ସୁସମାଚାର, ଶସ୍ୟ ଅମଳ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶସ୍ୟ ନୈବେଦ୍ୟ, ଶସ୍ୟ ନୈବେଦ୍ୟମାନ, ଭକ୍ଷ ନୈବେଦ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଶସ୍ୟ ନୈବେଦ୍ୟ” ଓ “ଭକ୍ଷ ନୈବେଦ୍ୟ” ଏକ ବଳିଦାନ ଅଟେ ଯାହା ବିହନ ଓ ରୋଟି ଯାହା ଶସ୍ୟ ରୁ ନିର୍ମିତ ଅଟେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରାଯାଏ I

କେତେକ ସମୟରେ ତେଲ ରୋଟିର ଉପରେ ଲେପନ କରାଯାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ:ହୋମବଳି, ବିହନ, ବଳିଦାନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶସ୍ୟ ସଂଗ୍ରହ , ଶସ୍ୟ ସଂଗ୍ରହମାନ, ଅମଳ କଲେ, ଅମଳ କରିବା, ଅମଳ କାରୀ, ଅମଳ କାରିମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଅମଳ କରିବା “ଶବ୍ଦ ଉଦ୍ଭିଦ ଯେଉଁ ଠାରେ ବଢ଼େ ପାଚିବା ଫଳ କିଅବା ପନିପରିବା କୁ ଏକତ୍ରିତ କରିବା କୁ ଦର୍ଶାଯାଏ I

ପ୍ରଭୁ ତାହାଙ୍କୁ ଫସଲର ପ୍ରଥମ ଫଳ ନୈବେଦ୍ୟ ରୂପରେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଆଜ୍ଞା କରିଥିଲେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଏହି ଶବ୍ଦକୁ ସଠିକ୍ ରୂପରେ ଯେଉଁ ଶବ୍ଦ ଫସଲ ନିମନ୍ତେ ଭାଷାରେ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସବୁଠାରୁ ଉତ୍ତମ ଅଟେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ପ୍ରଥମ ଫଳ, ପର୍ୱ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶସ୍ୟ, ବହୁଳ ଶସ୍ୟ, ଶସ୍ୟ କ୍ଷେତ୍ର

ସଂଜ୍ଞା:

“ଶସ୍ୟ” ଶବ୍ଦ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଖାଦ୍ୟ ଉଦ୍ଭିଦ ର ବିହନ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେପରି କି ଗହମ, ଜୁଆର, ବାଜରା, ମକା ଓ ଧାନ ଅଟେ I ଏହା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଉଦ୍ଭିଦ କୁ ମଧ୍ୟ ଦର୍ଶାଏ I

ଯାହା ଭି ହେଉ ଆଧୁନିକ ଅନୁବାଦରେ “ମକା” ଏକ ବିଶେଷ ବିହନ କୁ ଦର୍ଶାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ମସ୍ତକ, ଗହମ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶାନ୍ତି, ଶାନ୍ତିପୂର୍ଣ୍ଣ ବା ଶାନ୍ତିପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ, ଶାନ୍ତି ସ୍ଥାପନକାରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ଶବ୍ଦ “ଶାନ୍ତି” କହିଲେ ଏକ ଅବସ୍ଥାକୁ କିମ୍ୱା ଏକ ଭାବକୁ ବୁଝାଏ, ଯେଉଁଠାରେ କୌଣସି ଦ୍ୱନ୍ଦ, ଚିନ୍ତା, କିମ୍ୱା ଭୟ ନ ଥାଏ। ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ “ଶାନ୍ତିପୂର୍ଣ୍ଣ”, ସେ ପ୍ରଶାନ୍ତ ଏବଂ ନିରାପଦ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ଅନୁଭବ କରେ।

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣ:

ତାହାଙ୍କର ଶାସ୍ତି ଈଶ୍ୱର ଏବଂ ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଶାନ୍ତି ଆଣିବ।

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଶାସନ, ଅଧିକାରୀ, ସକଳ ଅଧିକାରୀ, ରାଜ୍ୟପାଳ, ବହୁ ରାଜ୍ୟପାଳ, ପ୍ରୋକନସଲ୍ , ସକଳ ରାଷ୍ଟ୍ରପ୍ରତିନିଧି

ସଂଜ୍ଞା:

“ରାଜ୍ୟପାଳ “ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟନ୍ତି ଯେ ଗୋଟିଏ ରାଜ୍ୟ, ଅଞ୍ଚଳ କିଅବା ଭୁଭାଗରେ ଶାସନ କରେ I “ଶାସନ କରିବା” ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଦିଶା ନିର୍ଦେଶ, ନେତୃତ୍ୱ ଓ ସଂଚାଳ କରିବ ଅଟେ I

ଶାସକ ନୀୟମ ବନାନ୍ତି ତାହା ତାହାଙ୍କ ନାଗରିକଙ୍କ ବ୍ୟବହାରକୁ ପଠା ପ୍ରଦର୍ଶକ ହୁଏ ଯାହା ଦ୍ୱାରା ଦେଶର ସମସ୍ତ ଲୋକଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଶାନ୍ତି, ସୁରକ୍ଷା, ଓ ଫଳପ୍ରଦ ଜୀବନ ରହେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି, “ରାଜ୍ କରିବା” ଶବ୍ଦ କୁ “ଶାସନ କରିବା” ନେତୃତ୍ୱ କରିବା “କିଅବା “ଚଳାଇବା “କିଅବା “ପର୍ଯ୍ୟବେକ୍ଷଣ କରିବା ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଧିକାର, ରାଜା, ଶକ୍ତି, ଅଞ୍ଚଳ, ରୋମୀୟ, ଶାସକ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶିକାର, ଶିକାର ଉପରେ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି “ଶିକାର” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ କୌଣସି ବିଷୟକୁ ଅନୁଧାବନ କରିବା,ବିଶେଷତଃ ଖାଦ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ଜନ୍ତୁର ପଛରେ ଅନୁଧାବନ କରିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଏ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅତ୍ୟାଚାର ବା ତାଡନା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶିକ୍ଷକ, ଶିକ୍ଷକମାନେ, ଗୁରୁ

ସଂଜ୍ଞା:

ଜଣେ ଶିକ୍ଷକ ଏଭଳି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ନୂତନ ତଥ୍ୟ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଆନ୍ତି I ଶିକ୍ଷକମାନେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଜ୍ଞାନ ଓ କୌଶଳ ଆହରଣ କରିବା ଏବଂ ବ୍ୟବହାର କରିବା ନିମନ୍ତେ ସାହାଯ୍ୟ କରିଥାଆନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡିକ:

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଶିଷ୍ୟମାନେ, ପ୍ରଚାର)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶିକ୍ଷା ଦେବା, ଶିକ୍ଷାଦାନ ବା ଉପଦେଶ, ଅଶିକ୍ଷିତ ବା ଶିକ୍ଷା ନ କରିଥିବା

ସଂଜ୍ଞା:

କାହାକୁ “ଶିକ୍ଷା ଦେବା” ଅର୍ଥ ସେ ଆଗରୁ ଜାଣି ନ ଥିବା ବିଷୟ ତାହାକୁ ଜଣାଇବା ଅଟେ। ଏହା ସାଧାରଣ ଅର୍ଥରେ “ତଥ୍ୟ ପ୍ରଦାନ କରିବା” ହୋଇପାରେ, ଏବଂ ଏଥିରେ ଶିକ୍ଷା ଗ୍ରହଣ କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି ସମ୍ପର୍କରେ କିଛି ଉଲ୍ଲେଖ ନ କରି। ସାଧାରଣତଃ, ତଥ୍ୟଗୁଡିକ ଔପଚାରିକ ଭାବରେ ବା ଶୃଙ୍ଖଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥାଏ। ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର “ଉପଦେଶ ବା ଶିକ୍ଷାଦାନ” କିମ୍ବା ତାହାଙ୍କର “ଶିକ୍ଷାଦାନ ଗୁଡ଼ିକ” ଯାହା ସେ ଶିକ୍ଷା ପ୍ରଦାନ କରିଛନ୍ତି।

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ:ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବା ଉପଦେଶ ଦେବା, ଶିକ୍ଷକ ବା ଗୁରୁ, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ଶିକ୍ଷିତ ବ୍ୟକ୍ତି, ଯୋତିଷ ଶାସ୍ତ୍ରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

ମାଥିଉ ପୁସ୍ତକ ଯୀଶୁଙ୍କର ଜନ୍ମ ଶାରଣୀରେ “ଶିକ୍ଷିତ”କିଅବା ପଢା ଲେଖା ଲୋକମାନେ ହେଉଛନ୍ତି “ଜ୍ଞାନୀପୁରୁଷମାନେ “ଯେଉଁମାନେ ବେଥାଲିହିମରେ ଯୀଶୁଙ୍କ ନିକଟକୁ ତାହାଙ୍କ ଜନ୍ମ ଦିନର କଛି ଦିନ ପରେ ଉପହାର ନେଇ ଆସିଲେ I ସେମାନେ “ଯୋତିଷ ଲୋକମାନେ “ହୋଇ ଥାଇ ପାରନ୍ତି ଯେଉଁମାନେ ତାରକା ଅଧ୍ୟୟନ କରନ୍ତି I

ଏଯା ଜଣା ନାହିଁ କି ସେମାନେ କେଉଁଠାରୁ ଆସିଥିଲେ କି ସେମାନେ କିଏ I କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ବୁଦ୍ଧିଜୀବୀ ଲୋକମାନେଥିଲେ ଯେଉଁମାନେ ତାରା ଅଧ୍ୟୟନ କରୁଥିଲେ I

ଯାହା ମଧ୍ୟ ହେଉ ବାଇବଲ ଅନୁଛେଦ ତିନି ଜଣ ବୋଲି କହୁ ନାହିଁ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବାବିଲନ, ବେହଲୀ ହିମ, ଦାନିଏଲ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶିଙ୍ଗ, ଶିଙ୍ଗମାନ, ତୁରୀ ଧ୍ୱନି ହେଲା

