Micah 1
Micah 1:1
tenin'i Yaveh izay tonga
tenin'i Yaveh izay tonga
"ny teny izay notenenin'i Yaveh Andriamanitra"
Yaveh
Io dia anarana izay nampafantariny ny vahoakany tao amin'ny Testamenta Taloha.
Morastita
Io dia midika fa avy any Morasteta izay tanàna any Joda izy.
tamin'ny andron'i Jotama, Ahaza, sy Hezekia, ireo mpanjakan'ny Joda
"fony i Jotama, Ahaza, ary Hezekia no mpanjakan'i Joda"
ny teny izay hitany nahakasika an'i Samaria sy Jerosalema
DH: "Ny fahitana izay hitany mahakasika ny vahoakan'i Semaria sy Jerosalema"
Micah 1:2
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Mika 1:2-7 dia mahakasika ny fitsaran'Andriamanitra tao Semaria.
Mihainoa, ianareo ry vahoaka. Mihainoa, ry tany, sy izay rehetra eo aminao
Io no manomboka ny faminanian'i Mika. Ireo fanambarana ireo dia mitovy ny dikany ary manamafy fa ny olona rehetra ambonin'ny tany dia hihaino. Mika dia miresaka toy ny hoe mihaino azy eo avokoa ny vahoakan'ny tany rehetra.
hidina Izy ary handia eny amin'ireo fitoerana avon'ny tany
DH: "hamotika tanteraka ny fitoerana avon'ny tany rehetra toy ny hoe manosihosy azy ireo amin'ny tongony Izy"
Ireo tendrombohitra hiempo eo ambaniny; ireo lohasaha hitsonika tahaka ny savoka anoloan'ny afo, tahaka ny rano izay arotsaka any amin'ny hantsana
Io dia midika fa rehefa tonga handrava ny toerana masina fanompoan-tsampy Andriamanitra dia tsy hisy na inona na inona hahasakana Azy.
Micah 1:5
Izany rehetra izany dia noho ny fikomian'i Jakoba, ary noho ireo fahotan'ny taranak'Israely
Ireo andian-teny ireo dia mitovy hevitra amin'ny ankapobeny ary manamafy fa Yaveh dia mihetsika nohon'ny fahotan'i fanjakana tavaratra sy fanjakana tandrefana.
Izany rehetra izany
"Ho avy ny Tompo ka hitsara"
Inona no anton'ny fikomian'i Jakoba? Moa tsy i Samaria ve?
Eto, "Jakoba" dia manondro ny fanjakana tavaratr'Israely. Mampiasa io fanontaniana i Mika mba hanamafisany fa ny vahoakan'i Samaria no antony hiavian'Andriamanitra hitsara ny fanjakan'Israely.
Inona no anton'ireo fitoerana avon'i Joda? Moa tsy i Jerosalema ve?
Mika dia mampiasa io fanontaniana io mba hanamafisany fa ny vahoakan'i Jerosalema no antony hiavian'Andriamanitra hitsara ny fanjakan'i Joda.
Micah 1:6
Hanao ...Aho
Eto, ny "Aho" dia manondro an'i Yaveh.
Ho voatorotoro ... ho may avokoa ireo fanomezany
"hotorotoroiko ...hodorako"
Hanosika ireo orim-batony
Eto, ny "-ny" dia manondro ny tanànan'i Samaria.
Satria avy amin'ireo fanomezana ho an'ny fijangajangany no nanangonany ireny, ary tamin'ny saran'ny fivarotan-tena no hiverenan'ireny
Matetika ny fanompoan-tsampy dia arahina firaha-mandry amin'ny mpivarotena any amin'ny tempolin'ny fanompoan-tsampy.
Micah 1:8
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Mika 1:8:16 dia mahakasika ny fitsaran'Andriamanitra tao Joda.
hitaraina aho
Eto, ny "aho" dia manondro an'i Mika.
handeha tsy misy kapa aho ary mitanjaka
Io dia mariky ny fisaonana sy fahoriana faratampony.
mitanjaka
tena mety ho tsy nitanjaka tanteraka i Mika. Mety ho nanao salaka izy.
hidradradradra tahaka ny amboadia aho ary hisaona tahaka ny vorondolo
Ireo biby ireo dia fantatra amin'ny fidradradradrana mafy. Ary ireo dia hita any amin'ny tany tandrefana. DH: "Hidradradradra sy hisaona tahaka ny bibin'ny alina ianao"
Fa tsy ho sitrana intsony ny feriny
Eto, ny "-ny" dia manondro ny tanànan'i Samaria. Io dia midika fa tsy misy na inona na inona mahasakana ny tafiky ny fahavalo avy handrava ny vahoakan'Israely.
satria avy any Joda izany
Eto, ny "izany" dia manondro ilay "fery," izay, ireo tafika izay hampiasain'Andriamanitra mba hanasazy an'i Samaria.
Beti-le-afra
Azonao atao ny manao fanamarihana manao hoe: 'ny anaran'io tanàna io dia midika hoe 'tranom-bovoka.'"
manosim-bovoka ny tenako
Ny olona eo ambany fitsaran'Andriamanitra dia maneho ny alahelo amin'ny fomba mahery.
Micah 1:11
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Raha ny amin'ny dikan'ireo anaram-bohitra sy tanàna ireo, azonao atao ny mampiditra izany fampahafantarana izany ao anaty fanamarihana.
Safira
Ny anaran'io tanàna io dia toa tokana ihany ny heviny "tsara tarehy." Izany dia mifanohitra amin'ny "fitanjahana sy henatra."
amim-pitanjahana sy henatra
Matetika ny tafiky ny fahavalo dia nampandeha ireo babo amim-pitanjahana tanteraka. Ary nisy ny henatra ny amin'ny maha-olona resy.
Zanana
Io anaran-tanàna io dia midika hoe "mivoaka." Matahotra mafy ny hivoaka hanampy izy ireo.