ତଥ୍ୟ:

ଶିଙ୍ଗମାନ ସ୍ଥାୟୀ, କଠିନ, ଏକ ତିଖ୍ନ ଉଚ୍ଚକୁ ଉଠୁ ଥିବା ଅଂଗ ର ଅଟେ ଯାହା ଅନେକ ପଶୁ ମସ୍ତକରେ ଥାଏ , ଗୋରୁ, ମେଷ, ଛେଳି ଓ ହରିଣ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଟନ୍ତି I

ଯଦିଚ ଏହି ପ୍ରକ୍ଷେପଣ ସବୁ କୁ “ଶିଙ୍ଗ” କୁହାଯାଏ ତଥାପି ବାସ୍ତବରେ ତାହା ପଶୁ ଶିଙ୍ଗ ନଥିଲା I

ରାଜାକୁ ଅଭିଷେକ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଏହାଠାରୁ ହିଁ ତେଲ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ, ଯେପରିକି ଶାମୁଏଲ ଦାଉଦଙ୍କ ସହିତ କରିଥିଲେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଧିକାରୀ, ଗାଇ,ହରିଣ, ଛେଳି,ଶକ୍ତି, ନିଷ୍ଟା, ମେଷ, ତୁରୀ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶିଟୀମ୍

ସଂଜ୍ଞା:

ଶିଟୀମ୍ ଶବ୍ଦ ଏକ ସାଧାରଣ ବୁଦା କିମ୍ୱା ଗଛର ନାମ ଯାହା ପୁରାତନ ସମୟରୁ କିଣାନରେ ବଢି ଆସୁଥିଲା; ଆଜି ମଧ୍ୟ ସେହି ଦେଶରେ ବହୁମାତ୍ରାରେ ଅଛି I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ଅଜ୍ଞାତ ଅନୁବାଦ କିପରି କରାଯାଏ

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ନୀୟମ ସିନ୍ଦୁକ, ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶୋଇଥିବା, ମହାନିଦ୍ରା ପ୍ରାପ୍ତ, ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଭାବରେ ଶୋଇବା, ନିଦ୍ରା, ଦେହ ଓ ମନର ବିଶ୍ରାମ, ଶୋଇଲେ, ଶୋଇଅଛି, ଶୋଇବା ଲୋକ, ନିଦ ହେଉନଥିବା, ନିଦ୍ରାଳୁ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକର ଆଳଙ୍କାରିକ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ମୃତ୍ୟୁ ସମ୍ପର୍କୀୟ

ଉପମା)

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାଵ ଗୁଡିକ:

ଉପମା ଦିଆଯାଇଥିବା ଭାବନାକୁ ପରିସ୍ଥିତି ସହିତ ବିଶେଷ ଗୁରୁତ୍ୱ ଦେବା ଯଦି ଶ୍ରୋତା ଏହାର ଅର୍ଥ ବୁଝିପାରେ ନାହିଁ ଉଦାହରଣ, ଯେତେବେଳେ ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ କହିଲେ ଲାଜାର “ଶୋଇଛି” ସେମାନେ ଭାବିଲେ ସେ ଲାଜାର ପ୍ରକୃତରେ ଶୋଇଛି ଏହି ପରିସ୍ଥିତିରେ ଯଦି ଅନୁବାଦ କରାଯିବ “ସେ ମରିଯାଇ ଅଛି”ମାନେ କିଛି ହେବନାହିଁ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶୋକ, ଶୋକ କରନ୍ତି, ଶୋକ କଲେ, ଶୋକ କରୁ ଅଛନ୍ତି, ଶୋକକାରୀ, ଶୋକକାରୀମାନେ, ଶୋକପୂର୍ଣ୍ଣ, ଶୋକାକୁଳ ହୋଇ ରହିବା “

ତଥ୍ୟ:

“ଶୋକ” ଓ “ଶୋକ କରିବା “ଏହି ଦୁଇ ଶବ୍ଦ ଅତି ଦୁଖକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ ସାଧାରଣ ରୂପରେ ଯଦି ଜଣକର ମୃତ୍ୟୁ ହୋଇଯାଏ I

ସେମାନେ ଖାଦଡା କପଡା ବିଶେଷ କରି ଅଖା ପିନ୍ଧୁଥିଲେ ଓ ନିଜ ଉପରେ ଭସ୍ମ ଢାଳି ହେଉଥିଲେ I

ଏହା ଅତି ଦୁଖର ଅନୁଭବ କୁ ଦର୍ଶାଏ କାରଣ ପାପ ପରମେଶ୍ୱର କୁ ଓ ମନୁଷ୍ୟକୁ ଆଘାତ କରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଖା, ପାପ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶୋଭା

ସଂଜ୍ଞା:

“ଶିଭା” ଶବ୍ଦ ଅତ୍ୟଧିକ ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ କମନୀୟ଼ତା ଯାହା ବାରମ୍ୱାର ସଂଲଗ୍ନ ହୋଇଛି ସମ୍ପଦ ଓ ସୁନ୍ଦର ଆବିର୍ଭାବ ଜଣେ ରାଜାଙ୍କର ସମ୍ପତ୍ତିକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବା ବେଳେ ଶୋଭା ଶବ୍ଦର ବ୍ୟବହାର ହୁଏ କିମ୍ୱା ତାହାର ବହୁମୂଲ୍ୟ, ସୁନ୍ଦରୀ ଆଡମ୍ୱର ପୋଷାକ ର ଚାହାଣୀକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରେ

(ଦେଖ: ମହିମା, ରାଜା, ରାଜକିୟ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ଶ୍ୱାସ,ଶାସ ନେବା, ଶ୍ୱାସ ନେଉଥିବା

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ "ଶ୍ୱାସ ନେବା" ଓ "ଶ୍ୱାସକ୍ରିୟା" ସମ୍ୱନ୍ଧରେ ପ୍ରାସଙ୍ଗିକ ଭାବେ ଜୀବନ ଦେବା ବା ଜୀବନରେ ଥିବାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି ׀

ସେହି ସମୟଠାରୁ ଆଦମ ଏକ ଜୀବିତ ଆତ୍ମା ହେଲା ׀

ଏହା ତାଙ୍କର ଶକ୍ତିର ଶକ୍ତିର ସଞ୍ଚାର କୁ ଦର୍ଶାଏ ׀

ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ତାବ

ଏହାକୁ ଏପରି ଭାବେ ମଧ୍ୟ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ଯେପରିକି ସେ "ତାର ଶେଷ ନିଃଶ୍ୱାସ ନେଲା" ବା "ସେ ନିଃଶ୍ୱାସ ବନ୍ଦ କଲା ଏବଂ ମଲା" ବା "ସେ ବାୟୂ ଶେଷ ଥର ପାଇଁ ଗ୍ରହଣ କଲା" ׀

"ପରମେଶ୍ୱର ଶ୍ୱାସ ନେଲେ"ଶବ୍ଦକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣ ଠିକ୍ ଭାବେ ଅନୁବାଦ କରିବା ପ୍ରାସଙ୍ଗିକ ଭାବେ କଷ୍ଟକର ଅଟେ ׀

"ପରମେଶ୍ୱର ତାହାଙ୍କ ସମସ୍ତ ଶାସ୍ତ୍ର ଶ୍ୱାସ ଦ୍ୱାରା ଛାଡ଼ିଲେ" ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ׀

ଯଦି ପରମେଶ୍ୱର "ଶ୍ୱାସ" କୁ କହିବେ ନାହିଁ ଶବ୍ଦ କୁ "ପରମେଶ୍ୱର ଙ୍କ ଶକ୍ତି" ବା "ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତା" କୁ ସୂଚାଏ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଆଦମ, ପାଉଲ, ଈଶ୍ୱର ଙ୍କ ବାକ୍ୟ, ଜୀବନ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସଂଗ୍ରହ (ଶସ୍ୟ ସାଉଁଟିବା), ସଂଗ୍ରହ କରନ୍ତି, ସଂଗ୍ରହ କଲେ, ସଂଗୃହିତ ତଥ୍ୟ ଅବା ପଦାର୍ଥ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସାଉଁଟିବା “ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଶସ୍ୟ କ୍ଷେତ୍ର କିଅବା ଫଳ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ଯାଇ ବଳକା ରହିଯାଇଥିବା ଶସ୍ୟ କିମ୍ୱା ଫଳକୁ ସଂଗ୍ରହ କରିବା ଯାହା ଅମଳ କରିବା କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଛାଡିଯାଇଛନ୍ତି I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବୋଆଜ, ଶସ୍ୟ. ଫସଲ, ରୁତ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସଙ୍ଗୀ ବା ବନ୍ଧୁଗଣ, ସହ କର୍ମୀ, ସହକର୍ମୀ ଗଣ

ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକ:

“ସଙ୍ଗୀ” ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ କାହାରି ସହିତ ଯାଏ କିମ୍ୱା ଯିଏକି ଅନ୍ୟ ଜଣକୁ ସହଭାଗିତା ଦିଏ କିମ୍ବା ବିବାହର କିମ୍ୱା ବନ୍ଧୁତ୍ୱ “ସହ କର୍ମୀ” ହେଉଛି ଜଣେ ଯିଏ କି ଅନ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତି ସହ ମିଶି କାର୍ଯ୍ୟ କରେ।

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ସଚ୍ଚୋଟତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ସଚ୍ଚୋଟତା” ଶବ୍ଦ ର ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ବିଶ୍ୱାସ ଯୋଗ୍ୟ ହେବା, ଏକ ଦୃଢ ନୈତିକ ସିଦ୍ଧାନ୍ତ ଓ ବ୍ୟବହାର କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା ସଚ୍ଚୋଟତା ଅଛି ବୋଲି କୁହାଯାଏ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦାନିଏଲ, ଯୋଷେଫ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସଦଶ୍ୟ, ସଦଶ୍ୟଗଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସଦଶ୍ୟ” ଶବ୍ଦ ଏକ ସଭା କିଅବା ସମୁହ ର ଭାଗ କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ବିଶ୍ୱାସୀମାନେ ଏକ ସମୁହର ଅଟନ୍ତି ଯାହା ଅନେକ ସଦଶ୍ୟଗଣ ଦ୍ୱାରା ନିର୍ମିତ ଅଟେ I

ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଶରୀରର ପ୍ରତ୍ୟକ ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ଅଲଗା ଅଲଗା ଭୂମିକ ପ୍ରଦାନ ଅରୀ ଅଛନ୍ତି କି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଶରୀର ଉତ୍ତମ ରୂପରେ କାମ କରୁ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଶରୀର, ଫରୁସୀ, ସଭା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସଦୃଶ, ଅନୁରୂପ, ସମାନ, ବା ଭଳି, ସମ ରୁଚି ବା ମତ ବିଶିଷ୍ଟ, ସାଦୃଶ୍ୟ, ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ବା ଅଧିକନ୍ତୁ, ସେହିପରି ବା ସମାନ ଭାବରେ, ଅସଦୃଶ, ସମାନ ଭାବରେ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସଦୃଶ“ ଓ “ସାଦୃଶ୍ୟ” ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଯେପରି ଅନ୍ୟ କିଛି ସହିତ ସମାନ କିଛି ବସ୍ତୁ ଆଉ କିଛି ବସ୍ତୁ ପରି ଦେଖା ଯିବ I ଅନ୍ୟ କିଛି ସହିତ ସମାନ, କିମ୍ବା ସମାନ ବୋଲି ସୂଚିତ କରେ।

ଅନୁଭବ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଜନ୍ତୁ, ଶରୀର, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ପ୍ରତିମୁତ୍ତି, ଛବି ବା ମୂର୍ତ୍ତୀ, କ୍ଷୟପ୍ରାପ୍ତ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ସନ୍ତାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସନ୍ତାନ” ହେଉଛି ସାଧାରଣତଃ ମନୁଷ୍ୟର କିମ୍ୱା ପଶୁମାନଙ୍କର ଜୈବିକ ସନ୍ତାନଗଣକୁ ବୁଝାଏ

(ଦେଖ: ସନ୍ତାନଗଣ, ମଞ୍ଜି)

ବାଇବଲ ପୃଷ୍ଠଭୂମି:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସପରିବାର, ସପରିବାରମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସପରିବାର” ଶବ୍ଦ ସମସ୍ତ ଜଣକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେଉଁମାନେ ଅର୍ଥାତ ପରିବାର ଓ ଆତ୍ମୀୟ କୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରି ଏକତ୍ରିତ ହୋଇ ଗୋଟିଏ ଘରେ ରହନ୍ତି I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଘର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସଫଳ ହେବା, ସମୃଦ୍ଧିଶାଳୀ ଅବସ୍ଥା ବା ସମ୍ପଦ, ବିଭବଶାଳୀ ବା ଶୁଭ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଉନ୍ନତି ବା ବୃଦ୍ଧି” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ସାଧାରଣତଃ ଉତ୍ତମ ଭାବରେ ଜୀବନ କାଟିବାକୁ ସୂଚାଏ ଏବଂ ଶାରୀରିକ ଭାବରେ କିମ୍ୱା ଆତ୍ମିକ ଭାବରେ ଉନ୍ନତି କରିବା ବିଷୟକୁ ସୂଚାଇ ପାରିବ। ଯେତେବେଳେ ଲୋକମାନେ ବା ଏକ ଦେଶ “ବିଭବଶାଳୀ”, ଏହାର ଅର୍ଥ ସେମାନେ ବିଭବଶାଳୀ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କ ପାଖରେ ସଫଳତାପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବା ନିମନ୍ତେ ସମସ୍ତ ଆବଶ୍ୟକୀୟ ବିଷୟ ରହିଛି।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖ: ଆଶୀର୍ବାଦ, ଫଳ, ଆତ୍ମା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ସଭା, ସଭାମାନ, ସମାଗତ ହେବା, ସମାଗତ

ସଂଜ୍ଞା:

ସାଧାରଣତଃ “ସଭା” ଶବ୍ଦ ଏକ ଲୋକମାନଙ୍କ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ସୂଚାଏ, ଯେଉଁମାନେ ଏକତ୍ରୀତ ହୋଇ ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ ଆଲୋଚନା କରନ୍ତି, ଉପଦେଶ ଦିଅନ୍ତି, ଏବଂ ନିଷ୍ପତ୍ତି ନିଅନ୍ତି I

ଏହା ସେନା ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

ଏହି ସଭା “ପୁରାତନ ଯିରୂଶାଲମର ଉଚ୍ଚ ନ୍ୟାୟାଳୟ” କିମ୍ୱା “ମନ୍ତ୍ରଣା ସଭା”ଭାବରେ ଜଣାଯାଉଥିଲା I

ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ଥାବିତ ବିଷୟମାନ:

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ମନ୍ତ୍ରଣାସଭା)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସମୟ (ବାଇବଲ୍‌ର ସମୟ), ଘଡ଼ି ସମୁହ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲ ସମୟରେ "ସମୟ" ଏପରି ଭାବେ ସୂଚିତ କରାଯାଉଥିଲା ଯେଉଁ ସମୟରେ ଜଣେ ରାତ୍ର ଜଗୁଆଳି ରାତ୍ରି ସମୟରେ ସହରକୁ କୌଣସି ବିପଦ କିମ୍ୱା ଶତ୍ରୁଙ୍କଠାରୁ ରକ୍ଷା କରୁଥିଲା ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ସମୟ)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସମୟ, ଅସାମୟିକ ବା ଅକାଳ, ତାରିଖ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

ବାଇବଲରେ ଏହି ଭାବ ପ୍ରକାଶକ ପଦ “ସମୟ” ଅନେକ ସମୟରେ ଆଳଙ୍କାରିକ ଭାବରେ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ୠତୁ ବା ସମୟ କାଳକୁ ସୂଚାଇବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି ଯେତେବେଳେ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଘଟଣାଗୁଡିକ ଘଟିଲା। “ଯୁଗ” ବା “ଐତିହାସିକ ଯୁଗାରମ୍ଭ” ବା “ୠତୁ” ସହିତ ଏହାର ସମାନ ପ୍ରକାରର ଅର୍ଥ ରହିଛି।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖ: ଯୁଗ, ତାଡ଼ନା ବା କ୍ଲେଶ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:

H116, H227, H310, H1697, H1755, H2165, H2166, H2233, H2465, H3027, H3117, H3118, H3119, H3259, H3427, H3967, H4150, H4279, H4489, H4557, H5331, H5703, H5732, H5750, H5769, H6235, H6256, H6440, H6471, H6635, H6924, H7105, H7138, H7223, H7272, H7281, H7637, H7651, H7655, H7659, H7674, H7992, H8027, H8032, H8138, H8145, H8462, H8543, G744, G530, G1074, G1208, G1441, G1597, G1626, G1909, G2034, G2119, G2121, G2235, G2250, G2540, G3461, G3568, G3764, G3819, G3956, G3999, G4178, G4181, G4183, G4218, G4287, G4340, G4455, G5119, G5151, G5305, G5550, G5551, G5610


ସମୟ, ସକଳ ସମୟ

ସଂଜ୍ଞା:

ଯାହା ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରା ଯାଉ ଅଛି ତାହା ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ କଲେ କେବେ ଓ କେତେ ସମୟ କିଛି କାମ ନିଏ, “ସମୟ” ଶବ୍ଦ ଅନେକ ସମୟରେ ସାଂକେତିକ ରୂପରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଅଛି:

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବେଳ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସମର୍ପଣ, ସମର୍ପିତ, ସମର୍ପଣ କରୁଅଛି, ମୂଲ୍ୟାୟନ କରିବା, ମୂଲ୍ୟାୟନ କରିବା ବିଷୟ, ପୁନର୍ୱାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବା

ତଥ୍ୟମାନ:

“ସମର୍ପଣ” କିମ୍ୱା “ସମର୍ପିତ” ଶବ୍ଦ “ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ନିଯୁକ୍ତି କରିବା” କିମ୍ୱା “ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଜଣେ କିମ୍ୱା ଅନେକ ଲୋକଙ୍କୁ ଯୋଗାଇବା ନିମନ୍ତେ ନିର୍ଦ୍ଧଷ୍ଟ କରିବା”କୁ ଦର୍ଶାଏ I

(ଅନୁବାଦର ପ୍ରସ୍ତାବୀୟ ସୂଚନାମାନ: ନାମ ଗୁଡ଼ିକର ଅନୁବାଦ

(ମଧ୍ୟ ଦେଖିପାରିବା: ନିଯୁକ୍ତି, ଶାମୁୟେଲ, ଶାଉଲ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ

ତଥ୍ୟଗୁଡିକ:

“ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦଟି ଏକ ତମ୍ୱୁକୁ ବୁଝାଏ ଯାହାକି ଅସ୍ଥାୟୀ ସ୍ଥାନଥିଲା ଯେଉଁଠାରେ ଆବାସତମ୍ୱୁ ନିର୍ମାଣ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଈଶ୍ୱର ମୋଶାଙ୍କ ସହିତ ସାକ୍ଷାତ କରୁଥିଲେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଇସ୍ରାଏଲ, ମୋଶା, ସ୍ତମ୍ଭ, ଆବାସ ତମ୍ୱୁ, ତମ୍ୱୁ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବାଇବଲର କାହାଣୀଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

ଏହା ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ କୁହାଯାଉଥିଲା, ଏହାର ଦୁଇଟି କୋଠରୀଥିଲା,ଯାହାକୁ ଏକ ଲମ୍ବା ପରଦା ପୃଥକ୍ କରୁଥିଲା I

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସମାଧି, ପୋତିବା,ସମାଧି ସ୍ଥଳ

ସଂଜ୍ଞା:

"ସମାଧି"ସାଧାରଣତଃ ମୃତ ଶରୀରକୁ ଗୋଟିଏ ଗାତ ଖୋଳି ତାହାକୁ ପୋତିବାକୁ ବୁଝାଏ ׀ "ସମାଧି ସ୍ଥଳ" ହେଉଛି ଏକ ସ୍ଥାନ ଯେଉଁଠାରେ କୌଣସି ବିଷୟ କୁ ପୋତାଯାଏ ׀

ଯୀଶୁ ଙ୍କ ମୃତ୍ୟୁ ପରେ ତାହାଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ କପଡ଼ାରେ ଗୁଡ଼ାଯାଇ ଗୋଟିଏ ପଥର ସମାଧି ମଧ୍ୟରେ ରଖାଯାଇ ଗୋଟିଏ ବଡ଼ ପଥର ଦ୍ୱାରା ତାହାକୁ ସିଲ୍ କରିଦିଆଯାଇଥିଲା ׀

ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ସେ ତାହାକୁ ଭୂମିରେ ସମାଧି ଦେଇଥିଲା ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ:ଯିରୀହୋ, ସମାଧି)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସମୁଦ୍ର ଗାଈ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସମୁଦ୍ର ଗାଈ” ଦର୍ଶାଏ ଏକ ବିଶାଳକାୟ ସମୁଦ୍ର ପ୍ରାଣୀ ଯାହା ସମୁଦ୍ର ଘାସ ଏବଂ ମହାସାଗର ଚଟାଣରେ ମିଳୁଥିବା ପରିବା ଖାଏ

ଏହା ପାଣି ଭିତରେ ଏହାର ଅଂଗ ବା ଡେଣାରେ ଗତି କରେ

ଏହି ପ୍ରାଣୀମାନଙ୍କ ଚମଡାରେ ସମାଗମ ତମ୍ୱକୁ ଘୋଡାଇବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିଲେ

(ଦେଖ: ଅଜଣା ବିଷୟ କୁ ଅନୁବାଦ କରିବେ କିପରି

(ଦେଖ: ସମାଗମ ତମ୍ୱୁ)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତି ମୋଡା କାଗଜ ଗ୍ରହଣ କରେ ଭଗ୍ନ ହୋଇ ନଥିବା ମୋହର କୁ ଦେଖିବା ଏବଂ ଜାଣିବ ଯେ କେହି ଏହାକୁ ଖୋଲି ନାହାନ୍ତି

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସମ୍ପର୍କ ରଖିବା, ପ୍ରେମ କରିବା, ଶୋଇବା, ସହବାସ କରିବା, ନିଦ୍ରିତ, ଶୋଇବା

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ, ଏହି ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ ଶ୍ରୁତିମଧୁର ଯାହା ଯୌନ ସମ୍ପର୍କ ଲିପ୍ତ କୁ ଦର୍ଶାଏ

(ଦେଖ: ଶ୍ରୁତିମଧୁର

ଏହାର ଅତୀତ କାଳ ହେବ “ଶୋଇଲା”

ଏହି ଶବ୍ଦ “ପ୍ରେମ କରିବା” ଭାବନା ସହିତ ଜଡିତ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ ଗୁଡିକ:

ପ୍ରତ୍ୟେକ ପରିସ୍ଥିତିରେ ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥକୁ ଅନୁବାଦ କରିବ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ୍ଣ ଅଟେ

କିମ୍ୱା ପ୍ରକଳ୍ପ ସଦସ୍ୟ ମଧ୍ୟ ସ୍ୱତ ପ୍ରବୃତ୍ତ ଭାଷାର ଇଙ୍ଗିତ ଅନୁବାଦ କରିପାରିବେ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସମ୍ମାନ କରିବା, ସମ୍ମାନିତ, ସମ୍ମାନବୋଧ, ସମ୍ମାନପୂର୍ଣ୍ଣ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସମ୍ମାନ ବା ସମ୍ମାନବୋଧ” ଶବ୍ଦ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ବା ବିଷୟ ପ୍ରତି ପ୍ରଗାଢ଼, ଗଭୀର ସମ୍ମାନର ଭାବାବେଗଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚାଇଥାଏ। ଜଣକୁ ବା ବିଷୟକୁ “ସମ୍ମାନ ବା ସମ୍ମାନବୋଧ” କରିବା କହିଲେ, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ବା ବିଷୟ ପ୍ରତି ସମ୍ମାନ ବା ସମ୍ମାନବୋଧ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା ଅଟେ।

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଭୟ, ସମ୍ମାନ, ଆଜ୍ଞାପାଳନ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ସମ୍ୱାଦ ବାହକ, ସମ୍ୱାଦ ବାହକଗଣ

ତଥ୍ୟ:

“ସମ୍ୱାଦ ବାହକ” ଶବ୍ଦ ଯାହାକୁ ଏକ ସମ୍ୱାଦ ଦିଆଯାଏ କି ସେ ଅନ୍ୟକୁ କହୁ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ସ୍ୱର୍ଗ ଦୂତ, ପ୍ରେରିତ, ଯୋହନ (ବାପ୍ତିଜକ))

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସର୍ପ, ସର୍ପଗୁଡିକ, ସାପ, ସାପ ଗୁଡିକ, ସାପ, ସାପଗୁଡିକ

ଘଟଣାବଳି:

ଏହି ସବୁ ଶବ୍ଦ ଗୁଡିକ ଏକ ପ୍ରକାର ସରୀସୃପ ଯାହା ଦେଖିବାକୁ ଲମ୍ବା, ସରୁ ଶରୀର ଏବଂ ବିଶାଳ, କଳପାଟିରେ ବିଷ ଦାନ୍ତ ଏବଂ ଭୂମି ଉପରେ ଆଗ ପଛ ହୋଇ ଗତି କରେ “ସର୍ପ” ଶବ୍ଦ ବାରମ୍ୱାର ଏକ ବଡ ସାପ ଏବଂ “ବିଷଧର ସାପ” କୁ ବୁଝାଏ, ଯିଏ ଶିକାର କରିବା ପାଇଁ ବିଷ ପ୍ରୟୋଗ କରେ

(ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ: ନାମ ଗୁଡିକ ଅନୁବାଦ କରିବେ କିପରି

(ଦେଖ: ଅଭିଶାପ, ପ୍ରତାରଣା, ଅବାଧ୍ୟ, ଏଦନ, ମନ୍ଦ, ସନ୍ତାନ, ଶିକାର, ଶୟତାନ, ପାପ, ପ୍ରୋଲୋଭନ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସହ୍ୟକରିବା, ସହିବା, ସହିଲା, ସହ୍ୟକରୁଛି, ସହ୍ୟ

ପରିଭାଷା:

“ସହ୍ୟ କରିବା” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଯାହା ଲମ୍ବା ସମୟ ପାଇଁ ରହେ କିମ୍ୱା ଧୋର୍ଯ୍ୟର ସହ କଷ୍ଟ ସହିଯିବା I

ଭାଷାନ୍ତର ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବନା”

“ସହ୍ୟ ନକରିବା” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ଚାଲୁ ନହୋଇବା” କିମ୍ୱା “ଜାରି ନରହିବା” ଭାବରେ ଭାଷାନ୍ତର କରାଯାଇପାରେ I “ସହନଶୀଳତା” ଶବ୍ଦଟିକୁ “ଦୃଢ଼ ହୋଇ ରହିବା” କିମ୍ୱା “ବିଶ୍ୱାସରେ ଜାରି ରଖିବା” କିମ୍ୱା ବିଶ୍ୱସ୍ତ ହେବା” ଭାବରେ ଭାଷାନ୍ତର କରାଯାଇପାରେ I

(ମଧ୍ୟ ଦେଖନ୍ତୁ:ଦୃଢ଼ ହେବା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସାନ୍ତ୍ୱନା, ଆରାମ, ଆଶ୍ୱାସନା, ସାହାଯ୍ୟକାରୀ, ଗଦ୍ଦା ତୁଳା ନିର୍ମିତ ଶଯ୍ୟା, ଅଶ୍ୱସ୍ତି

ସଂଜ୍ଞା:

ଶବ୍ଦ ଦ୍ୱୟ “ସାନ୍ତ୍ୱନା” ଓ “ସାହାଯ୍ୟକାରୀ” ଜଣକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିବ ଯିଏ ଜଣକ ଶାରୀରିକ କିମ୍ୱାମାନସିକ ଯନ୍ତ୍ରଣା ପାଉଛି

ଯେଉଁମାନେ ସାନ୍ତ୍ୱନା ପାଇଲେ ସେମାନେ ଅନ୍ୟ ଅଭାବଗ୍ରସ୍ତମାନଙ୍କୁ ସାନ୍ତ୍ୱନା ଦେବେ “ଇସ୍ରାଏଲ ସାହାଯ୍ୟକାରୀ” ମସୀହଙ୍କୁ ବୁଝାଏ ଯିଏ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବାକୁ ଆସିବେ

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ଉପଦେଶ:

“ସାହାଯ୍ୟକାରୀ” ମଧ୍ୟ “ଜଣେ ଯିଏ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତି” କିମ୍ୱା “କହିଜଣେ ଯନ୍ତ୍ରଣାରୁ ରକ୍ଷା କରନ୍ତି”ଅବା “ବ୍ୟକ୍ତି ଜଣେ ଯିଏ ଉତ୍ସାହ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି” ଯେତେବେଳେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କୁ “ସାହାଯ୍ୟକାରୀ” କୁହନ୍ତି ତାହାର୍ ଅର୍ଥ “ସେ ଉତ୍ସାହ କାରୀ “, “ସାହାଯ୍ୟକାରୀ” ଅବା “ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯିଏ ସାହାଯ୍ୟ ଓ ପରାମର୍ଶ ଦିଅନ୍ତି” “ଇସ୍ରାଏଲ ର ସାହାଯ୍ୟକାରୀ” ବ୍ୟାକ୍ୟାଂଶ ଅନୁବାଦ ହୋଇପାରେ ଯଥା “ମସୀହ, ଯିଏ ଇସ୍ରାଏଲ କୁ ସାନ୍ତ୍ୱନା କରନ୍ତି” ଭାବନା ଯେପରି, “ସେମାନଙ୍କର କେହି ସାହାଯ୍ୟ କାରୀ ନାହାନ୍ତି” ଅର୍ଥ “ସେମାନଙ୍କୁ କେହି ସାନ୍ତ୍ୱନା ଦେଇନାହିଁ” କିମ୍ୱା “ସେମାନଙ୍କର କହିଜଣେ ନାହିଁ ଯିଏକି ସେମାନଙ୍କୁ ସାହାଯ୍ୟ କିମ୍ୱା ଉତ୍ସାହ ଦେବ”