Beti-haezela
Io anaran-tanàna io dia midika hoe "trano fanesorana"
nesorina ny fiarovan'izy ireo
DH: "satria efa nesoriko avokoa izay mety hiaro azy ireo.
Marota
Io anaran-tanàna io dia midika hoe "fangidiana"
satria nilatsaka avy tamin'i Yaveh
Ny "loza" dia tena manan-danja ato amin'ny Mika izay miverina mitranga.
Micah 1:13
Lakisy
Misy lalaon-teny eto izay toa hoe "kalesy" amin'ny Hebreo. Ny vahoaka dia manosika ny kalesiny handositra, fa tsy hiady. Lakisy dia faharoa manan-dabja aorian'i jerosalema ao Joda.
zanaka vavin'i Ziona
Ny "zanaka vavin'ny" tanàna dia dia midika ny vahoaka ao amin'ny tanàna. Dikan-teny miovaova: "ny vahoakan'i Ziona" na "ny vahoaka izay monina ao Ziona."
satria hita tany aminao ireo fahalotoan'Israely
DH: "satria tsy nankatò tahaka ny nataon'ny vahoakan'Israely iana"
Moresetagata
Azonao atao ny manampy fanamarihana manao hoe: "Ny anarana 'Moreseta' dia midika hoe 'miainga' ary mitovy fandrenesana amin'ny 'fofombady.'" Toy ny hoe Moreseta ilay ampakarina izay alain'i Asyria ary ilay "fanomezana alohan'ny hiaingana" no vodiondry. Moresetagata dia zana-bohitra nisy ny tranon'i Mika.
Akziba
Azonao atao ny manampy fanamarihana manao hoe: "Ny anaran'io tanàna io dia toa tsy mifankaiza amin'ny fomba fiteny Hebreo hoe: 'zavatra mamitaka'"
Micah 1:15
Hitondra ...Aho
Eto, ny "Aho" dia manondro an'Yaveh.
Maresa
Mety hanao fanamarihana manao hoe: "Eto dia misy lalaon-teny miaraka amin'ny anaran'io vohitra io sy ny teny Hebreo 'mpandresy.'" ianao. Io teny io dia nampiasaina tamin'ny nadresen'Israely an'i Kanana; fa ankehitriny dia ho resy Israely. Io vohitra io dia mety any akaikin'ny vohitra misy ny tranon'i Mika any Moresetagata
Adolama
Io dia manondro tanànan'Andrian'i Filistina.
Harato ny lohanareo ary tapaho ny volonareo
Ny fanaratana ny loha dia mariky ny fisaonana ho an'ireo Isreaelita.
Micah 2
Micah 2:1
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Ny zavatra ifantohana ao amin'ny Mika 2:1-11, dia famelàna ireo tanàna ho tsarain'ireo mpitarika ao israely izay maka tombony amin'y mahantra sy tsy manaraka ny didin' Andriamanitra.
Micah 2:3
izany fianakaviana izany
Io "fianakaviana" io dia manondro ny vondron'israely iray manontolo, izay misy ny olona manan-karena mampijaly ny mahantra. Ny fahotan'ireo mpitarika dia miverina amin'ny firenena iray manontolo.
izay tsy hanalanareo ny tendanareo
Yaveh dia mihevitra ny fanasaziany toy ny hoe zioga manodidina ny tendan'izy ireo. Zavatra izay hampidina ny fireherehan'ireo mpanan-karena.
hisaona amin'ny hira fisaonana
"higogogogo hitomany izy ireo"
Ahoana no hanesorany izany amiko?
Mampiasa io fanontaniana ao anatin'ny hirany ny fahavalo mba hanehoany fahalavoana tampoka amin'ireo mpitarika manan-karen'Israely satria Andriamanitra dia efa naka ny tanin'izy ireo ary nanome izany ho an'ny olo-kafa tahaka ny nakan'izy ireo ny tany tamin'ny mahantra. DH: "nalàny tamiko izany!"
Noho izany, ianareo ry mpanan-karena dia tsy mba hanana taranaka hizara ny faritany amin'ny loka ao amin'ny fiangonan'i Yaveh
Ireo izay naka ny tany tamin'ny mahantra dia handray tsy ilay lova izay nandàvany ny hafa.
Micah 2:6
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Mika 2:6-11 dia miantefa amin'ireo mpaminany izay tsy nitory amim-pahamarinana, ireo izay nandà an'i Mika, ary ireo fomba maro izay nanaraotan'ny mpanan-lkarena ny fahefany.
hoy izy ireo
"hoy ireo vahoakan'Israely"
Aoka izy ireo tsy haminany
"Aoka tsy haminany ireo mpaminany"
Tezitra ve ny Fanahin'i Yaveh? Moa tena asany ve ireo?
Mampiasa io fanontaniana io ireo vahoaka mba hanamafisanay fa diso fandray izy ireo ary tsy mino fa hanasazy azy ireo tokoa Andriamanitra.
Moa tsy mampahatsara an'izay mandeha mahitsy ve ny teniko?
Mampiasa io fanontaniana io i Mika mba hampianarany ireo vahoaka. DH: "Tsara ho an'ireo izay voakasiky ny fanaovana ny mahitsy ny hafatro."
ny vahoakako
Eto, ny "-ko" dia manondro an'i Yaveh.
Manala ny tohitena, ny akanjo, eny amin'izay mandalo tsy amim-piahiahiana ianareo
Ireo mety ho heviny dia 1) Ny tian'i Mika ho tenenina dia ireo olona manan-karena izay mangalatra lamba ara-bakiteny amin'ireo mahantra, kanefa tsy dia inoana io. Na 2) Mika dia manondro ireo mpampindrana izay mihazona ny akanjon'ireo mahantra izay tonga mindrana vola ka nanome ny ankanjony ho antoka fa henefa izy ireo. Araka ny lalàna amin'ny Eksodosy, tsy maintsy mamerina ny akanjo mialohan'ny hariva izy ireo satria mety ho iny ihany no mba hany hanafana ilay mahantra amin'ny alina.
Micah 2:9
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Manohy ny fitenenany amin'ireo mpanan-karena ratsy fanahy ao Israely i Yaveh.
sintoninareo amin'ny zanak'izy ireo mandrakizay ny fitahiako
Amin'ny ankapobeny, io dia manondro ny fitahiana izay nomen'Andriamanitra ny olona. Mety ho manondro 1)ny maha tompon-tany ao Israely, na 2)ny fampanantenana ho avy na 3) ireo rain-jaza, mpamboly izay miasa mafy mba hanorenana ny fifrenena.
nopotehina tamin'ny fahapotehana tanteraka ity
DH: "Hopotehiko tanteraka ity"
dia heverina ...izy
DH: "ianareo doa hihevitra aazy ho"
Micah 2:12
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Andriamanitra dia manohy ny fitenenany. Any amin'y faran'ity toko ity, Yaveh dia mampiseho ny tenany ho mpiandry ondry izay miaro ny vahoakany. Mety ho ireo izay any Jerosalema izay niverina avy tany Asyria indrindra indrindra no tiany hiantefana.
Izay olona mamaky dia manokatra ny lalan'izy ...Yaveh no ho mpitarika azy ireo
Io dia fakana sary an-tsaina ny Mpanjaka izay mitarika ireo vahoaka miala ao anaty tanàna mihidy.
Micah 3
Micah 3:1
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Ny Toko faha 3 dia mifantoka amin'ny faharatsian'ireo mpitarika ao Israely.
Hoy aho
Eto, ny "Aho" dia manondro an'i Mika.
Moa ve tsy mety aminareo ny mahatakatra ny fahamarinana?
Mampiasa io fanontaniana io i Mika mba hitenenana mafy ireo mpitarika satria tsy niaro ireo vahoaka mahantra na nitondra azy ireo ara-drariny izy ireo.
ianareo izay manendaka ny hoditr'izy ireo, ny nofon'izy ireo amin'ny taolany ... tahaka ny hena atao ao amin'ny fandrahoan-kena
Mampiasa io sarin-teny mahatsiravina momba ny mpivaro-kena mitetika ny biby mba ho lasa hena io i Mika mba hanamafisany ny fahatafitohinan'Andriamanitra amin'ireo mpitarika noho'ny halozan'izy ireo tami'ireo izay tokony narovany.
Micah 3:4
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Manohy ny fitenenana i Mika.
hiantso mafy an'i Yaveh
"mila vonjy amin'Andriamanitra"
Hanafina ny tavany aminareo Izy
Io dia midika fa tsy hihaino ny fitarainan'izy ireo Andriamanitra. Tsy nihaino ny fitarainan'ny mahantra izy ireo, ary tahaka izay koa no hitondran' Andriamanitra azy ireo.
Micah 3:5
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Manohy ny firesahany ny fitsarana manohitra ny mpaminany sandoka i Mika.
ho alina ho anareo izany ...ho maizina amin'izy ireo ny andro
Ao amin'io 3:6 io, Yaveh dia miteny fa ireo mpaminany sandoka dia tsy handray ny hafatr'Andriamanitra ho amin'ireo vahoakan'ny Israely. Matetika ny mpaminany dia maharay hafatra avy amin'Andriamaniytra amin'ny alalan'ny fahitana, na nofy amin'ny alina.
Ho menarina ireo mpahita, ary ho very hevitra ireo mpisikidy
"Ho menariko ireo mpahita, ary hataoko very hevitra ireo mpisikidy"
Hanampina ny molony izy rehetra
"Tsy hiteny intsony izy ireo"
satria tsy misy valiny avy aty Amiko
Io dia midika fa hangina Andriampanitra mba ho sazin'izy ireo.
Micah 3:8
Fa raha ny amiko
Ny "amiko" eto dia manondro an'i Mika, izay mpaminany marina, manavaka ny tenany amin'ireo mpaminany sandoka.
feno hery noho ny Fanahin'i Yaveh aho, sady feno fahamarinana sy faherezana
Ny Fanahin'Andriamanitra dia nisafidy ny hanome hery, fitsarana, ary faherezana amin-kery, lalana manokana an'i Mika. DH: "Ny fanahin'i Yaveh dia nanome hery, fitsarana, ary faherezana ho ahy"
mba hanambara amin'i Jakoba ny helony, sy amin'Israely ny fahotany
Ireo andalana ireo dia mitovy ny dikany ary samy manamafy fa ireo vahoaka tavaratra sy tatsimo dia efa samy nanota.
Micah 3:9
Manangana an'i Ziona amin'ny rà sy Jerosalema amim-pahotana ianareo
Ireo mpanan-karena dia nanorina ny trano mahafinaritr'izy ireo, matetika tamim-pandaniana sy tamim-pampijaliana ny mahantra.
rà
Eto, ny "rà" dia manondro ny vono"
Moa tsy momba antsika ve Yaveh? Ka dia tsy hisy ratsy hahazo antsika
Mika dia milaza ireo mpitarika izay diso fihevitra fa tsy hanasazy ny azy ireo sy ny asa asa feno fahotan'izy ireo Yaveh. Ny teny Hebreo "ratsy" eto dia mitovy amin'ny "loza" ao amin'ny 2:3, izay teny famantarana ao anaty boky.
Micah 3:12
noho ianao
Eto, ny "ianao" dia manondro ireo mpisorona, mpaminany, ary ireo mpitarika tao amin'ny andiny tao aloha.
hasaina toy ny saha i Ziona, ho korontam-bato i Jerosalema, ary ho tahaka ny havoana rakotr'ala ny havoan'ny tempoly
Ny fahapotehan'i Jerosalema tanteraka no tian'i Mika holazaina. Tanàna lehibe iray sy ny vahoaka maro izay monina ao dia handao ary hitrebona toy ny saha na ala izany.
hasaina toy ny saha i Ziona
Aorian'ny fahapotehany, Jerosalema dia azo asaina. DH: "Hisy olona hafa hiasa an'i Ziona toy ny saha."
ary ho tahaka ny havoana rakotr'ala ny havoan'ny tempoly
Na dia ny faritry ny tempoly az dia tsy hamindrana fo. Efa nanimba izany ireo mpitarika, ary ho potika ihany koa izany.