(ଦେଖ: ଉତ୍ସାହ, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସାମର୍ଥ, ଶକ୍ତିଶାଳୀ, ଅଧିକ ଶକ୍ତିଶାଳୀ, ଶକ୍ତିଶାଳୀ ର ସହିତ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସାମର୍ଥ” କିଅବା “ଶକ୍ତିଶାଳୀ “ଶବ୍ଦ ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହାର ଶକ୍ତି କିଅବା ସାମର୍ଥ ଅଛି I

ଯେତେବେଳେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ବିଷୟରେ କଥାବାର୍ତ୍ତା ହେଉ, ଏହା ଶକ୍ତି କୁ ବୁଝାଏ I

ଦାଉଦର ବିଶ୍ୱସ୍ଥ ଲୋକମାନେ ଯେଉଁମାନେ ତାହାକୁ ସୁରକ୍ଷା ଦେବାରେ ଶତୃକୁ ସାମନା କରିବାରେ ତାହାର ସାହାଯ୍ୟ କଲେ, ତାହାଙ୍କୁ ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ “ଶକ୍ତିଶାଳୀ” ଲୋକମାନେ କୁହାଯାଉଥିଲା I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ଏହା କୁ “ମୋଶା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ଆସି ଥିବା ଶକ୍ତିଶାଳୀ ବାକ୍ୟ କହିଲେ ଓ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ କର୍ମ କଲେ “କିଅବା “ମୋଶା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ବାକ୍ୟ କୁ ସାମର୍ଥ ର ସହିତ କହିଲେ ଓ ଅନେକ ଅଦ୍ଭୁତ କାମ କଲେ “ରୂପରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ସର୍ୱଶକ୍ତିମାନ, ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ କାମ, ଶକ୍ତି, ସାମର୍ଥ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସାଷ୍ଟାଙ୍ଗ ବା ଭୂମିଷ୍ଟ ପ୍ରଣାମ, ସାଷ୍ଟାଙ୍ଗ ପ୍ରଣିପାତ ହେବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ସାଷ୍ଟାଙ୍ଗ ବା ଭୂମିଷ୍ଟ ପ୍ରଣାମ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ମୁଖକୁ ସମ୍ମୁଖରେ ରଖି ଲମ୍ବା ହୋଇ ପଡିବା, ଭୂମିରେ ସିଧା ପଡ଼ିଯିବା ବିଷୟକୁ ବୁଝାଏ I

ଏହା ମଧ୍ୟ ସାଷ୍ଟାଙ୍ଗ ବା ଭୂମିଷ୍ଟ ପ୍ରଣାମ ବା ଦଣ୍ଡବତ ହୋଇଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି ପ୍ରତି ଶ୍ରଦ୍ଧା ଓ ସମ୍ମାନ ପ୍ରଦର୍ଶନ ଅଟେ I

ଯେତେବେଳେ ସେ କୌଣସି ଗୋଟିଏ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକର୍ମ କଲେ କିମ୍ୱା ତାଙ୍କୁ ଜଣେ ମହାନ ଗୁରୁ ବା ଶିକ୍ଷକ ଭାବରେ ଅନେକ ସମୟରେ ଲୋକମାନେ ଯୀଶୁଙ୍କ ପ୍ରତି ଏଭଳି ଭାବରେ ଧନ୍ୟବାଦଜ୍ଞାପନ ଏବଂ ଉପାସନା ଦ୍ୱାରା ଆପଣାମାନଙ୍କର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦେଲେ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ବିସ୍ମୟ, ନତମସ୍ତକ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡ଼ିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସାହସ, ସାହସିକ, ଉତ୍ସାହ, ଉତ୍ସାହିତ, ସାହସଧର, ହତଉତ୍ସାହିତ କରିବା, ନିରାଶ ହେବା, ହତୋଉତ୍ସାହ, ନିରାଶା, ଉତ୍ସାହିତ ନକରିବା

ଘଟଣାବଳି:

“ସାହସିକ” ଶବ୍ଦ କୌଣସି ଏକ କଠିନ, ଭୟଭିତ, କିମ୍ବା ବିପଦ ସଙ୍କୁଳ କାର୍ଯ୍ୟ କିମ୍ୱା ସାହସ ସହିତ ସମ୍ମୁଖିନ ହେବାକୁ ବୁଝାଏ।

“ଉତ୍ସାହିତ” ଓ “ଉତ୍ସାହ ଦେବା” ଶବ୍ଦ କାହାକୁ ଆସ୍ୱାସନା, ଆଶା, ନିଶ୍ଚୟତା,ଓ ସାହାସ ଯୋଗାଇ କିଛି କହିବା ବା କରିବାକୁ ବୁଝାଏ।

“ନିରୁତ୍ସାହିତ ବା ନିରାସ” ଶବ୍ଦଟି କହିବା ଏବଂ କରିବା ଯାହାକି ଲୋକଙ୍କୁ ଆଶା, ଆତ୍ମବିଶ୍ୱାସ, ଏବଂ ସାହସ ହରାଇଥାଏ ଏବଂ ଯାହା କରିବା ଉଚିତ ତାହା କରିବା ପାଇଁ କଠିନ ପରିଶ୍ରମ କରିବାକୁ ଅଳ୍ପ ଇଚ୍ଛା ଥାଏ।

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଦୃଢ଼ ବିଶ୍ୱାସ ବା ଆସ୍ଥା, ଉପଦେଶ, ଭୟ, ଶକ୍ତିଯୁକ୍ତ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ବ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ସାହସ,ସାହସିକତା,ସାହସ କରାଇବା

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି ଶବ୍ଦ ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ ସୂଚିତ କରେ ଯେ ଯେକୌଣସି ବିପଦପୂର୍ଣ୍ଣ ପରିସ୍ଥିତି ବା କଷ୍ଟ ସମୟରେ ସାହସ ପ୍ରକଟ କରି ସତ୍ୟ କହିବା ବା ଠିକ୍ ବିଷୟକୁ ବାଛିବା ׀

ଏହାକୁ "ଭୟ ଶୂନ୍ୟ" ବା "ସାହସୀ" ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ׀

ଏହାକୁ "ଦୃଢ଼ ବିଶ୍ୱାସ" କିମ୍ୱା "ଦୃଢ଼ ସାହସ" କିମ୍ୱା "ସାହସ" ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ׀

(ଦେଖନ୍ତୁ: ଦୃଢ଼ ବିଶ୍ୱାସ, ସୁସମାଚାର, ଉଦ୍ଧାର)

ବାଇବଲ ସମ୍ୱନ୍ଧ ଉଲ୍ଲେଖ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସିଦ୍ଧ, ସିଦ୍ଧ ବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବା, ସିଦ୍ଧକାରୀ, ସିଦ୍ଧତା ବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣତା, ସିଦ୍ଧ ଭାବରେ

ସଂଜ୍ଞା:

ବାଇବଲରେ “ସିଦ୍ଧ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଆମର ଖ୍ରୀଷ୍ଟିୟ ଜୀବନରେ ପରିପକ୍ୱ ହେବା ଅଟେ I କୌଣସି ବିଷୟକୁ ସିଦ୍ଧ କରିବା ଅର୍ଥ ଏହା ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ଯେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହା ଚମତ୍କାର ଏବଂ ତ୍ରୁଟିଶୂନ୍ୟ ନ ହୋଇଛି I

ଅନୁବାଦ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସିଂହମାନ, ସିଂହ, ସିଂହୀ, ସିଂହିମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ସିଂହ ବଡ଼, ବିଲେଇ ଜାତିର ପଶୁ ଅଟେ ଶିକାରୀ କୁ ହତ୍ୟା କରିବା ଓ ଫାଡି ଖାଇବାକୁ ଯାହାର ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଦାନ୍ତ ଓ ପଂଝା ଅଛି I

ସିଂହର ଲୋମ ଛୋଟ ଓ ମାଟିଆ –ସୁନା ରଂଗର I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଜଣା କୁ କିପରି ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ)

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦାଉଦ, ଚିତା, ଶାମ୍‌ଶୋନ୍‌, ମେଷ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସିଂହାସନ, ସିଂହାସନଗୁଡିକ, ସିଂହାସନରେବସିବା

ସଂଜ୍ଞା:

ସିଂହାସନ ଏକ ବିଶେଷ ଭାବରେ ଡିଜାଇନ କରାଯାଇ ନିର୍ମିତ ଆସନ ବା ଚୌକି ଅଟେ, ଯାହା ଉପରେ ଜଣେ ଶାସକ ବସନ୍ତି ଯେତେବେଳେ ସେ ମହତ୍‌ୱ୍ତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ବିଷୟଗୁଡିକ ସ୍ଥିର କରନ୍ତି ଏବଂ ତାହାଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କର ଅନୁରୋଧଗୁଡିକ ଶୁଣନ୍ତି I

(ଦେଖ: ଲକ୍ଷଣ ସୂଚକ ଶବ୍ଦ

ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପିତା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ସିଂହାସନ ଉପରେ ଉପବେଶନ କରିବା ବିଷୟ ବର୍ଣ୍ଣନା କରାଯାଇଛି I

ଏହାକୁ ଆଉ ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ ଯେ “ଯେଉଁଠାରେ ଈଶ୍ୱର ରାଜା ଭାବରେ ରାଜତ୍ୱ କରନ୍ତି I ”

((ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ଅଧିକାର, ଶକ୍ତି, ରାଜା, ରାଜତ୍ୱ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସୀତାର, ଦଶ ତାର ବାଦ୍ୟ ଯନ୍ତ୍ର