Micah 4
Micah 4:1
hiorina eo amin'ireo tendrombohitra hafa ny tendrombohitry ny tranon'i Yaveh
hiorina eo amin'ireo tendrombohitra hafa ny tendrombohitry ny tranon'i Yaveh
DH: "Hanarina ny tendrombohitra izay hanorenany ny tempoliny i Yaveh"
eo amin'ireo tendrombohitra hafa
Io dia midika fa ny Tendrombohitra Ziona dia ho manan-danja indrindra eo amin'ireo tendrombohitra rehetra. Mety ho midika ihany koa io fa io tendrombohitra io no ho tendrombohitra avo indrindra amin'izao tontolo izao, fa tsy amin'ny faritra iray ihany.
hiorina eo amin'ireo tendrombohitra hafa
DH: "homena voninahitra mihoatra noho ireo tendrombohitra hafa"
hitanjozotra hankany amin'izany ireo vahoaka
Ho any amin'ny tendrombohitr'Andriamanitra tahaka ny rano mikoriana ireo vahoakan'ny firenena. Midika izany fa vahoaka maro no ho any. DH: "Ireo vahoakan'ny firenena dia hikoriana tahaka ny renirano ho any amin'izany" na "Ho any amin'izany ireo vahoakan'ny firenena"
Micah 4:2
andeha isika hiakatra any an-tendrombohitr'i Yaveh, any an-tranon'Andriamanitr'i Jakoba
Ireo tondrombohitra sy ireo trano dia samy fanondroana ny tendrombohitr'i Jerosalema.
Hampianatra antsika ireo fombany Izy, ary handeha amin'ireo lalany isika
Eto, ny "fombany" sy ny "lalany" dia manondro izay tian'Andriamanitra hataon'ireo vahoaka. Ary ny "handeha" dia midika fa hankatò izay lazainy izy ireo.
avy ao Ziona no ivoahan'ny lalàna, ary avy ao Jerosalema ny tenin'i Yaveh
Eto, ny teny "lalàna" sy ny "teny" dia firesahana zavatra mitovy. Ny firenen'izao tontolo izao dia handre ny lalàn'Andriamanitra ao Jerosalema.
angady
Ny angady dia vy misy lelany maranitra izay ampisain'ny olona mba hangadiana ny tany ka hahafahan'izy ireo mamboly voa.
Hively ny sabatr'izy ireo ho angady izy ireo ary ny lefony ho fanetezana
Ireo andian-teny ireo dia samy midika fa hanova ny fitaovam-piadian'izy ireo ho fitaovana izay ampisaina mba hamokarana sakafo izy ireo.
fanetezana
Ny fanetezana dia ampiasaina mba handrantsanana na hanapahana ny sampana na sampaho amin'ny zava-maniry iray mba hamokaran'izany tsara kokoa.
Micah 4:4
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Manohy ny fanoritsoritany ny "andro farany" izay hianaran'ny vahoaka ny lalàn'i Yaveh sy ny hankatòavan'izy ireo izany i Mika.
ambanin'ny voalobony sy ambanin'ny hazon'aviaviny
Io dia sarin-tenin'ny olona miaina amim-piadanana.
ny vavan'i Yaveh Tompon'ny maro no efa niteny
DH: satria Yaveh tompon'ny maro no efa niteny"
handeha ...amin'ny anaran'i
Io andian-teny io dia midika fiderana sy fankatòavana
Micah 4:6
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Manohy ny fanoritsoritany ny "andro farany" izay hianaran'ny vahoaka ny lalàn'i Yaveh sy ny hankatòavan'izy ireo izany i Yaveh.
Amin'izany andro izany
"amin'ny ho avy"
Hanangona ny malemy Aho
"hanambatra ireo izay marefo aho"
sy hamory ireo voaroaka Aho
"ary hanambatra ireo izay tsy maintsy noroahiko Aho"
ary ho firenena matanjaka ireo izay voaroaka
DH: "ary ireo izay noroahiko dia hataoko ho firenena matanjaka"
fiambenana ny ondry aman'osy
Yaveh dia mampiasa io andian-teny io mba hanamafisana fa ny vahoakan'i Jerosalema dia heverina ho miambina sy mikarakara ireo vahoakan'iIsraely rehetra.
havoan'ny zanakavavin'i Ziona
Ny "zanaka vavy" 'ny tanàna dia manondro ireo vahoakan'ny tanàna. DH: "havoana izay ipetrahan'ny vahoakan'i Ziona"
havoana
Ny dikan-teny vaovao sasany dia mahazo io teny Hebreo io amin'ny hoe "mandà" na "trano fiarovana" eto.
Micah 4:9
Ankehitriny, nahoana no mihiaka mafy ianao?
Mika dia maneso ireo vahoaka, miezaka ny mampisaina azy ireo ny amin'ny antony hitondran' Andriamanitra azy ireo amin'izany fomba izany. DH: "Ankehitriny, mihiaka mafy ianareo."
Tsy misy mpanjaka ve eo aminao? Maty ve ny mpanolo-tsainao? Izany ve no mahatonga ny fanaintainana mahazo anao tahaka ny an'ny vehivavy eo am-piterahana?
Manohy ny fanantefany amin'ireo vahoaka amin'ny feo maneso i Mika. Ny valin'ireo fanontaniana ireo dia "tsia". Ny mpanjaka sy ny mpanolotsaina dia mbola ao, saingy tsy misy ilàna azy sy tsy mitondra fanampiana izy ireo. DH: Ko nahona ianareo no midradradradra ankehitriny? Satria ve tsy manana mpanjaka ianareo? Moa efa moa efa maty avokoa ireo olon-kendrinareo? Mitomany mafy tahaka ny vehivavy miteraka ianareo." (UDB)
Aoka hanaintaina ary hihetsi-jaza raha hiteraka, ry zanakavavin'i Ziona, tahaka ny vehivavy miteraka
Mampiasa io sarin-teny momba ny vehivavy miteraka io i Mika mba hanamafisany ny fahorian'ny voasesi-tany. Ny tiany holazaina dia hoe; tokony hanaintaina izy ireo satria Andriamanitra no manasazy azy ireo amin'ny alalan'ny fampodiana azy ireo avy avy israely. Maro amin'izy ireo no tsy hody intsony.
Any no hanavotana anao. Any no hanavotan'i Yaveh anao
DH: "Any no hanavotan'i Yaveha anao"
Micah 4:11
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Handresy ireo fahavalony i Jerosalema.
Aoka ho voaloto izy; aoka ny masontsika hifaly amin'i Ziona
DH: "Aoka isika handrava ny tanànan'i Jerosalema sy handrigana ny vahoakany mba hahazoantsika fahafinaretana ny amin'ny faharavany."
fa efa namory azy ireo tahaka ny amboara ho eo am-pamoloana Izy
Io dia midika fa efa miomana ny hanasazy azy ireo vahoakan'ny firenena ihany koa i Yaveh.
Micah 4:13
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Mampiseho ny sarin-tenin'ny famoloana i Yaveh. (Jereo 4:11)
Mitsangàna ka miveleza, ry zanakavavin'i Ziona
Hampiasa ireo vahoakan'i Ziona mba hanasaziana ireo vahokan'ny firenena i Yaveh.
hataoko vy ny tandrokao, ary hataoko varahina ny kitronao
Yaveh dia mampitaha ny vahoakan'i Ziona amin'ny omby izay hanosihosy ny vary. Io dia midika fa hampatanjaka ireo vahoakan'i Israely indray Yaveh mba hahafahan'izy ireo mandresy ireo firenena hafa.
Micah 5
Micah 5:2
Nefa ianao, ry Betlehema Efrata
Nefa ianao, ry Betlehema Efrata
Yaveh dia miresaka ireo vahoakan'io tanàna io toy ny hoe manatrika mihaino eo izy ireo.
na dia kely indrindra eo amin'ireo fokon'i Joda aza ianao
Io dia midika fa hanao zavatra lehibe amin'io tanàna kely tsy misy dikany io Andriamanitra.
hankeo Amiko
Eto, ny "amiko" dia manondro an'i Yaveh.
izay hatramin'ireo fotoana fahiny ny fiandohany, ka haharitra mandrakizay.
Io dia manondro ireo mpanapaka avy tamin'ny fianakavian'i Davida Mpanajaka hatramin'ny fahiny. Ny andian-teny "hatramin'ny fahiny" sy ny "haharitra mandrakizay" dia mitovy hevitra amin'ny ankapobeny ary manamafy ny faharetan'ny filaharan'io fianakaviana io.
Noho izany dia hahafoy azy ireo Andriamanitra
"Noho izany dia handao ireo vahoakan'Israely Andriamanitra"
hatramin'ny fotoana hitrotroan'izay mihetsi-jaza zazakely
Io dia manondro ny fotoana izay hahaterahan'ilay mpanapaka, fotoana voafetra.
ny tavela amin'ireo anadahiny
"Ny tavela amin'ireo mpiray fiavina aminy." Ireo dia ireo Israelita an-tsesi-tany. Eto, ny "aminy" dia manondro ilay zaza izay ho mpanapaka.
Micah 5:4
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Ireo andininy ireo dia manohy ny fanoritsoritana ilay mpanapaka avy ao Betlehema.
hiandry ny ondry aman'osiny amin'ny herin'i Yaveh
DH: "Hitarika ny olony amin'ny herin'Andriamanitra Izy."
amin'ny voninahitry ny anaran'i Yaveh Andriamaniny
DH: "amin'ny herin'ny fahefan'i Yaveh Andriamaniny"
Hitoetra izy ireo
Eto, ny "izy ireo" dia manondro ire vahoakan'Israely? Ny teny "Israely" na "Jerosalema" dia azo lazaina. DH: "Hitoetra any Israely ireo vahoaka" na "Hitoetra any Jerosalema ireo vahoaka"
ary satria ho lehibe hatrany amin'ny faran'ny tany Izy
Io dia midika fa any aoriana any dia hanome voninahitra ny mpanapak'israely avokoa ny olona rehetra manerana ny firenen-drehetra.
Ho fiadanantsika Izy
Eto, ny "-tsika" dia manondro an'i Mika sy ireo vahoakan'Israely. DH: "Ho olon'ny fiadanana Izy"
mpiandry ondry fito sy mpitarika valo amin'ireo olona
Eto, ny "mpiandry ondry" dia midika hoe "mpanapaka." Ary, azonao atao ny manampy fanamarihana manao hoe: "Ny isa "fito" sy ny "valo" atambatra dia midika fa misy mpitarika maro mihoatra noho ny ampy mba hahazoana izay ilaina ao."
Micah 5:6
Hiandry ny tanin'ny Asyria ...izy ireo
Eto ny fadresena ireo Asyriana dia resahina toy ny hoe miandry ondry.
tanin'i Nimroda
Io dia anarana hafa hiantsoana ny tanin'i Asyria. Nimroda dia mpihaza sy mpitarika taloha. Azon'ny mpandika teny atao ny manampy fanamarihana: "Ny anarana 'Nimroda' dia midika hoe 'fikomiana.'"
eo fidirana ao amin'izany
Io fomba fiteny io dia azo takarina amin'ny hoe "eo m-bavahadiny." Ny vavahadin'ny tanàna dia toerana izay an-kalamanjana izay matetika fandraisan'ireo mpitarika fanapahan-kevitra lehibe.