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ସୀତାର ଛୋଟ, ତାର ସହ ବାଦ୍ୟ ଯନ୍ତ୍ର ଅଟେ ଯାହା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ଉପାସନା କରିବା ନିମନ୍ତେ ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକମାନେ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିଲେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦଶ ତାର ବାଜା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସୁନା, ସ୍ୱର୍ଣମୟ

ସଂଜ୍ଞା

ସୁନା ହଳଦିଆ ଓ ଉଚ ଗୁଣର ଧାତୁ ଅଟେ ଯାହା ଅଲଂକାର ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ଓ ଧାର୍ମିକ ବସ୍ତୁ ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ I ପୁରାତନ ସମୟରେ ଏହା ସବୁଠାରୁ ମୂଲ୍ୟବାନ ଧାତୁଥିଲା I

ଏହାର ମୂଲ୍ୟ ଏକ ତରାଜୁରେ ଆଙ୍କଳନ କରାଯାଉଥିଲା I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ବେଦୀ, ଚୁକ୍ତି ସିନ୍ଧୁକ, ମିଥ୍ୟା ଇଶ୍ୱର, ରୁପା, ମିଳାପ ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସୁସ୍ଥ ହେବା, ଆରୋଗ୍ୟ, ସୁସ୍ଥ ହେଲେ ବା ଆରୋଗ୍ୟ ଲାଭ, ସୁସ୍ଥ, ସୁସ୍ଥ କରିବା, ସୁସ୍ଥ ହେଲେ, ସୁସ୍ଥତା, ସୁସ୍ଥତାକାରୀ, ସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟ, ଉତ୍ତମ ସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟ, ଅସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଆରୋଗ୍ୟ” ଓ “ଆରୋଗ୍ୟ ଲାଭ” ଏହି ଦୁଇ ଶବ୍ଦ ଏକ ଏକ ରୋଗୀ, କ୍ଷତ ବିକ୍ଷତ, ପଂଗୁ ଲୋକ ପୁନର୍ୱାର ସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟ ହେବାକୁ ଦର୍ଶାଏ।

ଏହି ପ୍ରକାର ସୁସ୍ଥତା ଧିରେ ଧିରେ ହୋଇ ଥାଏ।

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକର୍ମ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣ:

ସେ ଏଲିସାୟ ବିଷୟରେ ଶୁଣି ଥିଲେ ଓ ତାହାକୁ ସୁସ୍ଥ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଅନୁରୋଧ କଲେ।

କିନ୍ତୁ ଏଲିଶା ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କାହାକୁ ସୁସ୍ଥ କଲେ ନାହିଁ। ସେ କେବଳ ନାମାନର ଚର୍ମ ରୋଗକୁ ସୁସ୍ଥ କଲେ, ଜଣେ ଇସ୍ରାଏଲର ଶତ୍ରୁ ସେନାଧ୍ୟକ୍ଷ ଥିଲେ।

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ସୃଷ୍ଟି, ସୃଷ୍ଟିକରିବା, ସୃଷ୍ଟି କଲେ, ସୃଷ୍ଟ, ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ସୃଷ୍ଟି” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ କିଛି କରିବା କିମ୍ୱା କୌଣସି ବିଷୟ ହେବା ପାଇଁ ଉଦ୍ୟମ କରିବା ଯାହାକିଛି ସୃଷ୍ଟି ହୋଇଛି ତାହାକୁ ଉତ୍ପତ୍ତି କହିବା ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ “ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତା” କୁହାଯାଏ କାରଣ ଏହି ପୃଥିବୀରେ ଯାହାସବୁ ଦେଖୁଛୁ ସେ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ସୃଷ୍ଟି କଲେ

ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ସର୍ୱ ସାଧାରଣଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପରମେଶ୍ୱର ସୃଷ୍ଟି କରିଥିବା ବିଷୟ ଗୁଡିକୁ ବୁଝାଏ ବେଳେବେଳେ ଏହି ଶବ୍ଦଟି କେବଳ ପୃଥିବୀରେ ବାସ କରୁଥିବା ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

କିଛି ଭାଷାରେ ସିଧା ସଳଖ ଭାବେ ବୁଝା ପଡେ ଯେ ପରମେଶ୍ୱର ପୃଥିବୀକୁ “ଶୂନ୍ୟରୁ” ସୃଷ୍ଟି କରିଛନ୍ତି ଏହା ସୁସ୍ପଷ୍ଟ ହେବା ଉଚିତ

ସମାନ ଖଣ୍ଡ ବାକ୍ୟ, “ସୃଷ୍ଟି ଆରମ୍ଭରେ” ଅନୁବାଦ ହେବ ଯଥା “ଆଦ୍ୟରେ ପରମେଶ୍ୱର ସୃଷ୍ଟି କଲେ” ନତୁବା “ଯେତେବେଳେ ପୃଥିବୀ ପ୍ରଥମେ ସୃଷ୍ଟି ହେଲା”

(ଦେଖ: ପରମେଶ୍ୱର, ସୁସମାଚାର, ପୃଥିବୀ

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସେନାପତି, ସେନାଧ୍ୟକ୍ଷ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସେନାପତି” ଶବ୍ଦ ଜଣେ ସେନାବାହୀନୀର ନେତା ଯାହାଙ୍କର ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ସୈନିକ ଦଳର ଅଧିକାର ଦଦାୟିତ୍ୱ ଥାଏ

ଜଣେ ସେନାପତି ଗୋଟିଏ ଛୋଟ ଦଳିଆ ସୈନିକ କିମ୍ୱା ବଡ ଦଳୀୟ ସୈନିକମାନଙ୍କର ତତ୍ୱାବଧାନରେ ଥାଏ

ଅନ୍ୟଭାବରେ “ସେନାପତି” କୁ ମଧ୍ୟ “ନେତା” କିମ୍ୱା “ମୁଖ୍ୟ” ନତୁବା “କର୍ମଚାରୀ” ଭାବେ ଭାଷାନ୍ତର ହୋଇଛି

(ଦେଖ: ଆଦେଶ, ଶାସକ, ଶତ ସେନାପତି

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସେବକ, ସେବା କରିବା, କ୍ରୀତ ଦାସ, ଶ୍ରମିକ, ଯୁବା ପୁରୁଷ, ଯୁବା ମହିଳା/ ସ୍ତ୍ରୀ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସେବା କରିବା” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ସାଧାରଣତଃ “କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା” ଏବଂ ଧାରଣା ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରସଙ୍ଗରେ ପ୍ରୟୋଗ କରାଯାଇପାରେ। ଏହି ବ୍ୟବହୃତ ଭାଷା ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଯିଏ ଅନ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପାଇଁ ହୁଏତ ସ୍ୱଇଛାରେ ହେଉ ନତୁବା ବଳ ପୂର୍ବକ ଭାବେ କାର୍ଯ୍ୟ କରେ (କିମ୍ବା ପାଳନ କରେ)। ବାଇବଲରେ, ନିମ୍ନଲିଖିତ ମଧ୍ୟେଉ ଯେକୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଜଣେ "ଦାସ/ସେବକ" କୁହାଯାଇପାରେ: ଯେ କେହିଁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କରେ, ଜଣେ କ୍ରୀତ ଦାସ, ଜଣେ ଯୁବା ସ୍ତ୍ରୀ ଶ୍ରମିକ, ଜଣେ ଯୁବା ପୁରୁଷ ଶ୍ରମିକ, ଏବଂ ଅନ୍ୟମାନେ। ବାଇବଲ ସମୟରେ ଅପେକ୍ଷା ଆଧୁନିକ ସମୟରେ, ଜଣେ "ଦାସ/ସେବକ" ଏବଂ ଜଣେ “କ୍ରୀତ ଦାସ“ ମଧ୍ୟରେ ଅଳ୍ପକେ ଭିନ୍ନ ଥିଲା। ଉଭୟ ଦାସ ଏବଂ କ୍ରୀତ ଦାସ ପରିବାରର ଏକ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଂଶ ଥିଲେ, ଏବଂ ଅନେକ ଦାସମାନେ ପରିବାରର ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କ ସଦୃଶ। ବେଳେ ବେଳେ ଜଣେ ଦାସ ଉପଯୁକ୍ତ ବିଚାର କରିପାରେ ଯେ ସେ ସାରା ଜୀବନ ତାହାର ମୁନିବ ଘରେ ସେବା କରିବ।

ଯେତେବେଳେ ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ କହିଲେ ଯେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମାଛ “ଯୋଗାଇବା” ଏହା ଅନୁବାଦ ହୋଇପାରିବ ଯଥା “ବାଣ୍ଟିବା” କିମ୍ୱା “ହାତେଇ ଦେବା“ କିମ୍ୱା “ଦେବା”

ତାହା, ଯେହେତୁ ଯୀଶୁ କ୍ରୁଶରେ ବଳିଦାନ ହେଲେ, ଯୀଶୁଙ୍କଠାରେ ବିଶ୍ୱାସ କରିଥିବା ସମସ୍ତ ବିଶ୍ୱାସୀ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାରେ ଶକ୍ତିଯୁକ୍ତ ହୋଇ ଇଶ୍ୱରଙ୍କୁ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ଓ ପବିତ୍ର ଜୀବନଯାପନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସକ୍ଷମ ହୋଇଅଛନ୍ତି।

(ଦେଖ: ମନସ୍ଥ, କ୍ରୀତଦାସ, ଘର କାର୍ଯ୍ୟ, ମୁନିବ, ବାଧ୍ୟ, ଧାର୍ମିକତା, ବ୍ୟବସ୍ଥା, ଆଇନ,)

ବାଇବଲ ସମ୍ବନ୍ଧର ଉଲ୍ଲେଖ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀରୁ ଉଦାହରଣ:

ଦତ୍ତ ବିଷୟ ଶବ୍ଦ:


ସେଲା

ସଂଜ୍ଞା:

“ସିଲା” ଶବ୍ଦ ହେଉଛି ଏବ୍ରୀୟ ଶବ୍ଦ ଯାହା ଗୀତସଂହିତାରେ ବାରମ୍ୱାର ବ୍ୟବହାର୍ ହୋଇଛି ଏହାର କେତେ ଗୁଡିଏ ଅର୍ଥ ରହିଛି