Hanavotra ...Izy
"Hanavotra antsika ilay mpanapaka"
tahaka ny ando avy amin'i Yaveh, tahaka ny ranon'orana eo amin'ny ahi-maitso
Io dia manamafy fa ny vahoakan'i Joda dia ho famelombelomana, fitahiana, ho an'ireo firenana.
izay tsy miandry olona, ary tsy miandry ny zanak'olombelona izy ireo
DH: "ary hiandry sy hiankina amin'Andriamanitra izy ireo"
Micah 5:8
eo amin'ireo firenena, eo amin'ireo vahoaka maro
Ireo andian-teny roa ireo dia mitovy ny heviny amin'ny ankapobeny ary manamafy fa ny "sisan'i Jakoba" dia honina amin'ny firenena maro samihafa.
tahaka ny liona eo amin'ireo biby any an'ala, tahaka ny liona tanora eo amin'ireo andian'ondry. Rehefa mamakivaky eo amin'ireo izy, dia hanosihosy ireo sy hamotipotika ireo
Io dia manamafy fa ny vahoakan'Israely dia hanana hery sy herim-po rehefa any an-tsesi-tany mba hitsara sy hamotika ireo fahavalo.
Micah 5:10
Izao no hitranga amin'izany andro izany
Io dia manondro fotoana tsy voafaritra amin'ny ho avy, mety handritra ny fotoana maha sesi-tany.
Hovonoiko eo aminao ireo soavalinao ary hopotehiko ireo kalesinao
Nampiasa soavaly sy kalesy ny vahoakan'Israely tao anaty ady indray mandeha. Mety ahitana fifandraisana amin'ireo firenena hafa, ireo firenenana mpaniratsira izany. Andriamanitra dia tsy naniry ny hatokisan'ireo vahoaka ny fitaovam-piadin'izy ireo mba hiaro azy noho ny nahatokisan'izy ireo Azy.
Micah 5:12
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Manohy ny fitenenany amin'ireo vahoakan'Israely i Yaveh.
Micah 6
Micah 6:1
Mitsangàna ary alaharo eo anatrehan'ireo tendrombohitra ny raharahanareo ... hiady hanohitra ny Israely eo amin'ny fitsarana Izy
Mitsangàna ary alaharo eo anatrehan'ireo tendrombohitra ny raharahanareo ... hiady hanohitra ny Israely eo amin'ny fitsarana Izy
Ao amin'ny 6:1-5, Mika dia mampiasa sarin-teny fitsarana. Miteny eo anoloan'ireo vavolombelona i Yaveh mba hamaritany ny antony nandaozan'ireo vahoakan'Israely an'Andriamanitra sy nanombohan'izy ireo nanompo sampy.
ireo tendrombohitra ...ireo havoana ...fanambany maharitry tany
Mika dia miresaka ireo zavatra ireo toy ny hoe olombelona. Mika dia mampiasa ny tendrombohitra, ny havoana, ny fanambany maharitry tany ho toy ny hoe vavolombelona manohitra ny fanompoan-tsampin'ireo vahoakany.
Micah 6:3
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Io dia manohy ny fitorian'Andriamanitra manohitra ny vahoakan'Israely.
Ry oloko, inona no nataoko anao? Ahoana no nandrerahako anao? Mijoroa vavolombelona hanohitra Ahy!
Andriamanitra dia mampiasa io fanontaniana io mba hanamafisana fa Izy dia Andriamanitra tsara, ary tsy nanao zavatra nahatonga ny olona hitsahatra amin'ny fanompoana Azy Izy. DH: "Ry oloko, tsara teo aminareo Aho. Tsy nanao zavatra hankahalanareo Ahy Aho. Raha hoy ianareo hoe efa nanao izany Aho, dia mijoroa vavolombelona manohitra Ahy ankehitriny."
trano fanandevozana
DH: "Toerana izay naha-andevo anareo"
tsarovy
"tadidio"
Balaka mpanjakan'i Moaba, sy ny fomba namalian'i Balama zanak'i Beora azy
Io dia manondro ny fotoana efa lasa izay nanakaraman'i Balaka Mpanjaka an'i Balama mba hanozona ny vahoakan'Israely. Na izany aza, dia ny hitahy ireo vahoaka ihany no namelàn'Andriamanitra an'i Balama.
Beora
Io dia anaran'ny rain'i Balama.
Sitima
Io dia anaran-tanana iray any Moaba.
mba hahafahanao mahafantatra ny asa-marin'i Yaveh
"Mba hahatsiarovana hoe iza moa Aho, sy ny zavatra nataoko ho anao"
Micah 6:6
Inona no tokony ho entiko ho an'i Yaveh, raha miankohoka eo amin'Andriamanitra Avo aho? Tokony ho tonga eo Aminy miaraka amin'ny fanatitra dorana, amin'ny zanak'omby herintaona ve aho? Moa ve Yaveh hankasitraka ondrilahy an'arivony, na onin-diloilo an'aliny? Tokony hanolotra ny lahimatoako noho ny heloko ve aho, ny aterako noho ny fahotako ihany?
Mampiasa io fanonataniana io i Mika mba hampianarany ireo vahoakan'Israely mahakasika izay tena mahafaly an'Andriamanitra. DH: "Tsy azonao an-tsaina mihitsy fa afaka mamalifaly an'Andriamanitra amin'ny alalan'ny fitondrana zanak'omby herintaona 1000, ondrilahy 1000, onin-diloilo 10.000, eny na dia ny voalohan-terakao ho sorom-pahotanao aza ianao."
ny lahimatoako noho ny heloko ve aho, ny aterako noho ny fahotako ihany
Ireo andian-teny roa ireo dia mitovy ny heviny.
Efa niteny anao Izy
"Efa niteny anao i Yaveh"
Micah 6:9
Manao fanambarana amin'ny tanàna ny feon'i Yaveh
DH: "Manao fanambararana amin'ireo vahoakan'Israely ao Jerosalema i Yaveh"
na ny fahendrena aza ankehitriny dia miaiky ny anaranao
DH: "ary ny olon-kendry dia hatahotra an'Andriamanitra" na "ary ny olon-kendry dia hankatò izay lazain'i Yaveh"
''Henoy ny tsora-kazo, sy ny olona izay nametraka izany tamin'ny fitoerany
Eto, ny "tsora-kazo" dia manondro ireo tafiky ny fahavalo izay hiarahan'Yaveh mba hanafaizany ny olony.
fandrefesana mandainga
Io dia manondro ny fandanjana izay nandanjana zavatra tsy araka ny tokony ho izy ka nahafahan'ilay olona mamitaka an-kitsirano ny hafa sy mahazo vola bebe kokoa ho an'ny tenany.
Micah 6:11
Tokony hihevitra ny olona ho tsy manan-tsiny ve Aho raha mampiasa mizàna mandainga izy
Mampiasa io fanontaniana io i Yaveh mba hanamafisany fa mihevitra ireo olona izay mamitaka ny hafa mba hahazoany vola maro ho meloka Izy. DH: "Hihevitra ny olona iray ho meloka tokoa Aho raha mampiasa sy mandanja amin'ny mizàna tsy marina mba hamitahana ny hafa sy hahazoana vola bebe kokoa ho an'ny tenany izy.
Feno herisetra ny mpanan-karena
"Ny mpanan-karena dia manararaotra ny mahantra"
efa nilaza lainga ireo mponina, ary mpamitaka ny lelany ao am-bavany
Ireo fehezanteny ireo dia milaza zavatra mitovy ary ampiarahina mba ho fanamafisana. DH: "mpandainga avokoa ianareo rehetra." Io dia tokony hisy akony ara-tsaina ho an'ny mpamaky.
Micah 6:13
Noho izany dia namely anao tamin'ny ratra maharary Aho ...fa tsy mba hisotro divay
Yaveh dia manoritsoritra ny fanasaziany ny vahoakany toy ny ny hoe mamela ny tafiky ny fahavalony ho avy ka haka ny zavatra rehetra izay namboleny, nokarakarainy, sy notehiriziny ho azy ireo.
Micah 6:16
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Manohy ny fitenenany amin'ireo vahoakan'Israely i Yaveh.
Ireo fitsipika nataon'i Omry dia efa voatandrina
"Efa nanao izay nandidian'i Omry ianareo"
Omry ...Ahaba
Ireo lehilahy ireo dia samy efa mpanjaka teo amin'ny fanjakana tavaratr'Israely avokoa. Samy noheverin'Andriamanitra ho ratsy fanahy avokoa izy ireo.
Mandeha araka torohevitr'izy ireo ianao
"efa nanao ireo zava-dratsy izay nasain'i Omry sy Araba nataon'ireo vahoaka ireo ianao"
zavatra mampisitrisitra
Io dia zavatra maneso amin'ny alalan'ny fisitrisitriana amin'izany.
Micah 7
Micah 7:1
Fa ho ahy izany dia tahaka ny hoe tapitra ny fiotazana ny voankazo ...aviavy nialin-taona
Fa ho ahy izany dia tahaka ny hoe tapitra ny fiotazana ny voankazo ...aviavy nialin-taona
Mika dia manamafy fa tsy misy olona mahitsy, mahatoky amin'Andriamanitra intsony ao Israely. DH: "Amiko, ny vahoakan'Israely dia tahaka ny tanim-boaloboka aorian'ny fiotazava sy ny fitsimponana. Zara raha misy ny voaloboka. Tsy mahita voa intsony aho, kanefa maniry fatratra ny hihinana aviavy masaka aho.
Nanjavona tamin'ny tany ny olona mahatoky ... amin'ny harato ny ihany
Mika dia manitatra ny haratsin'ny zava-misy. Tsapany ho tsy misy olona tsara tavela intsony ao Israely.
Micah 7:3
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Manohy ny firesahany mahakasika ireo vahoakan'Israely.
Mailaka amin'ny fanaovan-dratsy ny tanan'izy ireo
DH: "Mailaka amin'ny fanaovan-dratsy ireo vahoaka"
Ny tsara indrindra amin'izy ireo dia tahaka ny roy, ny mahitsy indrindra dia fefy tsilo
Io dia midika fa na dia tsara indrindra aza ireo mpitarika ao Israely dia niteraka ratra sy tsy mendrika.
Izany dia andro efa voalazan'ireo mpitilinao mialoha, dia ny andro famaizana anareo
Eto, ny "ianareo" dia mbola manondro ny vahoakan'Israely hatrany. DH: "Ny mpaminanin'izy ireo dia efa nilaza tamin'izy ireo fa hanasazy azy ireo Yaveh"
Izao no fotoan'ny fahaverezan-kevitr'izy ireo
Mety ho manondro ny faharesen'ireo miaramila io. DH: "Eto izany ankehitriny, ary tsy hahalala izay miseho izy ireo"
Micah 7:5
Fampahafantarana amin'ny Ankapobeny:
Manohy ny fitenenany amin'ireo vahoan'Israely i Mika.
Aza mahatoky mpiara-belona... aza mametra-pitokiana amin'ny namana
Mika dia maneho ny fanehoany fa tsy misy zavatra tsara, mahitsy intsony, ary tsy misy olona mahatoky amin'Andriamanitra intsony eo amin'ireo vahoakan'Andriamanitra. Eto, izy dia manamafy fa na dia ny namany sy ny fianakaviany aza dia tsy azony hitokisana intsony.
Micah 7:7
Fa raha izaho aloha
Ny "izaho" eto dia manondro an'i Mika.
Aza mifaly amiko
Tsy ny tenany ihany no tondroin'i Mika. Ny tiany holazaina dia ny hoe: tsy tokony hifaly amin'izay mitranga eo amin'ireo vahoakan'Israely ireo fahavalo.