(ଦେଖ: ଗୀତସଂହିତା)

ବାଇବଲ ସନ୍ଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସୈନିକ, ସୈନିକଗଣ, ଯୋଦ୍ଧା, ଯୋଦ୍ଧାଗଣ

ତଥ୍ୟ:

“ଯୋଦ୍ଧା” କିଅବା “ସୈନିକ” ଶବ୍ଦ ଯେ ସେନାରେ ଯୁଦ୍ଧ କରେ ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ I କିନ୍ତୁ କିଛି ଭିନ୍ନତା ମଧ୍ୟ ଅଛି I

ସାଙ୍କେତିକ ରୂପରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଯୋଦ୍ଧା ରୂପରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଏ I

ଯୀଶୁଙ୍କରକ୍ରୁଶାର୍ପିତ ପୂର୍ବରୁ ତାହାଙ୍କୁ ସେମାନେ ଘେରାବନ୍ଦୀ କଲେ ଓ କେତେକଙ୍କୁ ଏହି ଆଜ୍ଞା ଦିଆଗଲା କି ତାହାଙ୍କର କବର ଘେରାବନ୍ଦୀ କରିବା ନିମନ୍ତେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ସାହାସ, କ୍ରୁଶାର୍ପିତ, ରୋମ, କବର)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସ୍ତମ୍ଭ, ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡ଼ିକ, ଖମ୍ୱ ବା ଖୁଣ୍ଟି, ଖମ୍ୱଗୁଡ଼ିକ

ସଂଜ୍ଞା:

“ଖମ୍ୱ” ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ସାଧାରଣତଃ ଏକ ବିଶାଳ ଲମ୍ବାକାର ଆକୃତିକୁ ବୁଝାଏ ଯାହା ଗୋଟିଏ ଛାତକୁ ବା କୋଠାର ଅନ୍ୟ ଅଂଶକୁ ଧରିରଖିଥାଏ I “ଖମ୍ୱ” ନିମନ୍ତେ ଆଉ ଏକ ଶବ୍ଦ “ସ୍ତମ୍ଭ” ରହିଛି I

ଏହା “ଖୋଦିତ ପ୍ରତିମାର” ଅନ୍ୟ ଏକ ନାମ ଅଟେ ଏବଂ “ମୂର୍ତ୍ତି” ବା “ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତୀ” ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରିବ I

(ଆହୁରି ମଧ୍ୟ ଦେଖ: ମୂଳଦୁଆ, ମିଥ୍ୟା ଈଶ୍ୱର, ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତୀ ବା ପ୍ରତିମା)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସ୍ଥାପନା କରିବା, ସ୍ଥାପନା କିଆ, ପ୍ରତିଷ୍ଟାତା, ମୁଲଦୁଆ, ସକଳ ମୁଲଦୁଆ

ସଂଜ୍ଞା”

“ସ୍ଥାପନା କରିବା “ର ଅର୍ଥ ନିର୍ମାଣ କରିବା, ସୃଷ୍ଟି କରିବା କିଅବା ମୁଲଦୁଆ ଢାଳିବା I ବାକ୍ୟାଂଶ “ଉପରେ ସ୍ଥାପିତ “ର ଅର୍ଥ ସମର୍ଥନ କରିବା କିଅବା ଆଧାରିତ I ଏକ “ମୁଲଦୁଆ” ସମର୍ଥନ କିଅବା ସହାୟତା ର ଆଧାର ଯାହା ଉପରେ କିଛି ନିର୍ମାଣ ହେବ କି ସୃଷ୍ଟି ହେବ I

“ଭିତିମୁଳ “ଶବ୍ଦ ତାହାକୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା କିଛି ବସ୍ତୁର ଆରମ୍ଭ କୁ କିଅବା ସେହି ସମୟକୁ ଯାହା ପ୍ରଥମେ ସୃଷ୍ଟି ହୋଇଥିଲା I

ଏହି ପଥର ସବୁ ପରଖା ଯାଇ ନିସ୍ଚିନ୍ତ କରାଯାଏ କି ଯଥେଷ୍ଟ ଶକ୍ତ ଅଛି ଯେପରି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କୋଠା ଘର କୁ ସମ୍ଭାଳିପାରେ I

୩ ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: କୋଣର ପ୍ରସ୍ତର, ସୃଷ୍ଟି

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସ୍ମରଣୀୟ, ସ୍ମରଣୀୟ ନୈବେଦ୍ୟ

ସଂଜ୍ଞା:

“ସ୍ମରଣୀୟ” ଶବ୍ଦ ସେହି କାର୍ଯ୍ୟ କିଅବା ବସ୍ତୁ କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯାହା କାହାକୁ କିମ୍ୱା କୌଣସି ବସ୍ତୁ କୁ ମନେ ପକାଇବାକୁ ପଡ଼େ I ଏହି ଶବ୍ଦ ମଧ୍ୟ ଏକ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ଭାବରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ କି ଏକ ବସ୍ତୁ କୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଆଉ ଏକ ବସ୍ତୁ କୁ ମନେ ପକାଇବା, ଯେପରିକି “ସ୍ମରଣୀୟ ନୈବେଦ୍ୟ “କିଅବା “ସ୍ମରଣୀୟ ଭାଗ”ଯାହା ଏକ ବଳିଦାନ “ସ୍ମରଣୀୟ ପଥର ଅଟେ “ଅଟେ I

ଏହି ପଥର ସବୁରେ ବାର ଜାତିର ନାମ ଖୋଦା ଯାଇଥିଲା I ଏହିସବୁ ବୋଧେ ଏଥି ପାଇଁ କି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ବିଶ୍ୱସ୍ଠତା ସେମାନେ ମନେ ରଖନ୍ତୁ I

ଏହି ସବୁ କାମ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କର ସମ୍ମୁଖରେ “ସ୍ମରଣୀୟ” କୁହାଯାଏ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସ୍ୱପ୍ନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଗୋଟିଏ ସ୍ୱପ୍ନ କିଛି ବିଷୟ ଅଟେ ଯେ ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ ଶୋଉଅଛନ୍ତି ଲୋକମାନେ ସେମାନଙ୍କ ମନଗୁଡିକରେ ଦେଖିବେ ନତୁବା ଅନୁଧ୍ୟାନ କରିବେ ।

ସେ ମଧ୍ୟ ସେମାନଙ୍କର ସ୍ୱପ୍ନଗୁଡିକରେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସିଧାସଳଖ ଭାବେ କଥା କହିପାରନ୍ତି ।

ସ୍ୱପ୍ନଗୁଡିକ ଘଟେ ଯେତେବେଳେ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଶୋଇଥାଏ, କିନ୍ତୁ ଦର୍ଶନଗୁଡିକ ସାଧାରଣତଃ ଘଟେ ଯେତେବେଳେ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଜାଗ୍ରତ ଥାଏ ।

(ପୁନଶ୍ଚ ଦେଖନ୍ତୁ: ଦର୍ଶନ)

ବାଇବଲ ଉଲ୍ଲେଖଗୁଡିକ:

ବାଇବଲ କାହାଣୀଗୁଡିକଠାରୁ ଉଦାହରଣଗୁଡିକ:

ତା’ହାଙ୍କର ପରାମର୍ଶଦାତାଗଣ କେହିହେଲେ ସ୍ୱପ୍ନଗୁଡିକର ଅର୍ଥ ତା’ଙ୍କୁ କହିପାରିଲେ ନାହିଁ ।

ଯୋଷେଫ ତା’ଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ସ୍ୱପ୍ନଗୁଡିକର ଅନୁବାଦ କଲେ ଏବଂ କହିଲେ, " ଈଶ୍ୱର ସାତ ବର୍ଷ ପ୍ରଚୁରଭାବେ ଅମଳ କରିବାକୁ ଯାଉଛନ୍ତି ତା’ପଛରେ ସାତ ବର୍ଷର ଦୁର୍ଭିକ୍ଷ ଅନୁଗମନ କରିବ ।"

ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର ବନ୍ଧୁଙ୍କୁ କହିଲା, "ଏହି __ ସ୍ୱପ୍ନ __ ଅର୍ଥ ଯେ ଗିଦିୟନର ସୈନ୍ୟ ମିଦୀୟ ସୈନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ପରାସ୍ତ କରିବ !"

ସେ ସେହିପରି କରିବା ପୂର୍ବରୁ, ଜଣେ ଦୂତ ଆସିଲେ ଏବଂ ତା’ ଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ସ୍ୱପ୍ନରେ କଥା କହିଲେ ।

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସ୍ୱର, ସକଳ ସ୍ୱର

ସଂଜ୍ଞା:

“ସ୍ୱର” ଶବ୍ଦ ଅନେକ ସମୟରେ ସାଙ୍କେଟିକ ରୂପରେ କହିବା କିଅବା ସମ୍ପର୍କ ସ୍ଥାପନ କରିବା କୁ ଦର୍ଶାଏ I

ଏହା କୁ ଅନୁବାଦ କଲେ “ତାହାଙ୍କର ବୈଭବ ସ୍ପଷ୍ଟ ରୂପରେ ଦେଖାଏ କି ପରମେଶ୍ୱର କେତେ ମହାନ ଅଟନ୍ତି “ହୋଇପାରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଆହ୍ୱାନ, ଘୋଷଣା କରିବା, ବୈଭବ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସ୍ୱରୂପ, ସ୍ୱରୂପମାନ, ଖୋଦିତ ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତି, ଖୋଦିତ ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତିମାନ, ଧାତୁ ନିର୍ମିତ ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତି, ବାହ୍ୟ ଆକାର, ଶାରୀରିକ ଆକୃତିମାନ, ଖୋଦିତ ଆକୃତିମାନ, ଧାତୁ ନିର୍ମିତ ଆକୃତି, ଖୋଦିତ ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତିମାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ଏହି ସବୁ ଶବ୍ଦ ମୂର୍ତ୍ତି ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ ଯାହା ସବୁ ମିଥ୍ୟା ଦେବତା ପୂଜା କରିବା ନିମନ୍ତେ ନିର୍ମିତ ହୋଇ ଅଛି I ମୂର୍ତ୍ତି ପୂଜା ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ, “ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତି “ଶବ୍ଦ “ଖୋଦିତ ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତି “ର ଛୋଟ ରୁପା ଅଟେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ମିଥ୍ୟା ଭଣ୍ଡ ଦେବ, ପରମେଶ୍ୱର, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତିରୁପ)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସ୍ୱାଧିନ, ସ୍ୱାଧିନ ହେବା, ସ୍ୱାଧିନ ହେଲେ, ସ୍ୱାଧିନ ହେଉ ଅଛନ୍ତି, ସ୍ୱାଧିନତା, ସ୍ୱାଧିନ ପୁରୁଷ, ସ୍ଵଇଚ୍ଛା, ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରତା

ସଂଜ୍ଞା:

“ସ୍ୱାଧିନ” କିଅବା “ସ୍ୱାଧିନତା “ଶବ୍ଦ ଦାସତ୍ୱରେ ନ ରହିବା କିଅବା କୌଣସି ବନ୍ଧନରେ ନ ରହିବା କୁ ଦର୍ଶାଏ I “ସ୍ୱାଧିନତା” ନିମନ୍ତେ ଆଉ ଏକ ଶବ୍ଦ ହେଉଛି “ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରତା “I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

“ସ୍ୱାଧିନ”ଶବ୍ଦ ଏକ ଶବ୍ଦ କିଅବା ବାକ୍ୟାଂଶ ଦ୍ୱାରା ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ ଯାହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ବନ୍ଧନ ନୁହଁ “କିଅବା “ଦାସତ୍ୱ ନୁହଁ ‘ କିଅବା “ଦାସତ୍ୱରେ ନୁହଁ” କିଅବା “କାରାରୋଧରେ ନୁହଁ “I “ସ୍ୱାଧିନତା ” କିଅବା ” ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରତା “ଶବ୍ଦ ଏକ ଶବ୍ଦ କିଅବା ବାକ୍ୟାଂଶ ଦ୍ୱାରା ଅନୁବାଦ କରାଯାଏ ଯାହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ମୁକ୍ତ ଅବସ୍ଥା “କିଅବା “କ୍ରିତ ଦାସ ନ ହେବାର ଅବସ୍ଥା “କିଅବା ବନ୍ଦିତ୍ୱରେ ବନ୍ଧା ନ ହେବା “I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ଦାସତ୍ୱ, ଦାସ)

ବାଇବଲ ଟିପ୍ପଣୀ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ସ୍ୱେଚ୍ଛା ବଳିଦାନ,ସକଳ ସ୍ୱେଚ୍ଛା ବଳିଦାନ

ସଂଜ୍ଞା:

ସ୍ୱେଚ୍ଛା ବଳିଦାନ ଏପରି ଏକ ବଳିଦାନ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତି ଉତ୍ସର୍ଗ କରାଯାଉଥିଲା ଯାହା ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଅନୁସାରେ ଆବଶ୍ୟକ ନଥିଲା I ଏହା ବଳିଦାନ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବା ବ୍ୟକ୍ତିର ନିଜ ପସନ୍ଦ ଅଟେ I

ଏହି ଦାନ ସୁନା, ରୁପା କିଅବା ଅର୍ଥ ହୋଇ ଥାଇପାରେ, କିଅବା କଟୁରୀ କି ଆଉ ଅଲଗା ପଦାର୍ଥ ଯାହା ସୁନା କିଅବା ରୁପା ଦ୍ୱାରା ନିର୍ମିତ ହୋଇ ଥାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ହୋମୋବଳି, ଏଜ୍ରା, ଭୋଜ, ଭକ୍ଷ ନୈବେଦ୍ୟ, ଦୋଶାର୍ଥକ ବଳିଦାନବ୍ୟବସ୍ଥା, ପାପ ମୋଚନ ବଳିଦାନ)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ: ୩

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ହଠାତ ଉଭାନ ହେବା, ଧରା ପଡିବା, ଆସିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ହଠାତ୍ ଉଭାନ୍ ହେବା” ଶବ୍ଦଟି ପରମେଶ୍ୱର ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ହଠାତ୍ ସ୍ୱର୍ଗକୁ ନେଇଗଲେ ବା ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ ଭାବେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଉଠାଇ ନେବାକୁ ନିଦର୍ଶନ କରେ

ଆଉ ଗୋଟିଏ ସୁତ୍ର ହେଉଛି “ଜୋରରେ ଆଗକୁ ବାହାରି ଯିବା” ଅର୍ଥ ମଧ୍ୟ ସମାନ

ଏହା ମଧ୍ୟ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ “ଉଭାନ” ହୋଇଗଲେ

(ଦେଖ: ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ କର୍ମ, ଘେରିବା, ଭୋଗ କରିବା, ବିପଦ

ବାଇବଲ ସଂଦର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ହଳ ବା ଲଙ୍ଗଳ, ହଳସବୁ, କରାଯାଇଥିବା ହଳ, ହଳ କରାଯାଇଛି, ହଳଗୁଡିକ, ହଳ କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି, ହଳ କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିମାନେ, ଲଙ୍ଗଳର ଫଳଗୁଡ଼ିକ, ହଳ କରାଯାଇ ନ ଥିବା

ସଂଜ୍ଞା:

“ହଳ ବା ଲଙ୍ଗଳ” କୃଷି ଫାର୍ମର ଏକ ଯନ୍ତ୍ରପାତି ଯାହା ମାଟି ହାଣିବା ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ, ଯେପରି ଏକ ଖେତ ବା କ୍ଷେତ୍ରକୁ ରୋପଣ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଇପାରିବ I

ସେଗୁଡିକର ଧରିବା ନିମନ୍ତେ ବେଣ୍ଟସବୁ ଥାଏ ଯେପରି କୃଷକ ତାହା ଧରି ହଳକୁ ବୁଲାଇ ଦିଗ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନା ଦିଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖ: କାଂସ, ବଳଦ

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ହାତ, ହାତମାନ, ହସ୍ତାର୍ପଣ, ଧରିବା, ହାତ ଦ୍ୱାରା, ହାତ ଉପରେ ରଖିବା, ତାହାଙ୍କ ହାତ ରଖନ୍ତି, ଡାହାଣ ହାତ, ଡାହାଣ ହାତମାନ, ହାତରୁ

ସଂଜ୍ଞା:

“ହାତ” ଶବ୍ଦକୁ ବାଇବଲରେ ଅନେକ ରୁପକ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରା ଯାଇଅଛି:

ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, “ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ହାତ ଦ୍ୱାରା “ର ଅର୍ଥ ପରମେଶ୍ୱର ହୀ ସେ ଯାହା ଘଟୁ ଅଛି ତାହାର କାରଣ ଅଟନ୍ତି I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

କିଅବା ଅର୍ଥ କୁ ସିଧା ସଳଖ ରୂପରେ ଆକ୍ଷରିକ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ (ଉପର ଉଦାହରଣ କୁ ଦେଖନ୍ତୁ) I

ଏହା ତାହାଙ୍କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଦିଆଗଲା ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ସେହି ସମୟ ପାଇଁ ହିଁ କି ଏକ ବିଶେଷ ଉଦେଷ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ I

କିଅବା ଏକ ଛୋଟ ବ୍ୟାଖ୍ୟା ଦିଆ ଯାଇପାରେ: “ପିତାଙ୍କ ଡାହାଣ ପଟେ, ସବୁଠାରୁ ଉଚ ଅଧିକାର ପ୍ରାପ୍ତ ପଦବୀରେ I

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ପ୍ରତିଦ୍ୱନ୍ଦୀ, ଉଚ୍ଚ କରିବା, ବନ୍ଦୀ କରିବା, ସମ୍ମାନ, ଶକ୍ତି)

ବାଇବଲ ପଦ ପର୍ୱ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ହିତୋପଦେଶ, ହିତୋପଦେଶଗୁଡ଼ିକ

ସଂଜ୍ଞା:

ହିତୋପଦେଶ ଏକ ଛୋଟ ଉକ୍ତି ଅଟେ ଯାହା କିଛି ଜ୍ଞାନ ବା ସତ୍ୟ ପ୍ରକାଶ କରିଥାଏ I

(ଆହୁରି ଦେଖ:ଶଲୋମନ, ସତ୍ୟ, ଜ୍ଞାନୀ)

ବାଇବଲ ପଦଗୁଡିକ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :


ହେଟା ବାଘ, ହେଟା ବାଘମାନ, ବନ କୁକୁର

ସଂଜ୍ଞା:

ଏକ ହେଟା ବାଘ ଏକ ଭୟାନକ ପଶୁ ଅଟେ, ମାଂସ ଭଖୀ ପଶୁ ଯାହା ଏକ ବନ କୁକୁର ପରି ଦେଖାଯାଏ I

ବାଇବଲରେ, “ହେଟା ବାଘ” ଶବ୍ଦ ସାଙ୍କେତିକ ରୂପରେ ଭଣ୍ଡ ଶିକ୍ଷକ ଓ ଭଣ୍ଡ ଭାବବାଦୀ ଙ୍କୁ ଦର୍ଶାଏ ଯେଉଁମାନେ ବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କୁ ବିନାଶ କରନ୍ତି, ବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କୁ ମେଷ ସହ ତୁଳନା କରାଯାଇଅଛି I ମିଥ୍ୟା ଶିକ୍ଷା ଲୋକଙ୍କୁ ଭୁଲ୍ ଶିକ୍ଷା ବିଶ୍ୱାସ କରିବାରେ କାରଣ ହୁଏ ଯାହା ତାହାଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ହାନୀ କାରକ ଅଟେ I

ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବ:

(ଆହୁରି ଦେଖନ୍ତୁ: ମନ୍ଦ, ଭଣ୍ଡ ଭାବବାଦୀ, ମେଷ, ଶିକ୍ଷା)

ବାଇବଲ ପଦପର୍ବ:

ବୋର୍ଡ ଡାଟା :