Raha mipetraka ao amin'ny aizina aho, dia Yaveh no ho fahazavana ho ahy
Mika dia manondro ny loza izay ho avy amin'ny vahoakan'Israely toy ny hoe "aizina." Ny tiany holazaina dia ny hoe: na dia hamela ireo fahavalo handrava azy ireo aza Andriamanitra ankehitriny, dia ho avy Izy ary hanavotra azy ireo amin'ny ho avy.
Micah 7:9
Satria ...aho
Tsy ny tenany ihany no tondroin'i Mika. Ny tiany holazaina dia ny hoe: ny vahoakan'Israely rehetra mihitsy no efa nanota.
mandra-pandahany ny teniko, sy hanatanterahany fitsarana ho ahy
Io dia manondro ny fotoana hilazan'Andriamanitra fa ampy izay ny fanasaziany ireo vahoakany. Ary hanasazy ireo vahoakan'ny firenena hafa izay nampijaly ny vahoakan'Israely indray izy avy eo.
Hitondra ahy ho eo amin'ny fahazavana Izy
DH: "Ho avy hanavotra antsika amin'ny fahavalontsika Izy. Izany dia ho tahaka ny fitondrana olona iray avy ao amin'ny maizina ho amin'ny mazava"
Micah 7:10
ireo fahavaloko
Tsy ny tenany ihany no tondroin'i Mika. Ny tiany holazaina dia ireo fahavalon'ny vahoakan'Israely rehetra.
Aiza Yaveh Andriamanitrao?
Mampiasa io fanontaniana io ny fahavalo mba hanesoana ireo vahoakan'Israely. DH: "Tsy afaka manampy anareo i Yaveh Andriamanitrareo"
ny masoko
DH: "izaho" na "izahay"
Hijery azy
Eto, ny "izy" dia manondro ireo fahavalo izay nampidi-doza ny vahoakan'Israely.
ho voahosihosy
DH: "hanosihosy azy ireo ny fahavalony"
Micah 7:11
Ho tonga ny andro hananganana ny mandanao
Eto, ny "manda" dia manondro ny rindrina manodidina ny tanànan'izy ireo, izay mitondra filaminana sy fandriam-pahalemana amin'ny fahavalo'izy ireo.
hitarina hatrany lavitra ireo faritaninao
DH: "Hanitatra ny faritry ny taninao ho lehibe tokoa Yaveh" na "Hampitombo ny haben'ny fanjakanao tokoa Yaveh"
Ireo tany ireo dia hilaozana
DH: "Ho foana ireo tany ireo" na "tsy hisy honina ao amin'ireo tany ireo"
Micah 7:14
Ambeno amin'ny tsora-kazonao ny vahoakanao, dia ny ondry aman'osin'ny lovanao
Mika dia mivavaka amin'Yaveh, mangataka aminy ny mba hiarovany ny vahoakan'Israely indray. Eto, ny "tsora-kazo" dia manondro ny fitarihan'Andriamanitra sy ny tari-dalany, tahaka ny mpiandry ondry mampiasa rantsan-kazo mba handroany sy hiarovanay ny ondriny.
Mitoetra irery any an'ala izy ireo
Ny tian'i Mika holazaina dia ny hoe: monina any amin'ny tany tsy mamokatra ireo vahoaka ary mitoka-monina sy tsy mora amin'izy ireo ny mahazo ny zavatra izay ilainy.
Aoka izy ireo hiraoka any Basana sy Gileada
Ireo faritra ireo dia fantatra amin'ny fahatsaràny amin'ny famokarana sakafo. Koa mangataka ny fanitarana ny tany araka izay tratra, izay lasan'ireo mpanafika taona maro lasa i Mika.
tahaka ny tamin'ny andro fahiny
Mety ho manondro ny fotoana naha-mpanjaka an'i Solomona io.
haneho ...Aho
Eto, ny "Aho" dia manondro an'i Yaveh.
Micah 7:16
Hitampim-bava izy ireo; harenina ny sofin'izy ireo
Io dia mampiseho ny fahafaham-barakan'izy ireo, ary dia tsy afaka mamaly tokoa izy. Jereo ny UDB.
Hilelaka ny vovoka tahaka ny bibilava, tahaka ny zava-boahary izay mikisaka amin'ny tany izy ireo
Ireo andian-teny ireo dia miresaka zavatra mitovy. Ny fahavalon'Andriamanitra dia ho afa-baraka tanteraka ary ho avy eo aminy amin-tahotra aorian'ny fahitan'izy ireo ny herin'ny zava-bitany.
Micah 7:18
Iza no Andriamanitra tahaka Anao
Mampiasa io fanontaniana io i Mika mba hanamafisany fa tsy misy hafa mahavita ny zavatra ataon'i Yaveh.
ny sisa tavela amin'ny lovanao
"izahay izay olom-boafidy nosafidinao ho afaka tamin'ny famaizanao"
Micah 7:19
Ianao
Eto "Ianao" dia manondro an'Yaveh.
anay
Eto, ny "anay" dia manondro an'i Mika sy ireo vahoakan'Israely.
hanitsaka ireo helokay ao ambany tongotrao Ianao. Hanary ny otanay rehetra ao amin'ireo lalin'ny ranomasina Ianao
Io dia midika fa hamela tanteraka ny fahotan'ireo vahoaka Andriamanitra ary tsy hanasazy ireo vahoaka noho ny amin'ireo intsony.
Hanome ny marina ho an'i Jakoba sy famindram-po ho an'i Abrahama
Eto, "Jakoba" sy "Abrahama," izay razamben'ireo firenen'Israely, dia manondro ireo vahoakan'Israely ankehitriny.
tamin'ireo razambenay
Io dia manondro an'i Abrahama sy Jakoba, ary ireo olona hafa izay mety mbola velona tamin'ny fotoana nanaovan'Andriamanitra fianianana tamin'i Israely.